Mga Gawa


Act 1:1 An siyahan nga sinurat ginbuhat ko, ¡O! Teopilo, ha nahatutungud han ngatanan nga mga bagay nga kan Jesus gintikangan hin paghimo ngan hin pagtutdo.

Act 1:2 Tubtub ha adlaw nga pagkarawat ha iya ha igbaw ha katapus paghatag hin mga sogo, tungud ha Espiritu Santo ha mga Apostol nga iya pinili;

Act 1:3 Ngan iya man ginpahayagan han iya ngahaw nga buhi, ha katapus niya pag-antus, tungud han damu nga mga pagpamatuud, nga ka pinanhikit-an, ha sulud han kapatan ka adlaw; ngan iya iginyakan ha mga bagay nga naha-tutungud ha ginhadian han Dios.

Act 1:4 Ngan han pagtitirok nira, hiya nagsogo ha ka, nga diri magkalakat tikang ha Jerusalem, kondi nga mag-hulat han saad han Amay, nga iya ginpamatian ha akon, siring niya.

Act 1:5 Kay hi Juan, ha pagkamatuud, nanbaptis ha tubig; kondi kamo ma-babaptisan han Espiritu Santo nga diri na maiha nga mga adlaw tikang niyan.

Act 1:6 Busa, han pagtitkok nira, nagpa-kiana hira ha iya, ngan nasiring: Ginoo, ¿pahihiuli-on mo ba an ginha-dian ngadto ha Israel hini nga pana-hon?

Act 1:7 Ngan hiya siniring ha ira: Diri igo ha iyo, nga mahabaro kamo ha mga panahon ó katigayonan, nga ibinu-tang han Amay ha iya kalugaringon nga kagamhanan;

Act 1:8 Kondi kamo makarawat hin ga-hum kon kumanhi na an Espiritu Santo ha iyo: ngan kamo mga mati-testigo ko ha Jerusalem, ngan ha bug-os nga Judea, ngan ha Samaria, ngan ngadto ha sidsid gud han kalibutan.

Act 1:9 Ngan han pagsiring niya hini nga mga bagay, han nagkikinita hira, gin-bayaw hiya ngadto ha igbaw; ngan an dampug kinarawat ha iya ngan na-tago hiya ha ira mga mata.

Act 1:10 Ngan han nagkikinita gud hira ngadto ha langit, han nasaka hiya, ki-taa, duha ka tawo nga magbusag an ira mga panapton in nagkatukdaw ha kagiliran nira,

Act 1:11 Ngan siniring man ha ira: Mga tawo nga Galileanhon, ¿kay ano an iyo pagbinakdaw pagkita ngadto ha langit? Ini hi Jesus, nga ginbayaw ngadto ha langit tikang ha iyo, amo man ini an iya pagbalik, sugad han iyo hinkikit-an; nga hiya nasaka ha langit.

Act 1:12 Niyan nagkabalik hira ngadto ha Jerusalem tikang ha bukid, nga gi-ngangaranan nga Bukid han mga Olibo, nga harani ha Jerusalem igo la paglakton hin usa ka adlaw nga ipara-huway.

Act 1:13 Ngan han ira pagkasulud, hka sinaka ha harohataas nga sulud, nga didto uukoy hi Pedro, ngan hi Juan, ngan hi Jakobo, ngan hi Andres, hi Felipe, ngan hi Tomas, hi Bartolome, ngan hi Mateo, hi Jakobo nga anak ni Alpeo, ngan hi Simon Selotes, ngan hi Judas nga bugto ni Jakobo.

Act 1:14 Ini ngatanan nagkakaurusa han pag ampo upud an mga kababayinan, ngan hi Maria nga iroy ni Jesus, ngan upud an iya mga kabugtoan.

Act 1:15 Ngan hadto nga mga adlaw hi Pedro, han natukdaw ha butnga han mga magburugto (ngan an kadam-an han mga tawo nga nagtirigub, may usa ka gatus karuhaan), siniring:

Act 1:16 Mga kabugtoan, ito kinahanglan nga an Sinurat matuman, nga igintag-na nga daan han Espiritu Santo pina-agi ha baba ni David, nahatutungud kan Judas, nga naginmando ha mga nagdakup kan Jesus.

Act 1:17 Kay hiya ihap ha aton ngan na-kakarawat hin bahin hini nga katung-danan.

Act 1:18 (Niyan ini nga tawo, ha kamatu-uran, nakaankon hin usa ka patag, su-hul han iya girarauti nga karat-an, ngan han kaholog niya, nahapakolob, ngan binuto an butnga han iya tiyan, ngan an ngatanan nga sakub han gin-hawa niya nabotbot.

Act 1:19 Ngan ito nahabantug han ngata-nan nga mga umurukoy ha Jerusa-lem, ha amo nga kaagi an pagngarani hito ha ira kalugaringon nga yinak-nan: Akeldama, nga kon ha aton pa: Patag han dugo.)

Act 1:20 Kay ito nahasurat na ha basa-hon han mga Salmos: Maginkaminga-wan an iya urukyan, ngan waray tawo nga umukoy dida; ngan an iba an kumuha han iya katungdanan.

Act 1:21 Busa, ito kinahanglan, nga usa hini nga mga tawo nga naguupud-upud ha aton han ngatanan nga pana-hon, nga an Ginoo nasulud ngan na-gowa ha aton;

Act 1:22 Tikang han pagbaptis ni Juan, tubtub ha pagbayawa ha iya ngadto ha igbaw tikang ha aton, kinahanglan nga usa hini (nga mga kaupud) in magintestigo kaupud naton han iya pagkabanhaw.

Act 1:23 Ngan hira nagngaran hin duha: hi Jose, nga gingangaranan kan Barsabas, nga an agnay hi Justo, ngan hi Matias.

Act 1:24 Ngan han pag ampo nira, sini-ring: Ikaw, Ginoo, nga maaram han mga kasingkasing han ngatanan, ig-tutdo ha amon kon hain hinin duha an imo pinili;

Act 1:25 Basi kumaput hini nga katung-danan, nga pagka apostol, nga naho-logan ni Judas tungud han pagkama-linarisnon, basi hiya kumadto ha iya kalugaringon nga lugar.

Act 1:26 Ngan nagpapalaran hira, ngan naholog kan Matias an kapalaran; ngan nahaihap hiya upud han nana-pulo kag usa nga mga apostol.



Act 2:1 Ngan, han pag abut na han adlaw han Pentekostes, tirok hira ngata-nan didto ha usa nga lugar.

Act 2:2 Ngan ha kadagmitan inabut in usa nga aringasa nga tikang ha langit, sugad hin haganas han makusug nga hangin, nga napuno an bug-os nga ba-lay, nga ira ginkakalingkoran.

Act 2:3 Ngan didto napakita ha ira in mga dila nga sugad hin kalayo, nga nagkabahinbahin ha ira, ngan tinung-tung ha tagsatagsa ha ira.

Act 2:4 Ngan hira ngatanan napuno han Espiritu Santo, ngan nagtikang pag-yakan ha iba nga mga yinaknan, su-gad han pagyakan nga ihinatag ha ira han Espiritu Santo.

Act 2:5 Yana ha Jerusalem may nangu-ngukoy nga mga Judio nga mga mag-inampoon tikang ha ngatanan nga mga nasud ha ilarum han langit.

Act 2:6 Ngan, han pakabati nira hini nga aringasa, an kadam-an nagtarampo, nga daku an panhipausa, kay an tag-satagsa ha ira nagpapakabati nga an iya kalugaringon nga yinaknan igin-yayakan han mga tinon-an.

Act 2:7 Ngan hira pinangulba, ngan nan-hipausa, ngan siniring: Kitaa, ¿diri ba ini ngatanan nga nagyayakan mga taga-Galilea?

Act 2:8 Ngan, ¿kay ano nga pinanhihi-bati-an ta, nga an tagsatagsa nagyaya-kan han aton yinaknan nga natawo-han?

Act 2:9 Mga taga-Parto, ngan mga taga-Meda, mga taga-Elam, ngan mgaumu-rukoy ha Mesopotamia, ha Judea, ngan ha Kapadosia, ha Ponto, ngan ha Asia;

Act 2:10 Ha Prigia, ngan ha Pampilia, ha Egipto, ngan ha mga sakup han Libia, nga harani han Sirene, ngan mga du-muruong ha Roma, mga Judio ngan mga nagkakakabig man:

Act 2:11 Mga taga-Kreta, ngan mga taga-Arabia; pinanhihibati-an ta hira, nga nagyayakan han aton kalugaringon nga yinaknan nahatutungud ha mga urusahon nga mga buhat han Dios.

Act 2:12 Ngan hira ngatanan pinangulba, ngan nagruhaduha, ngan nasiring ha tagsatagsa: ¿Ano ba an kahologan hini?

Act 2:13 Ngan an iba ha pagsudiut, nasi-ring: Nagkapupuno hira hin bag-o nga alaksio.

Act 2:14 Kondi hi Pedro, han pagtukdaw upud han napulo kag usa, dinaku an iya tingug, ngan nagyakan ha ira: Mga Judio, ngan kamo ngatanan nga nangungukoy ha Jerusalem, kilalaha niyo ini, ngan pamatii inin akon mga polong.

Act 2:15 Kay ini diri mga hubug, sugad han iyo ginpapahamutangan, kay ika-tulo pa la ka oras han adlaw.

Act 2:16 Kondi ini amo an iginyakan han manaragna nga hi Joel:

Act 2:17 Ngan mahananabu ha katapusan nga mga adlaw, nagsiring an Dios: Akon pagiipisan han akon Espiritu ha ngatanan nga unud; ngan an iyo mga anak nga lalaki, ngan mga anak nga babaye, mananagna, ngan an iyo mga olitawo makakakita han mga bisyon, ngan an iyo mga katigurangan mag iinup hin mga inup.

Act 2:18 Oo, ngan an akon mga sorogoon nga kalalakin-an ngan kababayinan hadto nga mga adlaw akon pagiipisan han akon Espiritu, ngan hira mana-nagna.

Act 2:19 Ngan akon ipahahayag an mga urusahon ha langit, ngan mga tiga-man ha tuna, dugo ngan kalayo, ngan alisngaw nga aso.

Act 2:20 An adlaw magmamasirum, ngan an bulan magigin dugo, nga diri pa maabut an daku ngan bantugan nga adlaw han Ginoo:

Act 2:21 Ngan mahananabu, nga an nga-tanan nga matawag han ngaran han Ginoo, maluluwas.

Act 2:22 Mga tawo ha Israel pamatii ini nga mga polong: Hi Jesus nga Nasa-retnon, tawo nga pinili han Dios nga iginpakilala ha iyo tungud han mga katingalahan ngan mga urusahon ngan mga tigaman, nga ginbuhat han Dios tungud ha iya ha butnga niyo, sugad han hinbaroan na niyo:

Act 2:23 Ini hiya igintubyan sugad han ginkatangduan nga pagburut-an ngan hinbaroan nga daan han Dios, ginda-kup ngan ginpatay niyo, ngan igin-raysang ha krus ha mga kamot han mga banyaga.

Act 2:24 Ngan ginbanhaw hiya han Dios, ngan nahubaran han mga kasakitan han kamatayon, kay diri gud sadang nga mahimo nga mapugngan hiya hito.

Act 2:25 Kay hi David nasiring han naha-tutungud ha iya: Hahani gihapon an Ginoo ha atubangan han akon mga mata, kay nakada hiya ha akon too, basi ako diri mabantad.

Act 2:26 Busa an akon kasingkasing nali-pay, ngan an akon dila nalipay, labut pa an akon unud maukoy ha pag-laum.

Act 2:27 Kay diri mo babayaan an akon kalag didto ha inpierno, ngan diri mo itutugot, nga an imo Baraan maka-kita nan kadunot.

Act 2:28 Ikaw an nagpakilala ha akon han mga dalan han kinabuhi; imo ako pagpun-on han kalipay ha imo atuba-ngan.

Act 2:29 Mga kabugtoan ako tinugotan hin pagyakan hin tankud ha iyo ha nahatutungud kan David nga Patriar-ka, nga hiya namatay, ngan iginlu-bung, ngan an iya lubnganan aada ha aton tubtub niyan nga adlaw.

Act 2:30 Busa, kay manaragna hiya, ngan hinbaroan niya, nga iginsumpa han Dios ha iya, nga may pag sumpa, nga tikang ha mga bunga han iya hawak, an usa malingkod ha iya lingkoran nga hadianon;

Act 2:31 Hiya, nga kinita nga daan, nag-yakan mahatungud ha pagkabanhaw ni Kristo, nga waray hiya bayai ha inpierno, bisan an iya unud waray makakita han kadunot.

Act 2:32 Ini nga Jesus ginbanhaw han Dios, nga ha iya pagkabanhaw kami ngatanan mga testigo.

Act 2:33 Busa, han pag bayawa ha iya han too nga kamot han Dios, ngan ki-narawat tikang ha Amay han saad han Espiritu Santo, inipis na niya ini nga iyo kinikita ngan binabati yana.

Act 2:34 Kay hi David waray sumaka ha mga langit; kondi hiya ngahaw nasi-ring: An Ginoo siniring ha akon Ginoo; Lingkod ha akon too,

Act 2:35 Tubtub nga ipahamtang ko an imo mga kaaway nga tumbanan ha imo mga tiil.

Act 2:36 Busa, kilalaha gud an bug-os nga balay ni Israel, nga ini hi Jesus, nga iginraysang niyo ha krus, ginhimo han Dios nga Ginoo ngan Kristo.

Act 2:37 Ngan han pakabati nira hini, pi-nanuruk hira ha ira mga kasingkasing, ngan siniring kan Pedro, ngan ha iba nga mga apostol: Mga kabugtoan, an amon bubuhaton?

Act 2:38 Ngan hi Pedro siniring ha ira: Magbasol kamo, ngan magpabaptis an tagsatagsa ha iyo ha ngaran ni Jesukristo, ha pagpasaylo han iyo mga sala, ngan kamo makarawat han hatag han Espiritu Santo.

Act 2:39 Kay an saad ha iyo, ngan ha iyo mga anak, ngan ha ngatanan nga aad-to ha kahigrayoan, bisan kapidan an pagtawagon han aton Ginoo nga Dios ngadto ha iya.

Act 2:40 Ngan kadam-an man nga mga polong an iya igintestigo ngan iginla-i ay gay ha ira, ngan naniring: Maluwas kamo unta tikang hini nga baliko nga katulinan.

Act 2:41 Busa, adton mga kinarawat hin malipayon han iya polong, nagkaba-baptisan; ngan may igindugang ha ira hadto nga adlaw nga tulo ka yukut nga mga kalag.

Act 2:42 Ngan nagdayon gihapon hira han igintututdo han mga apostol, ngan han paghiangbitay, ngan han pagpinitpinit han tinapay, ngan han mga pag ampo.

Act 2:43 Ngan an kahadluk inabut ha ngatanan nga mga kalag, ngan damu nga mga katingalahan ngan mga ti-gaman, nga binuhat han mga apos-tol.

