WARAY LUKELuk 1:1 Sanglit damu na an mga nagtikang pagsunudsunud han kasayoran ha nahatutungud han mga bagay, nga nahuman ha butnga namon; Luk 1:2 Sugad gud had ton naghatag ha amon, nga tinikang han tinikangan nga mga testigo nga nakakita, ngan mga ministro han polong; Luk 1:3 Sinabut ko man nga maopay, nga ginsusug ko gud an kahimtang han ngatanan nga mga bagay tikang ha si-yahan, an pagsurat ha imo ha pagka-sunudsunud, harangdon gud nga Teo-pilo; Luk 1:4 Basi ka gud sumabut han kama-tuuran han mga bagay nga igintutdo ha imo. Luk 1:5 Han mga adlaw ni Herodes nga hadi ha Judea, nakadto in usa nga sa-serdote, nga an ngaran hi Sakarias, urupud ni Abia, ngan an iya asawa ti-kang ha mga anak ni Aaron, ngan an iya ngaran hi Elisabet; Luk 1:6 Ngan hira nga duha magtadung ha atubangan han Dios, ngan nagsu-nud ha ngatanan nga mga sogo, ngan mga sorondan han Ginoo nga waray sadang ipakasaway. Luk 1:7 Ngan waray hira anak, kay hi Eli-sabet bawas, ngan hira nga duha mga tigurang na, Luk 1:8 Yana nahanabu, han nagtutuman hiya han iya pagkasaserdote ha atu-bangan han Dios, sugad han ipinapag-sunud han iya kaurupdan. Luk 1:9 Sugad han kabatasanan han pag-tuman ha pagkasaserdote, nahaigo han iya kapalaran an pagsulud ha templo han Ginoo, ha paghalad han insienso. Luk 1:10 Ngan an ngatanan nga kadam-an han mga tawo nangangampo ha gowa ha oras han paghalad han in-sienso. Luk 1:11 Ngan napakita ha iya an usa nga angel han Ginoo, nga natukdaw ha too han halaran han insienso. Luk 1:12 Ngan, han pakakita ni Sakarias ha iya, nalisang, ngan an kahadluk di-nangup ha iya. Luk 1:13 Kondi an angel siniring ha iya: Ay aw kahadluk, Sakarias; kay an imo pagampo binati, ngan an imo asawa nga hi Elisabet magaanak tungud ha imo hin usa nga anak nga lalaki, ngan imo hiya pagngangaranan kan Juan. Luk 1:14 Ngan maglilipay ka ngan maghi-himaya, ngan damu an maglilipay han iya pagkatawo. Luk 1:15 Kay hiya madadaku ha atuba-ngan han Dios; ngan diri mainum hin alaksio, bisan mga irimnon nga magi-sug; ngan pagpupunon han Espiritu Santo tikang pa ha tiyan han iya iroy. Luk 1:16 Ngan damu an mga anak han Is-rael, nga iya papagbabalikon ha Gi-noo nga Dios nira. Luk 1:17 Ngan hiya makadto ha atuba-ngan niya ha espiritu ngan kagamhanan ni Elias ha pagpabalik han mga kasingkasing han mga amay ha mga anak nira, ngan ha mga malinarisnon ha paggawi ha kaaram han mga ma-tadung; ha pag-andam ha Ginoo hin katawohan nga inandam. Luk 1:18 Ngan hi Sakarias siniring ha angel: 縊onan-on an paghabaro ko hini? Kay ako tigurang na, ngan an akon asawa tigurang man. Luk 1:19 Ngan an angel binaton, ngan si-nking ha iya: Ako hi Gabriel, nga na-tukdaw ha atubangan han Dios; ngan ako ginsogo pagyakan ha imo, ngan pagsumat hini nga Maopay nga Su-mat ha imo. Luk 1:20 Ngan, kitaa mangungula ka, ngan diri makakayakan tubtub ha ad-law nga paghanabu hini nga mga ba-gay, kay ikaw diri natoo han akon mga polong, nga pagtutumanon ha iya panahon. Luk 1:21 Ngan an katawohan naghinulat kan Sakarias ngan hira nanhipausa han iya pagiha ha templo. Luk 1:22 Ngan, han paggowa, waray na hiya pakakayakan ha ira, ngan ira si-nabut, nga hiya nakakita hin kiritaon nga baga inup ha templo; ngan hiya nagsininyason ha ira, ngan nagdayon pagkangula. Luk 1:23 Ngan nahanabu nga, han pagka-tuman han mga adlaw nga iya ka-tungdanan, hiya inuli ha iya balay. Luk 1:24 Ngan ha katapus hini nga mga adlaw, hi Elisabet, nga iya asawa, nagsagpon, ngan hiya tinago hin lima ka bulan, ngan nasiring: Luk 1:25 Amo ini an binuhat han Ginoo ha akon, ha mga adlaw nga iya iginta-mud ha akon, ha pagkuha han akon kaalohan ha butnga han mga tawo. Luk 1:26 Ngan ha ikaunum ka bulan, si-nogo han Dios an angel nga hi Ga-briel ngadto ha usa nga bungto ha Ga-lilea nga gingangaranan hin Nasaret, Luk 1:27 Ha usa nga uray, nga maarasawa hin usa nga lalaki, nga gingangaranan kan Jose, ha balay ni David: ngan an ngaran hini nga uray amo hi Maria. Luk 1:28 Ngan sinulud an angel ngadto ha iya, ngan namolong: aghimaya ka, pinalabi ka kaopay! An Ginoo upud ha imo. aginpalaran ka ha ngatanan nga mga babaye! Luk 1:29 Kondi nalisang hiya gud tungud hini nga mga polong, ngan nagpaino-ino kon ano daw la ini nga pango-musta. Luk 1:30 Ngan siniring ha iya an angel: Ayaw kahadluk Maria; kay nakaagi ka hin grasia ha Dios. Luk 1:31 Ngan, kitaa, mananamkon ka ngan mag bata ka hin usa nga anak, nga imo pagngangaranan kan Jesus. Luk 1:32 Ini madaku, ngan pagngangara-nan nga Anak han Gihataasi. Ngan an Ginoo nga Dios mahatag ha iya han lingkoran nga hadianon ni David, nga iya amay; Luk 1:33 Ngan maghahadi hiya ha balay ni Jakob ha kagihaponan ngan an iya ginhadian diri matatapus. Luk 1:34 Kondi hi Maria nagsiring ha angel: 縊onan-on nga masugad ini? kay diri ko kinikilala hin lalaki. Luk 1:35 Ngan binaton an angel, ngan si-nking ha iya: An Espiritu Santo ma-kanhi ha imo, ngan an gahum han Gi-hataasi sugad hin lindong makakata-bon ha imo: tungud hini an baraan nga imo igaanak, pagngangaranan hin Anak han Dios. Luk 1:36 Ngan, kitaa, hi Elisabet, nga imo urupud, nagsagpon man hiya hin usa nga anak bisan kon lagas na hiya: ngan ini amo an ikaunum ka bulan niya, nga gingangaranan nga bawas. Luk 1:37 Kay waray polong nga tikang ha Dios nga waray kagamhanan. Luk 1:38 Ngan namolong hi Maria: Iini ako an sorogoon han Ginoo: buhaton ha akon sugad han imo polong. Ngan an angel binulag ha iya. Luk 1:39 Ngan hi Maria binuhat hadto nga mga adlaw, ngan ha kadagmitan napasingadto ha kabukiran ngadto ha usa nga bungto han Judea; Luk 1:40 Ngan sinulud ngadto ha balay ni Sakarias, ngan pinangomusta hi Eli-sabet. Luk 1:41 Ngan nahanabu, han pakabati ni Elisabet han pangomusta ni Maria, linukso an bata dida ha iya tiyan; ngan hi Elisabet napuno han Espiritu Santo. Luk 1:42 Ngan hiya sininggit ha daku nga tingug, ngan nasiring: arayawon ka ha mga kababayinan! ngan daraya-won an bunga han imo tiyan. Luk 1:43 Ngan 縊onan-hon ini ha akon, nga an iroy han akon Ginoo maabut ha akon? Luk 1:44 Kay, kitaa, han pag abut han ti-ngug ha akon mga talinga han imo pangomusta, an bata ha akon tiyan linukso ha kalipayan. Luk 1:45 Ngan bulahan hiya nga nagtoo, kay pagtutumanon an mga bagay, nga iginyakan ha iya tikang ha Ginoo. Luk 1:46 Ngan nagsiring hi Maria: Ginpa-kadaku han akon kalag an Ginoo, Luk 1:47 Ngan nalipay an akon espiritu ha Dios, nga akon Manunubus: Luk 1:48 Kay iya gintan-aw an kahimta-ngan han iya ubus nga sorogoon; Bu-sa, kitaa, tikang niyan tatawgon ako nga baraan han ngatanan nga mga ka-tulinan. Luk 1:49 Tungud kay naghimo ha akon hin dagku nga mga bagay an Makaga-gahum; Ngan baraan an iya ngaran. Luk 1:50 Ngan an iya kalooy dayon ha ngatanan nga mga katulinan ha mga nahadluk ha iya. Luk 1:51 Hiya nagpakita hin kusug tu-ngud han iya butkon: Nagpasarang hiya han mga palabilabihon ha mga pamurubuut han ira kasingkasing; Luk 1:52 Pinanholog niya an mga prin-cipe tikang han ira mga lingkoran nga hadianon; Ngan nagpahitaas han mga ubus hin kahimtangan; Luk 1:53 Ha mga pinangugutum ginbusug niya hin mga kaopayan; Ngan an mga bahandianon ginpalakat hin waray dara; Luk 1:54 Tinabang hiya ha Israel, nga iya sorogoon, basi hanumdum hiya hin pagkalooy (Sugad han iya pinamo-long ha aton mga ginikanan), Luk 1:55 Kan Abraham ngan ha iya mga katulinan ha kagihaponan. Luk 1:56 Ngan hi Maria pinabilin upud kan Elisabet may tulo ka bulan, ngan inuli ngadto ha iya balay. Luk 1:57 Yana nahuman na an panahon kan Elisabet, nga hiya mag-anak; ngan nag-anak hin usa nga lalaki. Luk 1:58 Ngan an iya mga aranyaw ngan kaurupdan nakabati, nga an Ginoo nagpahayag han iya daku nga kalooy ha iya, ngan hira naglipay upud ha iya. Luk 1:59 Ngan nahanabu, ha ikawalo ka adlaw, nga kinadto hira pagpaturi han bata, ngan ira gingaranan nga Sa-karias, sugad han ngaran han iya amay. Luk 1:60 Ngan an iya iroy binaton ngan siniring: Diri, kondi hiya pagnganga-ranan kan Juan. Luk 1:61 Ngan hira siniring ha iya: Waray usa han imo kaurupdan, nga ginga-ngaranan hini nga ngaran. Luk 1:62 Ngan ira ginsininyasan an iya amay, kon ano an iya karuyag, nga igngaran. Luk 1:63 Ngan hiya inaro hin gutiay nga tabla, ngan hiya nagsurat, ngan nasi-ring: Hi Juan an iya ngaran. Ngan hira ngatanan nanhipausa. Luk 1:64 Ngan an iya baba nabuka dayon ngan nahubaran an iya dila, ngan hiya nagyakan pagdayaw ha Dios. Luk 1:65 Ngan an kahadluk dinangup ha ngatanan nga ira paghigrani: ngan ha ngatanan nga kabukiran han Judea ginhirohimangraw ini ngatanan nga mga asoy. Luk 1:66 Ngan an ngatanan nga nag pakabati nagtipig hito ha ira kasingkasing, ngan nasiring: Busa, 緼no daw la ini nga bata? Kay an kamot han Ginoo aada ha iya. Luk 1:67 Ngan hi Sakarias, nga iya amay, ginpuno han Espiritu Santo, ngan hiya nagtagna, ngan nasiring: Luk 1:68 arayawon an Ginoo nga Dios ni Israel! Kay iya dinuaw, ngan nag-buhat pagtubus han iya katawohan. Luk 1:69 Ngan binangon ha aton an usa nga sungay ha pagkaluwas, ha balay ni David nga iya uripon. Luk 1:70 (Sugad han iya ginyakan ha baba han iya mga baraan nga mana-ragna tikang ha una nga panahon), Luk 1:71 Kaluwasan tikang han aton mga kaaway, ngan tikang ha mga kamot han nagdudumut ha aton; Luk 1:72 Pagpahayag han kalooy ha aton mga amay, ngan pagpanumdum han iya baraan nga tug-on; Luk 1:73 An sumpa nga iya iginsumpa kan Abraham, nga aton amay, Luk 1:74 Ha paghatag ha aton, basi kita maluwas tikang ha kamot han aton mga kaaway, magmangno ha iya, ha waray kahadluk, Luk 1:75 Ha kabaraan ngan ha katadu-ngan ha atubangan niya ha ngatanan nga aton mga adlaw. Luk 1:76 Oo ngan ikaw, bata, pagnganga-ranan nga manaragna han Gihataasi, Kay ikaw makadto ha atubangan han bayhon han Ginoo ha pag andam han iya mga aragian, Luk 1:77 Paghatag hin kinaadman han ka-luwasan ha iya katawohan, Ha pagpasaylo han ira mga sala, Luk 1:78 Tungud ha malonoy nga kalooy han aton Dios, diin an pagsirang han adlaw maduaw ha aton tikang ha ka-hitaasan, Luk 1:79 Pagpalamrag ha mga nagkakalingkod ha kasisidman ngan ha lam-bong han kamatayon; Ha pagtugway han aton mga till ngadto ha dalan han kamurayawan. Luk 1:80 Ngan an bata nagtubu ngan nag tikakusug ha espiritu, ngan nakadto ha kamingawan tubtub ha adlaw han iya pagpahayag ha Israel. Luk 2:1 Yana nahanabu, hadto nga mga adlaw, nga iginawas tikang kan Sesar Augusto in usa nga sogo, nga an nga-tanan nga tuna nga may ada umu-ukoy ibutang ha padron. Luk 2:2 Ini nga padron ginhimo siyahan han gobernador ha Siria nga hi Qui-rinio. Luk 2:3 Ngan an ngatanan kinadto papa-dron ha tagsa nga iya kalugaringon nga bungto. Luk 2:4 Ngan hi Jose nagkadto man ti-kang ha Galilea ha bungto han Nasa-ret ngadto ha Judea, ngadto ha bung-to ni David, nga gingangaranan nga Betlehem, kay hiya tikang ha balay ngan katulinan ni David, Luk 2:5 Ha pag papadron niya upud hi Maria, nga iya tiayon nga nagsagpon. Luk 2:6 Ngan nahanabu, han nakadto pa hira, nga an adlaw matuman na nga amo an iya igaanak. Luk 2:7 Nga iya igin-anak an iya Suhag nga lalaki, nga ginputus hiya han mga lampin, nga pinahigda hiya ha bala-long, kay waray nira lugar didto ha harapitan. Luk 2:8 Ngan may ada mga magbarantay han mga karnero didto ngahaw hadto nga tuna, nga naghohoron ha mga ka-umhan, ngan nagbabantay han ira pag-agma han gab-i han ira kahayu-pan. Luk 2:9 Ngan usa nga angel han Ginoo in kinunsad ha ira atubangan, ngan an himaya han Ginoo nakabanawag ha palibot nira. Ngan nagkahadluk gud hira. Luk 2:10 Ngan nagsiring ha ira an angel: Ayaw kamo kahadluk, kay, kitaa, iginpapasabut ko ha iyo an mga mag-opay nga sumat nga madadaku nga kalipayan ha ngatanan nga katawo-han; Luk 2:11 Kay natawo ha iyo yana, didto ha bungto ni David, an Manluluwas, nga amo hi Kristo, nga Ginoo. Luk 2:12 Ngan amo ini an tigaman ha iyo: Hiagian niyo in usa nga bata, nga pinutus hin mga lampin nga mahigda ha balalong. Luk 2:13 Ngan ha kadagmitan aadi upud han angel in usa nga kadam-an han ka-sondalohan nga langitnon, nga nagda-dayaw ha Dios ngan nasiring: Luk 2:14 aghimaya an Dios ha mga ka-hitaasan, ngan ha tuna an kamurayaw ha mga tawo nga iya nalilipayan! Luk 2:15 Ngan nahanabu, han kanan mga angel paguli ha langit tikang ha mga magbarantay, nga naggisiringsiring an mga magbarantay ha usa kag usa: Ta, ngatanan kita ngadto ha Betlehem, ngan kitaa ta ini nga nahanabu nga iginpakita ha aton han Ginoo. Luk 2:16 Ngan nagpakadto hira hin dag-mit ngan ira hinagian hi Maria, ngan hi Jose, ngan an bata, nga nakada na-higda ha balalong. Luk 2:17 Ngan han pagkitaa na nira, nag-pasabut hira ha ngatanan han iginsi-ring ha ira hionong hini nga bata. Luk 2:18 Ngan ngatanan an nagpakaba-ti, nanhitingala han mga bagay, nga iginsumat ha ira han mga magbaran-tay. Luk 2:19 Ngan hi Maria nagtipig hini nga-tanan nga mga bagay, ngan ginpaino-ino niya ha iya kasingkasing. Luk 2:20 Ngan nanguli an mga magbaran-tay, nga naghihimaya, ngan nagdada-yaw hira han Dios tungud han ngata-nan nga mga bagay, nga ira nabati ngan nakita, sugad han iginyakan ha ira. Luk 2:21 Ngan han katuman na han walo ka adlaw ha pagturi ha iya, an iya ngaran gintawag nga Jesus, nga igin-ngaran han angel, han waray pa hiya igsagpon ha tiyan. Luk 2:22 Ngan han katuman han mga ad-law han ira paguray sugad han Kaso-goanan ni Moises, ira gindara hiya ngadto ha Jerusalem pagpahayag ha iya ha Ginoo. Luk 2:23 (Sugad han nahasurat ha Kaso-goanan han Ginoo: An ngatanan nga lalaki nga buswak ha tagoankan, pag-tatawagon nga baraan ha Ginoo), Luk 2:24 Ngan paghalad han halad sugad han isiniring ha Kasogoanan han Gi-noo: Usa ka padis nga tokmo, 贸 usa ka padis nga sarapati. Luk 2:25 Ngan, kitaa, aadto in usa ka tawo ha Jerusalem, nga ginngangara-nan nga hi Simeon, ngan ini nga tawo matadung, ngan maampoon, nga nag-huhulat han Kalipayan ni Israel; ngan an Espiritu Santo nakadto ha iya. Luk 2:26 Ngan iginpahayag ha iya han Es-piritu Santo, nga diri hiya mamatay, nga waray pa hiya kikita kan Kristo han Ginoo. Luk 2:27 Ngan hiya dinangat ha templo tungud han Espiritu. Ngan, han pag-sudlan han bata nga hi Jesus han iya mga kaganak, basi hira makagbuhat ha iya, sugad han kabatasanan han Kasogoanan, Luk 2:28 Busa, kinarawat hiya niya ha iya mga butkon, ngan nagdayaw ha Dios, ngan siniring: Luk 2:29 Niyan Ginoo, pabulaga na an imo uripon ha kamurayaw; Sugad han imo polong: Luk 2:30 Kay an akon mga mata nakakita na han imo kaluwasan, Luk 2:31 Nga imo gin-andam ha atuba-ngan han ngatanan nga katawohan: Luk 2:32 An usa nga kalamrag nga pa-hayag ha mga Hentil, ngan an kahimayaan ha imo katawohan nga Is-rael. Luk 2:33 Ngan an iya amay ngan an iya iroy nanhipausa ha mga bagay, nga iginyakan ha nahatungud ha iya. Luk 2:34 Ngan ginbendisionan hira ni Si-meon nga siniring kan Maria, nga iya iroy: Kitaa, ini nga bata ibinutangha pagkatumba ngan pakatindog han ka-dam-an ha Israel, ngan tigaman nga hiya pagkokontrahon hin polong. Luk 2:35 Oo, ngan usa nga kampilan pagla-lapuson an imo kalugaringon nga ka-lag, basi an mga hunahuna han damu nga mga kasingkasing mahapahayag. Luk 2:36 Ngan nakadto hi Ana, nga usa nga manaragna, nga anak ni Panuel, ha katulinan ni Aser (hiya tigurang na kaopay nga tikang ha iya pagka-uray, inukoy hiya hin pito ka tuig upud ha iya asawa, Luk 2:37 Ngan hiya nabalo ha kawalo-an kag upat ka tuig), nga waray bumulag ha templo, ngan nag-alagad ha Dios ha mga pagpuasa ngan paginampo ha gab-i ngan ha adlaw. Luk 2:38 Ngan han pag abut hadto gud nga oras, hiya nagdayaw ha Ginoo, nga nakighimangraw ha nahatungud ha iya ha ngatanan nga naghihinulat han pagtubus han Jerusalem. Luk 2:39 Ngan han pakatapus han ngata-nan nga mga bagay, siring han Kaso-goanan han Ginoo, nanguli hira ha Galilea, ngadto ha ira bungto nga Na-saret. Luk 2:40 Ngan an bata nagtititubu ngan nagtitikakusug nga nagtitikapuno hin kinaadman; ngan an grasia han Dios nakada ha iya. Luk 2:41 Ngan kinadto an iya mga kag-anak ha Jerusalem ikinatuig ha piesta han pesach. Luk 2:42 Ngan, han nanapulo kag duha ka tuig an iya edad, tinukad hira su-gad han kabatasanan, ha piesta. Luk 2:43 Ngan kahuman hini nga mga adlaw, han pag-uli nira, nagpabilin an bata nga hi Jesus didto ha Jerusalem, ngan hi Jose ngan an iya iroy waray makasabut hito. Luk 2:44 Kondi han pakapanhunahuna nira, nga nakadto hiya han kaurup-dan nira, hira naglinakat hin usa nga dalan nga lalakton hin usa ka adlaw, ngan ira hiya ginpinamiling ha ira mga igkaaanak, ngan ha ira mga kaki-lala. Luk 2:45 Ngan kay waray man nira hiya hiagii nanmalik hira ngadto ha Jeru-salem pagbiling ha iya. Luk 2:46 Ngan nahanabu, nga paglabay hin tulo ka adlaw, hin-agian nira hiya ha templo, nga nalingkod ha butnga han mga magturutdo, ngan nag pina-mati, ngan nagpipinamakiana ha ira. Luk 2:47 Ngan an ngatanan nga nanma-mati, nanhipausa han iya habaro, ngan han iya mga baton. Luk 2:48 Ngan han pagkita ha iya han iya mga kaganak, nanhiburong hira; ngan ginsiring hiya han iya iroy: Anak, 縦ay ano nga ginbuhatan mo kami hin sugad? Kitaa, an imo amay ngan hi ako mabidoon ha pag pinamiling namon ha imo. Luk 2:49 Ngan hiya nagsiring ha ira: 縆ay ano nga iyo ako ginbiling? 縒aray kamo sabut, nga kasuruk-an nga mag padayon ako ha mga bagay han akon Amay? Luk 2:50 Kondi hira waray sabut han iya iginsiring ha ira. Luk 2:51 Ngan linusad hiya bunyog ha ira, ngan dinangat ha Nasaret: ngan nagpasakup hiya ha ira. Ngan an iya iroy nagtipig hini nga mga bagay ha iya kasingkasing. Luk 2:52 Ngan hi Jesus nagtitikaisuwag ha kinaadman, ngan ha kahitaas, ngan ha grasia ha Dios ngan ha mga tawo. Luk 3:1 Yana ha ikanapulo kag lima ka tuig han paghadi ni Tiberio Sesar, han hi Ponsio Pilato amo an goberna-dor ha Judea, ngan hi Herodes tet-rarka ha Galilea ngan an iya bugto nga hi Pelipe tetrarka ha sakupan han Ituria, ngan han Trakonite, ngan hi Lisanias tetrarka ha Abilene, Luk 3:2 Han panahon han gihataasi nga mga saserdote nga hi Anas ngan hi Kaipas, inabut an polong han Dios ngada kan Juan, nga anak ni Sakarias, ha kamingawan. Luk 3:3 Ngan iya ginlibot an ngatanan nga tuna han Jordan, ngan nagwali han baptis han pagbasol ha pagpa-saylo han mga sala; Luk 3:4 Sugad han nahasurat ha basahon han mga polong ni Isaias nga mana-ragna: An tingug han usa nga nagsi-singgit ha kamingawan: Pagandam kamo han dalan han Ginoo; tadunga niyo an iya mga agian. Luk 3:5 An ngatanan nga patag pagpu-pun-on, ngan ngatanan nga kabuki-ran ngan katatayuran manhihigbobo; ngan an mga nabaliko pagtatadungon, ngan an mga masapara nga agian mag-mamahamis: Luk 3:6 Ngan an ngatanan nga unud ma-kita han kaluwasan han Ginoo. Luk 3:7 Busa hiya siniring ha mga kadam-an, nga nagkagowa, nga mapabaptis ha iya: jKatulinan han mga kahala-san! 縃in-o an nagpahabaro ha iyo, nga manmalagyw tikang ha nagtitida-raon nga kasina? Luk 3:8 Busa, magbuhat kamo han mga bunga nga takus han paghinulsul, ngan ayaw na kamo pagtikang pagsi-ring ha iyo kalugaringon: Hi Abra-ham amo an amon amay; kay ako na-siring ha iyo, nga tikang hini nga mga bato an Dios makakahimo makapa-bangon hin kan Abraham mga anak. Luk 3:9 Ngan an parakol man nahamu-mutang na nga daan didto ha gamut han mga kahoy; busa ngatanan nga mga kahoy, nga diri nabunga hin maopay nga bunga, pagpupudlon, ngan isungo ha kalayo. Luk 3:10 Ngan an mga kadam-an nagpa-kiana ha iya, ngan nasiring: Busa 縜no man an bubuhaton namon? Luk 3:11 Ngan hiya binaton, ngan sini-ring ha ira: An may ada duha nga pa-napton, tagan an waray; ngan an may karan-on, sugad man. Luk 3:12 Ngan inabut an mga manurukot han buhis, basi panbaptisan ngan sini-ring hira ha iya: Magturutdo, 縜no an amon bubuhaton? Luk 3:13 Ngan hiya siniring ha ira: Diri kamo manmirit panukot hin labaw han iginsogo ha iyo. Luk 3:14 Ngan an mga sondalo man nag-pakiana ha iya ngan nasiring: 緼no an amon bubuhaton? Ngan hiya siniring ha ira: Diri kamo mangagaw bisan kan kanay, bisan pagbutangbutang; ngan maruyag na la kamo han suhul ha iyo. Luk 3:15 Ngan, han nag hinulat an mga tawo, ngan an ngatanan nagpainoino ha ira mga kasingkasing hanahatungud kan Juan, bangin la hiya hi Kristo, Luk 3:16 Hi Juan binaton, ngan siniring ha ira ngatanan: Ako, matuud, an na-baptis ha iyo hin tubig, kondi hiya tikanhi nga makorokusug ha akon, nga an higut han iya sapin diri ako ta-kus makahubad: hiya mabaptis ha iyo ha Espiritu Santo ngan ha kalayo; Luk 3:17 Ngan an iya nigo aada ha iya kamot, nga maghahawan hin maopay gud han iya giriukan, ngan pagtirok han trigo ngadto ha iya bohos, kondi an opa iya pagsusunugon ha kalayo, nga diri mapaparong. Luk 3:18 Busa, ha iba nga damu nga mga laygay hiya nagwali han mga mag-opay nga mga sumat ha katawohan. Luk 3:19 Kondi hi Herodes nga tetrarka, nga ginsaway niya tungud han Hero-dias nga asawa han iya bugto, ngan tungud han ngatanan nga magraut nga kan Herodes binuhat, Luk 3:20 Dinugangan pa ini ha ngatanan, nga ginsadhan niya hi Juan ha bilang-goan. Luk 3:21 Busa nahanabu, ha kabaptisi na an ngatanan nga mga tawo, nga sugad man hi Jesus ginbaptisan; ngan han nagaampo hiya, an langit nabuksan. Luk 3:22 Ngan an Espiritu Santo linusad ngada ha iya ha lawasnon nga dag-way, sugad han usa nga sarapati, ngan an usa nga tingug ginowa ha langit: Ikaw amo an akon Anak nga hini-gugma, ha imo ako nalilipay. Luk 3:23 Ngan hi Jesus, han pagtikang han iya panutdo, may katloan pa ka tuig an iya edad, nga sugad han pa-nanglitan nga anak hiya ni Jose, ni Eli, Luk 3:24 Ni Matat, ni Lebi, ni Melki, ni Jannai, ni Jose, Luk 3:25 Ni Matatias, ni Amos, ni Na-hum, ni Esli, ni Nagge, Luk 3:26 Ni Maat, ni Matatias, ni Semei, ni Jose, ni Juda, Luk 3:27 Ni Joannas, ni Resa, ni Soroba-bel, ni Salatiel, ni Neri, Luk 3:28 Ni Melki, ni Addi, ni Kosam, ni Elmodam, ni Er, Luk 3:29 Ni Jesus, ni Elieser, ni Jorim, ni Matat, ni Lebi, Luk 3:30 Ni Simeon, ni Judas, ni Jose, ni Jonam, ni Eliakim, Luk 3:31 Ni Melea, ni Mainan, ni Matata, ni Natan, ni David, Luk 3:32 Ni Jesse, ni Obed, ni Boos, ni Salmon, ni Naason, Luk 3:33 Ni Aminadab, ni Ami, ni Es-rom, ni Pares, ni Judas, Luk 3:34 Ni Jakob, ni Isaak, ni Abraham, ni Tara, ni Nahor, Luk 3:35 Ni Sarug, ni Ragau, ni Paleg, ni Heber, ni Sala, Luk 3:36 Ni Kainan, ni Arpaksad, ni Sem, ni Noe, ni Lamek, Luk 3:37 Ni Matusala, ni Enok, ni Jared, ni Maleleel, ni Kainan, Luk 3:38 Ni Enos, ni Set, ni Adam, han Dios. Luk 4:1 Ngan hi Jesus, puno han Espiritu Santo, binalik tikang ha Jordan; ngan gindara han Espiritu ngadto ha kami-ngawan. Luk 4:2 Kap-atan ka adlaw nga hiya gin-sulay han manunulay. Ngan hiya waray kaon hadto nga mga adlaw; ngan han katapus hito, hiya ginutum. Luk 4:3 Ngan an manunulay namolong ha iya: Kon ikaw an Anak han Dios, sogoa ini nga bato, nga ito mahimo nga tinapay. Luk 4:4 Ngan hi Jesus binaton ha iya: Na-hasurat na, nga diri la an tinapay in makakabuhi ha tawo. Luk 4:5 Ngan, han pagdad-a ngadto ha hi-taas, hiya ginpakita han ngatanan nga mga ginhadian ha kalibutan ha usa kadali. Luk 4:6 Ngan an manunulay namolong ha iya: Ha imo ako mahatag han gahum ngatanan, ngan an himaya nira; kay ini iginhatag ha akon, ngan bisan ha kan kanay akon ito ihahatag han akon naruruyagan. Luk 4:7 Busa, kon ikaw magsingba ha akon atubangan, ito maiimo ngatanan. Luk 4:8 Ngan, hi Jesus binaton, ngan siniring: Nahasurat na: Magsingba ka ha imo Ginoo nga Dios, ngan ha iya la ikaw magmangno. Luk 4:9 Ngan gindara hiya niya ngadto ha Jerusalem, ngan hiya iginbutang did-to ha bobong han templo, ngan na-molong ha iya: Kon ikaw an Anak han Dios, layog ikaw ngahaw ngadi ha ubus; Luk 4:10 Kay nahasurat na: Hiya magso-sogo han iya mga angel nahatungud ha imo pagbantay ha imo; Luk 4:11 Ngan ha bawbaw han ira mga kamot ira ka pagdadad-on, basi diri an imo tiil mahibang ha bato. Luk 4:12 Ngan hi Jesus binaton ngan siniring: Ipinamolong na: Diri mo pagsu-layon an Ginoo, nga imo Dios. Luk 4:13 Ngan, katima na han ngatanan nga pagsulay, an manunulay binulag tikang ha iya tubtub ha pira ka pana-hon. Luk 4:14 Ngan hi Jesus binalik ha gahum han Espiritu ngadto ha Galiiea, ngan an iya kadungganan nahasangyaw ha ngatanan nga mga tuna nga higrani. Luk 4:15 Ngan hiya nagtutdo did to ha ira mga sinagoga, nga hiya ginhimaya han ngatanan. Luk 4:16 Ngan hiya kinadto ha Nasaret, diin hiya pagpatubua; ngan hiya sinu-lud, sugad han iya batasan, ngadto ha sinagoga han adlaw nga iparahuway, ngan tinindog hin pagbasa. Luk 4:17 Ngan didto ihinatag ha iya in usa nga basahon nga kanan manarag-na nga hi Isaias; nga han pag buklara niya han basahon, iya hinagian an lugar nga diin didto nahasurat: Luk 4:18 An Espiritu han Ginoo aadi ha akon; kay iya ako ginhirogan ha pag-wali han magopay nga mga sumat ha mga makalolooy; hiya nagsogo ha akon pagpasabut hin kaluwasan ha mga bihag; ngan pagpakita ha mga buta; ha pagpagawas ha kaluwasan hadton may mga lapsok; Luk 4:19 Pagpahabaro han makaruruyag nga tuig han Ginoo. Luk 4:20 Ngan han kalukub han basahon, iya ihinatag liwat ngadto ha magma-rangno, ngan liningkod; ngan an mga mata han ngatanan, nga nakada ha si-nagoga, nakada ha iya. Luk 4:21 Ngan hiya nagtikang pamolong ha ira: Niyan nga adlaw natuman ini nga surat ha iyo mga talinga. Luk 4:22 Ngan an ngatanan nag matuud ha iya, ngan nanhipausa han mga po-long nga grasia nga ginowa tikang ha iya baba; ngan hira siniring: 緿iri ba ini amo an anak ni Jose? Luk 4:23 Ngan hiya namolong ha ira: Waray ruhaduha, kamo masiring ha akon hini nga pananglitan: Manaram-bal, pagtambal ha imo ngahaw. Bisan ano nga amon nabati, nga imo nabuhat didto ha Kapernaum, buhata din-hi ha imo kalugaringon nga tuna. Luk 4:24 Ngan hiya namolong: Ha pagka-matuud ako nasiring ha iyo, waray ma-naragna nga kinakarawat hin dungug dida ha iya kalugaringon nga tuna. Luk 4:25 Ngan, ha matuud gud, ako na-molong ha iyo: Damu nga mga balo nga babaye didto ha Israel han mga adlaw ni Elias, han gintakpan an langit hin tulo ka tuig, ngan hin unum ka bulan, han pag abut hin daku nga kagutum ha bug-os nga tuna; Luk 4:26 Ngan waray ha bisan hin-o ha ira hi Elias igpadara, kon di la ngadto hin usa nga balo nga babaye ha Sa-repta ha tuna ha Sidon. Luk 4:27 Ngan didto damu an mga lasaro-hon ha Israel han panahon ni Eliseo nga manaragna. Ngan waray ha ira nalinisan, kon diri la hi Naaman nga Siriahanon. Luk 4:28 Ngan an ngatanan nga nakadto ha sinagoga napuno hin kasina, han pakabati hini nga mga butang. Luk 4:29 Ngan tinindog hira, ngan ginpa-gawas dida han bungto, ngan gindara hiya ngadto ha punkay han bukid, diin an ira bungto paghimoa, ha pag-holog ha iya. Luk 4:30 Kondi hiya nag-agi ha butnga nira, ngan linakat. Luk 4:31 Ngan hiya linusad ngadto ha Kapernaum, usa nga bungto ha Gali-iea; ngan hiya nagtutdo ha ira han ad-law nga iparahuway. Luk 4:32 Ngan hira nanhipausa han iya pagtutdo, tungud kay an iya polong may ada kagamhanan. Luk 4:33 Ngan didto ha sinagoga may ada usa ka tawo, nga may usa nga espiritu hin yawa nga mahugaw; ngan hiya si-ninggit hin mabaskug nga tingug: Luk 4:34 a! 縜no in labut namon ha imo, Jesus nga Nasaretnon? 縉akan-hi ka ba pagbungkag ha amon? Ako nakilala ha imo, kon hin-o ka, an Ba-raan han Dios. Luk 4:35 Ngan hi Jesus sinaway ha iya, ngan nasiring; Ayaw hin aringasa, ngan iwas ha iya. Ngan an yawa nag-dusmog ha iya ngada ha butnga, ngan iniwas tikang ha iya, ngan waray ano man nga maraut nga binuhat ha iya. Luk 4:36 Ngan inabut ha ira in hipausa ngan hira naghirohimangraw an usa kag usa, ngan nasiring: 緼no ini nga polong? Kay tungud ha pagburut-an ngan gahum hiya nagsosogo han mga espiritu nga maghugaw, ngan hira nagkagawas. Luk 4:37 Ngan didto nahasamwak an ka-dungganan niya han ngatanan nga mga lugar nga higrani. Luk 4:38 Ngan tinindog hiya, ngan gino-wa ha sinagoga, ngan sinulud ha ba-lay ni Simon. Ngan an ugangan nga babaye ni Simon hinihirantan hin duro; ngan hira nakimalooy kan Je-sus tungud ha iya. Luk 4:39 Han pagtamdi niya, ginsaway niya an hiranat, ngan adto binulag ha babaye. Ngan tinindog hiya gilayon, ngan nag alagad ha ira. Luk 4:40 Ngan han tikatunud na an ad-law, an ngatanan nga may ada mga magsakit hin magkadirodilain nga sakit gindara hira ngada ha iya. Ngan iya ginpandon-an han iya mga kamot an tagsatagsa ha ira, ngan nakaopay hiya ha ira. Luk 4:41 Ngan an mga yawa ginowa ti-kang ha kadam-an, ngan nagsisinggit, ngan nasiring: Ikaw amo an Anak han Dios. Ngan ginsaway niya hira, ngan waray tugoti hin pagyakan, tu-ngud kay hira nahabaro, nga hiya amo hi Kristo. Luk 4:42 Ngan han adlaw na, hiya gino-wa, ngan kinadto ha usa ka lugar nga mamingaw. Ngan an kadam-an nagpi-namiling ha iya, ngan dinaup ha iya, ngan naninguha paghawid ha iya, nga diri unta hira bayaan. Luk 4:43 Kondi hiya namolong ha ira: Kinahanglan gud, nga akon igwali an maopay nga sumat han ginhadian han Dios ha iba man nga mga bungto, kay tungud hini ako ginsogo. Luk 4:44 Ngan hiya nagwali didto ha mga sinagoga ha Galilea. Luk 5:1 Niyan nahanabu, nga an mga ka-dam-an nagsook ha iya pamati han polong han Dios, ngan hiya nagtiti-nukdawon didto ha baybayon han li-naw nga Genesaret. Luk 5:2 Ngan hiya kinita hin duha nga sa-kayan, nga harani han linaw; kondi an mga manaragat ha pagkahaw-as na, ngan naghuhugas han ira mga pu-kot. Luk 5:3 Ngan hiya sinakay ngadto ha usa han mga sakayan nga kan Simon, ngan hiya nakimalooy ha iya nga ig-duso hin gutiay an sakayan tikang ha tuna. Ngan ha pakalingkod niya ha sakayan hiya nanutdo ha kadam-an. Luk 5:4 Ngan han pagkatapus niya pagya-kan, hiya namolong kan Simon: Pa-kadto ha kahiladman, ngan bitara an iyo mga pukot hin panagat. Luk 5:5 Ngan hi Simon binaton, ngan siniring: Magturutdo, ha bug-os nga gab-i kami nagkabudlay, ngan waray pakadakup; kondi ha imo polong akon totonoron an mga pukot. Luk 5:6 Ngan han pagbuhat hini, hira na-kadakup hin kadam-an nga mga isda. Ngan an ira mga pukot nagkagigisi. Luk 5:7 Ngan hira nagkampay ha ira mga kaupud didto ha usa nga sakayan nga pagkada, ngan bumulig ha ira. Ngan hira inabut, ngan ginpuno an duha nga mga sakayan, nga hira nagkakalu-lunud na. Luk 5:8 Ngan hi Simon Pedro, han pag-kita hadto, linuhud ha mga tuhud ni Jesus, ngan nasiring: Paharayo dinhi ha akon, Ginoo; kay ako makasasala nga tawo. Luk 5:9 Kay hiya, ngan an kadam-an nga iya mga upud, dinakup hin hipausa tungud han kadam-an nga mga isda, nga ira hindakpan. Luk 5:10 Ngan sugad man hi Jakobo, ngan hi Juan, nga mga anak ni Sebe-deo, nga mga kabulig ni Simon. Ngan hi Jesus siniring kan Simon: Ayaw kahadluk; tikang niyan makapangisda ka hin mga tawo. Luk 5:11 Ngan han pakasaug nira han mga sakayan ngada ha tuna, ngan bi-nayaan nira an ngatanan, hira nagsu-nud ha iya. Luk 5:12 Ngan nahanabu, han nakadto hiya ha usa han mga bungto, iini in usa nga tawo nga purus hin lasaro ngan, han iya pagkita kan Jesus, hinapa hiya ha tuna, ngan hiya na-kimalooy, ngan nasiring: Ginoo, kon karuyag mo, makakaglinis ka ha akon. Luk 5:13 Ngan inunat an iya kamot, ngan hiya kinamkam, ngan nasiring: Karu-yag ko; magmalinis ka. Ngan ha ka-dagmitan an lasarohon binulag tikang ha iya. Luk 5:14 Ngan hiya nagsogo ha iya, nga diri magsumat bisan kan kanay; kon-di: Kadto, ngan mapakita ka ha saserdote, ngan paghalad mahatungud han paglinis ha imo, sugad han iginsogo ni Moises, ha pagpamatuud ha ira (ha mga tawo). Luk 5:15 Kondi an bantug hiya nahasam-wak hin darodaku liwat, ngan an damu nga mga katawohan nagtaram-po ha pamati ha iya, ngan basi hira pagtambalon han ira mga sakit. Luk 5:16 Kondi hiya parakadto ha mga kamingawan ha pagampo. An pagtambal han usa nga lulid. Luk 5:17 Ngan nahanabu ha usa ka ad-law, nga hiya nagtututdo; ngan did-to may ada nanlilingkod nga mga Pa-riseo, ngan mga magturutdo han Ka-sogoanan nga tinikang ha ngatanan nga mga barrio ha Galilea, ngan ha Judea, ngan ha Jerusalem. Ngan an gahum han Ginoo nakada ha iya basi matambal hiya. Luk 5:18 Ngan, iini in mga tawo nga nag-dara ngada ha iya hin usa ka tawo nga lulid nga nakada hin higda-an, nga hira nanalinguha hin pagpasulud ha iya, nga mahabutang hiya ha atu-bangan niya. Luk 5:19 Ngan han waray pakakaagi hin katigayonan pagpasakub ha iya tu-ngud han kadam-an, hira nanaka ngadto ha atup han balay, ngan gin-to nton hiya nira ngan pinalusot dida han mga tiha an higda-an ngadto ha butnga, ha atubangan ni Jesus. Luk 5:20 Ngan han iya pagkita han ira pagtoo, hiya siniring: Tawo, an imo mga sala ipinasaylo ha imo. Luk 5:21 Ngan an mga eskriba ngan an mga Pariseo nagtikang hin pag iparo-pakiana, ngan nasiring: 縃in-o ba ini nga nagyiyinakan hin mga pasipara? 縃in-o in makakapasaylo han mga sala, kon diri an Dios la? Luk 5:22 Ngan hi Jesus nga nakasabut han ira mga giparopakiana, binaton, ngan siniring ha ira: 縆ay ano nga kamo naggiparopakiana ha iyo mga kasingkasing? Luk 5:23 縃ain ba an masarosayon pagsi-ring: an imo mga sala iginpasaylo ha imo; 贸 pagsiring: buhat ngan lakat? Luk 5:24 Kondi basi kamo mahabaro, nga an Anak han Tawo may ada gahum dinhi ha kalibutan ha pagpasaylo ha mga sala, (hiya namolong ha lulid nga tawo): ako namomolong ha imo: bu-hat, porota it on imo higdaan, ngan uli ha imo balay. Luk 5:25 Ngan ha kadagmitan hiya binu-hat ha atubangan nira, ngan pinorot an iya higdaan, ngan hiya inuli ha iya balay, nga nagdayaw ha Dios. Luk 5:26 Ngan dinakup hira hin hipausa, ngan hira nagdayaw ha Dios, ngan na-puno hin kahadluk, ngan siniring: Kita kinita hin mga katingalahan niyan nga adlaw. Luk 5:27 Ngan pagkatapus hini, hiya gi-nowa, ngan nakakita hin usa ka ma-il urukot hin buhis, nga an ngaran hi Lebi, nga nagliliningkod ha buruhi-san, ngan hiya siniring ha iya: Sunud ha akon. Luk 5:28 Ngan, iya binayaan an ngata-nan, binuhat hiya, ngan sinunud ha iya. Luk 5:29 Ngan hi Lebi naghimo ha iya hin daku nga panagtawo didto ha iya balay; ngan didto may ada damu nga kadam-an nga manurukot hin buhis, ngan iba nga mga nanlilingkod upud nira ha lamesa. Luk 5:30 Ngan an mga eskriba, ngan an mga Pariseo, naglinibak kontra ha mga tinon-an, ngan nasiring: 縆ay ano nga kamo nagpipinangaon, ngan nagpipinanginum tampo hinin mga manurukot hin buhis, ngan mga ma-kasasala? Luk 5:31 Ngan hi Jesus binaton ngan sini-ring ha ira: Adton mga magopay diri kinahanglan hin magtatambal, kondi adton mga magsakit. Luk 5:32 Ako waray kanhi hin pagtawag han mga magtadung, kondi ha mga makasasala ha paghinulsul. Luk 5:33 Ngan hira namolong ha iya: 縆ay ano nga an mga tinon-an ni Juan nagpupuasa hin masukut, ngan nagpapangamuyo; sugad man adton mga tinon-an han mga Pariseo; kondi an imo mga tinon-an nagpipinangaon ngan nagpipinanginum? Luk 5:34 Ngan hi Jesus namolong ha ira: 縈akakahimo ba kamo pagpapuasa han mga kaupud han asawa nga lalaki nga kinasal, nga aada pa an asawa nga lalaki upud ha ira? Luk 5:35 Kondi an mga adlaw maabut, nga kukuhaon an asawa nga lalaki tikang ha ira, hadto nga mga adlaw hira magpupuasa. Luk 5:36 Ngan hiya nagyakan ha ira hin usa nga pananglitan: Waray tawo nga magisi hin bag-o nga panapton ngan itankup didto han daan nga panap-ton; kay an bag-o makakagisi; ngan an tangkup nga bag-o diri maangay han daan. Luk 5:37 Ngan waray hin-o man, nga nag-susulud hin bag-o nga alaksio ngadto ha daan nga mga anit, sugad hito an bag-贸 nga alaksio makakapabuto han mga anit, ngan ito makakarag, ngan an mga anit makakarag. Luk 5:38 Kondi an bag-o nga alaksio ki-nahanglan nga isulud didto hin bag-o nga mga anit. Luk 5:39 Ngan waray bisan hin-o nga na~ kainum hin daan nga alaksio, nga ma-ruruyag hin bag-o, kay hiya masiring: an daan maoroopay. Luk 6:1 Ngan nahatabu hin usa ka adlaw nga iparahuway, nga hiya nag tarap hin mga katrigohan, ngan an iya mga tinon-an nag pinamoro, ngan nag pi-nangaon han mga uhay, ngan ginku-rukuso nira ha ira mga kamot. Luk 6:2 Kondi an iba han mga pariseo na-molong: 縆ay ano nga kamo nagbibi-nuhat hito, nga diri igo ha Kaso-goanan hin pagbuhat han iparahuway nga adlaw? Luk 6:3 Ngan hi Jesus binaton ngan sini-ring ha ira: 縒aray pa ba kamo pag-basa hini nga ginbuhat ni David han ginugutum hiya, ngan han iya mga urupud? Luk 6:4 Kon 縤nonan-o an iya pagsulud ngadto ha balay han Dios, ngan ki-nuha niya an mga tinapay, nga ibinu-tang dida ha atubangan han Dios, ki-naon niya, ngan tinagan niya an iya mga upud, nga diri nahaiigo han Ka-sogoanan hin pagkaon gawas ha mga saserdote la? Luk 6:5 Ngan hiya namolong ha ira: An Anak han Tawo amo an Ginoo han adlaw nga iparahuway. Luk 6:6 Ngan nahanabu hin usa liwat nga adlaw nga iparahuway, nga hiya sinu-lud ngadto ha sinagoga, ngan nagtut-do; ngan didto may ada usa ka tawo, nga an iya kamot nga too mamara. Luk 6:7 Ngan an mga eskriba, ngan an mga Pariseo, naginaw ha iya kon hiya magtambal ba ha adlaw nga iparahu-way; basi hira makaagi kon oonan-on in pagsumbung ha iya. Luk 6:8 Kondi hiya nahabaro han ira mga hunahuna, ngan hiya siniring ha tawo, nga may ada mamara nga ka-mot: Bangon ngan tindog dida ha butnga. Ngan hiya binangon ngan ti-nindog. Luk 6:9 Busa, nagsiring ha ira hi Jesus: Ako napakiana ha iya: 縄go ba ha Kasogoanan ha adlaw nga iparahu-way in pagbuhat hin maopay, 贸 pag-buhat hin maraut? 縜n pagluwas han kinabuhi 贸 pagkuha ba ha iya? Luk 6:10 Ngan ha pakapanginano niya ha ira ngatanan, hiya namolong ha ta-wo: Unata an imo kamot. Ngan hiya nagbuhat hadto, ngan an iya kamot nagmaopay sugad han usa. Luk 6:11 Ngan hira napuno hin kasina, ngan hira naghirohimangraw ha usa kag usa, kon ano an ira bubuhaton kan Jesus. Luk 6:12 Ngan nahanabu hadto nga mga adlaw, nga hiya kinadto ha bukid ha pagampo. Ngan iya ginamit an bug-os nga gab-i ha pagampo ha Dios. Luk 6:13 Ngan ha pagkaadlaw na, iya ti-nawag an iya mga tinon-an, ngan pi-nili in napulo kag duha ha ira, nga iya pinangaranan nga mga apostol: Luk 6:14 Hi Simon, nga iya gingaranan man hi Pedro; ngan hi Andres, nga iya bugto; ngan hi Jakobo; ngan hi Juan; ngan hi Felipe; ngan hi Barto-lome; Luk 6:15 Ngan hi Mateo; ngan hi Tomas; ngan hi Jakobo, nga anak ni Alpeo; ngan hi Simon, nga gingaranan nga Selotes; Luk 6:16 Hi Judas, nga bugto ni Jakobo; ngan hi Judas Iskariote, nga nahimo nga malingo. Luk 6:17 Ngan hiya linusad upud ha ira, ngan hiya tinindog ha usa nga lugar nga patag; ngan usa ka daku nga ka-dam-an han iya mga tinon-an, ngan usa nga daku nga kadam-an han mga tawo tikang ha bug-os nga Judea, ngan ha Jerusalem, ngan ha bayba-yon han Tiro, ngan ha Sidon, nagpa-kadto ha pamati ha iya, ngan ha pag-patambal han ira mga sakit. Luk 6:18 Ngan hadton mga nasasakit hin maghugaw nga mga espiritu, nagkata-tambal. Luk 6:19 Ngan an ngatanan nga kadam-an nagtalinguha hin pagkamkam ha iya; kay an gahum nagowa tikang ha iya, ngan nakakaopay ha ira ngata-nan. Luk 6:20 Ngan iya isiniplat ha igbaw an iya mga mata ngadto ha iya mga ti-non-an, ngan namolong: Bulahan kamo an mga kablas, kay iyo an ginha-dian han Dios. Luk 6:21 Bulahan kamo an mga ginugu-tum niyan; kay kamo pagbubusgon. Bulahan kamo an mga nagtatangis niyan, kay magtatawa kamo. Luk 6:22 Bulahan kamo kon an mga tawo magdumut ha iyo, ngan kon pabula-gon kamo ha ira, ngan kon magpasipara ha iyo, ngan isikway an iyo nga-ran sugad hin maraut, tungud han Anak han Tawo. Luk 6:23 Magmalipay kamo hadto nga adlaw, ngan lukso ha kalipay, kay, ki-taa, an balus niyo daku ha langit. Kay amo man an ginbuhat han ira mga ginikanan ha mga manaragna. Luk 6:24 Kondi airo niyo, nga mga manggaranon! Kay kamo nakakara-wat na han iyo kalipayan. Luk 6:25 airo niyo, an mga busug niyan! Kay kamo pangugutumon. airo niyo, an mga nagtitinawa niyan! Kay kamo magmamasubu, ngan magtatangis. Luk 6:26 airo niyo, kon an ngatanan nga mga tawo magdayaw ha iyo! Kay amo man an ginbuhat han ira mga gi-nikanan ha ira maglimbong nga mga mananaragna. Luk 6:27 Kondi nasiring ako ha iyo nga mga namamati: Higugma-a an iyo mga kaaway: buhata niyo in maopa-yan hadton mga nagdudumut ha iyo. Luk 6:28 Pag-opaya ad ton mga nagpapa-kamaraut ha iyo; ngan igampo tungud hadton mga nagpapasipara ha iyo. Luk 6:29 Ha iya nga naapling ha imo bay-hon, ihatag liwat an luyo; ngan tikang ha iya nga nakuha han imo ku-rigmus ayaw man pagdid-i han imo bado. Luk 6:30 An ngatanan nga mangangaro ha imo, hatagi; ngan iya nga makuha han imo kalugaringon, ayaw na hiya pag-aro-i ngahaw. Luk 6:31 Ngan sugad han iyo karuyag, nga buhaton ha iyo han mga tawo, buhata man ha ira in sugad. Luk 6:32 Ngan kon kamo nahagugma had-ton nahigugma man ha iyo, 縜no an iyo kaopayan? Kay bisan an mga mag-pakasasala nanhihigugma hadton na-higugma man ha ira. Luk 6:33 Ngan kon magbuhat kamo hin maopay hadton nagbubuhat hin mao-pay ha iyo, 縜no an iyo kaopayan? Kay bisan an mga magpakasasala nag-bubuhat hin sugad. Luk 6:34 Ngan kon kamo magpahuram ngadto hadton iyo paglalauman hin pagkarawat, 縜no an iyo kaopayan? Kay bisan an mga magpakasasala na-pahuram hadton magpakasasala, basi hira makakarawat liwat hin sugad man. Luk 6:35 Kondi higugmaa an iyo mga ka-away, ngan pagbuhat hin maopay, ngan pahuram kamo, ngan ayaw pag-laum hin balus; ngan an imo balus magdadaku; ngan kamo maaanak han Gihataasi; kay hiya malolooyon had-ton mga maglabyaw, ngan mga mag-raut. Luk 6:36 Busa pagmalolooyon kamo, su-gad nga an iyo Amay nga malolo-oyon. Luk 6:37 Ngan ayaw kamo paghukom, ngan kamo diri man paghuhukman; ayaw kamo paghukom hin sirot, ngan diri man kamo paghuhukman hin si-rot; buhii niyo, ngan kamo bubuhi-an man. Luk 6:38 Ihatag, ngan ito ihahatag ha iyo: maopay nga sukul, pit-a, oyuga ngatanan, maawas, nga hira mahatag ngada ha iyo ngahaw. Kay bisan ano nga suruklan nga iyo igsukul, ito pag-susuklan liwat ha iyo. Luk 6:39 Ngan hiya man nagyakan hin usa nga pananglitan ha ira: 縎adang ba an buta makagtugway han buta? 