Act 2:44 Ngan nagtitirok an ngatanan nga nagtotoo, ngan kaarangbitan nira an ngatanan nga mga butang:

Act 2:45 Ngan ira ipinamaligya an ira mga kalugaringon, ngan mga mang-gad, ngan ira ginbahinbahin ha ngata-nan, sugad han kinahanglan han tag-

Act 2:46 Ngan nagdayon hira pagurusa ha adlaw adlaw didto ha templo; ngan han pagpinitpinit han tinapay didto ha ira mga balay, nangaon hira ha malipayon ngan bunayag nga ka-singkasing;

Act 2:47 Ngan nagdadayaw ha Dios, ngan naruruyagan han bug-os nga katawo-han. Ngan hira nga nagkaluluwas dinugangan pa han Ginoo ha adlaw adlaw.



Act 3:1 Yana hi Pedro ngan hi Juan ti-kadto ha templo han oras nga ipanga-rampo nga amo na an ikasiam nga oras.

Act 3:2 Ngan gindara an usa ka tawo nga piang tikang pa han tiyan han iroy niya, ngan ira ibinubutang ha adlaw adlaw dida han ganghaan han templo, nga gingangaranan nga Makaruruyag, basi magpakilimos han mga nanunu-lud ha templo.

Act 3:3 Ini, han pagkita kan Pedro ngan kan Juan, nga tisulud ha templo, na-kimalooy ha ira, nga limosan hiya.

Act 3:4 Ngan hi Pedro nga upud ni Juan, han pagkinulawi, siniring: Kita ha amon.

Act 3:5 Ngan siniplat hiya ha ira, nga naghihinulat nga may kakarawaton niya tikang ha ira.

Act 3:6 Ngan hi Pedro siniring: Salapi ngan bulawan waray ako; kondi an aada ha akon amo an ihahatag ko ha imo: ha ngaran ni Jesukristo nga Na-saretnon, tukdaw, ngan lakat.

Act 3:7 Ngan iya kinaptan ha too nga kamot, ngan ginbuhat niya hiya; ngan ha kadagmitan an iya mga tuhud ngan mga mokoboko nangusug.

Act 3:8 Ngan han paglukso, hiya tinuk-daw, ngan nagtikang hin paglakat; ngan sinulud ha templo upud nira, ngan naglilinakat, ngan naglulukso, ngan nagdadayaw ha Dios.

Act 3:9 Ngan an ngatanan nga katawohan nakakita ha iya, ngan naglalakat ngan nagdadayaw ha Dios.

Act 3:10 Ngan ira kinilala hiya, nga amo adton nagliliningkod ha pakilimos di-da ha Makaruruyag nga ganghaan han templo; ngan hira nanhipausa, ngan nanhiborong han nahanabu ha iya.

Act 3:11 Ngan kay ginkakaptan niya hi Pedro ngan hi Juan, an ngatanan nga katawohan nagdadlagan ngadto ha ira ha aragian, nga gingangaranan Salo-mon, nga dagku an panhipausa.

Act 3:12 Ngan han pakakita hini ni Pe-dro, binaton ha katawohan: Mga taga-Israel, ¿kay ano an iyo panhipausa hini, ó ano nga paniplat gud niyo ha amon, nga sugad hin amon kalugaringon nga gahum ó ka-looy nga amon ginpalakat hiya?

Act 3:13 An Dios ni Abraham, ngan ni Isaak ngan ni Jakob, an Dios han aton mga ginikanan ginhimaya niya an iya Sorogoon nga hi Jesus, nga iyo igintubyan, ngan iginlirong ha atuba-ngan ni Pilato, han iya pagbuut nga buhian hiya.

Act 3:14 Kondi iyo iginlirong an Baraan ngan Matadung, ngan pinangaro niyo, nga an parapatay ha igkasitawo amo an mahihatag ha iyo.

Act 3:15 Ngan an Principe han kinabuhi iyo ginpatay, ngan ginbanhaw hiya han Dios tikang ha mga minatay; ngan hini mga testigo kami.

Act 3:16 Ngan tungud han pagtoo ha iya ngaran, an iya ngaran amo an nakag-pakusug hini nga tawo, nga iyo hinki-kit-an, ngan kinikilala. Ngan an pag-too nga amo an tungud ha iya, na-kaghatag ha iya hinin hingpit nga ka-opayan ha iyo atubangan ngatanan.

Act 3:17 Ngan yana, mga kabugtoan, ako maaram, nga iyo ini ginbuhat hin wa-ray salabutan, sugad man an iyo mga magburuut.

Act 3:18 Kondi an Dios nagtuman sugad hadton iya iginpasabut pinaagi ha mga baba han ngatanan nga mga ma-naragna, nga an iya Kristo magaan-tus.

Act 3:19 Busa, magbasol, ngan magbalik kamo, basi an iyo mga sala mapara, basi umabut an mga panahon nga ma-halayahay tikang ha atubangan han Ginoo.

Act 3:20 Ngan iya igpapadara hi Kristo, nga gintungdan ngada ha iyo nga amo hi Jesus;

Act 3:21 Nga, ha kamatuuran, kinahang-lan gud karawaton han langit, tubtub ban panahon han papanhiuli han nga-tanan nga mga bagay, nga kanan Dios iginyakan ha mga baba han iya ba-raan nga mga manaragna tikang ha ti-nikangan.

Act 3:22 Kay hi Moises, matuud, siniring; An Ginoo nga iyo Dios mag-titindog hin manaragna, sugad ha akon tikang ha iyo mga kabugtoan: kamo mamati ha iya ha ngatanan nga mga bagay, nga iya isinisiring ha iyo.

Act 3:23 Ngan mahananabu, nga an nga-tanan nga mga kalag nga diri mama-mati hito nga manaragna, pagpapana-son tikang ha katawohan.

Act 3:24 Oo, ngan an ngatanan man nga mga manaragna tikang kan Samuel ngan an mga nasunud ha iya, an nga-tanan nga mga nagyakan na nagsumat na man nga daan mahitungud hini nga mga adlaw.

Act 3:25 Kamo an mga anak han mga manaragna ngan han testamento, nga ginhimo han Dios ngan han iyo mga ginikanan, nga nasiring kan Abra-ham: Ngan ha imo katulinan mabi-bendisionan an ngatanan nga mga magkaaranak ha tuna.

Act 3:26 Siyahan ha iyo an Dios, nagtin-dog han iya Sorogoon ngan ginsogo niya, basi bendisionan kamo ngan pi-napamalik an tagsatagsa ha iyo tikang ha iyo mga kamagrautan.



Act 4:1 Ngan, han nagyiyinakan hira ha katawohan, hinabutan hira han mga saserdote, ngan han puno-an han templo ngan han mga Saduseo;

Act 4:2 Ngan daku an pagkalilisang, kay hira nannunutdo ha katawohan, ngan panumat ha kan Jesus pagkabanhaw tikang ha mga minatay.

Act 4:3 Ngan gindakup hira nira, ngan ibinutang ha bilanggoan ngada han pagkabuwas; kay kolop na hadto.

Act 4:4 Kondi damu an tinoo han mga nagpakabati han polong, ngan an ka-damu han katawohan may lima ka yukut.

Act 4:5 Ngan nahanabu, han pagkabu-was, nga an ira mga magburuut, ngan an mga ansiano ngan an mga eskriba, nagtitirok didto ha Jerusalem;

Act 4:6 Ngan nakadto hi Anas, nga giha-taasi nga saserdote, ngan hi Kaipas, ngan hi Juan, ngan hi Alejandro, ngan damu pa nga mga kaurupdan han gihataasi nga saserdote;

Act 4:7 Ngan han pagpabutngaan ha ira, nagpakiana hira: Tungud hini ¿ano nga kagamhanan ngan tungud hini ano nga ngaran nga iyo ginbuhat ini?

Act 4:8 Busa hi Pedro, nga napuno han Espiritu Santo, siniring ha ira: Mga puno han katawohan, ngan mga an-siano :

Act 4:9 Kon kami iyo pagusisahon hini nga adlaw ha nahatutungud ha ma-opay nga buhat, nga ginbuhat namon ha tawo nga masakiton, kon nao-nan-o nga nagopay ini nga tawo,

Act 4:10 Kilalahon niyo ngatanan, ngan ha bug-os nga katawohan ha Israel, nga ha ngaran ni Jesukristo nga Nasa-retnon, nga iginraysang niyo ha krus, ngan ginbanhaw han Dios tikang ha mga minatay, tungud ha iya ini nga tawo nakatukdaw dinhi ha iyo atuba-ngan nga natambal na.

Act 4:11 Ini amo an bato nga isinikway niyo mga magtirindog, nga nahimo nga pangolo han eskina.

Act 4:12 Ngan ha bisan hin-o nga lain kan Kristo waray kaluwasan, kay waray iba nga ngaran ha ilarum han la-ngit, nga ihinatag ha mga tawo, nga sadang ta kaluwasan.

Act 4:13 Ngan ha pakakita nira han kai-sug ni Pedro ngan ni Juan, ngan hin-baroan nira nga waray hibabroan ngan waray salabutan, nanhipausa hira, ngan ira kinilala, nga kaupud-upud hira ni Jesus.

Act 4:14 Ngan han pakakita han tawo nga natambal, nga natukdaw upud ha ira, waray hira pakagyakan hin kon-tra hito.

Act 4:15 Kondi kon pagpagawsa ha ira ha sanhedrin nagpinakianahay hira (san-hedrin) an usa kag usa;

Act 4:16 Ngan nasiring: ¿Ano an aton bubuhaton mahatungud hini nga mga tawo? Kay an bantugan nga katinga-lahan ginbuhat pinaagi ha ira ngan iginpadayag ha ngatanan nga umuru-koy ha Jerusalem, ngan diri kita ma-kakahimo pagtipa hito.

Act 4:17 Kondi, basi diri na ito mahapa-sarang ha katawohan, pagtarhugon ta hira, nga diri na hira magyakan tikang niyan ha bisan hin-o nga tawo hini nga ngaran.

Act 4:18 Ngan han pagtawaga ha ira, ira ginpinahan, nga diri na magyakan ha bisan ano nga paagi, bisan panutdo ha ngaran ni Jesus.

Act 4:19 Kondi hi Pedro ngan hi Juan, han pagbaton, siniring ha ira: Pag-hukman niyo, kon matadung ba ha atubangan han Dios, an mamati anay ha iyo san-o ha Dios.

Act 4:20 Kay diri kami makakahimo, kon diri an pagyakan han mga bagay nga amon hinkit-an ngan hinbatian.

Act 4:21 Ngan han ira pa gud gintatarhug hira ginbuhian hira, kay waray hira pakaagi kon oonan-on an pag sirot ha ira, tungud han mga katawohan, kay an ngatanan naghihimaya han Dios tungud han nahanabu.

Act 4:22 Kay labaw na hin kap-atan ka tuig an edad han tawo nga diin pag-buhata ini nga katingalahan han pag-tambal.

Act 4:23 Ngan han pagbuhii, hira kinadto ha ira kalugaringon nga kaurupdan, ngan ipinanumat ngatanan an ginya-kan han mga puno han mga saserdo-te, ngan han mga ansiano.

Act 4:24 Ngan han ira pakabati hito, nag-kaurusa hira hin pangaraba ha Dios, ngan nasiring: O, Ginoo, ikaw an nag-buhat han langit ngan han tuna, ngan han dagat ngan han ngatanan nga mga butang nga ada ha ira;

Act 4:25 Nga tungud han Espiritu Santo ha baba han imo sorogoon nga hi Da-vid, nga amon amay, siniring ka: ¿Kay ano nga an mga Hentil naning-git ha pangisog, ngan an mga katawo-han naghuhunahuna han waray ka-pulsanan nga mga bagay?

Act 4:26 An kahadi-an ha tuna nanindog, ngan nagtiripon an mga magburuut kontra ha Ginoo, ngan kontra ha iya Ginhirogan:

Act 4:27 Kay, ha pagkamatuud, hi Hero-des, ngan hi Ponsio Pilato, upud an mga Hentil, ngan an katawohan ha Israel, nagtitirok hira dinhi hini nga bungto kontra ha imo Baraan nga uri-pon nga amo hi Jesus, nga imo Ginhi-rogan,

Act 4:28 Ha pagbuhat han ngatanan nga gintangduan han imo kamot, ngan han imo pagburutan, ha waray pa hi-nanabu.

Act 4:29 Ngan yana, Ginoo, kitaa, an ira mga tarhug: ngan hatagi an imo mga uripon, nga igyakan nira an imo po-long ha waray kahadluk:

Act 4:30 Nga inunat mo an imo kamot ha panambal: ngan basi an mga tiga-man, ngan mga magpakaurusa mabuhat ha ngaran han imo baraan nga Uripon nga hi Jesus.

Act 4:31 Ngan, han ira pakapag ampo na-uy-og an lugar, nga ira gintititirokan; ngan hira ngatanan napuno han Espi-ritu Santo, ngan hira nagyakan han polong han Dios ha waray kahadluk:

Act 4:32 Ngan an kadam-an han mga nag-totoo uusa la an ira mga kasingka-sing, ngan an ira kalag; ngan waray usa nga siniring nga kalugaringon niya an bisan ano nga iya hinkakap-tan, kondi an ngatanan nga mga bu-tang ira kaarangbitan.

Act 4:33 Ngan ha kadaku nga kakusug han mga apostol nagpamatuud hira han pagkabanhaw han Ginoo nga hi Jesus, ngan daku nga grasia an nakad-to ha tagsatagsa ha ira;

Act 4:34 Kay waray usa ha ira nga may kinahanglan; kay an kadam-an nga may mga tuna ó mga kabalayan, ipi-namaligya nira, ngan panad-on an mga bayad han mga butang nga ipina-maligya,

Act 4:35 Ngan ipinamutang dida ha mga tiil han mga apostol; ngan pagbahin-bahinon ha tagsatagsa, sugad han iya kinahanglan.

Act 4:36 Ngan hi Jose, nga ginagnayan han mga apostol nga hi Bernabe, (nga kon hubaron: Anak han kalipay,) Le-bita nga natawo ha Kipre.

Act 4:37 Iginbaligya niya an iya usa nga kaumhan, ngan gindara an kuwarta, ngan ibinutang dida ha mga tiil han mga apostol.



Act 5:1 Kondi usa ka tawo nga an ngaran hi Ananias, upud an iya asawa nga hi Sapira, nagbaligya han ira kalugari-ngon;

Act 5:2 Ngan gintago niya an iba nga pa-lit, ngan hinbaroan man han iya asa-wa; ngan pagdad-on an usa ka bahin, ngan ibinutang dida ha mga tiil han mga apostol.

Act 5:3 Kondi hi Pedro siniring: Ananias, ¿kay ano ba nga an kasingkasing mo ginpuno ni Satanas, basi imo mabuwaan an Espiritu Santo, ngan imo gintago an iba han palit han tuna?

Act 5:4 Han nakada pa adto ha imo, ¿wa-ray ba mahabilin ha imo? Ngan ha katapus baligyaan, ¿diri ba nakada ha imo kalugaringon nga kagamhanan? Kay ano in imo pag hunahuna-a hini ha imo kasingkasing? Waray ka pag-buwa ha tawo, kondi ha Dios.

Act 5:5 Ngan han nagpipinamati hini nga mga polong hi Ananias, natumba, ngan nabugto an gininhawa. Ngan an daku nga kahadluk inabut ha ngata-nan nga nagpakabati hini.

Act 5:6 Ngan nanindog an mga olitawo, ngan ginputus hiya; ngan gindara ha gawas, ngan ira iginlubung.

Act 5:7 Ngan han may tulo ka oras na an naagi, sinulud an iya asawa, nga wa-ray habaro han nahanabu.

Act 5:8 Ngan hi Pedro binaton ha iya: Pagsumati ako, ¿iginbaligya ba niyo an tuna hin sugad kadamu? Ngan hiya siniring: Oo, sugad kadamu.

Act 5:9 Ngan hi Pedro siniring ha iya: ¿Kay ano nga nagkasabut kamo ha pagsulay han Espiritu han Ginoo? Ki-taa, ha ganghaan aada na an mga tiil han mga naglubung han imo asawa, ngan igagawas ka man nira.

Act 5:10 Ngan ha kadagmitan hiya na-tumba ha iya tiilan, ngan nabugto an gininhawa. Ngan han pakasulud han mga olitawo, hinagian hiya nga patay; ngan ipinagowa man hiya, nga iginlubung didto ha tupad han iya sawa.

Act 5:11 Ngan an daku nga kahadluk di-nangup ha bug-os nga singbahan, ngan ha ngatanan nga nagpakabati hini nga mga bagay.

Act 5:12 Ngan pinaagi ha mga kamot han mga apostol damu nga mga tigaman, ngan mga urusahon an ira ginbuhat ha katawohan. Ngan nakadto hira ngatanan ha pagurusa ha aragi-an ni Salomon.

Act 5:13 Kondi waray usa han iba nga nangahas pagtig-ub ha ira; kondi an katawohan nagdayaw ha ira hin daku gud.

Act 5:14 Ngan nahadugang in kadam-an pa nga kalalakin-an ngan kababayi-nan nga nagtoo ha Ginoo.

Act 5:15 Busa, ira gindara an mga magsa-kit ngadto ha mga dalan, ngan iginbu-tang hira ha mga higdaan, ngan ha mga duyan, basi ha pagagi ni Pedro, malambungan niya na man la bisan an pira ha ira.

Act 5:16 Ngan nangabut man an kadam-an tikang ha mga burubungto nga palibot han Jerusalem, ngan nananara hin mga magsakit, ngan mga ginsa-sakit han mga espiritu nga maghu-gaw; ngan hira ngatanan nagkatatam-bal.

Act 5:17 Kondi, han pagtindog han giha-taasi nga saserdote, ngan an ngatanan nga upud niya, nga amo an hugpo han mga Saduseo, nagkapupuno hira hin abugho.

Act 5:18 Ngan ira pinanakup an mga apostol ngan ipinanulud ha bilanggo-an han bungto.

Act 5:19 Kondi kon gab-i binuksan han angel han Ginoo an mga ganghaan han bilanggoan; ngan han pagdul-ungan ha ira niya ha gowa, siniring:

Act 5:20 Lakat, ngan tukdaw didto ha templo, ngan pagyakan ha katawo-han han ngatanan nga mga polong hini nga kinabuhi.

Act 5:21 Ngan han pakabati hini nira, nagpakadto hira ha templo ha agaaga pa gud, ngan nanutdo. Ngan an giha-taasi nga saserdote inabut, ngan an mga naupud ha iya, ngan ginpatirok niya an sanhedrin, ngan an ngatanan nga mga katigurangan han mga anak ni Israel, ngan sinogo ngadto ha bi-langgoan, basi panad-on hira.

Act 5:22 Kondi han pag abut han mga sorogoon, waray nira hiagii hira didto ha bilanggoan; ngan han pagbalik, nagsumat

Act 5:23 Nga nasiring: Matuud, an bi-langgoan hinagian namon nga sinad-han hin maopay gud ngan an mga magbarantay nanunukdaw ha mga ganghaan; kondi han pagbuksi na-mon, waray kami pakaagi bisan hin usa nga tawo ha sulud.

Act 5:24 Ngan han pakabati hini han pu-no-an han templo, ngan han mga pu-no-an han mga saserdote, nagruhadu-ha hira nahatutungud ha ira kon ano ba an aabutan hadto.

Act 5:25 Ngan may inabut, nga usa nga nagsumat ha ira: Kitaa, an mga tawo, nga iyo iginbutang ha bilanggoan, aadto hira ha templo, nga nagkakatukdaw ngan nanunutdo ha katawo-han.

Act 5:26 Niyan, an puno upud an mga sorogoon kinadto, ngan gindara hira ha diri lugus, kay hira nahadluk, ba-ngin hira pagbatohon han katawo-han.

Act 5:27 Ngan han panad-a ha ira, ira ibi-nutang hira ha atubangan han san-hedrin; ngan an gihataasi nga saserdo-te nagpakiana ha ira,

Act 5:28 Nga nasiring: Amon kamo gin-pinahan gud, nga diri manutdo hini nga ngaran. Ngan kitaa, iyo ginpuno an Jerusalem han iyo ipinanutdo, ngan buut niyo nga maholog ha amon an dugo hini nga tawo.

Act 5:29 Kondi hi Pedro, ngan an mga apostol binaton, ngan siniring: Kina-hanglan namon nga sugton an Dios san-o an mga tawo.

Act 5:30 An Dios han aton mga ginika-nan gintindog niya hi Jesus, nga iyo pinatay, ngan ginbitay hiya ha usa nga kahoy.

Act 5:31 Ini ginbayaw han Dios ha too niya, nga magin Principe, ngan Man-luluwas ha paghatag kan Israel ha pagbasol, ngan ha pagpasaylo han mga sala.

Act 5:32 Ngan kami mga testigo niya hini nga mga bagay, ngan sugad man an Espiritu Santo, nga ihinahatag han Dios ha mga nagsusugot ha iya.

Act 5:33 Ngan han pakabati nira hito, nagkakasina hira, ngan nagkasarabut pagpatay ha ira.

Act 5:34 Kondi may usa nga Pariseo, nga an iya ngaran amo hi Gamaliel, maki-naadmananon ha mga Kasogoanan, darayawon han ngatanan nga katawo-han, tinukdaw, ngan nagsogo nga ipanggowa hin gutiay nga oras an mga apostol.

Act 5:35 Ngan siniring ha ira: Mga tawo nga taga-Israel, magmangno kamo tu-ngud ha iyo ngahaw, kon ano an iyo bubuhaton hini nga mga tawo.

Act 5:36 Kay una hini nga mga adlaw ti-nindog hi Teudas, ngan nasiring, nga hiya ngahaw amo gud hiya, nga na-nig-ub ha iya in may upat ka gatus ka tawo: ini hiya pinatay, ngan an nga-tanan nga nagsunud ha iya, iginpatsa-rang, ngan ginpapas.

Act 5:37 An sinunud hini nga tawo, amo hi Judas, nga taga Galilea, han mga adlaw han paglista han mga ngaran, ngan ginkabig niya an iba han katawohan; hiya man nawara, ngan an ngatanan nga nagsunud ha iya, igin-patsarang.

Act 5:38 Ngan yana ako nasiring ha iyo: Paharayo kamo hini nga mga tawo, ngan pabayai hira; kay kon ini nga sagdong, ó ini nga buhat, tikang ha mga tawo, maguguba;

Act 5:39 Kondi kon ini tikang ha Dios, diri kamo makakahimo pagguba hini, bangin la kamo nakikigaway kontra ha Dios.

Act 5:40 Ngan nanguyon hira ha iya; ngan pinanawag ngada ha ira an mga apostol, ngan ha katapus nira pan-hampaka, ira ginpinahan hira, nga diri magyakan ha ngaran ni Jesus, ngan pinapanlakat hira.

Act 5:41 Busa hira nagkalakat tikang ha atubangan han sanhedrin, nga malipa-yon; kay naihap ha ira nga hira takus mag-antus han kaalohan tungud han Ngaran.

Act 5:42 Ngan adlaw adlaw waray hira ukoy ha panutdo, ngan pagwali, nga hi Jesus amo an Kristo, didto ha templo ngan ha ira balay.



Act 6:1 Ngan hadto nga mga adlaw, han nagtitikadamu an mga tinon-an, an mga Judio nga Gresiahanon naglibak kontra ha mga Hebreohanon, kay an ira mga balo nga kababayinan waray pagmamangnoi ha adlaw adlaw.

Act 6:2 Ngan an napulo kag duha nagta-wag hira han kadam-an nga mga ti-non-an, ngan siniring: Diri angay nga bayaan namon an polong han Dios, ngan magmangno ha mga lamesa.

Act 6:3 Busa, mga kabugtoan, bilnga niyo an pito ka tawo ha iyo, nga magopay an kadungganan, puno han Espiritu ngan kinaadman, nga amon pagtu-tungdan hini nga buruhaton.

Act 6:4 Ngan kami magpapadayon gud ha pag ampo ngan pagpasamwak han polong.

Act 6:5 Ngan ini nga polong inuyonan han bug-os nga kadam-an; ngan ira ginpili hi Esteban, tawo nga puno han pagtoo, ngan han Espiritu Santo, ngan hi Felipe, ngan hi Prokoro, ngan hi Nikanor, ngan hi Timon, ngan hi Parmenas, ngan hi Nikolas, nga naka-big, nga taga-Antiokia.

Act 6:6 Ini hira pinaatubang ha mga apos-tol; ngan han pakagampo, ira idinoon an ira mga kamot ha ira.

Act 6:7 Ngan an polong han Dios tinubu; ngan an kadamu han mga tinon-an nagdugang gud ha Jerusalem, ngan daku an kadam-an han mga saserdote, nga sinugot han pagtoo.

Act 6:8 Ngan hi Esteban, puno han grasia ngan han gahum, nagbubuhat han dagku nga mga katingalahan, ngan mga tigaman ha butnga han katawo-han.

Act 6:9 Kondi tinindog an iba ha sinago-ga, nga gingangaranan nga sinagoga han mga Libertinos, ngan han mga taga-Sirene, ngan han mga taga-Alek-sandria, ngan adton han mga taga-Silisia, ngan han taga-Asia, nga nakig-batonbaton hin polong kan Este-ban.

Act 6:10 Kondi hira waray pakahimo pagato han kinaadman ngan han Es-piritu, nga iya iginyayakan.

Act 6:11 Ngan ira pinanhukipan hin sa-lapi an mga tawo, basi hira sumiring: Amon hiya hinbatian, nga nagyakan hin mga polong nga pasipara kontra kan Moises ngan kontra ha Dios.

Act 6:12 Ngan ira ginukay an katawohan, ngan an mga ansiano, ngan an mga es-kriba; ngan han pagdaraon nira ha iya, ira gindakup hiya, ngan dad-on ngadto ha sanhedrin.

Act 6:13 Ngan ira pinaatubangan in mga buwa-on nga mga testigo, nga siniring: Ini nga tawo waray pagukoy hin pagyakan hin mga polong kontra hini nga lugar nga baraan, ngan kontra ha Kasogoanan.

Act 6:14 Kay amon hinbatian hiya, nga nasiring, nga ini hi Jesus nga Nasaret-non gugub-on ini nga lugar, ngan pag-liliwaton an mga batasan, nga itinub-yan ni Moises ha aton.

Act 6:15 Ngan an ngatanan nga nagkaka-lingkod ha sanhedrin, han pagkulaw ha iya, nagpakakita ha iya bayhon nga sugad hin kanan angel bayhon.



Act 7:1 Ngan an gihataasi nga saserdote siniring: ¿Totoo ba ini nga mga ba-gay?

Act 7:2 Ngan hiya siniring: Mga kabug-toan, ngan mga ginikanan, pamati kamo: An Dios ha kahimayaan pinakita ha aton amay nga hi Abraham han nakadto hiya ha Mesopotamia ha wa-ray pa hiya uukoy ha Haran,

Act 7:3 Ngan siniring ha iya: Iwas ha imo tuna, ngan ha imo kaurupdan, ngan kadi ha tuna, nga akon igtututdo ha imo.

Act 7:4 Niyan hiya linakat tikang ha tuna han Kaldea, ngan inukoy ha Haran. Ngan tikang didto han patay na an iya amay, ginpabalhin hiya han Dios nganhi hini nga tuna, nga iyo yana inuukyan.

Act 7:5 Ngan waray hiya hatagi niya hin sorondanon dinhi, bisan an tutumban han iya tiil; ngan hiya nagsaad ha iya, nga ihahatag ha iya kalugaringon, ngan ha mga katulinan nga orhi niya, han waray pa hiya anak.

Act 7:6 Ngan an Dios nagyakan ha sugad hini: Nga an iya katulinan magdudumuruong ha lain nga tuna, ngan pag-uuriponan hira nira, ngan pagdadad-on hira ha kabihag ngan magaantus hin kapaitan sakup hin upat ka gatus ka tuig.

Act 7:7 Ngan an nasud nga maguuripon ha ira, akon paghuhukman siring han Dios. Ngan katapus hini, mangogowa hira, ngan magmamangno ha akon dinhi hini nga lugar.

Act 7:8 Ngan tinagan hiya niya hin testa-mento han pagsirkunsision, ngan amo ini an paganak ni Abraham kan Isaak, ngan ginsirkunsisionan hiya ha ika-walo ka adlaw, ngan hi Isaak naganak kan Jakob, ngan hi Jakob naganak ha napulo kag duha nga mga patriar-ka.

Act 7:9 Ngan an mga patriarka dara han ira pagabugho kontra kan Jose, ira iginbaligya hiya ngadto ha Egipto; ngan an Dios upud niya.

Act 7:10 Ngan ginluwas hiya han iya mga kagol-anan, ngan hinatagan hiya hin grasia ngan hibabroan ha atubangan ni Paraon, nga hadi ha Egipto, ngan iya gintungdan hiya pagkagobernador ha Egipto, ngan ha bug-os niya nga balay.

Act 7:11 Niyan inabut in kagutum ngan kasakitan ha bug-os nga Egipto, ngan ha Kanaan, ngan daku nga kagol-anan; ngan an aton mga ginikanan waray hinagian nga sadang makaon.

Act 7:12 Ngan han pakabati ni Jakob nga may ada trigo didto ha Egipto, gin-sogo niya siyahan an aton mga gini-kanan ngadto.

Act 7:13 Ngan han ikaduha nga pagkadto hi Jose nagpakilala han iya mga ka-bugtoan, ngan nakilala ni Paraon an kan Jose katulinan.

Act 7:14 Ngan hi Jose nagsogo pagtawag kan Jakob nga iya amay, ngan an ngatanan nga iya kaurupdan, nga may kapitoan kag lima nga kalag.

Act 7:15 Ngan hi Jakob kinadto ha Egipto, ngan namatay hiya didto sugad man an aton mga ginikanan.

Act 7:16 Ngan hira ginbalhin ngadto ha Sikem, ngan ibinutang ha lulubngan nga pinalit ni Abraham hin salapi ha mga anak ni Hamor, ha Sikem.