緿iri ba hira maholog nga duha ngad-to ha boho? Luk 6:40 Usa nga tinon-an diri harohataas han iya magturutdo; kondi an ngata-nan nga hingpit, masusugad ha iya magturutdo. Luk 6:41 Ngan 縦ay ano an imo pagki-nita han puling nga aada ha mata han imo bugto, ngan waray mo kikitaa an sapayan, nga aada ha imo kalugari-ngon nga mata? Luk 6:42 O 縪onan-on mo pagsiring ha imo bugto: Bugto, tugoti ako, nga kuhaon an puling ha imo mata, nga waray ka kikita han sapayan ha imo kalugaringon nga mata? Salingkapaw, kuhaa anay an sapayan dida ha imo kalugaringon nga mata, ngan niyan ma-kakakita ka hin maopay pagkuha han puling, nga aadto ha mata han imo bugto. Luk 6:43 Kay waray maopay nga kahoy, nga nabunga hin maraut nga bunga; ngan waray man maraut nga kahoy, nga nabunga hin maopay nga bunga. Luk 6:44 Kay an tagsa nga kahoy kiniki-lala tungud ha iya kalugaringon nga bunga. Kay ha mga tunuk diri nagku-kuha an mga tawo hin mga igos; bi-san ha sapinit diri hira makaboro hin ubas. Luk 6:45 An maopay nga tawo han mao-pay nga manggad han iya kasingka-sing, napagowa han maopay; ngan an maraut nga tawo ha maraut nga manggad, napagowa han maraut; kay an kahuraan han kasingkasing amo an iginyayakan han baba. Luk 6:46 Kondi 縜no an iyo pagtawaga ha akon: Ginoo, Ginoo; ngan waray niyo bubuhata an akon isinisiring? Luk 6:47 An ngatanan nga makanhi ha akon, ngan mamati han akon mga po-long, ngan bubuhaton hito, akon ipa-kikita ha iyo, kon sugad hiya kan kanay: Luk 6:48 Sugad hiya hin usa nga tawo, nga nagtindog hin usa nga balay, ngan naginukab hin hilarum, ngan nagbutang han karigunan didto ha bawbaw han bato nga bantilis. Ngan han pag abut han baha, an sulog na-sangko han balay, ngan waray paka-kaoy-og; kay maopay nga kahimo. Luk 6:49 Kondi an binati, ngan diri gin-bubuhat, sugad han tawo nga nagti-tindog han usa nga balay ha tuna nga waray karigunan, nga han pagsanko han sulog natumba dayon; ngan daku an karub-an hito nga balay. Luk 7:1 Han katapus han ngatanan nga iya iginsiring nga pinamatian han katawohan, hiya sinulud ha Kapernaum. Luk 7:2 Ngan usa nga uripon han usa nga senturion, nga iya minahal, nagma-sakit nga harani na mamatay. Luk 7:3 Ngan, han pakabati kan Jesus, hiya nagsogo ngadto ha iya han mga tigurang han mga Judio pakimalooy ha iya, nga hiya kumadto ngan paglu-wason niya an iya uripon. Luk 7:4 Ngan, han pagdaraon nira kan Jesus, nagpakimalooy hira hin daku ha iya, ngan nasiring: Kay hiya takus nga imo buhatan ini. Luk 7:5 Kay hiya nahigugma han amon nasud, ngan hiya an nagtindog han si-nagoga tungud ha amon. Luk 7:6 Ngan hi Jesus inupud ha ira. Ngan han diri na hiya harayo tikang ha balay, an senturion nagsogo ha iya mga kasangkayan, hin pagsiring ha iya: Ginoo, ay aw ikabudlay, kay ako diri takus nga ikaw sumirong ha akon atup. Luk 7:7 Tungud hini bisan ako diri nag-huhunahuna, nga ako takus duma-raon ha imo, kondi pagyakan hin usa ka polong la, ngan magoopay an akon uripon. Luk 7:8 Kay ako man tawo nga aada ila-rum han kagamhanan, ngan may ada ko mga sakup nga mga sondalo; ngan ako nasiring hini: Lakat, ngan hiya nalakat; ngan ha iba: Daraon, ngan hiya nadaraon; ngan ha akon uripon: Buhata ini, ngan iya ginbubuhat ito. Luk 7:9 Ngan han pakabati hini nga mga bagay, hi Jesus nahapausa ha iya; ngan han paglingi, hiya siniring ha ka-dam-an, nga nasunud ha iya: Ako na-siring ha iyo: Bisan ha Israel waray ko hiaagian nga sugad nga pagtoo. Luk 7:10 Ngan an mga ginsogo, han pa-malik na balay, hinagian nga an uri-pon maopay na. Luk 7:11 Ngan nahanabu ha sunud nga adlaw, nga hiya kinadto ha bungto, nga gingangaranan nga Nain; ngan an mga tinon-an nangupud ha iya, pati an damu nga kadam-an. Luk 7:12 Niyan han nagtitikaharani hiya ha ganghaan han bungto, kitaa, didto may gindadara ha gowa nga usa nga minatay, nga bugtong nga anak nga lalaki han iya iroy, ngan hiya balo: ngan kadam-an nga tawo han bungto nga upud ha iya. Luk 7:13 Ngan han pakakita ha iya, an Ginoo nalooy ha iya, ngan siniring ha iya: Ayaw pagtook. Luk 7:14 Ngan hiya hinarani, ngan ki-namkam an andas, ngan an mga nag-dad ar a nangukoy. Ngan hiya siniring: Olitawohay, nasiring ako ha imo: Ba-ngon. Luk 7:15 Ngan an minatay binangon ngan nagtikang pagyakan. Ngan iya ihina-tag ha iya iroy. Luk 7:16 Ngan dinangup an kahadluk ha ngatanan, ngan ira ginhimaya an Dios, ngan siniring: Daku nga mana-ragna nga linutaw ha am on butnga: ngan an Dios dinuaw ha iya katawo-han. Luk 7:17 Ngan ini nga sumat nagsarang ha bug-os nga Judea, ngan ha ngata-nan nga kaaranyaw nga tuna. Luk 7:18 Ngan an mga tinon-an ni Juan nagsumat ha iya tungud hini ngata-nan nga mga bagay. Luk 7:19 Ngan gintawag ni Juan in duha han iya mga tinon-an, ngan ginpa-kadto niya hira ngadto ha Ginoo, ngan nasiring: 縧kaw ba an tiarabut, 贸 maghuhulat pa kami hin iba? Luk 7:20 Ngan han nagtitiharani ha iya, an mga tawo siniring: Hi Juan nga Pa-rabaptis nagsogo ha amon nganhi ha imo, ngan nasiring: 縄kaw ba an tia-rabut, 贸 maghuhulat pa kami hin iba? Luk 7:21 Hadto nga oras damu an iya gin-tambal nga mga magsakit, ngan mga magraut, ngan mga magraut nga espiritu; ngan damu nga mga buta an iya tinagan hin pagkita. Luk 7:22 Ngan hiya binaton, ngan nasi-ring ha ira: Lakat kamo, ngan pagsu-mati hi Juan han iyo hinkit-an ngan hinbatian: an mga buta nagpakakita, an mga piang nagpakalakat, an mga lasarohon nagkalilinisan, an mga bu-ngul nagpakabati, an mga minatay nagkababanhaw, ngan an mga kablas ginwalihan han Maopay nga Sumat. Luk 7:23 Ngan bulahan an bisan-hin-o nga diri makaagi hin katigayonan ha paghipakdol ha akon. Luk 7:24 Ngan, han panguli han mga si-nogo ni Juan, hi Jesus nagtikang pag-siring ha mga kadam-an nahatutu-ngud kan Juan: 緼no in iyo paggowa ha kamingawan pagkita? 縰sa ba nga bagakay nga ginlulubaylubay han ha-ngin? Luk 7:25 Kondi, 縜no in iyo paggowa pagkita? 縐sa ba ka tawo nga nagsu-sul-ut han mahomok nga panapton? Kitaa, an mga nagsusul-ut hin mga ri-nayandayanan nga panapton, ngan naukoy ha kalipayan, nga aadto ha balay han mga hadi. Luk 7:26 Kondi 縜no in iyo paggowa pag-kita? 縰sa ba nga manaragna? Oo, ako nasiring ha iyo, ngan darodaku han usa nga manaragna. Luk 7:27 Amo ini an hintungdan han na-hasurat: Kitaa, akon sinogo an akon Parasumat ha atubangan ha imo bay-hon, nga mag-aandam han imo agian ha atubangan mo. Luk 7:28 Ako nasiring ha imo nga waray usa, nga iginanak han babaye nga da-rodaku kan Juan; kondi an goroguti ha ginhadi-an han Dios amo an daro-daku ha iya. Luk 7:29 Ngan han pagpakabati han nga-tanan nga mga tawo, ngan han mga manurukot han buhis, ginpakamata-dung nira an Dios, nga nabaptisan hira han panbaptis ni Juan. Luk 7:30 Kondi an mga Pariseo ngan an mga makinaadmanon han Kasogoa-nan isinikway an sagdon han Dios nahatungud ha ira ngahaw, nga waray pa panmaptisi niya. Luk 7:31 Busa, 縦an kanay man akon ig-susugad an mga tawo hini nga katu-linan? Ngan 縮ugad hira hin ano? Luk 7:32 Hira sugad han mga kabataan, nga nagkakalingkod ha baraligyaan, ngan nagigitawagtawag ha usa kag usa, ngan nasiring: Kami nag plauta ha iyo, ngan kamo waray sumayaw; kami nanhayhay, ngan waray kamo panook. Luk 7:33 Kay hi Juan nga Parabaptis ki-nanhi, ngan waray kumaon hin tina-pay bisan paginum hin alaksio: ngan kamo nasiring: Hiya may usa nga yawa. Luk 7:34 An Anak han Tawo kinanhi, ngan kinaon ngan ininum, ngan kamo nasiring: Kitaa, an hakog ngan para-inum, nga sangkay han mga manu-rukot han buhis ngan mga makasa-sala. Luk 7:35 Kondi an kinaadman ginpaka-matadung han ngatanan nga iya anak. Luk 7:36 Ngan usa han mga Pariseo in na-kimalooy ha iya pagkaon upud ha iya. Ngan han pagsulud ngadto ha ba-lay han Pariseo, hiya liningkod ha la-mesa. Luk 7:37 Ngan, kitaa, usa nga babaye nga makasasala ha bungto; ngan, han pag-habaro nga hiya nalingkod ha lamesa ha balay han Pariseo, hiya nagdara usa ka tibudtibud nga alabastro nga may sulud nga balsamo. Luk 7:38 Ngan han pagtukdaw ha taliko-ra kan Jesus mga tiil, ngan han pagti-nook, nagtikang hiya paghulus han mga tiil niya han iya mga luha, ngan pagpahiran han iya bohok han iya olo, ngan iya ginhinarokan an iya mga tiil, ngan paghirogan han bal-samo. Luk 7:39 Niyan, han pakakita hini han Pariseo, nga nagdapit ha iya, nagya-kan ha iya kalugaringon, ngan nasiring: Ini nga tawo, kon hiya mana-ragna, hiya makilala kon hin-o, 贸 kon ano nga babaye ini nga nakamkam ha iya, kay hiya usa nga makasasala. Luk 7:40 Ngan hi Jesus binaton, ngan siniring ha iya: Simon, may ada ako isisiring ha imo. Ngan hiya siniring: Magturutdo: Igyakan. Luk 7:41 May ada duha nga utangan ha usa ka parapautang: an usa inutang ha iya lima ka gatus ka denario; ngan an usa, kalim-an. Luk 7:42 Ngan, han waray hira sadang ig-bayad, iya ginpasaylo hira nga duha. Busa, 縣ain ha ira nga duha an daro-daku an paghigugma ha iya? Luk 7:43 Hi Simon binaton, ngan siniring; Hiya, ha akon pag hunahuna, an ginpasaylo han darodamu. Ngan hiya siniring ha iya: Kamatuuran an imo paghukom. Luk 7:44 Ngan han paglingi ha babaye, hiya siniring kan Simon: 縉akita ka hini nga babaye? Ako sinulud nganhi ha imo balay, ngan waray ka magha-tag ha akon hin tubig ha akon mga tiil; kondi ini nga babaye naghulus han akon tiil han iya mga luha, ngan ginpahiran han iya bohok. Luk 7:45 Ikaw waray humarok ha akon, kondi hiya tikang ha pagsulud ko, waray umukoy han paghinarok han akon mga tiil. Luk 7:46 An akon olo waray mo dihogi hin lana, kondi niya gindihogan an akon mga tiil han balsamo. Luk 7:47 Busa, ako nasiring ha imo: An iya mga sala nga damu iginpasaylo, kay daku an iya paghigugma; kondi an ginpasayloan hin gutiay, gutiay man an paghigugma. Luk 7:48 Ngan hiya siniring ha iya: An imo mga sala iginpasaylo. Luk 7:49 Ngan an mga nanlilingkod nga kaupud niya, nagtikang pagsiring ha ira kalugaringon: 縃in-o ba ini nga nagpapasaylo han mga sala? Luk 7:50 Ngan hiya siniring ha babaye: An imo pagtoo nagluwas ha imo; la-kat ha kamurayawan. Luk 8:1 Ngan waray pagiiha nahanabu, nga hiya nangadto ha tagsatagsa nga bungto, ngan barrio, ngan nanwawali, ngan nanunumat ha magopay nga mga sumat han ginhadian han Dios, ngan an napulo kag duha upud ha iya, Luk 8:2 Ngan pira nga mga kababayinan, nga gintambal han magraut nga espi-ritu ngan mga sakit: hi Maria, nga gingangaranan kan Magdalena, nga nakuhaan hin pito nga yawa, Luk 8:3 Ngan hi Juana, nga asawa ni Kusa, nga tinapuran ni Herodes, ngan hi Susana, ngan damu pa an iba, nga nagmamangno ha iya han ira mga ka-lugaringon. Luk 8:4 Ngan kay nagkatirigub an kadam-an, ngan an mga nakadto ha tagsa nga bungto nagpakadto ha iya, hiya nag-yakan pinaagi ha pananglitan: Luk 8:5 An parasabwag ginowa pagsab-wag han iya gahi; ngan han iya pag-sabwag an usa ka bahin naholog ha daplin han dalan, ngan ginyaakan, ngan pinanuktuk han mga tamsi ha langit. Luk 8:6 Ngan an iba nga bahin naholog dida ha bato, han panuruk, nagkaka-laya, kay waray kahulusan. Luk 8:7 Ngan an iba nga bahin naholog ha butnga han kasapinitan, ngan an mga sapinit nanuruk upud hadto, ngan pinanlumsan adto. Luk 8:8 Ngan an iba nga bahin naholog ha maopay nga tuna, ngan han pag-tubu, an tagsatagsa binunga hin usa ka gatus. Han pagsiring hini nga mga bagay, sininggit hiya hin daku nga tingug: An may ada mga talinga ha pamati, mamati. Luk 8:9 Ngan an iya mga tinon-an nagpa-kiana ha iya kon ano an kahologan hini nga pananglitan. Luk 8:10 Ngan hiya siniring: Ha iyo igin-hatag an pagpahabaro han mga tinago han ginhadian han Dios; kondi ha iba ha mga pananglitan: basi ha pagkita, diri makakita hira; ngan ha pamati, diri hira makasabut. Luk 8:11 Amo ini an pananglitan: An gahi amo an polong han Dios. Luk 8:12 Ngan an aadto ha daplin han da-lan, amo adton hira an mga nagpaka-bati; niyan an yawa naabut, ngan ki-nuha an polong tikang ha ira kasing-kasing, basi diri tumoo, ngan diri hira maluwas. Luk 8:13 Ngan an aadto ha bawbaw han bato, amo adton hira, han ira pagka-bati, kinarawat an polong ha kalipay; ngan ini hira waray mga gamut, ngan ha gutiay nga panahon, tinoo, ngan ha oras han panulay, nanmulag hira. Luk 8:14 Ngan an naholog ha kasapini-tan, amo adton mga nagpakabati, ngan nagkalakat, ngan nalumus hira ha mga pangarit, ngan mga kamang-garan, ngan mga kalipayan han kina-buhi: ngan waray manmunga ha ka-hinug. Luk 8:15 Ngan an aadto ha maopay nga tuna, amo adton mga nagpakabati han polong, ngan tinipigan hin malig-dong, ngan maopay nga kasingkasing, ngan namunga hin bunga nga nagda-yon ha mapailubon. Luk 8:16 Ngan waray usa, nga madagkut hin usa nga suga, ngan takpan hin ba-nga 贸 ibutang ha ilarum ha higdaan; kondi ibutang ha bawbaw han suru-gaan, basi adton mga tisurulud maka-kita han lamrag. Luk 8:17 Kay waray gud gintatago, nga diri igpahayag; ngan waray tinago, nga diri ipakilala, ngan mahayag. Luk 8:18 Busa, pagmatngon kamo ha iyo pamati; kay kon hin-o an may ada, hi-ya tatagan; ngan kon hin-o an waray, bisan pa an baga magiginiya, pagku-haon ha iya. Luk 8:19 Yana, inabut ha iya an iya iroy ngan mga kabugtcun, ngan waray pa-kahimo pakadangat ha iya, tungud han kadam-an. Luk 8:20 Ngan iginsumat ha iya: An imo iroy ngan an imo mga kabugtoan nag-kakatukdaw ha gawas, ngan karuyag kumita ha imo. Luk 8:21 Ngan hiya binaton, ngan siniring ha ira: An akon iroy, ngan an akon mga kabugtoan, amo adton nanmamati han polong han Dios, ngan nagbubuhat hito. Luk 8:22 Yana, ha usa han mga adlaw na-hanabu, nga hiya ngan an iya mga ti-non-an sinakay ha usa nga sakayan, ngan hiya siniring ha ira: Tumabok kita ngadto ha tabok han dagat. Ngan hira ginikan. Luk 8:23 Kondi, han nagsisinakay pa hi-ra, hiya nahangaturog; ngan inabut an bagyo ha dagat, ngan an ira saka-yan ginsasakyan na han tubig, ngan nakada hira ha kakurian. Luk 8:24 Ngan, han tikaharani na hira, ira ginpukaw hiya, ngan nasiring: Magtu-rutdo, Magturutdo, kita nagkukuri. Ngan han pag buhat, iya sinaway an hangin, ngan an hagubuhub han da-gat: ngan hira nangukoy, ngan inabut an daku nga kalinaw. Luk 8:25 Ngan hiya siniring ha ira: 縃ain ba an iyo pagtoo? Ngan hira nagka-hadluk ngan nanhipausa, ngan nanhin-siring ha usa kag usa: Busa, 縣in-o ba ini, nga iya ginsogo bisan an hangin ngan an tubig, ngan hira nagtutuman ha iya? Luk 8:26 Ngan inabut hira ngadto ha tuna han mga taga Gadara, nga atu-bang ha Galilea. Luk 8:27 Ngan han pakahawas niya ngada ha tuna, tinapo hiya hin usa ka tawo, nga tikang ha bungto, nga may ada mga yawa. Ngan ha kamaihaan na, waray hiya pagpapanapton, ngan wa-ray uukoy ha balay, kondi ha mga lubnganan. Luk 8:28 Ngan han pakakita kan Jesus, hiya sininggit, ngan kinulub ha atuba-ngan niya, ngan siniring ha daku nga tingug: 緼no in akon labut ha imo, Jesus, Anak han Dios nga Gihataasi? Ako nakikimalooy ha imo, nga diri mo ako pagsakiton. Luk 8:29 Kay iya ginsogo paggowa tikang ha tawo an mahugaw nga espiritu, kay maiha na nga dinangup ha iya. ngan hiya binantayan ngan ginapus hin mga talikara ngan mga lugpit ngan han pangub-a han mga gapus, itinulak hiya han yawa ngadto ha kami-ngawan. Luk 8:30 Ngan hi Jesus nagpakiana ha iya: 縃in-o an imo ngaran? Ngan hiya siniring: Legion. Kay damu nga mga yawa an sinulud ha iya. Luk 8:31 Ngan hira nagpinakimalooy ha iya, nga diri hira pagsogoon niya ngadto ha kahiladman. Luk 8:32 Ngan didto ha bukid may kapa-non han kadam-an nga mga baktin, nga nananabsab. Ngan nagpakima-looy hira ha iya, nga hiya tumugot pagpasulud ha ira. Ngan hiya tinugot ha ira. Luk 8:33 Ngan an mga yawa nangowa ti-kang ha tawo, ngan nanulud ngadto ha mga kabaktinan; ngan an kapanon dinulhug nga nagdadlagan ha pang-pang ngadto ha dagat ngan nagkalulu-mus. Luk 8:34 Ngan an mga napapanabsab ha ira, han pakakita han nahanabu, na-malagyw, ngan nanumat ha bungto ngan ha mga kauumhan. Luk 8:35 Ngan nagkalakat an mga tawo ha pagtan-aw han nahanabu; ngan hira dinaup kan Jesus; ngan ira hina-gian an tawo, nga pinangawsan han mga yawa, nga nagliliningkod ha mga tiil ni Jesus, nga pinanaptonan ngan ha iya maopay nga panumduman; ngan hira nahadluk. Luk 8:36 Ngan an mga nagpakakita, nag-sumat ha ira, kon ano an katambal han tawo nga inukyan han mga yawa. Luk 8:37 Ngan an bug-os nga kadam-an ha tuna han mga taga Gadara nga aranyaw, nakimalooy ha iya nga gu-mikan tikang ha ira; kay inabut ha ira an daku nga kahadluk. Ngan hiya si-nakay ha sakayan, ngan binalik. Luk 8:38 Ngan an tawo, nga ginowaan han mga yawa, nakimalooy ha iya nga makaupud ha iya; kondi hiya gin-palakat niya, ngan nasiring: Luk 8:39 Balik ngadto ha imo balay, ngan pagsumati kon mationan-o nga ka daku nga mga bagay, nga ginbuhat han Dios ha imo. Ngan linakat hiya, ngan nanumat ngatanan nga bungto kon mationan-o ka daku nga mga ba-gay nga kan Jesus ginbuhat ha iya. Luk 8:40 Ngan, han pagbalik ni Jesus, an kadam-an nagtapo ha iya; kay hira ngatanan naghihinulat ha iya. Luk 8:41 Ngan, kitaa, dinaup in usa nga tawo, nga an ngaran hi Jairo, ngan hiya magburuut han sinagoga. Ngan kinulub hiya ha mga tiil ni Jesus, ngan hiya nakimalooy ha iya, nga kumadto ha iya balay. Luk 8:42 Kay hiya may usa la nga anak nga babaye, nga may napulo kag duha ka tuig an edad; ngan hiya na-ikamaratay. Kondi han naglalakat hi Jesus, ginsosook hiya han kadam-an. Luk 8:43 Ngan usa nga babaye, nga gina-awakan ha kanan napulo kag duha ka tuig, nga nagkarag han ngatanan nga iya pinakabuhi-an ha mga magtaram-bal, ngan waray usa nga sadang maka-tambal ha iya, Luk 8:44 Han pagharani ha luyo, nakam-kam niya an sidsid han iya panapton; ngan ha kadagmitan inukoy an pag-gawas han dugo. Luk 8:45 Ngan hi Jesus siniring: 縃in-o an nagkamkam ha akon? Ngan han paglirong han ngatanan, hi Pedro siniring: Magturutdo, ginsosook ngan ginpipiit ka han mga kadam-an. Luk 8:46 Kondi hi Jesus siniring: May usa nga kinamkam ha akon, kay akon inabat, nga an gahum ginowa tikang ha akon. Luk 8:47 Ngan an babaye, han pakakita nga waray hiya matago, dinaup nga nangongurug, ngan linuhud ngan du-muko ha atubangan niya ngan ipina-numat ha atubangan ha ngatanan nga katawohan kon ano an hinungdan nga ginkamkam hiya niya ngan kon ano an katambal niya dayon. Luk 8:48 Ngan hiya siniring ha iya: Anak, an imo pagtoo nakaluwas ha imo: lu-makat ka ha kamurayawan. Luk 8:49 Han nagyiyinakan hiya, may inabut tikang ha balay han magbu-ruut ha sinagoga, ngan nasiring: An imo anak nga babaye patay na; ayaw pagbudlaya an Magturutdo. Luk 8:50 Kondi hi Jesus, han pakabati, binaton ha iya: Ayaw kahadluk; tu-moo ka la; ngan hiya maluluwas. Luk 8:51 Ngan, han pagsulud ha balay, waray usa nga pinasulud niya, kondi hi Pedro, ngan hi Jakobo, ngan hi Juan, ngan an amay han daragita ngan an iya iroy. Luk 8:52 Ngan ngatanan hira nanonook, ngan nanhayhay tungud ha iya, kon-di hiya siniring: Ayaw kamo panook; kay hiya diri patay, kondi nakaturog la. Luk 8:53 Ngan ginkatatawaan hiya nira, han paghabaro nga hiya patay na. Luk 8:54 Kondi hiya, han pagkapti niya ha iya ha kamot, gintawag ngan nasi-ring: Daragita, buhat. Luk 8:55 Ngan an iya espiritu binalik ha iya, ngan ha kadagmitan hiya binu-hat. Ngan nagsogo hi Jesus nga tagan hiya hin pagkaon. Luk 8:56 Ngan an iya mga kaganak nanhi-tingala; kondi hiya nagtugon ha ira, nga waray usa nga pagsumatan kon ano an nahanabu. Luk 9:1 Ngan han gintirig-ub an napulo kag duha, iya tinagan hira hin kusug ngan gahum ha ngatanan nga mga yawa, ngan ha pagtambal ha mga sakit. Luk 9:2 Ngan iya ginsogo hira panumat han ginhadian han Dios, ngan pag-tambal han mga magsakit. Luk 9:3 Ngan hiya siniring ha ira: Ay aw kamo pagdara hin bisan ano ha pagla-laktan, bisan sungkod, bisan balonan, bisan tinapay, bisan kuwarta, ngan diri magduha hin panapton. Luk 9:4 Ngan bisan diin nga balay nga iyo sudlan, magpuyo kamo didto tubtub han iyo paggikan. Luk 9:5 Ngan an ngatanan nga diri maka-rawat ha iyo, gawas kamo tikang hito nga bungto, ngan taktaka niyo an ta-potapo ha iyo mga till ha pagkama-tuud nga kontra ha ira. Luk 9:6 Ngan han pagkalakat nira, inagi ha mga barobarrio, ngan nanumat han Maopay nga Sumat, ngan bisan diin hira nanambal. Luk 9:7 Yana hi Herodes nga tetrarka na-kabati hini nga mga bagay, nga naha-nabu; ngan hiya nahaborong, kay nagsiring an iba, nga hi Juan naban-haw ha mga minatay; Luk 9:8 Ngan an iba nagsiring, nga hi Elias napakita; ngan an iba nga usa han mga kadaan nga manaragna na-banhaw. Luk 9:9 Ngan hi Herodes nagsiring: Hi Juan akon pinugutan, kondi 縣in-o ini nga natutungdan hini nga mga ba-gay, nga akon hinbatian? Ngan hiya nagbiling pakigkita ha iya. Luk 9:10 Ngan, han panmalik han mga apostol, ipinanumat ha iya an ira bi-nuhat. Ngan gindara hira upud niya, ngan kinadto ha usa nga lugar nga antaw, ha bungto nga ginngangaranan Betsaida. Luk 9:11 Kondi an mga kadam-an, han pakakita, sinunud ha iya; ngan gin-tapo nira, ngan nagyakan ha ira ha nahatutungud han ginhadian han Dios; ngan adto nagkikinahanglan han pagtambal, iya gintarnbal. Luk 9:12 Ngan an adlaw nagtikang pagtu-nud. Ngan nag harani an napulo kag duha, ngan siniring ha iya: Papangu-lia an kadam-an, basi kumadto ha mga barrio ngan mga horon nga ka-aranyaw, nga hira makaukoy, ngan mamiling hin mga kakaonon; kay kita hahani ha kamingawan nga lugar. Luk 9:13 Kondi hiya siniring ha ira: Tagi niyo hira hin pagkaon. Hira siniring: Waray na kami kondi lima la nga ti-napay ngan duha nga isda gawas kon kumadto kami pagpalit hin pagkaon ha ngatanan hini nga mga tawo. Luk 9:14 Kay hira may ada lima ka yukut ka tawo. Ngan hiya siniring ha iya mga tinon-an: Papanlingkora hira hin mga hugpo nga tagkalim-an an tagsa- Luk 9:15 Ngan ira ginbuhat adto, ngan pi-napanglingkod hira ngatanan. Luk 9:16 Ngan han pagkuhaa han lima nga tinapay ngan han duha nga isda, siniplat hiya ngadto ha langit, ngan bendisionan hira, ngan ginpinitpinit hira; ngan ipinanhatag ha mga tinon-an, basi nira panhatagan an kadam-an. Luk 9:17 Ngan hira nangaon, ngan nagka-bubusug ngatanan. Ngan pinanirok an nanhisalin nira nga mga pinitpinit, napulo kag duha ka alat. Luk 9:18 Ngan nahanabu, han nagiinam-po hiya ha antaw nga an mga tinon-an upud ha iya; ngan hiya nagpa-kiana ha ira, ngan nasiring: 縃in-o nasiring an mga kadam-an nga amo ako? Luk 9:19 Ngan hira binaton, ngan siniring: Hi Juan nga Parabaptis; ngan an iba: Hi Elias, ngan an iba: Usa han mga kadaan nga mga manaragna nga nabanhaw. Luk 9:20 Ngan hiya siniring ha ira: Kon-di, 縃in-o nasiring kamo nga amo ako? Ngan hi Pedro binaton, ngan siniring: Hi Kristo han Dios. Luk 9:21 Ngan hiya nagtugon ha ira, ngan ginsogo nga waray usa nga pagsuma-tan hini; Luk 9:22 Ngan nasiring: An Anak han Tawo magaantus han damu nga mga bagay, ngan igsisikway han mga tigu-rang, ngan han mga puno han mga sa-serdote, ngan han mga eskriba, ngan pagpapatayon, ngan ha ikatulo ka adlaw mababanhaw. Luk 9:23 Ngan hiya siniring ha ngatanan: Kon may usa, nga karuyag sumunud ha akon, magdumiri ha iya kalugari-ngon, ngan iya pag pasanon an iya krus ha adlawadlaw, ngan sumunud ha akon. Luk 9:24 Kay bisan hin-o an karuyag magluwas han iya kinabuhi, mawa-wara ito; kondi bisan hin-o nga ma-wad-an han iya kinabuhi tungud ha akon, maluluwas man ito. Luk 9:25 Kay 縜no an pulos han usa nga tawo, kon hiya magtatag-ada ha bug-os nga kalibutan, ngan mawara, o ma-karag ha iya ngahaw? Luk 9:26 Kay bisan hin-o an maawud ha akon ngan ha akon mga polong, hiya ikaaawud han Anak han Tawo, kon hiya umabut ha iya himaya, ngan ha himaya han Amay, ngan ha mga ba-raan nga mga angel. Luk 9:27 Ngan akon iginsusumat ha iyo ha matuud gud, nga may ada dinhi hini nga nagkakatukdaw, nga diri ma-kakatilaw han kamatayon tubtub han ira pagkita han ginhadian han Dios. Luk 9:28 Ngan nahanabu, han may ikawalo ka adlaw tikang hini nga mga polong, nga gindara niya hi Pedro, ngan hi Juan, ngan hi Jakobo, ngan sumaka hiya ha bukid ha pag ampo. Luk 9:29 Ngan nahanabu, han nagiinam-po hiya, nga an dagway han iya na-wung nabalhin, ngan an iya panapton nagbusag ngan nagsilaw. Luk 9:30 Ngan, kitaa, duha ka tawo in nakikighimangraw ha iya, nga amo hi Moises ngan hi Elias; Luk 9:31 Nga nagpakita ha himaya ngan naghihimangraw han iya paggikan, nga iya tutumanon ha Jerusalem. Luk 9:32 Yana hi Pedro ngan an mga upud niya nanhingaturog hin duro: kondi han pagmata, ira kinita an iya himaya, ngan an duha ka tawo, nga nanunukdaw upud ha iya. Luk 9:33 Ngan nahanabu, han bulag pa hira ha iya, nga hi Pedro siniring kan Jesus: Magturutdo, maopay ito nga mapabilin kita dinhi; ngan paghimo kita hin tulo nga mga payag: usa ha imo, ngan usa kan Moises, ngan usa kan Elias, nga waray hiya sabut han iya ginyiyinakan. Luk 9:34 Ngan han nagsisiniring hiya hini nga mga bagay, inabut in dampug, nga linambongan hira; ngan nagka-hadluk hira, han paghisulud ha dam-pug. Luk 9:35 Ngan usa nga tingug tinikang ha dampug, nga nasiring: Iini amo an akon Anak nga pinili: pamatii niyo hiya. Luk 9:36 Ngan han pag abut han tingug, hi Jesus hinagian nga naguusaan. Ngan hira nagmingaw, ngan waray usa nga ginsumatan hadto nga mga adlaw han mga bagay, nga ira pinan-hikit-an. Luk 9:37 Ngan nahanabu ha sunud nga adlaw, han paglusad nira tikang ha bukid, nga damu nga kadam-an an nagtapo ha iya. Luk 9:38 Ngan, kitaa, usa nga tawo tikang ha kadam-an naggiginuliat, ngan nasiring: Magturutdo, ako nakikima-looy ha imo panginano-on han akon anak nga lalaki; kay hiya akon bug-tong nga anak. Luk 9:39 Ngan, iini in usa nga espiritu nagdadakupdakup ha iya ngan ha ka dagmitan hiya naguliat ngan nakurug hiya, ngan nagbubura an iya baba; ngan makuri gud an pagbulag ha iya, ngan pinanlapsukan hiya. Luk 9:40 Ngan ako nakimalooy han imo mga tinon-an nga paiwason ito, kondi hira waray pakahimo. Luk 9:41 Ngan hi Jesus binaton, ngan si-nking: , katulinan nga waray pag-too ngan tampalasan! 