Act 7:17 Kondi han tidaraon na an pana-hon han saad, nga iginsaad han Dios kan Abraham, tinubu ngan nagtika-damu an katawohan ha Egipto,

Act 7:18 Ngada han pagtindog ha Egipto hin iba nga hadi, nga waray kilala kan Jose.

Act 7:19 Ini ginbuhatan niya hin maraut nga larang an aton katulinan, ngan gindaugdaug an aton mga ginikanan, basi ipamilak an ira mga kabataan, basi mawaray mabuhi.

Act 7:20 Hadto nga panahon natawo hi Moises, ngan makaruruyag gud; ngan ginbuhi hiya hin tulo ka bulan ha ba-lay han iya amay.

Act 7:21 Ngan han pagbayai ha iya, pino-rot hiya han anak nga babaye ni Pa-raon, ngan gin mayoyo sugad hin ka-lugaringon niya nga anak.

Act 7:22 Ngan hi Moises ginpatutdo-an han ngatanan nga hibabroan han mga Egiptohanon; ngan naggamhanan han iya mga polong, ngan han iya mga buhat.

Act 7:23 Ngan han may kap-atan na ka tuig an iya edad, sinulud ha iya ka-singkasing in pagduaw han iya mga kabugtoan nga mga anak ni Israel.

Act 7:24 Ngan han pakakita, nga an usa ha ira ginpakaalohan tinabagan hiya, ngan sinontok niya an Egiptohanon, iginbulus niya an ginpakaalohan.

Act 7:25 Ngan hiya naghunahuna, nga an iya mga kabugtoan sinabut, nga an Dios nagluluwas ha ira tungud ha iya kamot; kondi waray hira panabut.

Act 7:26 Ngan han sunud nga adlaw, hiya napakita ha ira, han nag-aaraway hi-ra, ngan ginpamurayaw gud hira ngan nasiring: Kamo magburugto, ¿kay ano an iyo pagpakaraut ha usa kag usa?

Act 7:27 Kondi an nagpakaraut han iya igkasitawo, isinikway hiya, ngan na-siring: ¿Hin-o an nagtungud ha imo han pagkaparabuut, ngan parahukom ha amon?

Act 7:28 ¿Karuyag mo ba nga imo ako patayon sugad han Egiptohanon, nga imo pinatay kakolop?

Act 7:29 Ngan hi Moises pinalagyw tu-ngud hini nga mga polong, ngan nag-ukoy nga dumuruong, ha tuna ha Ma-dian, diin hiya paganak hin duha nga anak nga lalaki.

Act 7:30 Ngan han katapus han kap-atan ka tuig, napakita ha iya didto ha ka-mingawan ha bukid ha Sinai in usa nga angel nga nakada ha laga ha kalayo ha usa nga sapinit.

Act 7:31 Ngan han pakakita hini ni Moi-ses, nahapausa ha kiritaon; ngan han pagharani niya ha pagtan-aw hito, inabut ha iya an tingug han Ginoo:

Act 7:32 Ako amo an Dios han imo mga ginikanan, an Dios ni Abraham, ngan an Dios ni Isaak, ngan an Dios ni Ja-kob. Ngan hi Moises ikinurug, ngan waray pangahas pagtan-aw.

Act 7:33 Ngan an Ginoo siniring ha iya: Hubara an imo mga sapin ha imo mga tiil; kay an lugar nga imo tinutukda-wan, baraan nga tuna.

Act 7:34 Matuud, akon hinkit-an an mga kasakitan han akon katawohan ha Egipto, ngan hinbatian an ira mga araba, ngan linusad ako pagluwas ha ira; ngan yana kadi, akon ta ikaw so-sogoon ngadto ha Egipto.

Act 7:35 Ini nga Moises, nga ginwawara nira, ngan siniring: ¿Hin-o an nagtu-ngud ha imo ha pagkaparabuut ngan pagkaparahukom? Ini hiya ginsogo han Dios nga magburuut, ngan manu-nubus tungud han kamot han angel nga nagpakita ha iya ha kasapinitan.

Act 7:36 Ini nga tawo nagpagowa ha ira, ngan nagbuhat hin mga katingalahan ngan mga tigaman ha tuna ha Egipto, ngan ha Mapula nga Dagat, ngan ha kamingawan, ha kap-atan ka tuig.

Act 7:37 Ini amo hi Moises, nga siniring ha mga anak ni Israel: Usa nga Manaragna nga sugad ha akon titindogon han Dios ha iyo mga kabugtoan:

Act 7:38 Ini amo an nakadto ha katipu-nan ha kamingawan nga upud han angel, nga nagyakan ha iya didto ha bukid ha Sinai, ngan upud han aton mga ginikanan; ngan nakakarawat ha mga polong han kinabuhi, basi ihatag ha aton;

Act 7:39 Ngan diri buut pagtumanan han aton mga ginikanan ha iya; kondi isi-nikway nira hiya, ngan an ira mga ka-singkasing binalik liwat ha Egipto,

Act 7:40 Ngan siniring kan Aaron: Paghi-mo-an kami hin mga dios nga mag-uuna ha amon; kay ini nga Moises, nga nagpagawas ha amon ha tuna ha Egipto, diri kami maaram kon ano an inabut ha iya.

Act 7:41 Ngan nagbuhat hira hin usa nga nati nga baka hadto nga mga ad law, ngan ihinalad ha diosdios, ngan kina-lipayan nira an mga buhat han ira mga kamot.

Act 7:42 Kondi an Dios tinalikod, ngan itinubyan hira nga magsingba ha gin-sakupan han langit sugad han nahasu-rat ha basahon han mga manaragna: ¿Ginhalaran ba niyo ako hin patay nga mga hayup, ngan mga halad did-to ha kamingawan han kapatan ka tuig ¡O! balay ni Israel?

Act 7:43 Ngan nagdara kamo man han payag ni Molok, ngan an bitoon han diosdios nga hi Rempan, mga tawo-tawo nga iyo ginhimo, basi pagsing-bahan hira; ngan akon kamo babalhi-non ngadto pa ha unhan ha Babilonia.

Act 7:44 An aton mga ginikanan may ada payagpayag han pag testigo didto ha kamingawan, sugad han iginsogo han nagyakan kan Moises, nga buhaton sugad han susbaranan nga iya nakita;

Act 7:45 Nga an amo nga tabernakulo gindara han aton mga ginikanan upud kan Josue ha ira pagsulud ha pagtaga-da ha tuna han mga Hentil, nga isini-sikway han Dios ha atubangan han aton mga ginikanan tubtub ha mga adlaw ni David;

Act 7:46 Nga nahaagum han grasia ha atubangan han Dios, ngan nangaro pamiling hin urukyan ha Dios ni Ja-kob.

Act 7:47 Kondi hi Salomon nagtindog hin balay tungud ha iya.

Act 7:48 Kondi an Gihataasi waray umu-koy ha kabalayan, nga ginhimo han mga kamot, sugad han isiniring han manaragna:

Act 7:49 An langit amo an akon lingko-ran nga hadianon, ngan an tuna amo an tumbanan han akon mga tiil. ¿Ano nga balay nga iyo titindogon ha akon? siring han Ginoo. O, ¿ano an lugar nga akon parahuwayan?

Act 7:50 Diri ba an akon mga kamot an naghimo hini ngatanan nga mga bu-tang?

Act 7:51 Kamo mga matig-a an liog, ngan mga waray sirkunsision ha kasingka-sing, ngan an mga talinga naato giha-pon kamo han Espiritu Santo; sugad han ginbuhat han iyo mga ginikanan, sugad man an iyo ginbuhat.

Act 7:52 ¿Hain han mga manaragna an waray pagtimarauta han iyo mga gini-kanan? Ngan ira pinanmatay an mga nagsusumat nga daan han nahatutu-ngud han pag abut han Matadung; nga hito yana kamo an iya mga mag-turubyan ngan mga magparatay;

Act 7:53 Kamo nga kinarawat han Kaso-goanan pinaagi ha mga angel; ngan waray niyo tipigi.

Act 7:54 Ngan han pakabati nira hini nga mga bagay, nagkasasamad an ira mga kasingkasing, ngan nagngutngut an ira mga ngipon kontra ha iya.

Act 7:55 Kondi hiya nga puno han Espi-ritu Santo, siniplat ngadto ha langit, ngan hinkit-an an himaya han Dios, ngan hi Jesus natukdaw didto ha too han Dios;

Act 7:56 Ngan siniring: Kitaa, akon kini-kita an mga langit nga nabuksan, ngan an Anak han Tawo, nga natuk-daw didto ha too han Dios.

Act 7:57 Ngan han pagsinggit han daku nga tingug, ira pinanarop an ira mga talinga, ngan nanaphag hira ha iya hin durungan.

Act 7:58 Ngan ginpagawas hiya ha bung-to, ngan ginbato hiya nira. Ngan ipi-namutang han mga testigo an ira mga panapton dida ha mga tiil han oli-tawo, nga an ngaran hi Saulo.

Act 7:59 Ngan ginbato nira hi Esteban, ngan nagtawag hiya han Ginoo, ngan nasiring: Ginoo nga hi Jesus karawata an akon espiritu.

Act 7:60 Ngan han pagluhud, sininggit hiya ha daku nga tingug: Ginoo, ayaw ibutang ini nga kasalanan ha ira. Ngan han pagsiring hini, hiya na-hangaturog.



Act 8:1 Ngan hi Saulo inuyon nga pata-yon hiya. Ngan hadto nga adlaw na-hanabu in daku nga pagtimaraut kon-tra ha singbahan nga nakada ha Jeru-salem; ngan an ngatanan nagpatlag ha mga katunaan ha Judea ngan ha Sa-maria, gawas an mga apostol.

Act 8:2 Ngan iginlubung hi Esteban han mga tawo nga maginampoon, ngan daku an panhayhay tungud ha iya.

Act 8:3 Kondi ginwakay ni Saulo an sing-bahan, ngan sinulud hiya ha tagsa nga balay, ngan han pananasa han mga kalalakin-an ngan kababayinan ipina-mutang hira ha bilanggoan.

Act 8:4 Busa an mga nagpatlag, nagkaro-kalakat, ngan nanwali han polong.

Act 8:5 Ngan hi Felipe kinadto ha bung-to han Samaria, ngan iginwali ha ira hi Kristo.

Act 8:6 Ngan an mga kadam-an nagkau-rusa panmati gud han mga bagay nga isiniring ni Felipe, han ira pagpaka-bati ngan pagpakakita han mga tiga-man, nga iya binuhat.

Act 8:7 Kay damu han may ada maghu-gaw nga espiritu nga nangowa, ngan nagsinggit han daku nga tingug; ngan damu an mga lulid, ngan mga piang, nga nagkatatambal.

Act 8:8 Ngan daku an kalipay hadto nga bungto.

Act 8:9 Kondi mayada usa ka tawo, nga an ngaran hi Simon, nga hadto nagga-mit hin diwata dida hadto nga bung-to, ngan nagpahatingala gud ha katawohan ha Samaria, ngan nasiring, nga hiya usa nga daku nga tawo.

Act 8:10 An ngatanan nanmamati ha iya tikang ha mga gudtiay ngadto ha mga dagku, ngan nasiring: Ini nga tawo amo adton gahum han Dios, nga gingangaranan nga daku.

Act 8:11 Ngan nanmamati hira ha iya, kay maiha na an papanhipausa ha ira han iya mga buhat nga diwata.

Act 8:12 Kondi han pagtoo nira kan Fe-lipe, nga nanumat han Maopay nga Sumat ha nahatutungud han ginha-dian han Dios, ngan han ngaran ni Jesukristo, pinanbaptisan hira, mga lalaki ngan kababayinan.

Act 8:13 Ngan hi Simon ngahaw tinoo man, ngan binaptisan, ngan hiya nag-padayon pagupudupud kan Felipe; ngan kinulbaan hiya, han pakakita han mga tigaman ngan dagku nga ka-tingalahan, nga nahanabu.

Act 8:14 Yana an mga apostol ha Jerusa-lem, han pakabati nga an Samaria ki-narawat han polong han Dios, gin-sogo nira ngadto ha ira hi Pedro ngan hi Juan.

Act 8:15 Ngan han ira paglusad, nag am-po hira tungud ha ira, basi hira kuma-rawat han Espiritu Santo.

Act 8:16 Kay waray pa makalusad bisan usa ha ira, kondi pinanbaptisan la ha ngaran han Ginoo nga hi Jesus.

Act 8:17 Niyan ipinandoon nira an ira mga kamot ha ira mga olo ngan hira kinarawat han Espiritu Santo.

Act 8:18 Ngan han pakakita ni Simon, nga tungud han pandoon han mga ka-mot han mga apostol ihinatag an Es-piritu Santo, hiya nagsaad hin salapi ha ira,

Act 8:19 Ngan nasiring: Tagi man ako hini nga gahum, basi bisan hin-o an akon dodon-an han akon mga kamot, makakarawat hiya han Espiritu Santo.

Act 8:20 Kondi hi Pedro siniring ha iya: An imo salapi mawawara upud ha imo, kay naghunahuna ka, nga maka-kapalit ka ha salapi han hatag han Dios.

Act 8:21 Waray ka bahin bisan palad hini nga bagay; kay an imo kasingkasing diri matadung ha atubangan han Dios.

Act 8:22 Busa, magbasol ka han imo ka-maraut, ngan pag ampo ha Ginoo, kay bangin pa an hunahuna han imo kasingkasing igpasaylo ha imo.

Act 8:23 Kay ako nakita ha imo, nga aada ka ha apdo han kapaitan, ngan ha gapus han diri kamatadung.

Act 8:24 Ngan han pagbaton ni Simon, siniring: Pag ampo kamo ha Ginoo tungud ha akon, basi diri dumaraon ha akon bisan ano hini nga mga ba-gay, nga iyo iginyakan.

Act 8:25 Busa nagtestigo hira, ngan nag-yakan han polong han Dios, ngan bi-nalik ha Jerusalem, ngan nanwali han Maopay nga Sumat ha kadam-an nga mga barrio han mga Samariahanon.

Act 8:26 Kondi an angel han Ginoo, nag-yakan kan Felipe, ngan nasiring: buhat ngan lakat ngadto ha Habagatan, ha dalan nga tilugsong tikang ha Jeru-salem ngadto ha Gasa, nga kaminga-wan.

Act 8:27 Ngan hiya binuhat, ngan lina-kat; ngan kitaa, usa nga taga-Etiopia nga eyunuko, gamhanan ni Kandase, nga hadi nga babaye ha mga taga-Etiopia, nga tinubyanan han ngata-nan nga mga manggad hito nga hadi; ini nga eyunuko kinadto ha Jerusa-lem pagsingba.

Act 8:28 Han tiuli hiya ngan nalingkod dida ha iya kotse, nagbabasa kan Isaias nga manaragna,

Act 8:29 Ngan an Espiritu siniring kan Felipe: Paharani ngan tumigub ka ngahaw hadto nga kotse.

Act 8:30 Ngan hi Felipe dinalagan ngadto ha iya, ngan nakabati ha iya, nga nag-babasa kan Isaias nga manaragna. Ngan hiya siniring: ¿Nasabut ka ba hit imo ginbabasa?

Act 8:31 Ngan hiya siniring: ¿Oonan-on ko, kon waray usa nga magmando ha akon? Ngan hiya nakimalooy kan Fe-lipe, basi sumakay, ngan lumingkod upud ha iya.

Act 8:32 Ngan an lugar han Surat, nga iya ginbabasahan, amo ini: Hiya su-gad han karnero gindara ha kamata-yon; ngan sugad han nati nga karnero nga nangula ha atubangan han iya pa-raarot, amo in diri pagbuka han iya baba.

Act 8:33 Ha iya pagpaubus, kinuha ha iya an iya paghukom, ngan ihin-o man an magsusumat han iya katuli-nan? Kay an iya kinabuhi kinuha ha tuna.

Act 8:34 Ngan an eyunuko binaton, ngan siniring kan Felipe: Ako nakikima-looy ha imo ¿kon kanay hitutungud nga iginyakan ini han manaragna? ¿Nahatutungud ha iya ngahaw, ó na-hatutungud ha iba?

Act 8:35 Ngan binuka ni Felipe an iya baba, ngan nagtikang hini nga Surat pagsumat ha iya han Maopay nga Su-mat ni Jesus.

Act 8:36 Ngan han nagpapadayon pagla-kat, inabut hira ha usa nga tubig, ngan an eyunuko siniring: Kitaa, iini na in tubig, ¿ano pa an nakakaulang pagbaptis ha akon?

Act 8:37 Ngan hi Felipe siniring: Kon matoo ka ha bug-os mo nga kasing-kasing, makakahimo ka. Ngan hiya binaton, ngan siniring: Ako natoo nga hi Jesukristo amo an Anak han Dios.

Act 8:38 Ngan iya ginpaukoy an kariton, ngan hira nga duha linugsung ngadto ha tubig, hi Felipe ngan an eyunuko, ngan iya ginbaptisan hiya.

Act 8:39 Ngan han pagsaka nira tikang ha tubig, in-agaw hi Felipe an Espiritu han Ginoo ngan an eyunuko waray na kumita ha iya, kay hiya nagpada-yon nga malipayon.

Act 8:40 Kondi hi Felipe hinagian didto ha Asoto; ngan han naagi, iya ipina-numat an Maopay nga Sumat ha nga-tanan nga kaborobungtohan tubtub han iya pag abut ha Sesarea.



Act 9:1 Ngan hi Saulo, han naghahangus pa ha panarhug ngan pamatay han mga tinon-an han Ginoo, dinaup hiya ngadto ha gihataasi nga saserdote,

Act 9:2 Ngan nangaro ha iya hin mga su-rat ngadto ha mga sinagoga ha Damas-ko, basi kon may niya hiagian bisan hin-o nga aada hini nga Dalan, bisan lalaki, bisan babaye, iya pagdadad-on nga ginapus ngadto ha Jerusalem.

Act 9:3 Ngan han naglilinakat hiya, naha-nabu nga, han tikaharani na hiya ha Damasko, ha kadagmitan naglamrag ha palibot niya an lamrag tikang ha langit.

Act 9:4 Ngan han iya katumba ha tuna, iya hinbatian in tingug nga nasiring ha iya: Saulo, Saulo, ¿ikay ano nga gintitimaraut mo ako?

Act 9:5 Ngan hiya siniring: ¿Hin-o ka ba Ginoo? Ngan hiya siniring: Ako hi Jesus, nga imo gintitimaraut.

Act 9:6 Buhat, ngan sulud ha bungto, ngan igsusumat ha imo kon ano an imo kinahanglan buhaton.

Act 9:7 Ngan an mga tawo, nga upud niya han pagkalakat, nanukdaw nga waray pakapanyakan, han pamati gud han tingug, kondi waray hira kita hin bisan usa.

Act 9:8 Ngan hi Saulo binuhat tikang ha tuna, ngan han pagpukrata han iya mga mata, waray niya hinkit-an nga bisan ano; ngan gintugwayan hiya ha kamot, ira gindara hiya ngadto ha Damasko.

Act 9:9 Ngan tulo ka adlaw waray hiya kita, waray kaon, bisan paginum.

Act 9:10 Ngan may usa nga tinon-an ha Damasko, nga an ngaran hi Ananias; ngan an Ginoo siniring ha iya ha usa nga bisyon: Ananias; ngan hiya sini-ring: Kitaa, ako hahani, Ginoo.

Act 9:11 Ngan an Ginoo siniring ha iya: Buhat, ngan lakat ngadto ha dalan, nga gingangaranan nga Matadung, ngan pamilnga ha balay ni Judas an usa, nga an ngaran hi Saulo, nga taga-Tarso; kay, kitaa, hiya nangamuyo.

Act 9:12 Ngan, iya hinkit-an in usa ka tawo, nga an ngaran hi Ananias, nga tisulud, ngan iya idino-on an iya ka-mot ha bawbaw niya, basi hiya maka-kita.

Act 9:13 Ngan hi Ananias binaton: Gi-noo, ako nakabati ha kadam-an naha-tutungud hini nga tawo, nga damu nga magraut an iya binuhat ha imo mga baraan ha Jerusalem.

Act 9:14 Ngan dinhi may ada hiya gahum tikang ha mga puno han mga saserdo-te paggapus han ngatanan, nga nata-wag han imo ngaran.

Act 9:15 Kondi an Ginoo siniring ha iya: Lakat, kay ini nga tawo usa nga akon pinili nga garamiton, nga magdadara han akon ngaran ha atubangan han mga Hentil, ngan ha mga kahadian, ngan ha mga anak ni Israel.

Act 9:16 Kay akon ipakikita ha iya kon mationan-o kadagku nga mga bagay, nga iya pag-aantuson tungud han akon ngaran.

Act 9:17 Ngan hi Ananias linakat, ngan sinulud ha balay; ngan han pagdon-an han iya mga kamot ha iya, siniring: Bugto nga Saulo, an Ginoo nga hi Je-sus, nga napakita ha imo ha dalan han tikanhi ka, nagsogo ha akon, basi ka kumarawat hin pagkita, ngan ma-puno ka han Espiritu Santo.

Act 9:18 Ngan ha kadagmitan nagkaho-log ha iya mga mata in sugad han mga hingbis; ngan hiya nakakita; ngan binuhat, ngan binaptisan.

Act 9:19 Ngan han pakakaon, nagmabaskug hiya. Ngan hiya kaupud han mga tinon-an ha Damasko han may pira ka adlaw.

Act 9:20 Ngan ha kadagmitan hiya nag-wali didto ha mga sinagoga, nga hi Je-sus amo an Anak han Dios.

Act 9:21 Ngan an ngatanan nga nagpaka-bati ha iya, nanhipausa, ngan siniring: ¿Di ba ini hiya an nagguba ha Jerusalem, ha mga nananawag hini nga Ngaran, ngan tungud hini hiya nakanhi, basi iya panad-on hira nga mga ginapus ngadto ha mga puno han mga saserdote?

Act 9:22 Kondi hi Saulo ginparopakusug gud, ngan ginpasamok an mga Judio, nga naukoy ha Damasko, ngan nagpamatuud nga ini amo hi Kristo.

Act 9:23 Ngan katapus han damu nga mga adlaw, an mga Judio nagsarabut pagpatay ha iya.

Act 9:24 Kondi hinbaroan ni Saulo an ira mga larang. Ngan ira ginbantayan an mga ganghaan ha adlaw ngan gab-i man pagiparatay ha iya.

Act 9:25 Kondi kinuha hiya han iya mga tinon-an ha gab-i, ngan pinalusad hiya ha kuta, nga gintonton nira ha usa nga alat.

Act 9:26 Ngan han iya pag abut ha Jeru-salem, hiya naghunahuna pagtig-ub han mga tinon-an; ngan an ngatanan nagkahadluk ha iya, nga waray pano-noo nga hiya tinon-an.

Act 9:27 Kondi kinuha hiya ni Bernabe ngan dad-on hiya ngadto ha mga apostol; ngan nagsumat hiya ha ira kon mationan-o an iya pagkita han Ginoo didto ha dalan, ngan an iya iginyakan ha iya; ngan kon matio-nan-o an iya pagwali, nga waray ka-hadluk, didto ha Damasko ha ngaran ni Jesus.

Act 9:28 Ngan hiya upud ha pagsulud ngan ha paggowa ha Jerusalem.

Act 9:29 Ngan nagwali, ha waray kahad-luk, ha ngaran han Ginoo; ngan nagyinakan, ngan nakipaglantugi kontra ha mga Judio nga Gresiahanon; kondi hira nagtalinguha pagpatay ha iya.

Act 9:30 Ngan han paghabaro hini han mga kabugtoan, gindara hiya ngadto ha Sesarea, ngan ginsogo hiya ngadto ha Tarso.

Act 9:31 Busa, an mga singbahan namu-rayaw ha bug-os nga Judea, ngan Ga-lilea, ngan Samaria, ngan ginparig-on; ha paggawi tungud ha kahadluk ha Ginoo, ngan ha kalipay ha Espiritu Santo, nagdamu hira.

Act 9:32 Ngan nahanabu, han pag-agi ni Pedro ha ngatanan nga bahin, linusad man hiya ngadto ha mga baraan, nga naukoy ha Lida.

Act 9:33 Ngan didto iya hinagian in usa ka tawo, nga an ngaran hi Eneas, nga may walo na ka tuig nga lulid nga na-higda ha higdaan.

Act 9:34 Ngan hi Pedro siniring ha iya: Eneas, tatambalon ka ni Jesukristo; buhat, ngan himos-a an imo higdaan. Ngan ha kadagmitan binuhat hiya.

Act 9:35 Ngan an ngatanan nga naukoy ha Lida ngan ha Sarona nakakita ha iya, ngan hira nakabig ngadto ha Gi-noo.

Act 9:36 Ngan didto ha Jope may ada usa nga tinon-an nga babaye, nga an ngaran hi Tabita, nga kon hubaron, Dorkas. Ini nga babaye puno hin magopay nga mga buhat, ngan han panlimos nga iya binuhat.

Act 9:37 Ngan nahanabu, hadto nga mga adlaw, nga hiya nasakit ngan nama-tay; ngan han katapus pagkarigoi ha iya, iginbutang hiya ha harohataas nga sulud.

Act 9:38 Ngan tungud nga an Lida harani ha Jope, han pagpakabati han mga ti-non-an, nga hi Pedro nakadto didto, ginsogo in duha ka tawo ngadto ha iya, pakimalooy ha iya: Ayaw pag-iha ha pagkadi ha amon.

Act 9:39 Ngan hi Pedro binuhat, ngan li-nakat upud ha ira. Ngan han pag abut niya, gindara hiya nira ngadto ha ho-rohataas nga sulud; ngan an ngatanan nga mga balo nga kababayinan. nga naglilibot ha iya, nanonook, ngan ipi-nakita an mga bado ngan mga panap-ton, nga kan Dorkas ginhimo, han upud pa ha ira.

Act 9:40 Kondi pinapangowa hira ngata-nan ni Pedro ngan hiya linuhud ngan nag ampo; ngan han paglingi ngada ha minatay, hiya siniring: Buhat, Ta-bita. Ngan iya pinukrat an iya mga mata; ngan han pakakita kan Pedro, hiya binangon.

Act 9:41 Ngan an kan Pedro kamot idi-nohol ngadto ha iya ngan binangon hiya, ngan han panawaga han mga ba-raan ngan mga balo nga kababayinan, ipinakita hiya niya nga buhi.

Act 9:42 Ngan ito nahabantug ha bug-os nga Jope, ngan damu an nagtoo ha Ginoo.

Act 9:43 Ngan nahanabu, nga nagukoy hiya ha Jope hin damu nga adlaw ka-upud hin usa nga Simon nga paralinis hin anit.



Act 10:1 Ngan didto ha Sesarea may ada tawo, nga an ngaran hi Kornelio, nga senturion ha kapanon han sondalo, nga gingangaranan Italiahanon.

Act 10:2 Maampoon ngan mahadlukon ha Dios, pati an bug-os niya nga balay, ngan nanlilimos han katawohan, ngan nag ampo gihapon ha Dios;

Act 10:3 Ini han may ikasiam nga oras na-kakita hin dayag gud nga bisyon, usa nga angel han Dios, nga sinulud ngad-to ha iya ngan siniring ha iya: Korne-lio.

Act 10:4 Ngan han nagkikinulaw hiya han angel, ngan kinalasan, siniring: ¿Ano ito, Ginoo? Ngan hiya siniring: An imo mga pag ampo ngan mga panlimos sinaka ngadto ha atubangan han Dios nga hinumduman nimo.

Act 10:5 Ngan yana, magsogo ka hin mga tawo ngadto ha Jope, ngan tawaga an usa nga Simon, nga an agnay hi Pedro;

Act 10:6 Hiya naukoy kaupud ha usa nga Simon, nga paralinis hin anit, nga an iya balay harani ha dagat;

Act 10:7 Ngan han paglakat han angel nga nagyakan ha iya, nagtawag hiya hin duha han iya mga sorogoon, ngan usa nga maampoon nga sondalo dida han mga nagmamangno ha iya.

Act 10:8 Ngan han kasumati niya ha ira han ngatanan nga mga bagay, iya gin-sogo hira ngadto ha Jope.

Act 10:9 Yana, han pagkabuwas han may ikaunum na an oras naglilinakat hira, ngan tikaharani ha bungto, hi Pedro sinaka ngadto ha bubung ha pag ampo.

Act 10:10 Ngan hiya ginutum hin duro, nga karuyag kumaon: kondi han nag-aandam pa hira, sinakub ha iya in pag kalimot hin buut hin usa kadali;

Act 10:11 Ngan hiya nakakita nga an langit nabuksan, ngan nagtitikaubus in usa nga surudlan, sugad hin halapad nga taklap nga tinonton ha upat nga palwis ngadto ha tuna.

Act 10:12 Ngan nakadto an ngatanan nga kamananapan nga tagupat an tiil, ngan mga nagkakamang ha tuna, ngan mga katamsihan ha langit.

Act 10:13 Ngan inabut ha iya in tingug: Buhat, Pedro: pagihaw ngan kaon.

Act 10:14 Kondi hi Pedro siniring: Ayaw gud, Ginoo, kay waray pa gud ako kumaon hin bisan ano nga malamiri ngan bastos.

Act 10:15 Ngan an tingug inabut liwat ha iya ha ikaduha: Ayaw pagngarani nga bastos an mga butang nga ginlinisan han Dios.

Act 10:16 Ngan nakatulo ini hinabu; ngan ha kadagmitan an surudlan ginbayaw ngadto ha langit.

Act 10:17 Ngan han nagaalangalang hi Pedro ha iya ngahaw sakub kon ano an kahologan han bisyon nga iya ki-nita, iini nagkaabut an mga tawo nga sinogo ni Kornelio, han pagpinami-ling han balay ni Simon, ngan nagka-tukdaw ha atubangan han ganghaan.

Act 10:18 Ngan han pagtawag nira, nagpa-kiana kon hi Simon, nga an agnay hi Pedro, an naukoy dinhi.

Act 10:19 Ngan han namamalandong hi Pedro hadto nga bisyon, an Espiritu siniring ha iya: Kitaa; tutulo ka tawo in nagpipinamiling ha imo;

Act 10:20 Kondi, buhat, ngan lusad, ngan upud ha ira, ha waray pagruhaduha, kay akon ginsogo hira.