縏ubtub san-o an akon pagupudupud ha iyo, ngan pag-antus ha iyo? Dad-a an imo anak nganhi. Luk 9:42 Ngan, han nagtitidaraon hiya, itinikuwang hiya han yawa ngadto ha tuna, ngan ikinurug hiya hin duro; kondi sinaway ni Jesus an mahugaw nga espiritu, ngan natambal an oli-tawo, ngan ihatag ngadto ha iya amay. Luk 9:43 Ngan hira ngatanan nanhitingala ha daku nga gahum han Dios. Kondi, han nanhihipausa ngatanan han nga-tanan nga bagay nga iya ginhimo, hiya siniring ha iya mga tinon-an: Luk 9:44 Ibutang gud niyo ini nga mga polong ha iyo mga talinga, kay an Anak han Tawo igtutubyan ngadto ha mga kamot han mga tawo. Luk 9:45 Kondi hira waray makasabut hini nga isiniring, ngan ini tinago ha ira, basi diri hira makasabut hito; ngan hira nahadluk pagpakiana ha iya ha nahatutungud hini nga yakan. Luk 9:46 Ngan nahanabu ha ira in pagli-narisay, kon hin-o ha ira an gidadakui. Luk 9:47 Yana, han paghabaro ni Jesus han paglaris ha ira mga kasingkasing, kinuha niya in usa nga bata, ngan iya ibinutang ha iya kagiliran; Luk 9:48 Ngan hiya siniring ha ira: Kon hin-o an kumarawat hini nga bata ha akon ngaran, nakarawat ha akon: ngan kon hin-o an kumarawat ha akon, nakarawat han nagpakanhi ha akon; kay an goroguti ha iyo ngata-nan, ini amo an daku. Luk 9:49 Ngan hi Juan binaton, ngan sini-ring: Magturutdo, kinita kami hin usa nga nagpapaiwas hin mga yawa ha imo ngaran, ngan amon ginsaway hiya, kay diri hiya nasunud ha imo upud ha amon. Luk 9:50 Ngan hi Jesus siniring ha iya: Ayaw hiya pagdid-i, kay an diri kon-tra ha iyo tungud ha iyo. Luk 9:51 Ngan nahanabu, han harani na matuman an panahon nga pagbaba-yawon, nga ginrig-on niya an iya bay-hon ha pagkadto ha Jerusalem. Luk 9:52 Ngan hiya nagsogo han magpa-habaro ha atubangan han iya bayhon, ngan nagkadto hira ngan sinulud ha usa nga barrio han mga Samariaha-non, basi pag-andaman hiya. Luk 9:53 Ngan hira waray kumarawat ha iya, kay an iya bayhon tikadto ha Je-rusalem. Luk 9:54 Ngan han pakakita han iya mga tinon-an nga amo hi Jakobo ngan hi Juan, hira siniring: Ginoo, 縆aruyag mo nga kami magsogo, nga lumusad in kalayo tikang ha langit, ngan sunugon hira, sugad han ginbuhat ni Elias? Luk 9:55 Kondi hi Jesus, han paglingi, iya sinaway hira, ngan nagsiring: Diri kamo maaram, kon ha ano nga espi-ritu kamo. Luk 9:56 Kay an Anak han Tawo waray kumanhi pagkarag han mga kinabuhi han mga tawo, kondi ha pagluwas ha ira. Ngan nagpadayon hira ha iba nga barrio. Kon ano an pagsunud kan Jesus. Luk 9:57 Ngan, han naglilinakat hira ha dalan an usa ka tawo siniring ha iya: Ginoo, ako masunud ha imo bisan diin ka kadto. Luk 9:58 Ngan hi Jesus siniring ha iya: An mga garong may ada mga boho ngan an mga katamsihan ha langit may ada mga haponan; kondi an Anak han Tawo waray inoolnan han iya olo. Luk 9:59 Ngan hiya siniring ha iba: Su-nud ha akon. Kondi hiya siniring: Gi-noo, tugoti ako anay pagkadto paglu-bung han akon amay. Luk 9:60 Ngan hiya siniring ha iya: Paba-yai an mga patay nga mag lubung han kalugaringon nka nga mga minatay; kondi lakat ngan ipanumat an ginha-dian han Dios. Luk 9:61 Ngan an iba man siniring: Gi-noo, masunud ako ha imo; kondi tu-goti ako anay pagsarit han aadto ha akon balay. Luk 9:62 Kondi hi Jesus siniring ha iya: Waray usa ka tawo nga magbutang han iya kamot dida ha arado, ngan lumingi, nga igo han ginhadian han Dios. Luk 10:1 Yana, ha katapus hini nga mga bagay, an Ginoo nagtutdo hin kapito-an nga mga iba, ngan pagsogoon hira ha tagduhaduha ha iya atubangan ha ngatanan nga kaborobungtohan ngan mga lugar, nga iya giniikakadtoan. Luk 10:2 Ngan hiya siniring ha ka: An babrion banus gud, kondi an mga magburuhat talagsa. Busa, magampo kamo ha Ginoo han babrion, basi iya pagsogoon an mga magburuhat ngadto ha iya babrion. Luk 10:3 Lakat kamo; kitaa, ako nagso-sogo ha iyo, sugad han mga karnero ha butnga han mga lobo. Luk 10:4 Dki kamo magdara hin suput, bi-san balonan, bisan mga sapin, ngan diri kamo mangomusta bisan hin-o ha aragian. Luk 10:5 Ngan bisan diin nga balay kamo sumulud, siyahan sumuring kamo: An kamurayawan aada hini nga ba-lay. Luk 10:6 Ngan kon an usa nga anak han kamurayawan aada, an kamurayawan niyo mapahuway didto; kondi kon waray, mabalik ngada ha iyo. Luk 10:7 Ngan ha amo man nga balay ma-pabilin, makaon ngan mainum han mga butang nga ihinatag nka; kay an mga magburuhat angay han iya su-hul. Ngan diri kamo magagiagi ha iki-nabalay. Luk 10:8 Ngan bisan diin nga bungto kamo sumulud, ngan hira kumarawat ha iyo, kaona an mga karan-on nga ibu-tang ha atubangan niyo. Luk 10:9 Ngan tambalon an mga magsakit nga aada ha sakub, ngan siring ha ira: An ginhadian han Dios nagtitikaha-rani na ha iyo. Luk 10:10 Kondi bisan diin nga bungto nga iyo sudlan, ngan diri kamo kara-waton nka, kumadto kamo ha mga dalan nka, ngan masking: Luk 10:11 Bisan an tapotapo nga tikang ha iyo bungto, nga nanunukut ha amon mga till, amon pagpapadparon kontra ha iyo, waray sapayan hibabaroan niyo ini, nga an ginhadian han Dios harani na. Luk 10:12 Ako nasiring ha iyo: Adto nga adlaw maloroluya pa ha Sodoma kay ngan hadto nga bungto. Luk 10:13 airo nimo, Korasin! airo nimo, Betsaida! Kay kon ha Tiro ngan ha Sidon nahimo na an mga gamhanan nga mga buhat, nga gin-himo na dinhi ha iyo, maiha na nga nagbabasol hira unta, nga nanliling-kod ha saput nga makatol ngan abu. Luk 10:14 Kondi maloroluya pa ha Tiro ngan ha Sidon ha adlaw ha paghuruk-man kay ngan ha iyo. Luk 10:15 Ngan ikaw, Kapernaum, nga pagbabayawon ka ba tubtub ha langit, ikaw iguunlud ha inpierno. Luk 10:16 Kon hin-o an namamati ha iyo, namamati ha akon; ngan kon hin-o an nasikway ha iyo, nasikway ha akon: ngan kon hin-o an nasikway ha akon, nasikway han nagsogo ha akon. Luk 10:17 Ngan an mga kapito-an nagka-balik ha kalipay, ngan nasiring: Ginoo, bisan an mga yawa nagpasakup ha amon han imo ngaran. Luk 10:18 Ngan hiya siniring ha ira: Akon hinkit-an hi Satanas nga naholog, su-gad hin kikidlat tikang ha langit. Luk 10:19 Kitaa, akon kamo tinagan hin gahum ha pagtamak han mga kahala-san ngan ha mga urangurang, ngan ha bawbaw han ngatanan nga kagamha-nan han kaaway: ngan waray bisan hin-o nga magpapakaraut ha iyo. Luk 10:20 Waray sapayan, ayaw kamo ka-lipay hini, nga an mga espiritu napa-sakup ha iyo; kondi magkalipay ka-mo kay an iyo mga ngaran nahasurat ha langit. Luk 10:21 Ha amo nga oras hiya nalipay ha Espiritu Santo, ngan siniring: Ako nagpapasalamat ha imo, , Amay! Ginoo han langit ngan han tuna, nga imo gintago ini nga mga bagay tikang han mga kamag-araman ngan masina-buton, ngan ipinakita hira ha mga ka-bataan; oo, Amay, kay ini amo an na-ruyagan han imo mga mata. Luk 10:22 An ngatanan nga mga bagay igintubyan ha akon han akon Amay, ngan waray usa nga nakilala kon hin-o an Anak, kondi an Amay; ngan kon hin-o an Amay, kondi an Anak; ngan ha kan kanay an Anak naruya-gan pagpahayag ha iya. Luk 10:23 Ngan han paglingi ngada han mga tinon-an, hiya siniring hin pinid: Bulahan an mga mata, nga nakaka-kita han iyo pinanhikit-an. Luk 10:24 Kay ako nasiring ha iyo, nga damu an mga manaragna ngan mga kahadian in nagkakaruyag pagkita han iyo pinanhikit-an, ngan hira wa-ray magpakakita; ngan pagpakabati han iyo pinanhibatian, ngan hira wa-ray pagpakabati. Luk 10:25 Ngan, kitaa, an usa nga makina-admananon han Kasogoanan tinuk-daw, ngan ha pagsulay ha iya, sini-ring: Magturutdo, 縜no an bubuha-ton ko, nga ako makapanonod han kinabuhi nga waray katapusan? Luk 10:26 Ngan hiya siniring ha iya: Ha Kasogoanan, 縜no an nasurat? 緼no an imo pagbasa? Luk 10:27 Ngan hiya binaton, ngan sini-ring: Higugmaon mo an Ginoo, nga imo Dios, ha bug-os mo nga kasingka-sing, ngan ha bug-os mo nga kalag, ngan ha bug-os mo nga kusug, ngan ha bug-os mo nga hunahuna, ngan an imo kaaranyaw sugad ha imo ngahaw. Luk 10:28 Ngan hiya siniring ha iya: Bina-ton ka hin matadung: buhata ini, ngan ikaw mabubuhi. Luk 10:29 Kondi hiya nga karuyag pagpa-matadung ha iya ngahaw, siniring kan Jesus: Ngan, 縣in-o man an akon ka-aranyaw? Luk 10:30 Ngan hi Jesus binaton, ngan si-niring: Usa ka tawo, nga naglilinakat tikang ha Jerusalem ngadto ha Jeriko, hinkaptan han mga tikasan, nga ginhuboan hiya, ngan ginbalbag, ngan nagkalakat hira, ngan binayaan hiya nga naghihimatay. Luk 10:31 Ngan nahanabu, nga usa nga sa-serdote in inagi hadto nga dalan, ngan han paghikit-i ha iya, hiya inagi ha luyo nga daplin. Luk 10:32 Ngan ha sugad nga kaagi usa nga lebita, han pag-abut dida hito nga lu-gar, ngan han pakakita ha iya, inagi ha luyo nga daplin. Luk 10:33 Kondi an usa nga Samariaha-non, han iya pag-agi, dinaraon ngada ha iya; ngan han pakakita ha iya inal-pan hiya hin kalooy. Luk 10:34 Ngan han pagdaraon ha iya, iya ginbutok an iya mga kasamdan. Ngan gintakbuhan hin lana ngan alaksio; ngan pinalingkod hiya ha iya kaluga-ringon nga hay up, ngan pagdad-on hiya ngadto ha harapitan ngan pag-mangnoan hiya. Luk 10:35 Ngan han pagkabuwas, kinuha hin duha ka denario, ngan ihinatag ha tagbalay, ngan siniring: Pagmangnoi hiya; ngan bisan ano an imo gastohan pa, akon pagbabayaran, kon ako bu-malik. Luk 10:36 Busa, 縣ain hinin tulo an imo paghunahuna, nga kaaranyaw niya han ginkaptan nga tawo han mga tikasan? Luk 10:37 Ngan an makinaadmanon han Kasogoanan siniring: Ad ton ginamit hin pagkalooy ha iya. Niyan hi Jesus siniring ha iya: Lakat, ngan buhata in sugad nga paagi. Luk 10:38 Yana, han naglilinakat hira, hiya sinulud ngadto hin usa nga bar-rio; ngan usa nga babaye, nga hi Mar-ta an iya ngaran, in kinarawat ha iya ngadto ha iya balay. Luk 10:39 Ngan hiya may bugto, nga an ngaran hi Maria, nga naglingkod man dida ha kanan Ginoo mga tiil, ngan namati han iya polong. Luk 10:40 Kondi hi Marta nalilingaw tu-ngud han kadamu nga marangnoan, ngan ha kadagmitan dinaup, ngan si-niring: Ginoo, 縲aray ka ba kabara-ka nga an akon bugto ginpabay-an ako nga usa la, nga nagmamangno? Busa, pagyakani hiya nga buiigan ako niya. Luk 10:41 Kondi hi Jesus binaton, ngan si-niring ha iya: Marta, Marta, nasasakit ka, ngan nalilisang tungud han ka-dam-an nga mga bagay. Luk 10:42 Kondi usa nga bagay nga kina-hanglan; kay hi Maria nakagpili hin maopay nga bahin, nga diri maku-kuha tikang ha iya. Luk 11:1 Ngan nahanabu, han hiya nangangamuyo didto ha usa nga lugar, nga han pagukoy niya, usa han iya mga tinon-an in siniring ha iya: Ginoo, tutdoi kami pangamuyo, sugad nga hi Juan man nagtutdo ha iya mga tinon-an. Luk 11:2 Ngan hiya siniring ha ira: Kon kamo mangamuyo, siring: Amay na-mon nga aada ka ha langit, gin dad a-yaw an imo ngaran. Kumanhi an imo ginhadian. Luk 11:3 Tagan mo kami niyan hin kan-on namon ha ikinaadlaw. Luk 11:4 Ngan pagwad-on mo an amon mga sala, kay kami nagwawara han ngatanan nga nakakautahg ha amon. Ngan diri mo kami pagdad-on ngadto ha panulay. Luk 11:5 Ngan hiya siniring ha ira: 縃in-o ha iyo an may sangkay ngan makadto ka ha iya han katutnga han gab-i, ngan sumiring ha iya: Sangkay, pahu-rama ako hin tulo nga tinapay. Luk 11:6 Kan an akon sangkay tinikang ha paglalaktan, ngan waray ko idudurut ha iya. Luk 11:7 Ngan an tikang ha sulud mabaton nga masking: Ayaw ako paglisanga: an ganghaan sinadhan ngan akon mga kabataan ubay nakon ha higdaan; diri ako makakabuhat, ngan ikaw tagan? Luk 11:8 Ako nasiring ha iyo: Bisan kon diri hiya bumuhat, ngan hatagan hiya tungud nga iya sangkay, sanglit tu-ngud han pagpirit, mabuhat, ngan mahatag han ngatanan nga kinahang-lan niya. Luk 11:9 Ngan ako nasiring ha iyo: Panga-muyo, ngan ihahatag ha iyo; pamil-nga, ngan iyo hiaagian; pagtuktuk, ngan aabrihan kamo. Luk 11:10 Kay an ngatanan nga nanganga-muyo, nakakakarawat; ngan an nan-mimiling, nakakaagi; ngan an natuk-tuk, inaabrihan. Luk 11:11 Ngan 縣ain ha iyo nga amay, nga kon an iya anak nangangaro hin tinapay, iya ba tatagan hiya hin ba-to? O kon isda, 縯atagan ba hiya han haias liwan han isda? Luk 11:12 O, kon mangaro hiya hin bu-nay, 縯atagan ba hiya hin orang-orang? Luk 11:13 Busa, kon kamo nga mga mag-raut, mahababaro kamo paghatag hin magopay nga mga hatag ha iyo mga kabataan 縧abi pa gud an iyo Amay nga langitnon, nga mahatag han Espi-ritu Santo ha mga nangangaro ha iya? Luk 11:14 Ngan hiya nagpapagawas han usa nga yawa nga ngula. Ngan naha-nabu, han paggawas han yawa, an ngula nakayakan ngan an mga ka-dam-an nanhipausa. Luk 11:15 Kondi an iba ha ira siniring: Tu-ngud kan Beelsebub, nga puno-an han mga yawa, hiya nagpapagawas han mga yawa. Luk 11:16 Ngan an iba nagsusulay, ngan nanmiling ha iya hin tigaman tikang ha langit. Luk 11:17 Kondi hiya, han paghabaro han Ira mga hunahuna, siniring ha ira: An ngatanan nga ginhadian, nga nagkaka-bahinbahin kontra ha iya ngahaw, na-himo nga kamingawan; ngan usa nga balay nga nagkakabahinbahin kontra ha iya ngahaw nagugunob. Luk 11:18 Ngan kon hi Satanas nagkakaba-hinbahin man kontra ha iya ngahaw, 縨a oonan-o an katindog han iya ginhadian? Kay kamo nasiring tu-ngud kan Beelsebub ako nagpapaga-was han mga yawa. Luk 11:19 Kondi kon ako tungud kan Beelsebub an papangawas han mga yawa, an iyo mga anak 縯ungud kan kanay an ira papangawas? Busa, ini amo hira an iyo mga hukom. Luk 11:20 Kondi kon an akon papangawas han mga yawa tungud han tudlo han Dios, niyan an ginhadian han Dios ki-nanhi na ha iyo. Luk 11:21 Kon an makusug nga tawo nga andam han hinganiban, nagbabantay han iya kalugaringon nga atrio, an iya mga bahandi murayaw. Luk 11:22 Kondi kon an makurukusug ha iya dumaraon ngan pagdag-on hiya, iya kukuhaon an iya bug-os nga hi-nganiban, nga iya ginsarigan ngan pagbabahinbahinon an iya mga ina-gaw. Luk 11:23 An diri upud ha akon kontra hiya ha akon: an diri nag titirok upud ha akon, nagsasaburak. Luk 11:24 Ngan han paggowa han espiritu nga mahugaw tikang ha usa nga tawo, nag-aagi ha magmara nga mga lugar, ngan nanmimiling hin parahuwayan, ngan kay waray pakaagi, nasiring: Ako mabalik ha akon balay, nga diin ako tikang. Luk 11:25 Ngan han pagbalik, iya hinagian nga sinilhigan, ngan rinayandayanan na. Luk 11:26 Niyan naglalakat hiya ngan nag-dadara hin pito nga espiritu nga ma-romaraut pa ha iya, ngan nanulud ngan nangukoy didto: Ngan an kata-pusan hadto nga tawo naginmaroma-raut pa ha tinikangan. Luk 11:27 Ngan nahanabu, han nagsisiniring hiya hini nga mga bagay, nga usa nga babaye han kadam-an in nagsing-git, ngan siniring ha iya: Bulahan an tiyan nga nagdara ha imo, ngan an mga dughan nga imo ginsos-an. Luk 11:28 Kondi hiya siniring: Oo, lugud burobulahan pa adton nanmamati han polong han Dios, ngan tipigan. Luk 11:29 Ngan, han nananaraon an ka-dam-an ngada ha iya, hiya nagtikang pag siring: Ini nga katulinan maraut nga katulinan: nagpipinamiling hin tigaman, ngan an tigaman diri ihaha-tag ha ira, kondi an tigaman la ni Jonas. Luk 11:30 Kay sugad gud kan Jonas, nga nahimo nga tigaman ha mga Ninibin-hon, sugad man an Anak han Tawo hini nga katulinan. Luk 11:31 An hadi nga babaye ha Habagatnan mababanhaw ha paghukom upud han mga tawo hini nga katuli-nan, ngan hira paghuhukman hin si-rot, kay hiya kinanhi tikang ha kata-pusan han tuna pamati han kinaad-man ni Salomon. Ngan kitaa, daro-daku pa kan Salomon it hahani. Luk 11:32 An mga tawo ha Ninibe maba-banhaw ha paghukom upud hini nga katulinan ngan paghuhukman hiya hin sirot; kay hira naghinulsul tungud han iginwali ni Jonas, ngan kitaa, da-rodaku pa kan Jonas it hahani. Luk 11:33 Waray usa nga tawo nga, madag-kut hin suga, ngan ibutang ha tago, 贸 ha ilarum hin banga, kondi ha baw-baw han surugaan, basi an mga masu-lud makita han kalamrag. Luk 11:34 An suga han imo lawas amo an imo mata; busa kon an imo mata ma-opay, an imo bug-os nga lawas puno man han kalamrag; kondi kon maraut iton, an imo lawas masirum man. Luk 11:35 Busa, panginano, basi diri an ka-lamrag ha imo magmasirum. Luk 11:36 Busa, kon an bug-os mo nga la-was mapuno hin kalamrag nga waray bah in nga masirum, magmamalamrag hin bug-os, sugad han suga nga nagla-lawag ha imo han iya sirak. Luk 11:37 Yana han iya pagyakan, usa nga Pariseo in nakimalooy ha iya hin pa-kipaningudto didto ha iya balay; ngan han pagsulud, hiya liningkod ha lamesa. Luk 11:38 Ngan han pakakita hito han Pa-riseo, nahapausa nga waray anay hiya manhunaw ha waray pa kakaon. Luk 11:39 Kondi an Ginoo siniring ha iya: Yana, kamo nga mga Pariseo iyo gin-papahiran an gawas han iyo mga irim-nan ngan mga pinggan; kondi an ha sulud niyo puno hin pangagaw ngan karat-an. Luk 11:40 ga buangbuang! An nagbuhat han gawas 縟i ba hiya man an nagbuhat han sulud? Luk 11:41 Kondi tagi han limos an mga ba-gay ha sulud; ngan, kitaa, an ngatanan nga mga bagay magmamalinis ha iyo. Luk 11:42 jKairo niyo, mga Pariseo! Kay nahatag kamo ha ikanapulo han her-babuena, ngan ruda, ngan han ngata-nan nga mga taramnon, kondi iyo bi-nayaan an matadung ngan an gugma han Dios. Yana, ini nga mga bagay ki-nahanglan buhaton, ngan diri bayaan an iba nga waray kahuhuman. Luk 11:43 airo niyo mga Pariseo! Kay kamo nahigugma han siyahan nga mga lingkoran ha mga sinagoga, ngan han mga pagtahud didto ha mga bara-ligyaan. Luk 11:44 airo niyo! Kay kamo sugad han mga linubngan nga diri kinikita, ngan an mga tawo nga nagkakalakat ha bawbaw nira, waray pangingilala ha ira. Luk 11:45 Ngan an usa han makinaadma-non han Kasogoanan, han pagbaton, siniring ha iya: Magturutdo, han pag-yakan nimo hini nga mga bagay, gin-saway man nimo kami. Luk 11:46 Ngan hiya siniring: airo niyo man, mga magkinaadmananon han Kasogoanan! Kay iyo ginpapapas-an an mga tawo han mga pinas-an, nga magkuri madara, ngan kamo ngahaw diri nasapigad ha usa han iyo mga tudlo han pinas-an. Luk 11:47 airo niyo! Kay kamo nagti-tindog han mga linubngan han mga manaragna, ngan an iyo mga amay an nagpatay ha ira. Luk 11:48 Ngan kamo mga testigo, nga inuyonan niyo an mga buhat han iyo mga amay; kay hira matuud, an nag-patay ha ira, ngan kamo an nagtitin-dog han ira mga linubngan. Luk 11:49 Tungud hini man an habaro han Dios siniring: Ako magsosogo ngadto ha ira hin mga manaragna ngan mga apostol; ngan an iba ha ira, ira pagpa-patayon, ngan an iba ira pagtitimara-uton; Luk 11:50 Basi an dugo han ngatanan nga mga manaragna, nga ginkaragan tikang ha pagtindog han kalibutan, nga aroon tikang hini nga katulinan: Luk 11:51 Tikang han dugo ni Abel ngadto ha dugo ni Sakarias, nga namatay ha butnga han halaran ngan han balay: matuud, ako nasiring ha iyo, nga aroon tikang hini nga katulinan. Luk 11:52 airo niyo, mga makinaad-manon han Kasogoanan! Kay iyo gin-kuha an yawi han kinaadman, ngan kamo ngahaw waray sumulud; ngan an mga naisurulud, iyo gindidid-an. Luk 11:53 Ngan han iya paggawas tikang dinhi, an mga eskriba ngan an mga Pariseo nagtikang paggomos gud ha iya ngan pagsudiut ha iya pagyakan ha nahatutungud han damu nga mga bagay; Luk 11:54 Nga ira ginagamaan hiya pagda-kup bisan ano nga tikang han iya baba. Luk 12:1 Ha amo nga panahon, nga an damu ka yukut nagtirok ha pagkaagi nga nagtumaktumakay hira, hiya nag-tikang pagsiring siyahan ha iya mga tinon-an: Magtagam kamo ha ipara-tubu han mga Pariseo, nga amo an kasalingkapaw. Luk 12:2 Kondi waray bisan ano nga tina-huban, nga diri igpapahayag; ngan waray tinago, nga diri hababaroan. Luk 12:3 Busa, an ngatanan nga iyo isiniring ha kasisidman, panhihibatian ha kalamragan. Ngan an iyo ginyakan ha talinga ha mga sakub han balay, igsu-sumat didto ha mga kabubungan han kabalayan. Luk 12:4 Ngan ako nasiring ha iyo, mga kasangkayan ko: Diri kamo magka-hadluk han mga nanmamatay han la-was, ngan ha katapus, waray na nira sadang mabuhat. Luk 12:5 Kondi akon kamo pakikitaon, kon hin-o an iyo kinahanglan kahad-lukan: Kahadluki niyo an tawo nga ha katapus niya pagpatay may gahum paglabug ngadto ha inpierno, Oo, ako nasiring ha iyo: Kahadluki hiya. Luk 12:6 緿i ba an lima nga mga tamsihay iginbaligya hin upat nga daku? Ngan bisan an usa ha ira waray hikalimti ha atubangan han Dios. Luk 12:7 Kondi bisan an mga buhok ha iyo mga olo naihap na ngatanan. Ayaw kahadluk: kamo maromahal han damu nga mga tamsihay. Luk 12:8 Ngan ako nasiring ha iyo: An ngatanan nga magtutug-an ha akon ha atubangan han mga tawo, an Anak han Tawo magtutug-an man ha iya ha atubangan han mga angel han Dios. Luk 12:9 Kondi an maglilirong ha akon ha atubangan han tawo, iglilirong ko man hiya ha atubangan han mga angel han Dios. Luk 12:10 Ngan an ngatanan nga mamo-long kontra ha Anak han Tawo, igpa-pasaylo ha iya; kondi adton nagpapa-sipara kontra ha Espiritu Santo, diri igpapasaylo ha iya. Luk 12:11 Ngan, kon kamo pagdad-on nira ngadto ha atubangan han mga sina-goga, ngan han mga puno-an, ngan han mga gamhanan, diri kamo ma-ngarit kon oonan-on niyo pagbaton, 贸 ano an iyo isisiring. Luk 12:12 Kay an Espiritu Santo magtu-tutdo ha iyo ha amo nga oras kon ano an iyo kinahanglan pagyakanon. Luk 12:13 Ngan an usa han mga kadam-an siniring ha iya: Magturutdo, sogoa an akon bugto nga lalaki, nga bahinan ako han panorondon. Luk 12:14 Kondi hiya siniring ha iya: Ta-wo, 縣in-o an naghimo ha akon nga hukom, 贸 parabahin ha iyo? Luk 12:15 Ngan hiya siniring ha ira: Pag-matngon kamo ngan maglikay kamo ha ngatanan nga kahikaw: kay an ki-nabuhi han usa nga tawo diri ha kahuraan han mga butang, nga iya gin-kakaptan. Luk 12:16 Ngan iya iginyakan in usa nga pananglitan ha ira nga nasiring: An uma han usa nga tawo nga manggara-non, kinuha hin damu. Luk 12:17 Ngan hiya nagpainoino ha iya kalugaringon; ngan siniring: 緼no an akon bubuhaton? Kay ako waray gin-hihimosan han akon mga bunga. Luk 12:18 Ngan hiya siniring: Ini an akon bubuhaton; akon paggugub-on an akon mga bohos, ngan maghihimo hin darodaku, ngan didto ko paghihi-mosa an akon ngatanan mga bunga, ngan an akon mga manggad. Luk 12:19 Ngan ako masking ha akon ka-lag: Kalag, may damu ka nga mang-gad, nga gintirok ha kadam-an nga mga tuig: pahuway, kaon, inum, ngan paglipay. Luk 12:20 Kondi an Dios siniring ha iya: Kulangkulang, yana nga gab-i an imo kalag aaroon ha imo, ngan an mga butang nga imo gin-andam, 縨aka kan kanay man hira? Luk 12:21 Amo ini an nagtitkok hin mang-gad ha iya kalugaringon, ngan diri manggaranon ha Dios. Luk 12:22 Ngan hiya siniring ha iya mga ti-non-an: Busa ako nasiring ha iyo: Diri kamo mangarit ha iyo kinabuhi kon ano an iyo kakaonon, bisan ha iyo lawas kon ano an iyo igpapanap-ton. Luk 12:23 Kay an kinabuhi darodaku han karan-on, ngan an lawas darodaku han panapton. Luk 12:24 Hunahunaa an mga uwak; kay hira diri natanum bisan pagbari: wa-ray hira bohos, bisan himosan; ngan an Dios natubong ha ira. atio-nan-o an iyo kamaromahal han mga katamsihan! Luk 12:25 Ngan 縣in-o ha iyo nga tungud ha iya pangarit, nga makagdugang ha iya kahataas hin usa ka maniko? Luk 12:26 Busa kon kamo diri makakahimo bisan an gigugutiayi, 縦ay ano nga nangangarit kamo hinin iba? Luk 12:27 Hunahunaa an mga lirio kon ano an ira pagkatubu: diri hira nag-bubuhat, bisan paglara, kondi nasi-ring ako ha iyo, nga bisan hi Salomon han ngatanan niya nga himaya waray pagrayandayani sugad ha usa hini. Luk 12:28 Ngan kon an Dios amo an nag-panapton han kabanwa-an ha patag, nga hini nga adlaw iini, ngan buwas ipanunugba ha orno: 縨ationan-o an iyo kadarodaku; ! mga gutiay an pagtoo? Luk 12:29 Ngan diri kamo magbiling han iyo kakaonon, ngan han iimnon, ngan diri man kamo magmarinuhadu-haon ha hunahuna. Luk 12:30 Kay ini nga mga butang pinan-mimiling han mga Hentil ha kalibu-tan; ngan an iyo Amay maaram, nga kamo nagkikinahanglan hini nga mga butang. Luk 12:31 Kondi pamilnga an ginhadian han Dios, ngan ini nga mga butang mahadudugang ha iyo. Luk 12:32 Ayaw kahadluk, gutiay nga ka-panon; kay ito kanan iyo Amay kabu-rut-on paghatag ha iyo han ginhadian. Luk 12:33 Igbaligya an imo mga kalugari-ngon nga butang ngan paglimos; pag-himo kamo hin mga suput, nga dki madadaan: an manggad nga diri gud makukulangan ha mga langit, didto waray kawatan nga makakaharani, bi-san bukbuk nga magkukutkut. Luk 12:34 Kay kon hain an iyo bahandi, aadto man an iyo kasingkasing. Luk 12:35 Takgungan niyo an iyo mga ha-wak, ngan papagsigaha niyo an iyo mga suga. Luk 12:36 Ngan kamo mag sugad han mga tawo, ngan naghihinulat han ira aga-ron, kon hiya bumalik tikang ha kina-sal, basi kon hiya umabut, ngan to-moktok, ha kadagmitan ira bubuksan hiya. Luk 12:37 Bulahan adton mga sorogoon, nga hiaagian han ira agaron kon uma-but nga nagaagma. Matuud, ako nasi-ring ha iyo, nga hiya ngahaw magta-takgung, ngan papanlingkoron hira ha lamesa, ngan madaraon ngan mag-mamangno ha ira. Luk 12:38 Ngan kon hiya dumaraon ha ikaduha nga pag-agma, ngan ha ika-tulo, ngan hiagian nga sugad, bulahan hira. Luk 12:39 Kondi kilalaha ini, nga kon an agaron han balay nahabaro nga daan han oras nga ikakada han kawatan, hiya mag-aagma kunta, ngan diri pi-nababay-an an iya balay nga mabo-hoan. Luk 12:40 Mag-andam man kamo; kay an Anak han Tawo makanhi ha oras, nga diri niyo ginhuhunahuna. Luk 12:41 Ngan hi Pedro siniring: Ginoo, 縧mo ba ini nga pananglitan iginyaya-kan ha amon, 贸 ha ngatanan man? Luk 12:42 Ngan an Ginoo siniring: Niyan, 縣in-o ba an matinumanon ngan buu-tan nga tinapuran, nga pinalabi han agaron ha iya panimalay, basi magha-tag han bahin nira nga karan-on han iya panahon? Luk 12:43 Bulahan adton nga sorogoon nga kon umabut an iya agaron, iya hiaagian nga magbubuhat sugad hini. Luk 12:44 Matuud, ako nasiring ha iyo, nga iya palalabihon hiya ha ngatanan nga aada ha iya. Luk 12:45 Kondi kon adton nga uripon magsiring ha iya kasingkasing: An akon agaron maiha umabut; ngan magtikang hiya panhampak ha mga sorogoon nga kalalakin-an ngan mga sorogoon nga kababayinan, ngan ku-maon ngan uminum, ngan maghinu-bug; Luk 12:46 An agaron hiton nga sorogoon makada ha usa ka adlaw nga diri niya ginpapaabut ngan ha usa ka oras nga diri niya hinbabaroan; ngan pagha-hampakon gud hiya, ngan tatagan han iya lugar upud han diri masinug-tanon. Luk 12:47 Ngan iton nga sorogoon, nga na-sabut han kaburut-on han iya agaron, nga diri nagaandam, bisan magbuhat sugad han iya kaburut-on, paghaham-pakon hin damu nga mga hampak. Luk 12:48 Kondi an diri nasabut, ngan magbuhat hin mga bagay nga igo han mga hampak, paghahampakon hin gutiay. Ngan kon hin-o an tinagan hin damu, damu an pangingita-on ha iya, ngan kon hin-o an damu an igintapud, labi pa an ira pangangaroon ha iya. Luk 12:49 Ako nakanhi ha pagbutang hin kalayo ha tuna, ngan inguha ko unta nga nag dudukut na nga daan! Luk 12:50 Kondi ako may usa ka pagbap-tis, nga igbabaptis ha akon, ngan ationan-o kadaku an akon kaku-rian tubtub ha kahuman hito! Luk 12:51 縃unahuna niyo, nga ako na-kanhi hin paghatag han kamuraya-wan ha tuna? Nasiring ako ha iyo nga diri; kondi an pagkabahinbahin: Luk 12:52 Kay tikang hini nga panahon an lima ha usa ka balay magkakabahin: an tulo kontra han duha, ngan an duha kontra han tulo. Luk 12:53 Magkakabahin hira: an amay kontra ha anak nga lalaki; ngan an anak nga lalaki kontra ha amay; an iroy kontra ha anak nga babaye, ngan an anak nga babaye kontra ha iroy; an ugangan nga babaye kontra ha iya umagad nga babaye, ngan an umagad nga babaye kontra ha iya ugangan nga babaye. Luk 12:54 Ngan hiya siniring ha kadam-an: Kon kamo kumita hin dampug nga tumikang ha Katundan, ha kadagmi-tan sumiring kamo: Mauran, ngan ito mahananabu. Luk 12:55 Ngan kon kamo kumita han Ha-bagat nga hangin nga mahuyup, sumi-ring kamo: Magmamapaso, ngan ito mahananabu. Luk 12:56 Mga salingkapaw, maaram kamo magholog han kahologan han bayhon han tuna ngan han iangit; kondi 縩a-oonan-o ito, nga diri kamo nahaha-baro pagholog han kahologan hini nga panahon? Luk 12:57 Ngan 縦ay ano bisan tungud ha iyo kalugaringon diri kamo nakakag-hukom han matadung? Luk 12:58 Kay kon tikadto ka nga upud an imo kaaway ha atubangan han pu-noan, panalinguha gud dida ha dalan, basi ka maluwas ha iya: bangin kon danason ka niya ha hukom, ngan itutubyan ka han hukom ngadto ha sorogoon, ngan igsusulud ka han so-rogoon ha bilanggoan: Luk 12:59 Ako nasiring ha imo, nga diri ka gumowa tikang didto tubtub han imo pakabayad han katapusan nga guti. Luk 13:1 Ngan ini ngahaw nga panahon may iba nga nagkakaabut, nga nagda-dara han sumat nahatutungud han mga taga-Galilea, nga an ira dugo isi-nalakot ni Piiato han ira mga halad. Luk 13:2 Ngan han pagbaton ni Jesus, siniring ha ira: 縉aghuhunahuna ba ka-mo nga ini nga mga taga-Galilea mag-pakasasala labi ha ngatanan nga mga taga-Galilea, kay hira nagantus hin sugad nga mga bagay? Luk 13:3 Ako nasiring ha iyo nga diri: kondi kon diri kamo magbasol, kamo man ngatanan mawawara hin sugad nga kaagi. Luk 13:4 O, adton napulo kag walo nga na-hologan han torre ha Siloe, nga nag-kamamatay hira, 縩aghuhunahuna ba kamo nga hira magpakasasala labi han ngatanan nga mga tawo nga na-ukoy ha Jerusalem? Luk 13:5 Ako nasiring ha iyo nga diri; kondi kon diri kamo magbasol, kamo ngatanan mawawara hin sugad nga kaagi. Luk 13:6 Ngan hiya nagyakan hini nga pa-nanglitan: Usa ka tawo may tinanum nga igera dida ha iya urubasan, ngan hiya dinaraon pamiling hin bunga, ngan waray pakaagi. Luk 13:7 Ngan hiya siniring ha magma-rangno han ubas: Kitaa, tulo na ka tuig nga pirmi ako nakanhi pamiling hin bunga, ngan waray ako pakaagi. Pudla ito, 縦ay ano nga nakakaulang la ito hinin tuna? Luk 13:8 Ngan hiya binaton ngan siniring ha iya: Ginoo, pabay-i la ito hini li-wat nga tuig tubtub han akon kalibot kaukabi, ngan sudlan hin ta-i. Luk 13:9 Ngan ha orhi kon ito mamunga, maopay; kondi kon diri imo ito pag pupudlon. Luk 13:10 Ngan nagtututdo hiya didto ha usa han mga sinagoga ha adlaw nga iparahuway. Luk 13:11 Ngan, kitaa, usa nga babaye nga may espiritu nga masakiton hin ka-nan napulo kag walo ka tuig, nga nag-angko hinduro, ngan diri gud sadang makatindog ha bisan ano nga paagi. Luk 13:12 Ngan hi Jesus, han pakakita ha iya, gintawag hiya, ngan siniring ha iya: Babaye nahubaran ka han imo sakit. Luk 13:13 Ngan iya idinoon an iya mga kamot dida ha iya; ngan ha kadagmitan hiya nakatadung, ngan nagdayaw ha Dios. Luk 13:14 Ngan an puno han sinagoga, han pag abat nga daku an kangalas, kay hi Jesus nagtambal ha adlaw nga ipara-huway, binaton ngan siniring ha ka-dam-an: Unum ka adlaw, an kina-hanglan han mga tawo nga igbuhat; busa hini nga mga adtaw kumanhi, ngan manambal, ngan diri ha adlaw nga iparahuway. Luk 13:15 Kondi an Ginoo binaton ha iya, ngan siniring: 縟iri ba ha adlaw nga iparahuway an ngatanan ha iyo nag-bubuhi hin iya baka, 贸 iya asno tikang ha sakub han kamalig, ngan pag-tugwayan, ngan painmon hiya? Luk 13:16 Ngan ini nga babaye, nga anak ni Abraham, nga gingapus ni Satanas, hin napulo na kag walo ka tuig, 縟iri ba sadang kahubaran tikang hini nga gapus ha adlaw nga iparahuway? Luk 13:17 Ngan, han iya pagsiring hini nga mga bagay, an ngatanan nga iya mga kaaway nanhikaawud; ngan an ngata-nan nga kadam-an nagkalipay tungud han ngatanan nga mga bagay nga ma-himayaon, nga iya ginbuhat. Luk 13:18 Busa hiya siniring: 緼no ba an sugadsugad han ginhadian han Dios? Ngan 縜kon iton igtatanding hin ano? Luk 13:19 Ito sugadsugad hin gahi han mostasa, nga kinuha hin usa nga tawo, ngan tanmon didto han iya kalu-garingon nga taranman; ngan tinubu, ngan nahimo nga usa nga kahoy; ngan an mga katamsihan han langit nanhapon ha iya mga sanga. Luk 13:20 Ngan hiya siniring liwat: 緼no an akon igtatanding han ginhadian han Dios? Luk 13:21 Ito sugadsugad hin ipaturubu, nga kinuha han usa nga babaye, ngan tagoan ha tulo ka gantang nga maro-kabo tubtub han pagtubu ngatanan. Luk 13:22 Ngan naglakaton hiya ha mga kaborobungtohan ngan mga barobar-rio nga nanunutdo, ngan tipakadto ha Jerusalem. Luk 13:23 Ngan usa nga tawo in siniring ha iya: Ginoo, 縢utiay ba an malulu-was? Ngan hiya siniring ha ka: Luk 13:24 Panalinguha kamo pagsulud ha haligutay nga ganghaan; kay ako nasi-ring ha iyo, nga damu an nagpipinan-miling pagisurulud, ngan diri hira ma-kakahimo. Luk 13:25 Niyan han pagbuhat na han aga-ron han panimalay, ngan sadhan an ganghaan, ngan kamo magtikang pa-nukdaw ha gawas, ngan manoktok ha ganghaan, ngan sumking: Ginoo, ab-rihi kami; dayon hiya mabaton, ngan masking ha iyo: diri ako nakilala kon tagadiin kamo. Luk 13:26 Niyan magtitikang kamo pagsi-ring: Kami kinaon ngan ininum ha atubangan nimo, ngan ikaw nagtutdo ha amon mga dalan. Luk 13:27 Ngan hiya masking: Akon ka-mo pagsusumatan, nga ako diri naki-lala kon tagadiin kamo. Bulag kamo ha akon ngatanan kamo nga magbu-ruhat han dri magtadung. Luk 13:28 Dito may magtotook ngan mag-ngingigot nga mga ngipon, kon kamo kumita kan Abraham, ngan kan Isaak, ngan kan Jakob, ngan ngata-nan nga mga manaragna ha ginhadian han Dios, ngan kamo ngahaw pagpa-pagawason. Luk 13:29 Ngan mangangabut hira tikang ha Sinirangan, ngan ha Katundan, ngan ha Amihanan, ngan ha Habagat-nan, ngan manlilingkod ha lamesa ha ginhadian han Dios. Luk 13:30 Ngan, kitaa, aadto in mga orhi, nga masisiyahan; ngan aadto in mga siyahan, nga maoorhi. Luk 13:31 Hadto ngahaw nga adlaw nakan-hi in pira nga mga Pariseo, ngan siniring ha iya: Gowa, ngan lakat tikang dinhi, kay hi Herodes karuyag nga patayon ka. Luk 13:32 Ngan hiya siniring ha ira: Lakat, ngan pagsumati ito nga garong: Ki-taa, ako nagpapagowa hin mga yawa, ngan nanambal yana nga adlaw, ngan buwas; ngan ha ikatulo ka adlaw ako mahihingpit. Luk 13:33 Kondi ako kinahanglan nga ma-lakat han akon dalan yana nga adlaw, ngan buwas, ngan an masunud nga adlaw: kay diri mahihimo nga an usa nga manaragna pagpatayon ha gawas han Jerusalem. Luk 13:34 O, Jerusalem! erusalem! nga nagpatay han mga manaragna, ngan nagbato han mga sinogo nganhi ha imo. akapira na nga buut ko unta pagtirokon an imo mga anak sugad han usa nga ugang, nga nagtitirok han iya kalugaringon nga kapisoan ha sirong han iya mga pako, kondi nadiri kamo! Luk 13:35 Kitaa, an iyo balay ginbayaan ha iyo nga mamingaw: Matuud, ako nasiring ha iyo, nga diri kamo maka-kakita ha akon, tubtub nga masiring kamo: Darayawon an nakanhi ha ngaran han Ginoo. Luk 14:1 Ngan nahanabu, han iya pagsulud didto ha balay han usa nga puno han mga Pariseo ha adlaw nga iparahu-way, ha pagkaon han tinapay, nga ira hiya giniinawan, Luk 14:2 Ngan, kitaa, usa nga tawo nga bil-bilon in nakada ha atubangan niya. Luk 14:3 Ngan hi Jesus, han pagbaton, nagyakan ha mga magkinaadmanon han Kasogoanan ngan ha mga Pari-seo, ngan nasiring: 縈atadung ba an pagtambal ha adlaw nga iparahuway, 贸 diri? Luk 14:4 Kondi hira nanmoot. Ngan iya kinaptan hiya, ngan iya gintarnbal, ngan palakton hiya. Luk 14:5 Ngan hiya siniring ha ira: 縃in-o ba ha iyo nga may asno, 贸 baka nga maholog ha atabay, ngan hiya diri ha kadagmitan bobotongon ha adlaw nga iparahuway? Luk 14:6 Ngan hira waray makasagbang hini nga mga bagay. Luk 14:7 Ngan han nagiininaw hiya ha ira kon inoonan-o an ira pagpili han mga siyahan nga lingkoran ha lamesa, hiya nagyakan hin usa nga pananglitan ha mga gindapit; nga nasiring. Luk 14:8 Kon may ada magdapit ha imo ngadto ha kinasal, diri ka maglingkod ha siyahan nga lugar ha lamesa, ba-ngin kon nagdapit hiya hin usa nga larolabaw pa hin kadungganan ha imo: Luk 14:9 Ngan madaup an dinapit ha imo ngan ha iya, ngan sumiring ha imo: Ihatag mo hini an lugar; ngan niyan magtitikang ka pagkuha nga may ka-awud han katapusan nga lugar. Luk 14:10 Kondi, kon ikaw dapiton, ma-kadto ka, ngan lingkod ha katapusan nga lugar, basi kon umabut an nagda-pit ha imo, hiya sumiring ha imo: Sangkay, sarosaka pangadto ha ig-baw. Niyan pagdadayawon ka ha atu-bangan han mga nanlilingkod ha la-mesa nga kaupud nimo. Luk 14:11 Kay an ngatanan nga nagpapa-kahataas, mahauubus; ngan an nagpa-paubus, mahahataas. Luk 14:12 Ngan hiya siniring man ha nag-dapit ha iya: Kon ikaw maghihimo hin usa nga paningudto, 贸 panihapon, diri mo dapiton an imo mga kasang-kayan, bisan an imo mga kabugtoan, bisan an imo mga kaurupdan, bisan an paghigrani mo nga mga mangga-ranon, bangin hira man dumapit ha imo, ngan maghimo hin balus nira ha imo. Luk 14:13 Kondi, kon ikaw maghimo hin usa nga panagtawo, dapiton mo an mga kablas, an mga pingkaw, an mga piang, ngan an mga buta; Luk 14:14 Ngan mabubulahan ka; tungud nga hira diri makakagbalus ha imo: kay ikaw pagbabalusan ha pagkaban-haw han mga magtadung. Luk 14:15 Ngan usa han mga nanlilingkod ha lamesa upud niya han pakabati hini nga mga bagay, siniring ha iya: Bulahan adton nga makaon han tina-pay ha ginhadian han Dios. Luk 14:16 Kondi hiya siniring ha iya: Usa ka tawo naghimo hin daku nga pani-hapon, ngan damu an pinanapit. Luk 14:17 Ngan iya sinogo an iya soro-goon, han oras han panihapon, pagsi-ring ha mga pinanapit: Kadi, kay an ngatanan nga mga butang andam na. Luk 14:18 Ngan hira ngatanan nagtikang pamaribad nga nagkaurusa. An siya-han siniring ha iya: Ako pinalit hin usa ka bahin nga tuna, nga ako kina-hanglan nga kumadto, ngan kumita hito: ako nakikimalooy ha imo nga imo ako pabaribaron. Luk 14:19 Ngan an iba siniring: Ako pina-lit hin lima ka padis nga baka, ngan ako tikadto ha pag proyba ha ira: na-kikimalooy ako ha imo, nga imo ako pabaribaron. Luk 14:20 Ngan an iba siniring: Nangasawa ako, ngan tungud hini diri ako maka-kanhi Luk 14:21 Ngan an sorogoon binalik, ngan igsumat ini nga mga bagay ha iya aga-ron. Niyan an agaron han balay na-sina, ngan siniring ha iya sorogoon: Lakat ha kadagmitan ngadto ha mga dalan ngan ha mga dalandalan han bungto, ngan panad-a nganhi an mga kablas ngan mga pingkaw, ngan mga buta, ngan mga piang. Luk 14:22 Ngan an sorogoon siniring: Ginoo, natuman na an imo sogo, ngan may lugar pa. Luk 14:23 Ngan an agaron siniring ha iya sorogoon: Lakat ngadto ha mga ka-dalanan ngan ha mga pinankudalan, ngan panluguson mo hira pagkanhi, basi an akon balay mapuno. Luk 14:24 Kay ako nasiring ha imo, nga waray usa hadton mga tawo nga pina-napit, nga makatilaw han akon pani-hapon. Luk 14:25 Yana han nangungupud ha iya an damu nga mga tawo ngan han pag-lingi niya, hiya siniring ha ira: Luk 14:26 Kon may usa ka tawo nga du-maraon ha akon, ngan diri pagdum-tan an iya amay, ngan iroy, ngan asawa, ngan mga kabataan, ngan mga kabugtoan nga lalaki, ngan kabug-toan nga babaye, ngan bisan an iya kalugaringon nga kinabuhi, diri hiya magigintinon-an ko. Luk 14:27 Ngan bisan hin-o an diri nagda-dara han kalugaringon niya nga krus, ngan sumunud ha akon, diri magigin-tinon-an ko. Luk 14:28 Kay 縣in-o ha iyo an karuyag magtindog hin torre, nga diri siyahan magliliningkod, ngan pagihapon an magagasto kon may sadang ba hiya ighuman hito? Luk 14:29 Bangin la, kon nahamumutang na an patindogan, ngan diri makahi-mo paghuman an ngatanan nga maka-kita, magtitikang pagsudiut ha iya; Luk 14:30 Nga nasiring: Ini nga tawo nag-tikang pagtindog, ngan waray makag-human. Luk 14:31 O 縣in-o nga hadi, nga tikadto pakigaway kontra ha usa nga hadi, nga diri siyahan lumingkod, ngan manhunahuna, kon hiya makakahi-mo ha napulo ka yukut la, pagtapo ha nadaraon kontra ha iya nga karu-haan ka yukut? Luk 14:32 Ha lain nga kaagi, ha harayo pa hiya, magpadara hin usa nga kagon, ngan mangaro hin pagkamurayaw. Luk 14:33 Hini ngahaw nga paagi, bisan hin-o ha iyo nga diri niya tatalikdan an ngatanan nga pagkabutang niya, diri magigintinon-an ko. Luk 14:34 Busa, maopay an asin; kondi kon an asin magmatab-ang, 縜no an makakapag-asin hito? Luk 14:35 Ito diri igo ha tuna, bisan ha ti-riponan han sighot: ilalabog ito han tawo. An may ada mga talinga ha pa-mati, mamati. Luk 15:1 Ngan nagtitikaharani an ngatanan nga mga manurukot han buhis ngan mga magpakasasala ha pamati ha iya. Luk 15:2 Ngan nanlibak an mga Pariseo, ngan an mga eskriba, ngan nasiring: Ini nga tawo nakarawat