Act 10:21 Ngan hi Pedro linusad ngadto ha mga tawo, ngan siniring: Kitaa, ako an iyo ginbibiniling ¿Ano nga hi-nungdan an iyo paghinganhi?

Act 10:22 Ngan hira siniring: Hi Kornelio, usa nga senturion, tawo nga mata-dung ngan mahadlukon ha Dios, ngan maopay an kabantugan ha bug-os nga nasud han mga Judio, gintutdoan han Dios pinaagi han usa nga baraan nga angel, ha pagpasogo ha imo ngadto ha iya balay ngan pamati han mga polong, nga tikang ha imo.

Act 10:23 Busa ginpasulud hira, ngan pina-ukoy hira. Ngan han pagkabuwas, hiya binuhat, ngan linakat upud ha ira; ngan an iba han mga kabugtoan nga tikang ha Jope, inupud ha iya.

Act 10:24 Ngan han pagkabuwas hira sinu-lud ha Sesarea; ngan hi Kornelio nag-hihinulat ha ira, han gintitirok niya an iya mga kaurupdan, ngan an mga kasangkayan nga pinalabi.

Act 10:25 Ngan han tisulud hi Pedro, hi Kornelio tinapo ha iya, ngan kinulub ha iya mga tiil, ngan nagsingba ha iya,

Act 10:26 Kondi binuhat hiya ni Pedro, nga siniring: Tukdaw; hi ako ngahaw tawo man.

Act 10:27 Ngan han nagyiyinakan hiya, si-nulud hiya; ngan nakaagi hin damu nga nagtitirok;

Act 10:28 Ngan hiya siniring ha ira: Kamo ngahaw maaram nga diri angay ha usa nga Judio an pagtampo, ó pagtigub ha usa nga dumuruong, kondi an Dios nagpahayag ha akon, nga diri ako mangaran ha usa ka tawo nga malamiri ngan bastos.

Act 10:29 Busa man han pagtawaga ha akon kinanhi ako, hin waray paglaris. Busa ako napakiana: ¿kon ano nga katinuyo-an nga iyo ako ginpakanhi?

Act 10:30 Ngan hi Kornelio siniring: May upat na ka adlaw an akon pagpinuasa ngada hini nga oras, ngan ha ikasiam ka oras, ako nag ampo didto ha akon balay; ngan, kitaa, usa ka tawo in ti-nukdaw ha akon atubangan, nga ma-silaw an panapton;

Act 10:31 Ngan siniring: Kornelio, an imo pag ampo binati, ngan an imo panli-mos hinumduman ha atubangan han Dios.

Act 10:32 Busa, pagsogo ngadto ha Jope, ngan tawagon nganhi hi Simon, nga an agnay hi Pedro, nga naukoy ha ba-lay han usa nga Simon nga paralinis han anit, harani han dagat;

Act 10:33 Busa ha kadagmitan ako nag-sogo ngadto ha imo; ngan maopay nga kinanhi ka. Busa yana kami nga-tanan iini ha atubangan han Dios, ha pamati ha ngatanan, nga iginsogo ha imo han Ginoo.

Act 10:34 Niyan binungat ni Pedro an iya baba, ngan siniring: Matuud, akon nakita nga an Dios waray ginpasulabi han mga tawo;

Act 10:35 Kondi tikang ha ngatanan nga mga nasud hiya nga nahadluk ha iya, ngan nagbubuhat hin matadung, naruruyagan niya.

Act 10:36 Maaram kamo han mga polong, nga iya iginpadara ha mga anak ni Is-rael ha pagwali han Maopay nga Su-mat han kamurayaw tungud kan Je-sukristo (hiya an Ginoo han ngata-nan);

Act 10:37 An polong nga iginsangyaw ha bug-os nga Judea tikang ha Galilea, ha katapus pagbaptis, nga kan Juan iginwali;

Act 10:38 Nahatungud kan Jesus nga Na-saretnon, kon ano an paghirogi han Dios ha iya han Espiritu Santo ngan gahum; nga naglilibot pagbuhat han maopay, ngan panambal han ngata-nan nga ginsasakit han yawa; kay an Dios upud ha iya.

Act 10:39 Ngan kami mga testigo ha nga-tanan nga mga bagay, nga iya binuhat ha tuna han mga Judio, ngan ha Jeru-salem; nga ira ginpatay man, ngan ginbitay hiya ha usa nga kahoy.

Act 10:40 Ini ginbanhaw han Dios ha ika-tulo ka adlaw, ngan gintugotan hiya, nga magpahayag;

Act 10:41 Diri ha ngatanan nga katawo-han, kondi ha mga testigo, nga ginpili hadto han Dios, sugad hini ha amon nga kinaon ngan ininum upud ha iya, han katikang niya kabanhaw ha mga minatay.

Act 10:42 Ngan hiya nagtugon ha amon nga igwali ha katawohan ngan mag-testigo nga hiya amo an gintungdan han Dios paghukom ha mga buhi, ngan ha mga minatay.

Act 10:43 Ha iya an ngatanan nga mga ma-naragna, nagtestigo nga an ngatanan nga matoo ha iya, tungud han iya ngaran pagpapasayloon han mga sala.

Act 10:44 Han nagyiyinakan pa hi Pedro hini nga mga polong, an Espiritu San-to kinuysad ha ngatanan nga mga nagpapakabati han polong.

Act 10:45 Ngan nanhipausa an mga magti-noohon han pagsirkunsision, nga na-ngupud kan Pedro, kay an hatag han Espiritu Santo inipis man ha mga Hentil.

Act 10:46 Kay hira nagpakabati ha ira, nga nagyayakan hira han mga yinaknan, ngan nagdayaw ha Dios. Niyan bina-ton hi Pedro:

Act 10:47 ¿May ada ba usa, nga makakag-pugung han tubig, nga ini diri mag-kababaptisan, nga nagpakakarawat han Espiritu Santo sugad man ha aton?

Act 10:48 Ngan iya ginsogo, nga magka-babaptisan ha ngaran ni Jesukristo. Niyan nakimalooy hira ha iya, nga pumabilin hin pira ka adlaw.



Act 11:1 Yana an mga apostol, ngan an mga kabugtoan nga nakadto ha Judea nakabati, nga an mga Hentil kinara-wat man han polong han Dios.

Act 11:2 Ngan han pagsaka ni Pedro ngadto ha Jerusalem, an mga taga-sirkun-sision nakiglantugi ha iya;

Act 11:3 Ngan nasiring: ""Ikaw sinulud ngadto ha mga tawo nga waray sir-kunsision, ngan kinaon upud ha ira.

Act 11:4 Kondi hi Pedro nagtikang, ngan nagsumat ha ira hin sunudsunud an ngatanan, nga nasiring:

Act 11:5 Ako nakadto ha bungto nga Jope nagaampo; ngan han pagkalimot hin buut hin madali nakakita ako hin bis-yon usa nga surudlan nga nagtitiubus, usgad hin usa nga halapad nga taplak, nga gintonton tikang ha langit ha upat nga palwis, ngan dinaraon ha akon.

Act 11:6 Han pagkinulawi ko, akon ginpa-landong, ngan nakakita ako hin tagu-pat in tiil nga mga mananap ha tuna ngan mga ihalas nga mga mananap, ngan mga nangangamang ha tuna, ngan mga katamsihan ha langit.

Act 11:7 Ngan ako nakabati man hin ti-ngug, nga nasiring ha akon: Buhat, Pedro, pagihaw ngan kaon.

Act 11:8 Kondi ako siniring: Diri, Ginoo, kay waray bisan ano nga mahugaw ngan bastos, nga sinulud ha akon ba-ba.

Act 11:9 Kondi an tingug binaton ha ika-duha tikang ha langit: An ginlinisan han Dios, ayaw pagisipa nga bastos.

Act 11:10 Ngan ito nahanabu hin naka-tulo, ngan an ngatanan ginisa liwat ngadto ha langit.

Act 11:11 Ngan, kitaa, ha kadagmitan may nagkatukdaw nga tulo ka tawo ha atubangan han balay han amon inu-ukyan nga mga sinogo ngada ha akon tikang ha Sesarea.

Act 11:12 Ngan ginagda ako han Espiritu pagupud ha ira hin waray pinasulabi. Ngan ini nga uunum nga kabugtoan inupud ha akon, ngan sinulud kami ngadto ha balay han tawo.

Act 11:13 Ngan hiya nagsumat ha amon, kon ano an iya pagkita ha iya balay han angel, nga natukdaw, ngan nasi-ring: Pagsogo ngadto ha Jope, ngan ipatawag nga kumanhi hi Simon, nga an agnay hi Pedro;

Act 11:14 Hiya magyayakan ha imo han mga polong, nga tungud hito, malulu-was ka, pati an bug-os mo nga balay.

Act 11:15 Ngan han pagtikang nakon han pagyakan, an Espiritu Santo kinuy-sad ha ira, sugad man ha bawbaw na-ton han tinikangan.

Act 11:16 Ngan akon hinumduman an po-long han Ginoo, nga iya isiniring: Hi Juan gud nagbabaptis han tubig, kondi kamo magbabaptisan han Espiritu Santo.

Act 11:17 Niyan, kon an Dios naghatag ha ira hin sugad nga hatag ha aton man, ha pagtoo ha Ginoo nga hi Jesukris-to, ¿Hin-o ako nga akon pagpupug-ngan an Dios?

Act 11:18 Ngan han ira pagpakabati hini nga mga bagay, nagmingaw hira, ngan naghimaya ha Dios, nga nasiring: Busa an Dios tinagan man an mga Hentil han pagbasol nga ngadto ha ki-nabuhi.

Act 11:19 Ngan an mga nagpatlag tungud ha kagol-anan, nga inabut tungud kan Esteban, nagkalakat tubtub ha Peni-sia, ngan ha Kipre, ngan ha Antiokia, nga waray igwawali an polong bisan ha usa, kondi ha mga Judio la.

Act 11:20 Kondi an iba ha ira mga tawo ha Kipre, ngan ha Sirene, nga ha pagsu-lud ha Antiokia nagyakan man ha mga Gresiahanon, ngan nagwali han Maopay nga Sumat han Ginoo nga amo hi Jesus.

Act 11:21 Ngan an kamot han Ginoo upud ha ira; ngan damu an nagtoo, ngan nakabig ngadto ha Ginoo.

Act 11:22 Ngan inabut an sumat mahatu-ngud hini nga mga bagay ha mga tali-nga han singbahan nga nakadto ha Je-rusalem: ngan ira ginsogo hi Bernabe tubtub ha Antiokia;

Act 11:23 Ngan, ha pag abut niya, naka-kita han grasia han Dios, ngan nali-pay hiya, ngan hiya naglaygay ha ngatanan, nga ha tinguha han kasing-kasing mahamtang hira ha Ginoo.

Act 11:24 Kay hiya maopay nga tawo, ngan puno han Espiritu Santo, ngan hin pagtoo. Ngan damu nga kadam-an an nahadugang ha Ginoo.

Act 11:25 Ngan hi Bernabe linakat ngadto ha Tarso pagbiling kan Saulo.

Act 11:26 Ngan han iya paghiagii ha iya, iya gindara hiya ngadto ha Antiokia. Ngan nahanabu, nga tinigub hira ha singbahan, ngan gintutdoan an ka-dam-an ha usa ka tuig; ngan an mga tinon-an nga siyahan gingaranan nga Kristohanon ha Antiokia.

Act 11:27 Ngan hini nga mga adlaw may mga manaragna nga nangabut ha An-tiokia tikang ha Jerusalem.

Act 11:28 Ngan an usa ha ira, nga an nga-ran hi Agabo, tinindog, ngan nagsu-mat tungud ha Espiritu, nga may ma-abut nga daku nga kagutum ha bug-os nga kalibutan; nga nahanabu ha adlaw ni Klaudio.

Act 11:29 Ngan an tagsatagsa han mga ti-non-an sugad han iya madangat nag-larang pagpadara hin tambulig nga sa~ lapi ngadto ha mga kabugtoan, nga nangungukoy ha Judea.

Act 11:30 Amo man an ira binuhat, ngan ira iginsogo ha mga ansiano, pinaagi ha kamot ni Bernabe ngan ni Saulo.



Act 12:1 Ngan hadto nga panahon hi Hadi Herodes nagsogo nga pagsakiton an iba nga mga miembro han singbahan.

Act 12:2 Ngan ginpatay niya han kampi-lan hi Jakobo, nga bugto ni Juan.

Act 12:3 Ngan han pagkita niya, nga naru-ruyagan ini han mga Judio, nagdayon man hiya pagdakup kan Pedro. Ngan nahanabu ini ha mga adlaw han mga tinapay nga waray patubu.

Act 12:4 Ngan han paghidakpi niya, igin-sulud hiya niya ha bilanggoan, ngan igintubyan hiya ha upat ka tinagupat nga mga sondalo pagbantay ha iya; nga buut niya paatubangon ha katawohan katapus pagpesach.

Act 12:5 Niyan ginbantayan hi Pedro ha bilanggoan; ngan an singbahan nag-iinampo-on gud ha Dios mahatungud ha iya.

Act 12:6 Ngan han kan Herodes giniipag-dadara hiya, hadto nga gab-i hi Pedro nagkikinaturog ha butnga han dudu-ha nga sondalo, nga ginapus hin du-duha nga tarikara; ngan an bilang-goan ginbantayan han mga bantay ha atubangan han ganghaan.

Act 12:7 Ngan kitaa, usa nga angel tinuk-daw harani ha iya, ngan an lamrag naglamrag ha bilanggoan; ngan iya ginkubit hi Pedro ha kagiliran, ngan ginpukaw hiya, nga nasiring: Buhat ha kadagmitan. Ngan an iya tarikara nagkataktak tikang ha iya mga kamot.

Act 12:8 Ngan siniring ha iya an angel: Magbagkus ka, ngan isul-ut an imo mga sapin. Ngan iya binuhat hin su-gad. Ngan siniring hiya ha iya: Isul-ut an imo panapton, ngan sunud ha akon.

Act 12:9 Ngan ginowa hi Pedro, ngan sinu-nud ha iya; ngan waray hiya habaro, nga matuud an ginbuhat han angel kondi naghunahuna nga nakita la hiya hin bisyon.

Act 12:10 Ngan han pag-agi han siyahan, ngan ikaduha nga bantay, inabut hira hin puthaw nga ganghaan nga tipa-kadto ha bungto; nga naglugaring pagabri tungud ha ira; ngan hira ginawas, ngan inagi ha usa nga dalan, ngan ha kadagmitan binulag ha iya an angel.

Act 12:11 Ngan han pakapamuhaypuhay ni Pedro, siniring: Yana, ako maaram hin totoo, nga an Ginoo nagsogo ha iya angel nga nagluwas ha akon ti-kang ha kamot ni Herodes, ngan ha ngatanan nga katawohan han mga Ju-dio nga naghuhulat ha akon.

Act 12:12 Ngan han paghabaro hini, hiya kinadto ha balay ni Maria, nga iroy ni Juan, nga an agnay hi Markos, nga didto nagkatitirok an kadam-an ngan nagaampo.

Act 12:13 Ngan han pagtoktok ni Pedro ha ganghaan, usa nga sorogoon nga babaye in dinaraon panginano nga an ngaran hi Rhode.

Act 12:14 Ngan han pakakilala han tingug ni Pedro, tungud ha kalipay, waray niya buksi an ganghaan, kondi nagdi-nalagan ha sakub, ngan nagsumat nga hi Pedro natukdaw didto ha atuba-ngan han ganghaan.

Act 12:15 Ngan hira siniring ha iya: Ikaw tuyaw. Kondi hiya nagdig-on gud, nga ito amo gud. Niyan hira siniring: Ito an iya angel.

Act 12:16 Kondi hi Pedro nagpadayon pag-tinoktok; ngan han pagbuksi, ira hin-kit-an hiya, ngan nanhipausa hira.

Act 12:17 Ngan han pagsenyasi ha ira han kamot, basi magmingaw, iya iginsu-mat ha ira kon naonan-o an pagpa-gawsa han Ginoo ha iya ha bilang-goan; ngan hiya siniring: Igsumat ini kan Jakobo, ngan ha mga kabugtoan. Ngan hiya binulag, ngan linakat ngad to ha iba nga lugar.

Act 12:18 Ngan han pagkaaga, diri gutiay an pagkasamok han mga sondalo, kon ano an inabut kan Pedro.

Act 12:19 Ngan hi Herodes, han iya pami-ling ha iya, ngan waray hiagii hiya, iya ginusisa an mga bantay, ngan ig-sogo nga hira ipangawas pamatayon. Ngan hiya linugsong tikang ha Judea ngadto ha Sesarea, ngan inukoy did-to.

Act 12:20 Ngan hiya nasina gud ha mga taga-Tiro ngan mga taga-Sidon; kondi hira dinaraon ha iya hin durungan, ngan nan kasangkay nira kan Blasto, nga kanan hadi paramangno han su-lud, nangaro hin kamurayaw; kay an ira tuna ginbuhi han kanan hadi tuna.

Act 12:21 Ngan ha tinigamnan nga adlaw hi Herodes nagsul-ut han hadianon nga panapton, ngan liningkod ha lingkoran nga hukmanan, ngan nag-yakan ha ira.

Act 12:22 Ngan an mga tawo naggugliat: Tingug han usa nga dios; ngan diri han usa nga tawo.

Act 12:23 Ngan han kadagmitan an angel han Ginoo nagsakit ha iya, kay waray hiya hahatag han himaya ha Dios; ngan hiya ginkaon han mga ulud, ngan nabugto an gininhawa.

Act 12:24 Kondi an polong han Dios nag-tubu, ngan nagtikadamu.

Act 12:25 Ngan hi Bernabe, ngan hi Saulo binalik tikang ha Jerusalem, ha katu-man han ira katungdanan; ngan iginu-pud nira hi Juan, nga an agnay hi Markos.



Act 13:1 Niyan may ada didto ha singba-han ha Antiokia mga manaragna, ngan mga manurutdo: hi Bernabe, ngan hi Simon, nga gingangaranan Ni-ger, ngan hi Lusio, nga taga-Sirene, ngan hi Manaen, nga kasoso ni Hero-des nga tetrarka, ngan hi Saulo.

Act 13:2 Ngan han nagmamangno hira ha Ginoo, ngan nanmumuasa, an Espi-ritu Santo siniring; Laini ako niyo kan Bernabe, ngan kan Saulo tungud han buhat, nga akon igintawag ha ira.

Act 13:3 Ngan han pakagpuasa ngan paka-gampo, ngan han paghidoon han ira mga kamot ha ira, ginsogo hira nira.

Act 13:4 Busa, hira, nga ginsogo han Espiritu Santo, linugsong ngadto ha Se-leusia; ngan tikang dinhi hira ginikan ngadto ha Kipre.

Act 13:5 Ngan han pagduung ha Salamina, iginsumat nira an polong han Dios didto ha mga sinagoga han mga Judio. Ngan kaupud man nira hi Juan, sugad hin paramangno.

Act 13:6 Ngan han pag-agi nira ha bug-os nga poro tubtub ha Papos, ira hina-gian in usa nga diwatahan nga Judio, manaragna nga buwa-on, nga gingara-nanhi Bar Jesus;

Act 13:7 Ngan kaupud han gobernador nga hi Sergio Paulo, tawo nga masi-nabuton. Gintawag niya hi Bernabe ngan hi Pablo, ngan nakimalooy hiya, nga makabati hiya han polong han Dios.

Act 13:8 Kondi nakiglaris hi Elimas, nga diwatahan (kay amo ini an iya nga-ran, kon hubaron) nga gintatalingu-ha, nga an gobernador sumimang han pagtoo.

Act 13:9 Kondi kinulawan hiya ni Saulo, nga gingangaranan man hi Pablo, nga napuno han Espiritu,

Act 13:10 Ngan siniring: O! puno han nga-tanan nga limbong ngan ngatanan nga magraut, anak han yawa, ngan ka-away han ngatanan nga magtadung, ¿diri ka ba maukoy han pagpasimang han matadung nga dalan han Ginoo?

Act 13:11 Ngan, kitaa, an kamot han Gi-noo aada ha bawbaw nimo, ngan bu-butahon ka nga diri kumita han ad-law, ha gutiay nga panahon. Ngan ha kadagmitan naholog ha iya an kadu-lum ngan an kasisidman; ngan nagli-nibotlibot, hiya namimiling hin usa nga magtutugway ha iya ha kamot.

Act 13:12 Niyan an gobernador, han paka-kita han nahanabu, tinoo; ngan naha-pausa han pagtutdo han Ginoo.

Act 13:13 Ngan hi Pablo, ngan an iya mga kaupudupud, han paggikan ha Papos, dinuung ha Perge ha Pampilia. Ngan hi Juan binulag ha ira, ngan binalik ha Jerusalem.

Act 13:14 Kondi han pag-agi nira ha Perge, inabut hira ha Antiokia ha Pisidia, ngan han pagsulud ha sinagoga ha ad-law nga iparahuway, nagkalingkod hira.

Act 13:15 Ngan han katapus pagbasa han Kasogoanan ngan han mga manarag-na, an magburuut han sinagoga nag-sogo ngadto ha ira, ngan nasiring: Mga kabugtoan, kon may ada niyo mga polong, nga iglalaygay ha katawohan, igyakan.

Act 13:16 Ngan hi Pablo binuhat, ngan han pagkampay hiya, siniring: Mga tawo nga mga taga-Israel, ngan kamo nga nahadluk ha Dios, mamati:

Act 13:17 An Dios hini nga katawohan ni Israel nagpili han aton mga ginikan-an; ngan ginbayaw niya an katawo-han, han ira pagukoy nga dumuruong ha tuna han Egipto, ngan ginpagowa hira han iya hataas nga butkon.

Act 13:18 Ngan may kap-atan ka tuig an iya pag-antus han ira mga batasan didto ha kamingawan.

Act 13:19 Ngan han pagbungkaga han pito nga mga nasud ha tuna han Kanaan, iya ihinatag ha ira an ira tuna sugad han sorondanon, ha may upat ka ga-tus kalim-an ka tuig.

Act 13:20 Ha katapusan hini, hiya nagha-tag hin mga maghurukom tubtub kan Samuel nga manaragna,

Act 13:21 Ngan waray pagiiha nangaro hi-ra hin hadi; ngan tinagan hira han Dios ha may kap-atan ka tuig kan Saulo, nga anak ni Kis, tawo nga pa-non ni Benjamin.

Act 13:22 Ngan han pagbalhina ha iya, iya gintindog ha ira hi David, basi maira hadi; nga iya man tinagan han pagtes-tigo, nga nasiring: Akon hinagian hi David nga anak ni Jesse, tawo nga na-uyon han akon kasingkasing, nga magbubuhat han ngatanan nga akon karuyag.

Act 13:23 Tikang ha katulinan hini nga tawo, sugad han iginsaad, an Dios nag-dara ngadto kan Israel han usa nga Magluluwas, nga hi Jesus.

Act 13:24 Ha waray pa hiya aabut, hi Juan nagwali siyahan han pagbaptis han pagbasol, ha bug-os nga katawohan ni Israel.

Act 13:25 Ngan han nagtutuman hi Juan han iya katungdanan, hiya siniring: ¿Hin-o ba ako han iyo paghunahuna? Diri ako hiya: kondi, kitaa, may usa nga maabut ha akon orhi, nga an sa-pin han iya mga tiil diri ako takus nga makaghubad.

Act 13:26 Mga kabugtoan, mga anak han katulinan ni Abraham, ngan adton mga nagkahadluk ha Dios, ha aton iginsogo an polong hini nga kaluwasan.

Act 13:27 Kay hira nga nangungukoy ha Jerusalem, ngan an ira mga magbu-ruut, kay waray nira hiya kilalaha, bi-san an mga tingug han mga manarag-na, nga ginbabasa han ngatanan nga adlaw nga iparahuway, ira gintuman adto ha paghukom hin sirot ha Iya.

Act 13:28 Ngan bisan kon waray hira pa-kaagi hin katigayonan ha pagpatay, ira pinangaro kan Pilato, nga patayon hiya.

Act 13:29 Ngan han ira katuman han nga-tanan nga mga bagay, nga nahasurat nahatutungud ha iya, ira gintanggal tikang ha kahoy; ngan ibutang hiya ha usa nga lubnganan.

Act 13:30 Kondi ginbanhaw hiya han Dios tikang ha mga minatay;

Act 13:31 Ngan kinita hiya hin damu nga mga adlaw ha mga sinaka upud ha iya tikang ha Galilea ngadto ha Jerusa lem, nga yana mga testigo niya ha ka-tawohan.

Act 13:32 Ngan amon igsusumat ha iyo an Maopay nga Sumat han saad, nga bi-nuhat ngadto ha mga ginikanan,

Act 13:33 Nga gintuman ini han Dios ha aton nga mga anak, pinaagi han pag banhaw kan Jesus; sugad man ha na-surat han ikaduha nga Salmo: Ikaw amo an akon Anak; iginanak ko niyan nga adlaw.

Act 13:34 Ngan, nahatutungud nga gin-banhaw hiya niya tikang ha mga mi-natay, basi diri hiya magbalik ha ka-dunot, hiya nagyakan nga amo ini: Akon ihahatag ha iyo an baraan ngan an marig-on nga mga bendision kan David.

Act 13:35 Kay ha iba nga Salmo, nasiring man hiya: Ikaw diri matugot, nga an imo Baraan makakita han kadunot.

Act 13:36 Kay hi David, han pakagmang-no han iya kalugaringon nga katuli-nan, sugad han kabubut-on han Dios, nahangaturog, ngan iginlubung harani ha iya mga ginikanan, ngan nakakita han kadunot.

Act 13:37 Kondi hiya nga ginbanhaw han Dios, waray makakita han kadunot.

Act 13:38 Busa, hinbaroan niyo, mga ka-bugtoan, nga tungud hini nga tawo, an pasaylo han mga sala iginsumat ha iyo.

Act 13:39 Ngan tungud ha iya an tagsatagsa nga matoo, ginpapamatadung han ngatanan nga mga bagay, nga waray kamo pagpamatadunga han Kasogoanan ni Moises.

Act 13:40 Busa, magtagam kamo, bangin kamo hiabutan han iginyakan han mga manaragna.

Act 13:41 Kitaa niyo, mga magyubit, ngan magpinausahon, ngan magkakawara; kay ako nagbubuhat hm usa nga bu-rohaton ha iyo nga adlaw; usa nga burohaton nga diri niyo totooron kon iba an magsumat ha iyo.

Act 13:42 Ngan, han ira paggowa, nakima-looy hira, nga ini nga mga polong ig-yakan ha ira ha sunud nga adlaw nga iparahuway.

Act 13:43 Ngan, han pagkagowa han mga tawo ha sinagoga, damu han mga Ju-dio, ngan han mga nagkakabig nga mga masiningbahon in sinunud kan Pablo ngan kan Bernabe; nga nagya-kan ha ira pagpaalagad, nga hira mag-padayon ha grasia han Dios.

Act 13:44 Ngan ha sunud nga adlaw nga iparahuway, baga an bug-os gud nga bungto nagtitirok pamati han polong han Dios.

Act 13:45 Kondi an mga Judio, han paka-kita han kadam-an, nagkapupuno han pangabugho, ngan nagyakan hin kon-tra ha mga bagay, nga iginyakan ni Pablo, ngan ginpasipara.

Act 13:46 Niyan hi Pablo ngan hi Bernabe nagyakan ha waray kahadluk, nga na-siring: Kinahanglan nga siyahan an polong han Dios nga igyakan ha iyo; kondi kay iyo iginsisikway tikang ha iyo, ngan ginhuhukman niyo ngahaw, nga diri takus han kinabuhi nga wa-ray katapusan, kitaa, kami mabalik ngadto ha mga Hentil.

Act 13:47 Kay amo ini an iginsogo ha amon han Ginoo: Iginbutang ko ikaw nga kalamrag ha mga Hentil, basi ikaw mamaluwasan tubtub han sidsid han tuna.

Act 13:48 Ngan an mga Hentil, han pagpa-kabati hito, nalipay, ngan naghimaya han polong han Dios; ngan adton mga tinunguran han kinabuhi nga wa-ray katapusan ngatanan nagtoo.

Act 13:49 Ngan an polong han Ginoo nag-sarang ha ngatanan nga tuna.

Act 13:50 Kondi an mga Judio ginidogido-gan an mga mainampoon nga kababa-yinan ngan mga bantugan, ngan mga kadagkuan han bungto, ngan ginukay nira an mga tawo ha pagtimaraut kontra kan Pablo ngan kan Bernabe, ngan gintabog hira ha ira ginkataki-pan.

Act 13:51 Kondi ira gintaktak an tapotapo han ira mga tiil kontra ha ira, ngan kinadto ha Ikonio.

Act 13:52 Ngan an mga tinon-an napuno han kalipay ngan han Espiritu Santo.



Act 14:1 Ngan nahanabu ha Ikonio, nga hira nagdurungan hin pagkasulud ha sinagoga han mga Judio, ngan nagya-kan ha pagkaagi nga daku nga kadaman han mga Judio, ngan mga Gresia-hanon an nagtoo.

Act 14:2 Kondi an mga Judio nga diri mag-sinugtanon nagukay ngan naglubug han mga kalag han mga Hentil kontra ha mga magburugto.

Act 14:3 Busa, nagukoy hira hin maiha nga panahon, ngan nagyakan hin waray kahadluk ha pagsarig ha Ginoo, nga naghatag ha pag testigo ha po-long tinikang ha iya grasia ngan nag-tugot nga pagbuhaton han ira mga kamot an mga tigaman ngan mga magpakaurusa.

Act 14:4 Kondi an kadam-an han bungto nagkabahin; ngan an iba nanguyon ha mga Judio, ngan an iba ha mga apos-tol.