hin mga magpakasasala, ngan nakaon upud ha ira. Luk 15:3 Ngan hiya nagyakan hini nga pa-nanglitan ha ira: Luk 15:4 縃in-o ha iyo nga tawo an may usa ka gatus nga karnero, nga kon mawara an usa ha ira, diri bibilinon an kasiaman kag siam didto ha ka-mingawan, ngan pagpipinamilingon an usa nga nawara tubtub han paghi-agii? Luk 15:5 Ngan han paghiagii, iya ginpas-an ha malipayon. Luk 15:6 Ngan han pag-abut ha balay, iya gintirok an ngatanan niya nga kasang-kayan, ngan an iya mga paghigrani, ngan nasiring ha ira: Magkalipay kita, kay akon hinagian an akon karnero nga nawara. Luk 15:7 Ako nasiring ha iyo, nga may ada kalipay ha langit ha usa nga makasa-sala, nga nagbabasol, darodaku pa ha kasiaman kag siam nga mga magta-dung, nga waray kinahanglan nga magbasol. Luk 15:8 O 縣in-o nga babaye, nga may ada napulo nga drakma, nga kon iya nawara an usa nga drakma, diri ba magdadagkut hin suga, ngan pagsil-higan an balay, ngan pamilngon hin maopay, tubtub han iya pag-hiagii? Luk 15:9 Ngan han paghiagii, iya gintirok an ngatanan nga kababayinan nga ka-sangkayan, ngan paghigrani, ngan na-siring: Pagkalipay kita, kay akon hi-nagian an usa nga drakma, nga akon nawara. Luk 15:10 Tungud hini ako nasiring ha iyo, nga may ada kalipay ha atuba-ngan han mga angel han Dios ha usa nga makasasala nga nagbabasol. Luk 15:11 Ngan hiya siniring: May usa ka tawo, nga may ada duha nga anak nga lalaki; Luk 15:12 Ngan an manghud siniring ha iya amay: Am ay, tagi ako han bah in han manggad, nga nahatutungud ha akon. Ngan iya ginbahinbahin ha ira an iya kabuhian. Luk 15:13 Ngan waray pag iha tikang had-to nga mga adlaw, gintirok han mang-hud an ngatanan, ngan linakat ha ha-rayo nga tuna, ngan didto ginkaragan niya an iya manggad ha pagpakabuhi nga malaw-ay gud. Luk 15:14 Ngan, han kakarag niya ngata-nan, inabut in daku nga kagutum hadto nga tuna, ngan nagtikang hiya ha pagkinahanglan. Luk 15:15 Ngan hiya linakat, ngan tinigub ha usa nga magpuruyo hadto nga tuna, ngan hiya sinogo ngadto ha mga uma pagtubong han mga kabak-tinan. Luk 15:16 Ngan karuyag kunta han iya ti-yan an pagkaon han mga pinarut, nga kinakaon han mga kabaktinan; ngan waray usa nga hinatag ha iya. Luk 15:17 Kondi, han paghiulii ngahaw ha iya, siniring hiya: apid-an nga mga sinuhulan han akon amay, nga na-hura hin tinapay, ngan ako dinhi na-mamatay hin kagutum! Luk 15:18 Ako mabuhat, ngan makadto ha akon amay, ngan masiring ha iya: Amay, ako nakasala kontra ha langit, ngan ha atubangan nimo. Luk 15:19 Diri ako angay tawagon nga imo anak: Himoa ako nga sugad han usa han imo mga sorogoon. Luk 15:20 Ngan tinindog, ngan kinadto ha iya amay; kondi han harayo pa hiya, hinkit-an hiya han iya amay, ngan na-looy ha iya, ngan an iya amay dinala-gan ha pagtapo ngan tinakgus hiya ha liog, ngan ginhadkan hiya. Luk 15:21 Ngan an anak siniring ha iya: Amay, nakasala ako kontra ha la-ngit, ngan ha atubangan nimo: diri ako takus nga tawagon nga imo anak. Luk 15:22 Kondi an amay siniring ha iya mga sorogoon: Dad-a niyo ha kadagmitan an gimamahali gud nga panap-ton, ngan isul-ut niyo ha iya, ngan butangan niyo hin usa nga singsing an iya kamot, ngan mga sapin an iya mga tiil. Luk 15:23 Ngan dad-a niyo nganhi an ma-tambok nga nati nga baka, ngan iha-won; ngan pangaon, ngan magkalipay kita. Luk 15:24 Kay ini amo an akon anak nga namatay, ngan nabuhi liwat; nawara, ngan hinagian. Ngan hira nagtikang pagkalipay. Luk 15:25 Yana an magurang nakadto ha uma, ngan han nagtitikaharani han balay, nakabati hiya hin musika, ngan hin nagsasarayaw. Luk 15:26 Ngan gintawag niya in usa han mga sorogoon ngan nagpakiana kon ano an hintutungdan hini nga mga bagay. Luk 15:27 Ngan hiya siniring ha iya: An imo bugto inabut, ngan an imo amay nagpatay hin matambok nga nati nga baka, kay hiya kinarawat niya nga maopay. Luk 15:28 Kondi hiya nasina, ngan waray karuyag magsulud, ngan an iya amay ginawas, ngan ginsagdonan hiya. Luk 15:29 Ngan hiya binaton ngan siniring ha iya amay; Kitaa, maiha na nga mga tuig nga pagmangno ko ha imo, ngan waray ko paglarisa an imo mga sogo, ngan ha akon waray ka hatag hin usa nga nati hin kanding, basi ako magmalipay upud an akon kasangka-yan. Luk 15:30 Kondi han pagbalik hini nga imo anak, nga nagkarag han imo manggad ha mga puta, imo iginihaw hiya hin matambok nga nati nga baka. Luk 15:31 Ngan hiya siniring ha iya: Anak, ikaw kaupud gihapon nakon, ngan an ngatanan nga akon, imo. Luk 15:32 Kondi kinahanglan kita nga magkalipay ngan maghimaya, kay ini nga imo bugto namatay, ngan nabu-hi; ngan nawara, ngan hinagian. Luk 16:1 Ngan hiya siniring man ha iya mga tinon-an: May usa nga manggara-non, nga may ada usa nga tinapuran; nga hiya iginsumbung ha atubangan niya, nga iya ginkaragan an mga manggad han iya agaron. Luk 16:2 Ngan gintawag niya an iya tina-puran ngan siniring ha iya: 緼no ini nga akon hinbabatian tungud ha imo? Husayon mo an imo pag katina-puran, kay ikaw diri na matitinapu-ran ko. Luk 16:3 Ngan an tinapuran siniring ha iya kalugaringon: 緼no in akon bubuha-ton? Kay kukuhaon han akon agaron an akon pagkatinapuran. An pagukab diri ako makakahimo; ha pakilimos naawud ako. Luk 16:4 Ako maaram kon ano an akon bubuhaton, basi kon ako paiwason na ha pagkatinapuran, ira ako kakara-waton ha ira mga balay. Luk 16:5 Ngan iya pinanawag an tagsatag-sa, nga nagpapakautang ha iya agaron ngan hiya siniring ha siyahan: 縋ipira an imo utang ha akon agaron? Luk 16:6 Hiya siniring: Usa ka gatus ka ta-kal nga lana. Ngan an tinapuran sini-ring ha iya: Kuhaa an imo sinurat, ngan lingkod ha kadagmitan, ngan isurat: In kalim-an. Luk 16:7 Niyan hiya siniring ha usa: 縋ipira an imo utang? Hiya siniring: Usa ka gatus ka takal nga trigo. Hiya siniring ha iya: Kuhaa an imo sinurat, ngan isurat: In kawaloan. Luk 16:8 Ngan an agaron nagdayaw han diri matadung nga tinapuran, kay nagbuhat hiya hin kabuutan;kay an mga anak hini nga panahon maburu-buutan pa ha ira katulinan han mga anak han Kalamrag. Luk 16:9 Ngan ako nasiring ha iyo: Makig-sarangkay kamo ha diri magtadung nga mga manggad, basi kon ito mawara, hira makarawat ha iyo didto ha mga urukyan nga waray katapusan. Luk 16:10 Adton masinugtanon ha gutiay, masinugtanon man ha damu; ngan adton diri matadung ha gigugutiayi; diri man matadung ha daku. Luk 16:11 Busa kon kamo diri magmasi-nugtanon ha diri matadung nga mang-gad, 縣in-o an matapud ha iyo han totoo nga manggad? Luk 16:12 Ngan kon kamo diri magmasi-nugtanon han kanan iba, 縣in-o ba an mahatag ha iyo han iyo kalugari-ngon? Luk 16:13 Waray uripon nga makakag-mangno ha duha nga agaron; kay, magdudumut han usa, ngan hihigug-maon an usa; 贸 iya kakaptan an usa, ngan pagtatamayon an usa. Diri ka-mo makakagmangno ha Dios ngan ha manggad. Luk 16:14 Ngan, han pagpakabati hini nga-tanan nga mga bagay han mga Pariseo nga maghigugmaon han salapi, nagyu-bit hira ha iya. Luk 16:15 Ngan hiya siniring ha ira: Kamo amo an nagpapahayag nga mga mag-tadung ha iyo kalugaringon ha atuba-ngan han katawohan, kondi an Dios maaram han iyo mga kasingkasing. Kay an nagpapakahataas ha mga tawo, amo an malaw-ay ha atubangan han Dios. Luk 16:16 An Kasogoanan ngan an mga manaragna tubtub kan Juan; tikang hito nga panahon iginsusumat an gin-hadian han Dios, ngan an tagsatagsa nagpipirit pagisurulud ha iya. Luk 16:17 Kondi masarosayon pa an ka-para han langit ngan han kalibutan kay ngan pagkulang bisan usa ka kud-lit ha Kasogoanan. Luk 16:18 An tagsatagsa nga nabaya han iya asawa nga babaye, ngan manga-sawa han iba, nalibog; ngan hiya nga nangasawa hin usa nga binaba-yaan han iya asawa nga lalaki, na-libog. Luk 16:19 Ngan may usa ka tawo nga manggaranon, nga nagpanapton hin purpura ngan gamay nga lino, ngan an iya kakaonon ha adlaw adlaw magkadirodilain ngan gimagoopayi. Luk 16:20 Ngan usa ka tawo nga makilili-mcs nga puno han mga kasamdan nga an ngaran hi Lasaro pinahigda dida ha ganghaan han manggaranon. Luk 16:21 Ngan naruruyag nga mabusug han mga momo, nga nagkataktak di-da ha lamesa han manggaranon. Ngan bisan pa an mga ayam nanharani, ngan pagdilaan an iya mga kasamdan. Luk 16:22 Ngan nahanabu, nga an makilili-mos namatay, ngan hiya gindara han mga angel ngadto ha dughan ni Abra-ham, ngan an manggaranon namatay man, ngan iginlubung. Luk 16:23 Ngan tikang ha inpierno, ngan ha butnga han mga kasakitan, ihina-ngad niya an iya mga mata, ngan na-kita niya ha harayo hi Abraham ngan hi Lasaro makada ha iya dughan. Luk 16:24 Ngan hiya sininggit, ngan siniring: Amay nga Abraham, malooy ka ha akon, ngan sogoon mo hi Lasaro, nga iya itulpok an katapusan han iya tudlo ha tubig, ngan pahagkutan an akon dila; kay ginsasakit ako hini nga mga laga. Luk 16:25 Kondi hi Abraham siniring: Anak, panumduma nga ikaw nakaka-rawat han imo mga magopay nga mga butang han buhi ka pa; ngan hi La-saro, ha sugad nga kaagi, ha magraut nga mga butang; kondi yana dinhi hiya malipay, ngan ikaw ginsasakit. Luk 16:26 Ngan labut hini, ha katungatu-nga naton, iginbutang an usa nga daku nga kahiladman, basi an karu-yag magtabok tikang dinhi ngadto ha imo, diri makahimo; bisan tikang did-to, pagtabok ngadi ha amon. Luk 16:27 Ngan hiya siniring: Aki nakiki-malooy niyan ha imo amay, nga imo hiya sogoon ngadto ha balay han akon amay. Luk 16:28 Kay ako may lima nga kabug-toan nga kalalakin-an, basi hiya mag-pamatuud ha ira, bangin hira kuman-hi man hini nga lugar ha kasakitan. Luk 16:29 Kondi hi Abraham siniring: May ada nira hi Moises ngan an mga manaragna; papanmatia hira ha ira. Luk 16:30 Ngan hiya siniring: Diri, amay nga Abraham, kondi kon may usa nga kumadto ha ira tikang ha mga minatay, magbabasol hira. Luk 16:31 Ngan hi Abraham siniring ha iya: Kon diri hira mamati kan Moi-ses, ngan han mga manaragna, diri hira malulukmay bisan kon may usa nga mabanhaw tikang ha mga mina-tay. Luk 17:1 Ngan hiya siniring ha iya mga ti-non-an: Diri mahihimo kondi nga an mga katigayonan ha paghipakdol ma-abut; kondi airo hadto nga tungud ha ira maabut adto! Luk 17:2 Maopay ha iya kon an garingan nga bato an ginbiyaw ha iya liog, ngan hiya ilabug ha dagat, kay ngan makatigayonan hiya ha paghipakdol hini nga gudtiay. Luk 17:3 Pagmatngon kamo ha iyo kaluga-ringon; ngan kon an iyo bugto nga la-laki makasala, sawaya hiya; ngan kon hiya magbasol, pasayloa hiya. Luk 17:4 Ngan kon hiya makasala kontra ha imo hin makapito ha usa ka ad-law, ngan makapito magbalik ha imo, ngan masiring: Ako nagbabasol, imo hiya pasayloon. Luk 17:5 Ngan an mga apostol siniring ha Ginoo: Dugangi an amon pagtoo. Luk 17:6 Ngan an Ginoo siniring: Kon may ada kamo pagtoo sugad han liso han mostasa, kamo masiring hini nga sikomoro; Kagabut, ngan katanum ha dagat, ngan ito magtutuman ha iyo. Luk 17:7 Kondi 縣in-o dida ha iyo nga may ada sorogoon, nga nagaarado, 贸 nagpapanabsab han kabakahan, nga masiring ha iya, kon hiya umabut ti-kang ha uma: Kadi ha kadagmitan, ngan lumingkod ha lamesa. Luk 17:8 Kondi 縮umiring ka lugud ha iya: Pag-andam han akon kakaonon, ngan magtakgung ka, ngan pagmangno ha akon tubtub han akon katima pag-kaon ngan paginum; ngan ha katapus ko, kumaon ngan uminum ka man? Luk 17:9 縈agpapasalamat ba hiya ha so-rogoon, kay iya ginbuhat an iginsogo ha iya? Luk 17:10 Sugad man kamo, kon iyo ma-buhat ngatanan an iginsogo ha iyo, masiring: kami waray pulos nga mga sorogoon, kay amon ginbuhat an na-hatutungud ha amon nga buruhaton. Luk 17:11 Ngan nahanabu nga han tipa-kadto hira ngadto ha Jerusalem, nga hiya inagi ha butnga han Samaria ngan han Galilea. Luk 17:12 Ngan han tisulud hiya han usa nga barrio, tinapo hiya hin napulo nga mga lasarohon, nga nagkakatuk-daw ha harayo. Luk 17:13 Ngan nangugliat hira hin pagsi-ring: esus, Magturutdo, malooy ka ha amon! Luk 17:14 Ngan han pakakita hito, hiya si-niring ha ira: Lakat, ngan pakita ka-mo ha mga saserdote. Ngan nahanabu nga, han nagkakalakat pa hira, hira nagkalilinisan. Luk 17:15 Ngan an usa ha ira, han paka-kita nga hiya nalinisan nagbalik ngan nagdayaw ha Dios ha daku nga ti-ngug. Luk 17:16 Ngan linuhud ngan yinukbu hiya ha mga tiil ni Jesus, ngan nagpa-salamat ha iya; ngan ini usa nga Sa-mariahanon. Luk 17:17 Ngan hi Jesus, han pagbaton, siniring: 緿iri ba napulo an nagkalilini-san? Kondi an siam, 縣ain hira? Luk 17:18 ?Waray ba hinagian nga binalik paghimaya ha Dios, kondi ini la nga dumuruong? Luk 17:19 Ngan hiya siniring ha iya: Bu~ hat, ngan lakat; an imo pagtoo nagta-luwas ha imo. Luk 17:20 Ngan han ginpakianhan hiya han mga Pariseo, kon san-o aabut an ginhadian han Dios; dayon pagbaton ha ira ngan siniring: An ginhadian han Dios diri makanhi nga magpapasabut; Luk 17:21 Bisan hira diri masiring: itaa, dinhi! 贸 itaa, aadto didto! Kay, kitaa, an ginhadian han Dios aada ha iyo. Luk 17:22 Ngan hiya siniring ha iya mga tinon-an: Maabut an mga adlaw kon kamo karuyag kumita han usa han mga adlaw han Anak han Tawo, ngan diri niyo hikikit-an. Luk 17:23 Ngan hira masiring ha iyo: Ki-taa, dinhi! 贸 kitaa didto! Ayaw la-kat, bisan pagsunud ha ira. Luk 17:24 Kay sugad han kikidlat, nga naglalamrag tikang ha usa ka bahin ha ubus han langit, ngadto ha iba nga bahin ha ubus han langit: sugad man an Anak han Tawo ha iya adlaw. Luk 17:25 Kondi kinahanglan siyahan nga mag-antus hin damu nga mga bagay, ngan igsikway hini nga katulinan. Luk 17:26 Ngan sugad han nahanabu ha mga adlaw ni Noe, amo man an ma-hanabu ha mga adlaw han Anak han Tawo: Luk 17:27 Hira nangaon, nanginum, nanga-sawa, ipinapangasawa ngada ha adlaw ha pagsulud ni Noe ha arka, ngan an libnas inabut, ngan ito amo an nag-guba ha ira ngatanan. Luk 17:28 Sugad man nga kaagi han naha-nabu ha mga adlaw ni Lot: Hira na-ngaon, nanginum, namalit, namaligya, nananum, nanindog hin mga urukyan. Luk 17:29 Kondi ha adlaw nga iginawas ni Lot tikang ha Sodoma, inuran hin kalayo ngan asupre tikang ha langit, ngan pinanguba hira ngatanan. Luk 17:30 Sugad man hito nga kaagi an mahanabu ha adlaw han pagpahayag han Anak han Tawo. Luk 17:31 Hito nga adlaw an aadto ha bu-bung, ngan han iya mga manggad ha balay, diri palusaron pagkuha hito; ngan an aadto ha uma, sugad man diri pabalikon. Luk 17:32 Panumduma an kan Lot asawa. Luk 17:33 Bisan hin-o an magtinguha pag-luwas han iya kinabuhi, mawawara ito: kondi bisan hin-o an mawad-an han iya kinabuhi, maluluwas hito. Luk 17:34 Ako nasiring ha iyo: hito nga gab-i may maada duha ka tawo ha usa nga higdaan: an usa kukuhaon, ngan an usa maha bibilin. Luk 17:35 Duha nga babaye magigiling nga magkaupud; an usa kukuhaon, ngan an usa maha bibilin. Luk 17:36 Ngan duha ka tawo ha uma; an usa kukuhaon, ngan an usa mahabi-bilin. Luk 17:37 Ngan hira binaton, ngan siniring ha iya: 縃ain ba Ginoo? Ngan hiya siniring ha ira: Kon hain an lawas nga patay, didto magtitirok an mga agila. Luk 18:1 Ngan hiya nagyakan han usa nga pananglitan ha ira nahatungud han katungdanan ha pagampo gihapon ngan diri katuraw, ngan siniring: Luk 18:2 Ha usa nga bungto may usa nga hukom, nga waray kahadluk ha Dios, bisan pagtahud ha igkasitawo. Luk 18:3 Ngan may ada usa nga balo nga babaye hadto nga bungto, ngan hiya nagkikinada ha iya, ngan nasiring: Buhati ako hin katadungan ha akon kaaway, Luk 18:4 Ngan hiya waray karuyag siya-han, kondi ha katapusan hiya siniring ha iya kalugaringon: Bisan ako waray kahadluk ha Dios, bisan pagtahud ha tawo: Luk 18:5 Sanglit, tungud nga ginsasamok ako hini nga balo nga babaye, akon bubuhatan hin katadungan, basi diri makanhi na ha pakagool ha akon. Luk 18:6 Ngan an Ginoo siniring: Pamatii an yakan han hukom nga diri mata-dung. Luk 18:7 Ngan an Dios, 縟iri ba matabang ha iya mga pinili nga nangangaraba ha iya adlaw ngan gab-i ngan hiya mailubon ha ira? Luk 18:8 Ako nasiring ha iyo, nga hiya ma-tabang ha ira hin kadagmitan. Kondi kon kumanhi an Anak han Tawo, 縨akakakita ba hiya hin pagtoo ha tuna? Luk 18:9 Ngan nahatutungud man ha iba, nga nasarig ha ira kalugaringon nga hira mga magtadung, ngan nagtata-may ha iba, nagsiring hiya hini nga pananglitan: Luk 18:10 Duha ka tawo kinadto ha templo pagampo: an usa Pariseo, ngan an usa manurukot han buhis. Luk 18:11 An Pariseo natukdaw, ngan nag ampo ha iya la ngahaw, sugad hini nga kaagi: Dios, ako nagpapasalamat ha imo, nga diri ako sugad han iba nga mga tawo, nga mga tikasan, diri magtadung, manlilibog, bisan sugad hin in iini nga tawo nga manurukot han buhis. Luk 18:12 Nakakaduha ako pagpupuasa ha usa ka semana; nagbabayad ako han mga ikanapulo han ngatanan ko nga manggad. Luk 18:13 Kondi an manurukot han buhis, han natukdaw ha harayo, waray gud ihahangad an iya mga mata ngadto ha langit; kondi nagpupukpuk ha iya dughan, ngan nasiring: Dios, malooy ka ha akon nga makakasala. Luk 18:14 Ako nasiring ha iyo, nga ini nga tawo inuli ha iya balay nga nag maro-matadung kay hadton usa; kay an ngatanan nga nagpapakahataas, pag-papaubson; ngan an nagpapaubus, pinapahataas. Luk 18:15 Ngan hira nananara hin mga gudtiay nga mga bata ngadto ha iya, basi hira pangaptan niya; kondi an mga tinon-an, han pakakita hito, nag-saway ha ira. Luk 18:16 Kondi hi Jesus, han pagtawag ha ira ngadto ha iya, siniring: Tugoti an mga kabataan pagkadi ha akon, ngan ayaw hira pagdid-i, kay an gin-hadian han Dios iya han mga kaangay nira. Luk 18:17 Matuud, ako nasiring ha iyo, nga bisan hin-o nga diri kumarawat han ginhadian han Dios sugad han usa nga bata, diri gud makasulud didto. Luk 18:18 Ngan usa nga punoan nagpa-kiana ha iya, hin pagkasiring: Mao-pay nga Magturutdo, 縜no an akon bubuhaton, basi makapanonod ako han kinabuhi nga waray katapusan? Luk 18:19 Ngan hi Jesus siniring ha iya: 縆ay ano an pagtawaga mo ha akon nga maopay? Waray usa nga maopay, kondi usa la, an Dios. Luk 18:20 Maaram ka han mga sogo: Diri ka manlibog; diri ka pumatay;diri ka mangawat; diri ka magtestigo hin buwa; tumahud ka ha imo amay ngan ha imo iroy. Luk 18:21 Ngan hiya siniring: Ngatanan ini akon ginbabantayan tikang han akon pagkabata. Luk 18:22 Ngan hi Jesus, han pakabati hini siniring ha iya: kulang pa ha imo in usa nga bagay: Ibaligya an ngatanan nga aada ha imo, ngan pagbahinba-hina ha mga kablas, ngan ikaw ma may manggad ha langit; ngan kadi, ngan sumunud ha akon. Luk 18:23 Dida hito, han pakabati him, hiya nagmasurub-on hin duro; kay hiya manggaranon gud kaopay. Luk 18:24 Ngan, han pagkita ni Jesus, siniring: kamakuri gayud an pagsulud han mga manggaranon ha ginhadian han Dios! Luk 18:25 Kay masarosayon pa an pagsu-lud hin usa nga kamelyo ha kagohoan han dagum kay hin usa nga mangga-ranon pagsulud ngadto ha ginhadian han Dios. Luk 18:26 Ngan an mga nagpakabati hito naniring: Busa, 縣in-o man la an sa-dang maluwas? Luk 18:27 Kondi hiya siniring: An diri ma-hihimo han mga tawo, mahihimo gud ha Dios. Luk 18:28 Ngan hi Pedro siniring: Kitaa, pinamayaan namon an amon kaluga-ringon, ngan sinunud kami ha imo. Luk 18:29 Ngan hiya siniring ha ira: Ma-tuud, ako nasiring ha iyo, nga waray usa nga binaya han balay, 贸 asawa, 贸 mga kabugtoan, mga ginikanan, 贸 mga anak tungud han ginhadian har. Dios. Luk 18:30 Nga diri makakarawat gud labi na hini nga panahon, ngan ha pana-hon nga tiarabut hin kinabuhi nga waray katapusan. Luk 18:31 Ngan han paglaina ni Jesus an napulo kag duha, hiya siniring ha ira: Kitaa, tikadto kita ha Jerusalem, ngan an ngatanan nga nahasurat han mga manaragna, pagtutumanon ma-hatungud ha Anak han Tawo. Luk 18:32 Kay igtutubyan ha mga Hentil, ngan pagtatamayon, ngan pagpapaka-alohan, ngan pagluluraan; Luk 18:33 Ngan ira paghahampakon hiya, ngan pagpapatayon hiya; ngan ha ika-tulo ka adlaw hiya mababanhaw. Luk 18:34 Ngan waray hira makasabut hin bisan ano hini nga mga bagay; ngan ini nga mga polong natago ha ira, sa-lit waray habaroi an mga bagay, nga isiniring ha ira. Luk 18:35 Ngan nahanabu, han tiharani na hiya ha Jeriko, an usa nga buta nagli-liningkod ha ligid han dalan, nga na-kikilimos. Luk 18:36 Ngan, han pakabati han kadam-an nga nangangagi, pinakiana hiya kon ano adto. Luk 18:37 Ngan hira nagsumat ha iya, nga hi Jesus nga Nasaretnon amo adto nga linabay. Luk 18:38 Ngan hiya nagguliyat hin pagka-siring: ;Jesus Anak ni David! jMa-looy ka ha akon! Luk 18:39 Ngan ginsaway hiya han mga na-hauna nga diri maginaringasa; kondi dinarodaku lugud an iya pagsinggit: nak ni David! alooy ka ha akon! Luk 18:40 Ngan hi Jesus inukoy ngan nag-sogo nga dad-on hiya ngada ha iya; ngan han harani na hiya, hi Jesus nag-pakiana ha iya, Luk 18:41 緼no an imo karuyag nga akon bubuhaton ha imo? Ngan hiya sini-ring: Ginoo, nga ako kumarawat hin pagkita. Luk 18:42 Ngan hi Jesus siniring ha iya: Karawata an imo pagkita; an imo pagtoo nakaluwas ha imo. Luk 18:43 Ngan ha kadagmitan hiya kina-rawat hin pagkita; ngan sinunud ha iya, ngan naghihimaya ha Dios. Ngan han pakakita han ngatanan nga mga tawo, nagdayaw hira ha Dios. Luk 19:1 Ngan han pagsulud niya, hiya inagi ha Jeriko. Luk 19:2 Ngan, kitaa, usa ka tawo nga mang-garanon nga gingangaranan kan Sakeo, nga puno han manurukot han buhis. Luk 19:3 Ngan hiya nagpipinamiling, nga kumita kan Jesus, kon hin-o hiya; ngan tungud han iya kahibobo, nasa-lipdan hiya han kadam-an, salit wa-ray hiya makakita. Luk 19:4 Ngan hiya dinalagan ha unhan, ngan sinaka ngadto ha kahoy nga si-komoro, basi makita niya hiya; kay tiaragi hiya didto nga aragian. Luk 19:5 Ngan hi Jesus, han nakada na hadto nga lugar, hinangad, ngan siniring ha iya: Sakeo, dagmit, ngan lu-musad; kay kinahanglan nga niyan nga adlaw maukoy ako ha imo balay. Luk 19:6 Ngan hiya nagdagmit paglusad, ngan kinarawat hiya niya hin malipa-yon. Luk 19:7 Ngan, han pakakita hito, hira ngatanan naglibak, ngan nasiring: Si-nulud hiyar ha pagukoy ha usa ka tawo nga makasasala. Luk 19:8 Ngan hi Sakeo tinukdaw, ngan siniring ha Ginoo: Kitaa, Ginoo, an ka-tunga han akon manggad, akon igin-hahatag ha mga kablas; ngan kon ako nakalimbong hin gutiay ha bisan kan kanay, akon iguuli hin upat pa ka labi. Luk 19:9 Ngan hi Jesus siniring ha iya: Niyan nga adlaw an kaluwasan inabut dinhi hini nga balay, tungud nga hiya anak man ni Abraham. Luk 19:10 Kay kinanhi an Anak han Tawo pagbiling, ngan pagluwas han mga nagkawawara. Luk 19:11 Ngan, han nagpipinamati hira hini nga mga bagay, hiya nagdugang ngan nagyakan hin usa nga panangli-tan, kay hiya harani na ha Jerusalem, ngan kay hira naghuhunahuna, nga ha kadagmitan igpapadayag an ginha-dian han Dios. Luk 19:12 Busa nagsiring hiya: Usa ka ta-wo nga dungganan linakat ha harayo nga lalawigan pagkarawat hin usa nga ginhadian, ngan bumalik ngahaw, Luk 19:13 Ngan tinawag niya an iya na-pulo nga mga sorogoon, iya tinagan hira hin napulo nga *mina, ngan siniring ha ira: Pagpatigayon kamo ngada ha akon pag abut. Luk 19:14 -Kondi an iya mga igkasitaghi-mungto nagdumut ha iya, ngan nag-sogo hin tugon ngadto ha iya, nga siniring: Diri kami naruruyag, nga ini nga tawo an maghadi ha amon. Luk 19:15 Ngan nahanahu, han iya pagba-lik, ngan han pakakarawat han ginha-dian, nga nagsogo nga tawagon an iya mga sorogoon, nga iya hinatagan hin salapi, basi hiya mahabaro kon ano nga patigayon an nakita han tagsa-tagsa, Luk 19:16 Ngan an siyahan dinaraon ha iya, ngan nasiring: Agaron, an imo mina tinubu hin napulo nga mina. Luk 19:17 Ngan hiya siniring ha iya: Ma-opay, maopay nga sorogoon; kay ikaw masinugtanon ha gutiay, ikaw may ada gahurn ha napulo nga mga bungto. Luk 19:18 Ngan an ikaduha dinaraon ngan nasiring: Agaron, an imo mina tinubu hin lima nga mina Luk 19:19 Ngan hiya siniring man hini nga tawo: Ikaw man may gahum ha lima nga mga bungto. Luk 19:20 Ngan an usa dinaraon, ngan siniring: Agaron, kitaa an imo mina, nga akon ginputus ha usa nga panyo. Luk 19:21 Kay ako nahadluk ha imo, kay ikaw matig-a nga tawo: ikaw nakuha han diri nimo butang, ngan nagbabari nga waray nimo pagtama. Luk 19:22 Hiya siniring ha iya: Ha imo baba paghuhukman ko ikaw, maraut nga sorogoon. Maaram ka, nga ako matig-a nga tawo, nga ako nakuha han diri akon butang, ngan nagbabari han waray ko pagtamna. Luk 19:23 Ngan 縦ay ano in diri mo pag-butangan han akon salapi ha banko? Ngan kon umabut ako, akon unta makukuha upud an patubu. Luk 19:24 Ngan hiya siniring ha nagkaka-tukdaw: Kuhaa niyo dida ha iya an mina, ngan ihatag ngadto ha may na-pulo nga mina. Luk 19:25 Hira siniring ha iya: Ginoo, hiya may napulo na nga mina. Luk 19:26 Ako nasiring ha iyo, nga an ngatanan nga may ada, tatagan; kondi an waray, bisan pa an aada ha iya kuku-haon. Luk 19:27 Kondi ini akon mga kaaway nga diri naruruyag, nga ako maghadi ha ira, dad-a nganhi, ngan pamatayon hira ha akon atubangan. Luk 19:28 Ngan nan pagyakan hini nga mga bagay, hiya nag una tipakadto ha Jerusalem. Luk 19:29 Ngan nahanabu, nan nagtitika-harani ha Betpage ngan ha Betania, ha bukid nga an ngaran Bukid han mga Olibo, nga iya sinogo an duha han iya mga tinon-an, Luk 19:30 Ngan nasiring: Lakat kamo ngadto ha barrio nga iyo atubangan, ngan ha iyo pagsulud, iyo hiaagian in usa nga polyino nga ihinihigut, nga waray pa kasakyi hin tawo; hubara niyo ngan dad-a hiya nganhi. Luk 19:31 Ngan kon may usa nga magpa-kiana ha iyo: 縆ay ano an paghubara niyo han polyino? kamo sumiring su-gad hini: An Ginoo nagkikinahanglan ha iya. Luk 19:32 Ngan an mga ginsogo kinadto, ngan hinagian sugad han iginsumat niya ha ira. Luk 19:33 Ngan, han ira ginhuhubad an polyino, an mga tagada siniring ha ira: 縆ay ano an iyo paghubara han polyino? Luk 19:34 Hira siniring: An Ginoo nagkiki-nahanglan ha iya. Luk 19:35 Ngan ira gindara hiya ngadto kan Jesus; ngan ira igintabon an ira mga panapton ha polyino, ngan pa-sakyon hi Jesus. Luk 19:36 Ngan han naglalakat hiya ira ginbibitad an ira mga panapton ha iya ginaagian. Luk 19:37 Ngan han tikaharani na hiya ha lusuran ha Bukid han mga Olibo, an bug-os nga kadam-an han mga tinon-an nagtikang pagkalipay, ngan nagda-yaw ha Dios ha daku nga tingug tungud ha ngatanan nga urusahon, nga ira kinita; Luk 19:38 Ngan nasiring: arayawon an hadi nga nakanhi ha ngaran han Gi-noo! amurayaw ha langit, ngan hi-maya ha mga kahitas-an! Luk 19:39 Ngan an iba han mga Pariseo ha butnga han kadam-an, siniring ha iya: Magturutdo, panawaya an imo mga tinon-an. Luk 19:40 Ngan han pagbaton, siniring hiya: Ako nagsusumat ha iyo, nga kon hira magmingaw, an mga kaba-toan manininggit. Luk 19:41 Ngan han harani na hiya, iya kinita an bungto, ngan nagtook tu-ngud hito, Luk 19:42 Ngan nasiring: O! on imo hinbaroan gud unta bisan yana nga adlaw, an mga bagay nga nahatutu-ngud han imo kamurayaw! Kondi ya-na natago hira ha imo mga mata; Luk 19:43 Kay maabut ha imo an mga ad-law, nga paglilikusan ka han imo mga kaaway, ngan paglilibotan ka nira, ngan pagpipiiton ha ngatanan nga mga lugar. Luk 19:44 Ngan igtitikuwang ka ha tuna, upud man an imo mga anak nga aada ha imo sakub; ngan diri an imo mga kaaway mabaya ha imo hin usa nga bato ha igbaw han usa nga bato, kay diri ka nakilala han panahon nga ma-duaw ha imo. Luk 19:45 Ngan, han pagsulud ha templo, dayon niya pag pagowa han mga nan-mamaligya didto, Luk 19:46 Ngan nasiring ha ira: Nahasurat na: An akon balay, balay han pag ampo, kondi iyo ginhihimo nga lu-ngib han mga tikasan. Luk 19:47 Ngan hiya ha adlawadlaw nanu-nutdo didto ha templo; kondi an mga puno han mga saserdote, ngan mga eskriba, ngan an mga pangolo han mga tawo, nagpipinamiling pagipara-tay ha iya. Luk 19:48 Ngan hira waray pakakaagi kon ano in bubuhaton, kay an bug-os nga mga katawohan nahaukoy ha pagpi-namati ha iya. Luk 20:1 Ngan nahanabu ha usa hadto nga mga adlaw, han nagpipinanutdo hiya ha mga katawohan didto ha templo, ngan nanwawali ha Maopay nga Su-mat, dinaup ha iya an mga puno han mga saserdote, ngan an mga eskriba upud an mga katigurangan. Luk 20:2 Ngan nagyakan ngan siniring ha iya: Pagsumati kami: 縏ungud ha ano nga kagamhanan an imo pagbuhat hini nga mga bagay? O 縣in-o an naghatag ha imo hini nga kagamha-nan? Luk 20:3 Ngan han pagbaton, hiya siniring ha ira: Ako man may ipakikiana ha iyo; ngan, pagsumati ako: Luk 20:4 An pagbaptis ni Juan 縯ikang ba ha langit, 贸 tikang ha mga tawo? Luk 20:5 Ngan hira nagpainoino ha ira la ngahaw, ngan nasiring: Kon kita su-miring: Tikang ha langit hiya masi-ring: 縆ay ano nga diri natoo kamo ha iya? Luk 20:6 Kondi, kon kita sumiring: Tikang ha tawo, pagbabatohon kita han bug-os nga katawohan; kay hira nagma-tuud nga hi Juan usa nga manaragna. Luk 20:7 Ngan hira binaton, nga waray hira sasabit kon tikang diin. Luk 20:8 Ngan hi Jesus nagsiring ha ira: Bisan ako diri makakagsumat ha iyo, kon tungud ha ano nga kagamhanan an akon pagbuhat hini nga mga ba-gay. Luk 20:9 Ngan hiya nagtikang pagyakan ha mga tawo hini nga pananglitan: Usa ka tawo nagtanum ha usa nga uruba-san, ngan pinaagsaan ha mga para-uma, ngan linakat ha harayo ha ka-maihaan nga panahon. Luk 20:10 Ngan ha panahon, hiya nagsogo ngadto ha mga parauma hin usa nga sorogoon, basi tagan hiya han bunga han urubasan; kondi ginhampak hiya han mga parauma, ngan pinauli hiya hin waray dara. Luk 20:11 Ngan nagsogo man hiya hin usa nga sorogoon; ngan ira hiya ginham-pak man ngan ginpakaalohan, ngan pinauli nga waray dara. Luk 20:12 Ngan nagsogo man hiya hin ika-tulo; ngan ira ginsamad hiya, ngan pagpagawason. Luk 20:13 Ngan an agaron han urubasan siniring: 緼no in akon bubuhaton? Akon sosogoon an akon higugmaon nga anak; tingali kon hira makita, magtahud hira ha iya. Luk 20:14 Ngan, han pagkita han mga pa-rauma ha iya, nagpainoino hira ha usa kag usa, ngan nasiring: Iini an manoronod; kadi, papatayon naton hiya, basi an panorondon magin-aton. Luk 20:15 Ngan ira ginpagawas hiya ha urubasan, ngan pinatay hiya. Busa, 縜no an bubuhaton ha ira han agaron han urubasan? Luk 20:16 Hiya makanhi, ngan rurungka-bon ini nga mga parauma, ngan iha-tag an urubasan ha iba. Ngan han pa-kabati hini, hira siniring: Ipaharayo ini, Dios. Luk 20:17 Kondi hiya siniplat ngadto ha ira, ngan siniring: 緼no ini niyan nga iginsurat: An bato nga iginsikway han mga magtirindog, amo man an naginolo han eskina? Luk 20:18 An ngatanan nga mahoholog dida hito nga bato, magkakatikipti-kip; kondi bisan hin-o an kahologan hito, mahanunugad han tapotapo. Luk 20:19 Ngan an mga eskriba ngan an mga puno han saserdote nanalinguha pagdakup ha iya hadto ngahaw nga oras; kay ira hinsabutan, nga an iya pagyakan hini nga pananglitan kontra ha ira, kondi hira nahadluk ha mga katawohan. Luk 20:20 Ngan ira gininawan hiya, ngan nagsogo hin mga mangirinaw, nga nagpapakamatadung ha pagdakup ha iya tungud ha iya mga polong, basi hiya igtubyan nira ha kagamhanan ngan ha pagburut-an han gobernador. Luk 20:21 Ngan ira ginpakianhan hiya, ngan nasiring: Magturutdo, maaram kami nga ikaw nagyayakan ngan nag-tututdo hin matadung, ngan waray mo pinili nga bisan hin-o nga tawo; kondi nagtututdo han kamatuuran ha dalan han Dios. Luk 20:22 縆aangayan ba ha amon pag ha-tag hin buhis kan Sesar, 贸 diri? Luk 20:23 Kondi han pakasabut niya hin maopay han ira maraut nga larang, hiya siniring ha ira: Luk 20:24 Ipakita ha akon in usa nga dena-rio, 縆an kanay bayhon ngan sinurat it ada? Ngan hira siniring: Kan Sesar. Luk 20:25 Ngan hiya siniring ha ira: Busa, magbayad kamo kan Sesar han naha-tutungud kan Sesar, ngan ha Dios han nahatutungud han Dios. Luk 20:26 Ngan hira waray makahimo pag-dakup han iya isiniring ha atubangan han katawohan. Ngan hira nanhipa-usa han iya baton, ngan nagmingaw. Luk 20:27 Ngan dinaraon ha iya an iba han mga saduseo, nga diri natoo nga may pagkabanhaw; Luk 20:28 Ngan nagpakiana ha iya, ngan nasiring: Magturutdo, hi Moises nag-surat ha amon, nga kon mamatay an bugto nga lalaki han usa nga tawo, nga may asawa kondi waray anak, ki-nahanglan nga pangasawon niya an asawa han iya bugto ngan magtindog han katulinan niya. Luk 20:29 Busa, may pito nga magburug-to; ngan an magurang nangasawa, ngan namatay, nga waray anak; Luk 20:30 Ngan an ikaduha: Luk 20:31 Ngan an ikatulo nangasawa ha iya; ngan sugad man naubus an pito; ngan nagkamamatay nga waray anak. Luk 20:32 Ngan ha katapusan han ngata-nan, an babaye namatay man. Luk 20:33 Busa, 縣a pagkabanhaw maka kan kanay man an babaye asawa? Kay an pito naiya asawa. Luk 20:34 Ngan hi Jesus siniring ha ira: An mga anak hini nga panahon nanga-ngasawa, ngan ipinapangasawa; Luk 20:35 Kondi adton mga pakakataku-son ha pagdangat hadto nga panahon ngan ha pagkabanhaw tikang ha mga minatay, diri nangangasawa, bisan pa-pangasawa. Luk 20:36 Kay diri na hira nagkakamama-tay, kay hira sugad han mga angel ngan mga anak han Dios, kon hira maanak han pagkabanhaw. Luk 20:37 Kondi nga an mga patay magka-kababanhaw, bisan man hi Moises nagpahayag didto ha kasapinitan, han iya pagtawag ha Ginoo nga Dios ni Abraham, ngan an Dios ni Isaak, ngan an Dios ni Jakob: Luk 20:38 Niyan hiya diri Dios han mga minatay, kondi han mga buhi. Kay an ngatanan nabubuhi ha iya. Luk 20:39 Ngan an iba han mga eskriba, han pagbaton, siniring: Magturutdo, maopay an imo iginasoy. Luk 20:40 Kay waray na hira mangangahas pagpakiana ha iya hin bisan ano. Luk 20:41 Ngan hiya siniring ha ira: 緼no an pagsiring nira nga hi Kristo anak ni David? Luk 20:42 Kay hi David ngahaw nasiring ha basahon han mga Salmos: An Gi-noo siniring ha akon Ginoo: Lingkod ha akon too, Luk 20:43 Tubtub nga ipinahamtang ko an imo mga kaaway ha tumbanan han imo mga tiil. Luk 20:44 Busa hi David nagtawag ha iya nga Ginoo, ngan, 縜no an kaanak hini niya? Luk 20:45 Ngan han nanmamati an mga tawo ha iya, hiya nagsiring ha iya mga tinon-an: Luk 20:46 Pagtagam kamo ha mga eskriba, nga karuyag nga maglakat nga may mga panapton nga haglaba, ngan ka-ruyag han mga pangomusta ha mga baraligyaan, ngan han mga siyahan nga mga lingkoran ha mga sinagoga, ngan han siyahan nga mga lugar ha mga panagtawo. Luk 20:47 Nga ginlalamay nira an mga ba-lay han mga balo nga kababayinan, ngan ha usa nga pasangilan, nagbubuhat hira hin haglaba nga mga panga-dion: ini hira makarawat hin daro-daku nga paghukom hin sirot. Luk 21:1 Ngan, han nagtitinan-awon, hiya kinita hin mga manggaranon, nga naglalabug han ira mga halad ha su-rudlan han salapi; Luk 21:2 Ngan hiya kinita hin usa nga kab-las nga babaye nga balo, nga naglala-bug didto hin duha nga lepta. Luk 21:3 Ngan hiya siniring: Matuud, nasi-ring ako ha iyo: ini nga kablas nga babaye nga balo, naglabug hin daro-damu ha ngatanan. Luk 21:4 Kay ngatanan ini naglabug han labaw han ira kahuraan ha mga halad ha Dios; Kondi ini nga kablas nga ba-baye nga balo ha iya kakablasan li-nabug han ngatanan nga iya pinaka-buhi-an. Luk 21:5 Ngan han nagyiyinakan an iba nahatutungud han templo nga ito ginrayandayanan hin magpakaruru-yag nga mga bato ngan mga halad, hiya siniring: Luk 21:6 Tungud hini nga mga butang nga iyo pinanhihikit-an may maabut nga mga adlaw, nga diri mahabibi-lin dinhi nga usa nga bato ha baw-baw han usa nga bato, nga diri maru-ruba. Luk 21:7 Ngan hira nanmakiana ha iya, ngan nasiring: Magturutdo, busa: 縎an-o ini nga mga bagay mahanana-bu ngan ano an tigaman nga hikikit-an kon ini nga mga bagay magtitikang ha pagkahimo? Luk 21:8 Ngan hiya siniring: Pagmatngon kamo, nga diri kamo pasimangon; kay damu an maabut ha akon ngaran, ngan masiring: Ako amo hi Kristo, ngan: an panahon harani na, sanglit ayaw kamo sunud ha ira. Luk 21:9 Ngan kon kamo bumati hin ara-way ngan kaaringasa, ayaw kamo ka-lisang, kay ini nga mga bagay maha-nanabu siyahan, kondi diri pa yana an katapusan. Luk 21:10 Niyan hiya siniring ha ira: An nasud matindog kontra ha nasud, ngan an ginhadian kontra ha ginha-dian. Luk 21:11 Ngan maabut an magkusug nga mga linog, ngan ha magkadirodilain nga mga lugar magugutum ngan mga magkakamatay; ngan mga magpakali-lisang, ngan dagku nga mga tigaman tikang ha langit. Luk 21:12 Kondi nga diri pa maabut ini ngatanan nga mga bagay, pagdadak-pon kamo nira, ngan pagtitimarat-an kamo, ngan itutubyan kamo ha mga sinagoga, ngan ha mga bilanggoan; ngan pagdadad-on ha atubangan han mga hadi, ngan ha mga gobernador tungud han akon ngaran. Luk 21:13 Ngan ini mahananabu ha iyo ha pagpamatuud. Luk 21:14 Busa ibutang ha iyo mga kasing-kasing an diri pagpalandong anay han iyo ibabaton. Luk 21:15 Kay ako mahatag ha iyo hin baba ngan kaaram, nga tungud hito an ngatanan nga iyo kaaway diri ma-kakahimo pag-ato bisan makalaris. Luk 21:16 Kondi bisan han iyo mga kaganak, ngan mga kabugtoan, ngan mga kaurupdan, ngan mga kasangkayan magtutubyan ha iyo, ngan an iba ha iyo pamamatayon nira. Luk 21:17 Ngan kamo pagdudumtan han ngatanan tungud han akon ngaran. Luk 21:18 Ngan diri usa nga buhok ha iyo mga olo mawawara. Luk 21:19 Ha iyo kamailub matitipigan an iyo mga kaiag. Luk 21:20 Kondi kon makita niyo an Jeru-salem, nga ginlilibotan han mga son-dalo, niyan hibabaroan niyo, nga ha-rani na an kaguba niya. Luk 21:21 Niyan an mga aadto ha Judea, manmalagyo ngadto ha mga kabuki-ran; ngan an aada ha butnga, mango wa; ngan an mga ha kauumhan, diri manulud. Luk 21:22 Kay hadto nga mga adlaw amo an mga adlaw ha pagbulus, basi matu-man an ngatanan nga mga bagay, nga nahasurat. Luk 21:23 Kondi airo han mga burud, ngan han mga nagpapasoso hadto nga mga adlaw! Kay may maabut nga da-ku nga kasakitan ha tuna, ngan an ka-sina hadto nga mga katawohan. Luk 21:24 Ngan hira magkakaholog ha ta-rum han kampilan, ngan pagdadad-on nga mga bihag ngadto ha ngatanan nga mga nasud; ngan an Jerusalem pagtatamakan han mga Hentil, tub-tub ha katuman han mga panahon han mga Hentil. Luk 21:25 Ngan magkakaada mga tigaman ha adlaw, ngan ha bulan, ngan ha mga bitoon; Ngan ha tuna an kasakit han mga katawohan upud ha kalisang tungud han kasamok han hagubuhub han dagat ngan han mga balud. Luk 21:26 Ngan an mga tawo manluluya tungud ha kahadluk, ngan tungud han pagtan-aw ha mga butang nga ti-arabut ha kalibutan; kay an mga ka-gamhanan han kalangitan pagooyo-gon. Luk 21:27 Ngan niyan makita hira han Anak han Tawo, nga makanhi ha usa nga dampug upud an daku nga ka-gamhanan ngan himaya. Luk 21:28 Ngan kon ini nga mga bagay magtikang paghanabu, kulaw ha ig-baw, ngan ihangad an iyo mga olo; kay an iyo katubsanan nagtitikaharani. Luk 21:29 Ngan hiya nagyakan ha ira hin usa nga pananglitan: Kitaa an igera ngan an ngatanan nga kakahoyan. Luk 21:30 Kon makita niyo nga nanana-ringsing na, hibabaroan niya ngahaw, nga an panahon han kapaso tikaha-rani na. Luk 21:31 Sugad man kamo, kon kamo kumita hini nga mga bagay nga maha-nabu, hababaroan niyo nga an ginha-dian han Dios tikaharani. Luk 21:32 Matuud ako nasiring ha iyo, nga diri maagi ini nga katulinan tubtub ha paghanabu hini ngatanan. Luk 21:33 An langit ngan an tuna maagi, kondi an akon mga polong diri maagi. Luk 21:34 Kondi pagmatngon kamo ha iyo kalugaringon, bangin an iyo mga ka-singkasing mabug-atan han kahakug, ngan kaparahubug, ngan mga panga-rit hini nga kinabuhi; ngan hito nga adlaw ha kadagmitan maabut ha iyo sugad hin lit-ag. Luk 21:35 Kay ito maabut ha ngatanan nga maukoy ha bayhon han bug-os nga tuna. Luk 21:36 Busa, pag agmahi niyo ha ngata-nan nga panahon, ngan mag-ampo basi kamo magpakapalagyw ha ngata-nan hini nga mga bagay nga maabut, ngan pagtukdaw hin marig-on ha atu-bangan han Anak han Tawo. Luk 21:37 Ngan ha ngatanan nga mga adlaw nagtututdo hiya didto ha templo ngan ha mga gab-i, han iya paggawas, nagukoy hiya ha bukid, nga ginganga-ranan nga Bukid han mga Olibo. Luk 21:38 Ngan an ngatanan nga mga tawo nagdaup ha iya ha agaaga pa didto ha templo pamati ha iya. Luk 22:1 Ngan an piesta han mga tinapay nga waray patubu, nga gingangaranan pesach, tikaharani na. Luk 22:2 Ngan an mga puno han mga sa-serdote, ngan an mga eskriba, nagpi-pinamiling kon oonan-on an ira pag-patay ha iya, kay hira nahadluk han katawohan. Luk 22:3 Ngan hi Satanas sinulud ngadto kan Judas, nga gingangaranan hi Iska-riote, nga hiya ihap han nanapulo kag duha; Luk 22:4 Ngan hiya kinadto ngan nakighi-mangraw ha mga puno han mga saserdote, ngan ha mga punoan kon oo-nan-on nga pagtubyan kan Jesus ha ira. Luk 22:5 Ngan hira nagkalipay, ngan nag-kauruyon paghatag hin kuwarta ha iya. Luk 22:6 Ngan hiya nagsaad, ngan nami-ling hin kahigayonan han iya pagtub-yan ha ira nga waray kadam-an. Luk 22:7 Ngan inabut an adlaw han tina-pay nga waray patubu, nga kinahang-lan nga pagihawan hin nati nga kar-nero han pesach. Luk 22:8 Ngan iya sinogo hi Pedro ngan hi Juan, ngan nasiring: Lakat, ngan pag-andam ha aton hin pesach, basi kita mangaon. Luk 22:9 Ngan hira siniring ha iya: 縃ain an imo karuyag, nga amon pag-aanda-man? Luk 22:10 Ngan hiya siniring ha ira: Kitaa, kon kamo sumulud ha bungto, may matapo ha iyo in usa ka tawo, nga nagdadara hin usa ka tibud nga tubig: sunda hiya ngadto hiton balay, nga iya susudlan. Luk 22:11 Ngan sumiring kamo ha amay han panimalay; An Magturutdo nasi-ring ha imo: 縃ain ba an sulud nga akon kakaonan ha pesach upud an akon mga tinon-an? Luk 22:12 Ngan ipakikita niya ha iyo in daku nga sulud nga hirohitaas nga inandaman na, ngan didto pag-an-dam. Luk 22:13 Ngan hira linakat, ngan nakaagi sugad han iginsumat niya ha ira. Ngan hira nag-andam han pesach, Luk 22:14 Ngan ha pag-abut han oras, hiya liningkod, ngan an napulo kag duha nga mga apostol upud ha iya. Luk 22:15 Ngan hiya siniring ha ira: Naru-ruyag ako hin duro han pagkaon hini nga pesach upud ha iyo, nga diri pa ako magaantus; Luk 22:16 Kay ako nasiring ha iyo, nga ako diri na makakaon ha pesach tub-tub ha katuman hito ha ginhadian han Dios. Luk 22:17 Ngan, han pagkarawat niya han usa nga irinman, hiya nagpasalamat, ngan siniring: Karawata ini, ngan pag-bahinbahina ha iyo: Luk 22:18 Kay ako nasiring ha iyo, nga diri na ako mainum han bunga han ubas tubtub han pag-abut han ginha-dian han Dios. Luk 22:19 Ngan han pagkaput hin usa nga tinapay, hiya nagpasalamat, ngan iya ginpinitpinit, ngan ihinatag ha ira, ngan nasiring: Iini an akon lawas, nga ipinanhatag tungud ha iyo;ini buhata niyo nga hinumduman ha akon. Luk 22:20 Ha sugad nga paagi kinaput hin usa nga irinman ha katapus han pani-hapon, ngan siniring: Ini nga irinman amo an bag-o nga testamento han akon dugo, nga iginbisibis tungud ha iyo. Luk 22:21 Kondi, kitaa, an kamot han magtutubyan ha akon upud nakon ha lamesa. Luk 22:22 Ha kamatuuran, an Anak han Tawo tilakat, sugad han tinangduan na; kondi, airo hadton tawo nga tungud ha iya igintutubyan! Luk 22:23 Ngan hira naginusisahay ha ira ngahaw kon hin-o ba ha ira an nai-pagburuhat hini. Luk 22:24 Ngan didto nahanabu in pagka-suhaysuhay kon hin-o ha ira an ma-iihap nga gidadakui. Luk 22:25 Ngan hiya siniring ha ira: An mga hadi han mga Hentil may ada nagpapakaginoo ha ira, ngan an may ada kagamhanan ha ira, gingangara-nan nga mga magburuhat han ma-opay. Luk 22:26 Kondi diri kamo masusugad hini; kondi an darodaku ha iyo masu-sugad han guruguti; ngan an naghaha-di masusugad han magmarangno. Luk 22:27 Kay, 縣in-o an darodaku, an na-lingkod ha lamesa, 贸 an nagmamang-no? 緿iri ba amo an nalingkod ha la-mesa? Kondi ako aada ha butnga niyo sugad han nagmamangno. Luk 22:28 Kondi kamo amo an mga igin-kakaupud nakon han akon ginpipina-nulay; Luk 22:29 Ngan ako nahatag ha iyo hin ginhadian, sugad han akon Amay nga naghatag hin ginhadian ha akon; Luk 22:30 Basi kamo kumaon, ngan umi-num ha lamesa ha akon ginhadian, ngan kamo lumingkod ha mga lingko-ran nga hadianon paghukom han na-pulo kag duha nga katulinan ha Is-rael. Luk 22:31 Simon, Simon, kitaa, aadi hi Sa-tanas nangangaro hin pagkaput ha iyo basi hiya magsisig ha iyo sugad han trigo; Luk 22:32 Kondi ako nangamuyo tungud ha imo, nga an imo pagtoo diri maku-lang: ngan ikaw, kon magbalik, pa-dig-onon nimo an imo mga kabug-toan. Luk 22:33 Ngan hiya siniring ha iya: Ginoo, ako andam yana pagupud ha imo ngadto ha kabilanggoan, ngan ha kamatayon. Luk 22:34 Ngan hiya siniring. Akon ikaw pagsusumatan, Pedro, nga an manok diri matugaok niyan nga adlaw tub-tub nga ikaw maglilirong hin maka-tulo, nga ikaw nakilala ha akon. Luk 22:35 Ngan hiya siniring ha ira: Han pagsogoa ko ha iyo, nga waray suput, ngan balonan, ngan sapin, 縩akulang ba kamo hin bisan ano nga butang? Ngan hira siniring: Waray. Luk 22:36 Ngan hiya siniring ha ira: Kondi yana nga oras an may ada suput, pa-pagdad-a, ngan sugad man hin balo-nan; ngan adton waray, igbaligya an iya kurigmos, ngan pumalit hin usa nga kampilan. Luk 22:37 Kay ako nasiring ha iyo, nga ki-nahanglan nga matuman ha akon an isinurat: Ngan upud ha mga tampala-san nga ihap hiya; kay an mga bagay nga nahatutungud ha akon matutu-man. Luk 22:38 Ngan hira siniring ha iya: Ginoo, kitaa, iini in duha nga kampilan. Ngan hiya siniring ha ira: Igo na. Luk 22:39 Niyan, han paggawas, hiya nag-kadto ha Bukid han mga Olibo, sugad han iya batasan;ngan an iya mga ti-non-an sinunud ha iya man. Luk 22:40 Ngan, han nakadto na hiya ha lugar, hiya siniring ha ira: Magampo kamo, nga diri kamo sumulud ha mga panulay. Luk 22:41 Ngan hiya binulag ha ira, ngad-to hin may usa ka labay hin bato; ngan linuhud ngan nagampo. Luk 22:42 Ngan nasiring: Amay, kon imo karuyag, balhinon ini nga irinman tu-mikang ha akon; kondi diri pagbuha-ton an akon kaburut-on, kondi an imo. Luk 22:43 Ngan nagpakita ha iya an usa nga angel nga tikang ha langit, ha pagpadig-on ha iya. Luk 22:44 Ngan han nakada hiya nasasakit hinduro, nagampo hiya hin paniguro, ngan an iya balhas naginsugad hin dagku nga mga toro han dugo, nga nanonoro ha tuna, Luk 22:45 Ngan han pagbuhat niya tikang ha pag ampo kinadto hiya ha mga ti-non-an, ngan pinanhiagian hira, nga nanhingaturog tungud ha kabido. Luk 22:46 Ngan hiya siniring ha ira: 縆ay ano an iyo pangaturog? Buhat, ngan pag ampo, basi kamo diri mahasulud ha mga panulay. Luk 22:47 Ngan han nagyiyinakan pa hiya, kitaa, an kadam-an, ngan an ginga-ngaranan kan Judas, nga usa ha na-pulo kag duha, naguuna ha ira; ngan hiya hinarani kan Jesus ha pagharok ha iya. Luk 22:48 Kondi hi Jesus siniring ha iya: udas! mo igintutubyan ba an Anak han Tawo tungud hin pagha-rok? Luk 22:49 Ngan han pakakita han naglili-bot ha iya kon ano an mahananabu, siniring: Ginoo, paninigbason ba na-mon han kampilan? Luk 22:50 Ngan an usa ha ira nagtigbas ha usa nga sorogoon han gihataasi nga saserdote, ngan napalong an iya too nga talinga. Luk 22:51 Ngan hi Jesus nagbaton, ngan si-niring: Pabay-i niyo tubtub hito. Ngan kinamkam niya an talinga, ngan nakaopay ha iya. Luk 22:52 Ngan hi Jesus siniring ha mga puno han mga saserdote, ngan ha mga punoan han templo, ngan ha mga katigurangan nga naggawas kon-tra ha iya; An iyo paggawas, nga may mga kampilan ngan mga latub, 縮u-gad ba hin kontra ha usa nga tika-san? Luk 22:53 Han nakadto ako ha templo upud niyo ha adlaw adlaw waray niyo pagunata an iyo mga kamot kontra ha akon; kondi ini amo an iyo oras ngan an kagamhanan han mga kasisidman. Luk 22:54 Ngan, han kadakup niya, ira gindara hiya ngadto ha balay han gi-hataasi nga saserdote, ngan ginpasu-lud hiya didto. Ngan hi Pedro sinu-nud ha harayo. Luk 22:55 Ngan pagharing nira han kalayo ha butnga han balay, ngan nanling-kod hira hin tigub, hi Pedro lining-kod ha butnga nira. Luk 22:56 Ngan han paghikit-i ha iya han usa nga sorogoon nga babaye, nga na-lingkod hiya sakup han kapawa han kalayo, ngan ginkinitaan hiya, sini-ring: Ini nga tawo upud man niya. Luk 22:57 Ngan hiya naglirong, ngan nasi-ring: Babaye diri ako nakilala ha iya, Luk 22:58 Ngan pagkatawodtawod usa in kinita ha iya, ngan siniring: Ikaw ha ira man. Kondi hi Pedro siniring: Tawo, diri ako amo. Luk 22:59 Ngan han pag-agi hin usa ka oras, usa an nagpamatuud hin madig-on gud, ngan nasiring: Matuud nga ini usa man nga upud niya, kay Gali-leanhon man. Luk 22:60 Kondi hi Pedro siniring: Tawo, ako diri nasabut han imo ginyiyina-kan. Ngan ha kadagmitan han nagyi-yinakan pa hiya, an manok tinugaok. Luk 22:61 Ngan an Ginoo, han paglingi, si-niplat kan Pedro; ngan hi Pedro naha-numdum han polong han Ginoo han iya pagsiring ha iya: Nga diri pa natu-gaok an manok hini nga adlaw, iglili-rong mo ako hin makatulo. Luk 22:62 Ngan hiya ginawas, ngan nag-took hin mapait. Luk 22:63 Ngan an mga tawo, nga nakaput kan Jesus, nagyubit ha iya, ngan gin-hinampak hiya, Luk 22:64 Ngan han pagtahubi nira han iya mga mata, gintampalo an iya na-wong ngan ginpakianhan hiya, ngan nasiring: Itagna ha amon: 縣in-o an nagtampalo ha imo? Luk 22:65 Ngan damu pa nga mga bagay an ira ginyakan ha pagpakaalo ha iya. Luk 22:66 Ngan han pag abut han adlaw, nagtirig-ub an katiringban han mga ti-gurang han bungto, ngan an mga puno han mga saserdote, ngan an mga eskriba; ngan gindara hiya nira ngadto ha ira sanhedrin, ngan nasi-ring: Luk 22:67 Kon ikaw amo hi Kristo, igsu-mat ha amon. Kondi hiya siniring ha ira: Kon akon igsumat ha iyo, diri kamo matoo. Luk 22:68 Ngan kon ako magpakiana ha iyo, diri kamo mabaton. Luk 22:69 Kondi tikang niyan an Anak han Tawo malingkod ha too han ka-gamhanan han Dios. Luk 22:70 Ngan hira ngatanan siniring: Busa, 緼nak ka ba han Dios? Ngan hiya siniring ha ira: Kamo an nasiring hito, nga ako amo. Luk 22:71 Ngan hira siniring: 緼no pa nga kamatuuran an aton pagkinahanglan? Kay kita ngahaw nakabati tikang ha iya baba. Luk 23:1 Ngan an bug-os nga kadam-an nagkabuhat, ngan gindara hiya ha atubangan ni Pilato. Luk 23:2 Ngan hira nagtikang pagsumbung ha iya, ngan nasiring: Ini amo hina-gian, nga naglulurung han amon na-sud, ngan nagdidiri han paghatag hin buhis kan Sesar, ngan nasiring nga hiya amo hi Kristo nga Hadi. Luk 23:3 Ngan hi Pilato nagpakiana ha iya, ngan nasiring: 縄kaw an Hadi han mga Judio? Ngan hiya binaton ha iya ngan siniring: Ikaw an nasiring hito. Luk 23:4 Ngan hi Pilato siniring ha mga puno han mga saserdote ngan ha ka-dam-an. Waray ko hinagian nga sala hini nga tawo. Luk 23:5 Kondi hira naglorolugus, ngan nasiring: Giniidugidugan niya an ka~ tawohan, ngan nanunutdo ha bug-os nga Judea, nagtikang ha Galilea ngan-hi dinhi nga lugar. Luk 23:6 Ngan han pakabati ni Pilato hini, iya ginpakianhan, kon hiya Galilean-hon. Luk 23:7 Ngan han paghabaro ni Pilato, nga hiya sakup ni Herodes, iya igin-padara hiya ngadto kan Herodes, nga nakadto man hiya ha Jerusalem had-to nga mga adlaw. Luk 23:8 Ngan han pakakita ni Herodes kan Jesus, hiya nalipay gud hin duro; kay maiha na nga karuyag niya pag-kita ha iya tungud han pinanhibatian nahatungud ha iya; ngan hiya nagla-laum pagkita, nga magbuhat hiya hin katingalahan. Luk 23:9 Ngan hiya nagpinakiana ha iya hin damu nga mga polong; kondi hiya waray magbaton ha iya hin bi-san ano. Luk 23:10 Ngan an mga puno han mga sa-serdote ngan mga eskriba nanukdaw, ngan nagsumbung ha iya hin hugut gud. Luk 23:11 Ngan hi Herodes upud an iya mga sondalo nagtamay ha iya, ngan nagyubit ha iya, ngan ginsul-utan hiya hin mahal nga panapton, ngan iginpadara ngahaw hiya ngadto kan Pilato. Luk 23:12 Ngan hi Herodes ngan hi Pilato nagkasangkay hira nga duha hadto ngahaw nga adlaw, kay hadto anay magkaaway hira. Luk 23:13 Ngan gintawag ni Pilato an mga puno han mga saserdote, ngan mga magburuut, ngan an katawohan, Luk 23:14 Ngan siniring ha ira: Iyo gindara ini nga tawo nganhi ha akon, sugad han maglulurung han katawohan; ngan kitaa, akon ginusisa hiya ha atu-bangan niyo, ngan waray ko hinagian nga bisan ano nga sala hini nga tawo sugad han iyo iginsusumbung ha iya. Luk 23:15 Sugad man hi Herodes waray; kay iya iginpauli hiya nganhi ha amon. Ngan, kitaa, waray ginbuhat nga bisan ano niya, nga takus igpatay ha iya. Luk 23:16 Busa, pagsisirotan ko hiya, ngan buhian. Luk 23:17 Ngan kinahanglan, nga hiya magbuhi ha ira hin usa ka tawo nga binilanggo ha piesta. Luk 23:18 Kondi an bug-os nga kadam-an naninggit hin durungan, ngan nasi-ring: Kuhaa ini nga tawo, ngan buhii ha amon hi Bar abas; Luk 23:19 Nga tungud ha usa nga kasa-mok, nga nahimo ha bungto, ngan tu-ngud han pagpatay ha igkasitawo, iginbutang ha bilanggoan. Luk 23:20 Ngan hi Pilato nagyakan liwat ha ira, nga karuyag niya buhian hi Jesus. Luk 23:21 Kondi hira nagsinggit, ngan na-siring: graysang hiya ha krus, igray-sang hiya ha krus! Luk 23:22 Ngan ha ikatulo hiya siniring ha ira: 縆ay ano nga karat-an an ginbu-hat hini nga tawo? Waray ko hinagian nga bisan ano nga kasalanan pagpatay ha iya. Busa, akon hiya pagsisirotan, ngan buhian. Luk 23:23 Kondi hira nagpirit pangaro ha daku nga tingug nga igraysang hiya ha krus. Ngan nagdaug an ira mga ti-ngug: Luk 23:24 Ngan hi Pilato naghukom, nga buhaton an ira pinangangaro. Luk 23:25 Ngan iya binuhian adton tu-ngud ha kasamok ngan pagpatay ha iya igkasitawo iginsulud ha bilang-goan, nga ira pinangangaro, kondi hi Jesus iya igintubyan ha ira kaburut-on. Luk 23:26 Ngan han gindadara hiya nira, gindakup nira an usa nga Simon, nga taga-Sirene, nga tikang ha horon, ngan iginpapas-an an krus ha iya, basi pagdad-on niya ha orhi ni Jesus. Luk 23:27 Ngan sinunud ha iya an damu nga kadam-an han katawohan ngan kababayinan, nga nanonook ngan nagngoyngoy ha iya. Luk 23:28 Kondi hi Jesus, han paglingi si-niring ha ira: Mga anak nga babaye han Jerusalem, ayaw ako niyo pag tok-i, kondi pagtook kamo tungud ha iyo ngahaw ngan ha iyo mga anak. Luk 23:29 Kay kitaa, an mga adlaw nagti-tidaraon, nga masiring hira: Bulahan an mga bawas, ngan an mga tiyan nga waray mag-anak, ngan an dughan nga waray kasosohi. Luk 23:30 Niyan hira magtitikang pagsi-ring ha kabukiran: Pagkatimpag ka-mo ha bawbaw namon, ngan ha kata-tayuran: Panaboni kami. Luk 23:31 Kay kon ha kahoy nga hilaw ira ini buhaton nga mga bagay 縣a ka-hoy nga uga ano man an ira mabubuhat? Luk 23:32 Ngan iginpadara nira man upud niya an duha nga kawatan, basi pag-papatayon hira. Luk 23:33 Ngan han pag abut didto ha lu-gar nga gingangaranan nga ""clavera,"" didto iginraysang nira hiya ha krus, ngan an duha nga kawatan, an usa ha too, ngan an usa ha wala. Luk 23:34 Ngan hi Jesus siniring: Am ay, pasayloa hira, kay diri hira nasabut han ira binubuhat. Ngan iginpaagi hin kapalaran an pagbahinbahin nira han iya panapton. Luk 23:35 Ngan an katawohan nagkaka-tukdaw pagkinita, ngan an mga mag-buruut man nagpakaalo ha iya, ngan nasiring: An iba iya ginluwas, luwa-son niya an iya kalugaringon, kon hiya amo hi Kristo, an Pinili han Dios. Luk 23:36 Ngan an mga sondalo nagyubit man ha iya, ngan nanaraon ha iya ha paghatag hin sooy. Luk 23:37 Ngan nasiring: Kon ikaw an Hadi han mga Judio, magluwas ka ha imo ngahaw. Luk 23:38 Ngan may sinurat man ha baw-baw niya: INI AMO AN HADI HAN MGA JUDIO. Luk 23:39 Ngan an usa han mga kawatan nga nabibitay, nagpipinakaalo ha iya, ngan nasiring: Kon ikaw amo hi Kris-to, magluwas ka ha imo ngahaw ngan luwason mo kami. Luk 23:40 Kondi an usa binaton ngan sina-way hiya, ngan nasiring: 緿iri ka ba nahadluk ha Dios, nga aada ka ha amo man nga ginhukman han sirot? Luk 23:41 Ngan ha aton, matuud nga ma-tadung gud ini, kay nakarawat kita han igo han aton mga buhat; kondi ini nga tawo waray magbuhat hin bi-san ano nga maraut. Luk 23:42 Ngan hiya siniring: Jesus pa-numduma ako, kon ikaw makadto ha imo ginhadian. Luk 23:43 Ngan hi Jesus siniring ha iya: Matuud, ako nasiring ha imo: Yana nga adlaw mabunyog ka ha akon ngadto ha Paraiso. Luk 23:44 Ngan may ada na ikaunum ka oras, ngan inabut an kadulum ha bug-os nga tuna, tubtub ha ikasiam nga oras. Luk 23:45 Ngan an sirak han adlaw nagda-lumdum, ngan an biray han templo napikas ha butnga. Luk 23:46 Ngan hi Jesus sininggit ha daku nga tingug, nga nasiring: Amay, ha imo mga kamot akon itinutubyan an akon espiritu. Ngan han pagyakan hini, nabugto an iya pagginhawa. Luk 23:47 Ngan han pakakita han sentu-rion han nahanabu, naghimaya hiya ha Dios, nga nasiring: Matuud gud, nga ini nga tawo matadung. Luk 23:48 Ngan an ngatanan nga mga katawohan, nga nagtitirok dinhi hini nga taran-awon, han pakakita han naha-nabu, nanmalik, ngan nagpukpuk ha ira mga dughan. Luk 23:49 Ngan an ngatanan nga iya mga kilala ngan an mga kababayinan nga sinunud ha iya tikang ha Galilea nakakatukdaw ha harayo ngan nakakita hini nga mga bagay. Luk 23:50 Ngan, kitaa, usa ka tawo, nga an ngaran hi Jose, nga parasagdon, tawo nga maopay ngan matadung, Luk 23:51 (Nga waray sumugot han ira gin-kasarabutan ngan mga binuhat), usa ka tawo nga taga Arimatea, bungto i han mga Judio, nga naghuhulat ha ginhadian han Dios: Luk 23:52 Ini nga tawo kinadto kan Pilato, ngan ginaro niya an lawas ni Jesus. Luk 23:53 Ngan, han pagtanggala an lawas ha krus, iya ginputus ha usa nga tak-lap ngan iya iginbutang ha usa nga lu-lubngan, nga ginukab ha bato nga bantilis nga waray pa usa nga naha-butang. Luk 23:54 Ngan amo adto an adlaw han pag-andam, ngan nagtitikaharani an adlaw nga iparahuway. Luk 23:55 Ngan an mga kababayinan man, nga inupud ha iya tikang ha Galilea, sinunud ha harani, ngan nakakita han lulubngan, ngan kon ano an pagbu-tang han iya lawas. Luk 23:56 Ngan, han ira pamalik, hira nag-andam hin mga maghamut ngan mga balsamo; ngan ha adlaw nga iparahu-way namahuway hira, sugad han sogo. Luk 24:1 Kondi han siyahan nga adlaw han semana, ha agaaga pa gud, hira inabut ha lulubngan, nga nagdadara han mga , maghamut, nga ira ginandam. Luk 24:2 Ngan ira hinagian an bato, nga ki-naliding na tikang ha lulubngan. Luk 24:3 Ngan han pagsulud waray nira hi-agii an lawas han Ginoo nga hi Jesus, Luk 24:4 Ngan nahanabu, han nanhihiti-ngala hira tungud hini, kitaa, duha ka tawo nga nagkatukdaw harani ha ira, nga magsilaw an panapton. Luk 24:5 Ngan han nagkakahadluk hira, ngan nanamud ha tuna, siniring hira ha ira: 縆ay ano nga nagpipinamiling kamo han buhi dinhi ha mga mina-tay? Luk 24:6 Waray hiya dinhi kondi naban-haw. Panumduma kon ano an iya iginyakan ha iyo, han nakadto pa hiya ha Galilea: Luk 24:7 Nga nasiring nga kinahanglan nga an Anak han Tawo igtubyan ngadto ha mga kamot han mga magpakasa-sala, ngan igraysang ha krus, ngan ha ikatulo ka adlaw mababanhaw. Luk 24:8 Ngan hira nanhinumdum han iya mga polong. Luk 24:9 Ngan han pagbalik tikang ha lu-lubngan, ira ipinanumat ini ngatanan nga mga bagay ha napulo kag usa, ngan ha ngatanan nga iba. Luk 24:10 Yana an mga nanumat hini nga mga bagay ha mga apostol amo hi Maria Magdalena, ngan hi Juana, ngan hi Maria nga iroy ni Jakobo, ngan iba pa nga kababayinan kaupud nira. Luk 24:11 Ngan ini nga mga polong ha ira panhunahuna, sugad hin tinuyaw; ngan hira waray tumoo ha ira. Luk 24:12 Kondi hi Pedro binuhat, ngan nagdinalagan ngadto ha lulubngan; ngan han paghiling ha sakub, iya hing-kit-an an mga panapton la; ngan inuli ngadto ha iya balay, ngan nahapaus han nahanabu. Luk 24:13 Ngan, kitaa, an duha ha ira had-to ngahaw nga adlaw tikadto ha bar-rio, nga an ngaran Emaus, nga may kaunman ka estadio an kaharayo ti-kang ha Jerusalem. Luk 24:14 Ngan hira naghirohimangraw ha nahatutungud han ngatanan nga mga bagay nga nahanabu. Luk 24:15 Ngan nahanabu, han naghirohi-mangraw hira, ngan nagpinakianahay, nga hi Jesus ngahaw napaharani ha ira ngan binunyug ha ira. Luk 24:16 Kondi an ira mga mata nakula-ngan ha pagkilala ha iya. Luk 24:17 Ngan hiya siniring ha ira: 緼no ba ini nga mga polong, nga iyo ginyi-yinakan ha usa kag usa, han naglili-nakat kamo? ngan nagkabakdaw hira nga magsurub-on. Luk 24:18 Ngan an usa ha ira, nga an nga-ran hi Kleopas, han pagbaton, sini-ring ha iya: 縤kaw la ba an dumuru-ong ha Jerusalem, nga diri maaram hini nga mga bagay, nga nahanabu didto hini nga mga adlaw? Luk 24:19 Ngan hiya siniring ha ira: 緼no ba nga mga bagay? Ngan hira siniring ha iya: An mga bagay nga nahatutu-ngud kan Jesus nga Nasaretnon, nga manaragna hiya ngan gamhanan ha buhat, ngan ha polong ha atubangan han Dios, ngan ha ngatanan nga katawohan; Luk 24:20 Ngan kon ano an pagtubyanan ha iya han mga puno han mga saserdote, ngan han amon mga magburuut ha paghukom hin sirot ha kamata-yon, ngan pagraysang ha iya ha krus. Luk 24:21 Kondi kami naglalaum, nga hiya amo an magtutubus ha Israel. Sanglit labut pa ini ngatanan, niyan amo an ikatulo ka adlaw tikang ini nga mga bagay nahanabu. Luk 24:22 Ngan labut pa nanhitingala ka-mi han iba nga mga kababayinan, nga amon kaurupud nga nagpakadto ha lulubngan, han agaaga pa gud. Luk 24:23 Ngan han waray hiagi-i nira an iya lawas, nangabut, ngan nasiring man, nga hira nakakita hin alidagid han mga angel, nga siniring nga hiya buhi. Luk 24:24 Ngan an iba han mga upud na-mon, kinadto ha lulubngan, ngan na-kakita sugad gud han kanan kababa-yinan sumat; kondi waray hira maka-kita ha iya. Luk 24:25 Niyan hiya siniring ha ira: ! tuyawtuyaw nga mga tawo, ngan mahinay an mga kasingkasing ha pag-too han ngatanan nga iginyakan han mga manaragna! Luk 24:26 緿iri ba ini kinahanglan, nga hi Kristo mag-antus hini nga mga bagay, ngan sumulud ngadto ha iya kahima-yaan? Luk 24:27 Ngan tumikang kan Moises, ngan ha ngatanan nga mga manarag-na, iginsaysay niya ha ira an ngata-nan nga mga bagay ha Santos nga Surat ha nahatutungud ha iya nga-haw. Luk 24:28 Ngan harani na hira ha barrio, nga ira kinakadtoan; ngan hiya sugad pa hin tilakat hin haroharayo. Luk 24:29 Ngan ginhawiran hiya nira, nga nasiring: Umukoy kaupud ha amon, kay harani na an kakurolpon, ngan an adlaw inagi na. Ngan hiya sinulud ha pagukoy upud ha ira. Luk 24:30 Ngan nahanabu, han nalingkod hiya ha lamesa upud nira iya kinuha in tinapay, ngan iya bendisionan, ngan pagpinitpiniton, ngan ipinanha-tag ha ira. Luk 24:31 Ngan an ira mga mata nagka-pukrat, ngan ira nakilala hiya; ngan hiya nawara ha ira pagkita. Luk 24:32 Ngan hira siniring an usa ha usa: 縒aray ba magpaso an aton mga ka-singkasing ha aton, han nagiyiyina-kan hiya ha aton ha dalan, ngan han pagbuklari niya ha aton ha Santos nga Surat? Luk 24:33 Ngan nanmuhat hira hadto nga-haw nga oras, ngan nanmalik ha Jeru-salem, ngan ira hinagian an napulo kag usa, ngan an mga upud nira, nga nagtitirok: Luk 24:34 Ngan nasiring: An Ginoo naban-haw nga matuud, ngan nagpakita kan Simon. Luk 24:35 Ngan ira ipinanumat an mga ba-gay, nga nahanabu ha dalan, ngan kon ano an pag pakilala niya ha ira, ha pagpinitpinit han tinapay. Luk 24:36 Ngan dida han nagkakarokaya-kan hira hini nga mga bagay, hi Jesus tinukdaw ha butnga nira, ngan siniring ha ira: n kamurayawan ma iyo! Luk 24:37 Kondi hira ipinangurug ngan nagkahadluk, nga an hunahuna nira, nga hira nakakita hin usa nga espi-ritu. Luk 24:38 Ngan hiya siniring ha ira: Kay ano nga nagkakalilisang kamo, ngan kay ano nga nagpaparopakianahay kamo ha iyo kasingkasing? Luk 24:39 Kitaa an akon mga kamot, ngan an akon mga till, nga amo gud ako. Kamkama niyo ako, ngan kitaa; kay an espiritu waray unud ngan mga tul-an, nga sugad han iyo ako gintatan-aw. Luk 24:40 Ngan han pagsiring hini, iya ipi-nakita an iya mga kamot, ngan an iya mga tiil. Luk 24:41 Ngan han nagruruhaduha pa hira tungud ha kalipay, ngan ha pag-hitingala, hiya siniring ha ka: 縈ay ada ba niyo kakan-on dinhi? Luk 24:42 Ngan ka tinagan hiya hin usa ka bahin nga isda nga sinugba. Luk 24:43 Ngan iya kinuha, ngan kinaon ha atubangan nka. Luk 24:44 Ngan hiya siniring ha ka: Ini amo an mga polong nga akon iginya-kan ha iyo, han upud pa ako niyo, nga kinahanglan matuman an ngata-nan nga mga bagay nga nahasurat na-hatutungud ha akon ha Kasogoanan ni Moises, ngan han mga manaragna, ngan ha mga Salmos. Luk 24:45 Niyan iya binuka an ira mga hu-nahuna, basi hira mahabaro han San-tos nga Surat. Luk 24:46 Ngan siniring ha ira: Sugad hini an nahasurat, nga kinahanglan nga hi Kristo mag-antus, ngan mabanhaw tikang ha mga minatay ha ikatulo ka adlaw; Luk 24:47 Ngan igwali ha iya ngaran an pagbasol, ngan pagpasaylo han mga saia ha ngatanan nga mga nasud mag-tikang ha Jerusalem. Luk 24:48 Ngan kamo an mga testigo hini nga mga bagay. Luk 24:49 Ngan kitaa, akon sosogoon nganhi ha iyo an saad han akon Amay; kondi mapabilin kamo anay ha bung- to tubtub han kasul-uti ha iyo han gahum nga tikang ha kahitas-an. Luk 24:50 Ngan gindara hira niya ngadto naigbaw an iya mga kamot, ngan iya hira bendisionan. Luk 24:51 Ngan nahanabu, han nabendision hiya ha ira, nga hiya binulag ha ira, ngan sinaka ha langit. Luk 24:52 Ngan hira nagsingba ha iya, ngan nanmalik ha Jerusalem ha daku -nga kalipay. Luk 24:53 Ngan didto hira gihapon ha templo, nga nagdadayaw ha Dios. |