Act 14:5 Ngan han pagdam-ag han mga Hentil, ngan han mga Judio upud han ira mga magburuut, ha pagpasipara ngan pagbato ha ira,

Act 14:6 Han pakasabut nira, pinalagyw ngadto ha kabungtohan han Likao-nia, ngan Listra, ngan Derbe, ngan ha tuna nga palibot.

Act 14:7 Ngan didto ira ipinanwali an Ma-opay nga Sumat.

Act 14:8 Ngan usa nga tawo ha Listra nga lulid nga diri nakakatukdaw ha mga tiil nagliliningkod nga piang tikang ha tiyan han iya iroy, nga waray gud pa-kalakat.

Act 14:9 Ini nga tawo nakabati kan Pablo han nagyiyinakan hiya; nga nagkiki-nulaw ha iya; ngan han hikit-i niya, nga hiya may pagtoo nga matatambal.

Act 14:10 Hiya siniring ha daku nga ti-ngug: Tindog hin matadung ha imo mga tiil. Ngan hiya binunkaras, ngan linakat.

Act 14:11 Niyan, han pakakita han kadam-an han kan Pablo binuhat, ginpadaku nira an ira tingug, ngan nasiring han yinaknan han Likaonia: An mga dios linusad nganhi ha aton ha dagway hin mga tawo.

Act 14:12 Ngan ira tinawag hi Bernabe, Jupiter, ngan hi Pablo, Merkurio, kay hiya amo an nagdadara han polong.

Act 14:13 Ngan an saserdote ni Jupiter, nga an iya templo nakadto ha atubangan han bungto, nagdara hin mga todo nga mga baka, ngan mga podongpo-dong nga binukaran ngadto ha mga ganghaan, ngan karuyag hiya magha-lad upud han katawohan.

Act 14:14 Ngan han pakabati hini han mga apostol, hi Bernabe ngan hi Pablo, pi-nangisi an ira mga panapton, ngan nanlukso hira ngadto ha kadam-an, ngan nagsisinggit,

Act 14:15 Nga nasiring: Mga ginoo, ¿ikay ano an iyo pagbuhat hini nga mga ba-gay? Kami mga tawo man in sugad nga kahimtang ha iyo, nga nagsusu-mat ha iyo han Maopay nga Sumat, basi kamo bumaya tikang hini nga mga buwa ngadto ha Dios nga buhi, nga nagbuhat han langit, ngan han tuna, ngan han dagat, ngan han nga-tanan nga mga butang nga aada ha ira;

Act 14:16 Nga ha nag-agi na nga mga katu-linan, itinugot ha ngatanan nga mga Hentil ha paglakat ha ira kalugari-ngon nga mga dalan;

Act 14:17 Bisan hiya waray magbilin ha iya ngahaw hin pagtestigo, nga nag-buhat hin maopay, nga naghatag ha iyo hin uran tikang ha langit, ngan hin panahon nga mauswagon, nga ginpuno an iyo mga kasingkasing hin karan-on ngan hin kalipay.

Act 14:18 Ngan, han pagsiring hini, hira harus magpugung han kadam-an pag-halad hin halad ha ira.

Act 14:19 Kondi inabut an mga Judio nga tikang ha Antiokia, ngan ha Ikonio, ngan ginpaalagad an katawohan; ngan han pagbatoha kan Pablo, ira ginda-nas hiya ngadto ha gowa han bungto, nga ira ginhuhunahuna nga hiya patay.

Act 14:20 Kondi han ginlilibotan hiya han mga tinon-an, hiya binuhat, ngan si-nulud ha bungto; ngan ha sunud nga adlaw linakat hiya upud hi Bernabe ngadto ha Derbe.

Act 14:21 Ngan han pakapagwali han Maopay nga Sumat didto ha bungto, ngan nakahimo hin damu nga mga ti-non-an, hira binalik ngadto ha Listra ngan ha Ikonio, ngan ha Antiokia;

Act 14:22 Ngan ginpadig-on nira an mga kalag han mga tinon-an, ngan ginlay-gayan hira, nga magpadayon han pag-too; ngan nga kinahanglan ta an pag-agi hin damu nga mga kakurian, ha pagsulud ha ginhadian han Dios.

Act 14:23 Ngan han ira pakagtungud han mga ansiano ha tagsa nga singbahan, ngan han pag ampo upud ha ira, ngan pakagpuasa, ira igintubyan hira ha Ginoo, nga ira tinotoohan.

Act 14:24 Ngan inagi hira ha Pisidia, ngan inabut hira ha Pampilia.

Act 14:25 Ngan han pakagsumat han po-long didto ha Perga, nanlugsong hira ngadto ha Atalia.

Act 14:26 Ngan tikang dinhi, hira ginikan ngadto ha Antiokia, nga didto igin-tubyan hira ha grasia han Dios, tu-ngud han buhat nga ira nahuman.

Act 14:27 Ngan han ira pagduung, ngan han pagtiroka han mga singbahan, ira ipinanumat an ngatanan nga mga ba-gay, nga kanan Dios ginbuhat ha ira, ngan nga iya ginbuksan ha mga Hen-til an ganghaan han pagtoo.

Act 14:28 Ngan nagdayon hira didto hin diri la gutiay nga panahon upud han mga tinon-an.



Act 15:1 Ngan an iba nga nagkalugsong ti-kang ha Judea nagtutdo ha mga ka-bugtoan: Kon diri kamo magpasir-kunsision sugad han batasan nga igin-tubyan ni Moises, diri kamo malulu-was.

Act 15:2 Ngan, han hi Pablo ngan hi Ber-nabe may ada diri gutiay nga pagbi-natonay ngan paglinarisay kontra ha ira, ira ginkaurusahan nga hi Pablo ngan hi Bernabe, ngan an iba pa ha ira, sumaka ha Jerusalem ngadto ha mga apostol ngan ha mga ansiano tu-ngud hini nga ginlalarisan.

Act 15:3 Busa, han pagsogoa ha ira han singbahan, inagi hira ha Penisia ngan ha Samaria, ngan nanunumat han pagkakakabig han mga Hentil; ngan ginlipay nira hin daku an ngatanan nga mga magburugto.

Act 15:4 Ngan han pag abut ha Jerusalem, hira kinarawat han singbahan ngan han mga apostol, ngan han mga an-siano, ngan ira iginsumat an ngatanan nga mga bagay, nga ginbuhat han Dios ha ira.

Act 15:5 Kondi an iba han kapanon han mga Pariseo nga natoo, nanindog, ngan siniring: Kinahanglan nga pag-karawat hira hin sirkunsision, ngan igtugon ha ira tipigan an Kasogoanan ni Moises.

Act 15:6 Ngan an mga apostol ngan mga ansiano nagtitirok tungud ha pagusisa hini nga bagay.

Act 15:7 Ngan han daku an paglinarisay, hi Pedro binuhat, ngan siniring ha ira: Mga kabugtoan, kamo ngahaw maaram nga ginpili ako han Dios had-to nga mga adlaw, basi ha akon baba an mga Hentil mamati han polong han Maopay nga Sumat ngan magtoo.

Act 15:8 Ngan an Dios, nga maaram han kasingkasing, naghatag ha ira hin pag-testigo; nga ihinatag ha ira man an Espiritu Santo, sugad gud nga ha aton.

Act 15:9 Ngan waray niya pinasulabi ha aton ngan ha ira, ngan ginlinisan an ira mga kasingkasing tungud han pag-too.

Act 15:10 Busa yana, ¿ikay ano an iyo pag-lisanga han Dios, ngan iyo sinasalu-ngan hin yugo an liog han mga tinon-an, nga bisan an aton mga ginikanan, bisan kita diri nakakahimo pagdara?

Act 15:11 Kondi tinoo kita, nga tungud han grasia han Ginoo nga hi Jesus, maluluwas kita ha sugad man nga pa-agi han ira.

Act 15:12 Ngan an ngatanan nga mga ka-dam-an nagmingaw, ngan namati han mga sumat ni Bernabe ngan ni Pablo tungud han mga tigaman, ngan mga magpakaurusa, nga ginbuhat han Dios ha mga Hentil tungud ha ira.

Act 15:13 Ngan katapus nira pagmingaw, hi Jakobo binaton, ngan siniring: Mga kabugtoan, pamatii ako:

Act 15:14 Hi Simon nagsumat han siyahan nga pagduaw han Dios ha mga Hentil, ha pagkuha tikang ha ira hin nasud tungud ha iya ngaran.

Act 15:15 Ngan hini inuyon an mga po-long han mga manaragna, sugad han nahasurat :

Act 15:16 Ha katapus hini nga mga bagay ako mabalik, ngan pagtitindogon li-wat an payag ni David nga naharum-pag; ngan akon pagtitindogon liwat an iya mga nagkabubungkag, ngan pagtitindogon ko ito:

Act 15:17 Basi nga an nabilin nga mga tawo magbiniling han Ginoo, ngan an ngatanan nga mga Hentil, nga ginga-ranan han akon ngaran.

Act 15:18 Siring han Ginoo, nga nagpaha-baro hini nga mga bagay tikang ha ti-nikangan nga mga katuigan.

Act 15:19 Tungud hini an akon pagsagdon amo ini: nga an mga Hentil nga nasingadto ha Dios diri naton paglisangon.

Act 15:20 Kondi nga magsurat kita ngadto ha ira, nga manlikay hira han kamaghugaw han mga diosdios, ngan han pakighilawas, ngan han mga gintilo, ngan han dugo.

Act 15:21 Kay tikang han mga katulinan han daan nga panahon ha tagsatagsa nga bungto may ada nagwawali, ngan nagbabasa nahatutungud kan Moises didto ha mga sinagoga ha ngatanan nga mga adlaw nga iparahuway.

Act 15:22 Niyan minaopay ha mga apostol ngan ha mga ansiano upud an bug-os nga singbahan, nga magpili hira hin mga tawo ha ira ngahaw; ngan pagso-goon hira ngadto ha Antiokia upud ni Pablo ngan hi Bernabe, nga amo hi Judas nga an agnay hi Barsabas, ngan hi Silas, nga hira an mga harangdon han mga magburugto;

Act 15:23 Ngan ini nga surat gindara hini nga mga tawo: An mga apostol, ngan an mga ansiano, mga magburugto, ha mga kabugtoan han mga Hentil, ha bug-os nga Antiokia ngan ha Siria, ngan ha Silisia: Pangomusta.

Act 15:24 Tungud han amon hinbatian, nga an iba nga tikang ha amon, nag-lisang ha iyo han mga polong han pagpaaringayawa han iyo mga kalag, nga waray namon hira pagsogoa;

Act 15:25 Sugad hin nagmaopay ha amon nga nagkaurusa, pagpili hin mga ta-wo, ngan pagsogo ha ira nganhi ha iyo upud han amon hinigugma nga hi Bernabe ngan hi Pablo,

Act 15:26 Mga tawo, nga nagtubyan han ira mga kinabuhi tungud han ngaran han aton Ginoo nga hi Jesukristo.

Act 15:27 Busa amon ginsogo hi Judas ngan hi Silas, nga magsusumat man ha iyo han polong nga sugad man.

Act 15:28 Kay ginmaopay han Espiritu Santo ngan sugad man namon, nga diri kamo butangan hin daku nga lu-ran, kondi hini nga mga bagay nga ki-nahanglan:

Act 15:29 Nga maglikay kamo ha mga ig-inhalad ha mga diosdios; ngan han dugo, ngan han mga panilo, ngan han pakighilawas; nga kon maglikay ka-mo hini nga mga bagay maghihinga-opay kamo. Magmaopay kamo.

Act 15:30 Busa, han ira pagburublag, linu-sad hira ngadto ha Antiokia; ngan han pagtitirok han kadam-an, ira ihi-natag an surat.

Act 15:31 Ngan han kabasa hito, nalipay hira tungud han laygay.

Act 15:32 Ngan hi Judas ngan hi Silas, nga mga manaragna man hira, ginlayga-yan an mga magburugto hin damu nga mga polong, ngan ginpadig-on hira.

Act 15:33 Ngan han pagpabilin didto nira hin pira ka panahon, hira nagburub-lag ha kamurayawan tikang ha kabugtoan ngadto ha mga nagsogo ha Ira.

Act 15:34 Kondi baga nagmaopay ha kan Silas an pag puyo didto.

Act 15:35 Kondi hi Pablo ngan hi Bernabe nagukoy didto ha Antiokia, nga na-nutdo ngan nanwali han polong han Ginoo upud an iba nga kadam-an.

Act 15:36 Ngan katapus han pira ka ad-law, hi Pablo siniring kan Bernabe: Balikon ta, ngan duawon yana an mga kabugtoan ha tagsa nga bungto han aton ginsumatan han polong han Ginoo, ngan pagkita kon mationan-o hira.

Act 15:37 Ngan hi Bernabe buut igupud hi Juan man, nga an agnay hi Markos.

Act 15:38 Kondi hi Pablo naghunahuna, nga diri maopay nga igupud nira ini nga binulag ha ira didto ha Pampilia, ngan waray upud ha ira ha pagbuhat.

Act 15:39 Niyan nahimo in daku nga pag-laris, amo an ira pagbulag ha usa kag usa; ngan iginupud ni Bernabe hi Mar-kos, ngan ginikan ngadto ha Kipre.

Act 15:40 Kondi hi Pablo nagpili kan Silas ngan linakat nga igintubyan hiya han mga kabugtoan ha grasia han Ginoo.

Act 15:41 Ngan hiya inagi ha Siria, ngan ha Silisia ha pagpadig-on han mga singbahan.



Act 16:1 Ngan hiya inabut man ha Derbe ngan ha Listra. Ngan, kitaa, nakadto in usa nga tinon-an, nga an ngaran hi Timoteo, nga anak han matinoohon nga babaye nga Judio; kondi Gresia-hanon an iya amay.

Act 16:2 Ngan maopay an bantug han mga kabugtoan ha iya, nga nakadto ha Listra ngan ha Ikonio.

Act 16:3 Ngan hi Pablo nabuyog nga igu-pud niya ini ha paglakat, ngan ginkuha ngan ginsirkunsisionan hiya tungud han mga Judio nga nakadto hadto nga mga lugar; kay hira ngatanan ma-aram, nga an iya amay Gresiahanon.

Act 16:4 Ngan han nangangagi hira ha mga kaborobungtohan, ira iginhatag ha ira nga tipigan an mga pagburut-an, nga ginkatangduan han mga apostol ngan mga ansiano ha Jerusalem.

Act 16:5 Busa, an mga singbahan nagma-rig-on ha pagtoo, ngan nagtitikadamu ha adlaw adlaw.

Act 16:6 Ngan hira nag-agi ha tuna han Prigia ngan Galasia, ngan gindid-an han Espiritu Santo pagyakan han po-long didto ha Asia.

Act 16:7 Ngan han pag abut ha Misia, hira buut kumadto ha Bitinia; ngan an Espiritu ni Jesus waray tugot ha ira.

Act 16:8 Ngan han pag-agi ha Misia, hira linugsong ha Troas,

Act 16:9 Ngan usa nga bisyon in napakita kan Pablo han gab-i: usa ka tawo nga Masedoniahanon nga natukdaw ngan nakikimalooy ha iya, nga nasiring: Kadi ha Masedonia, ngan buligi kami.

Act 16:10 Ngan han iya pakakita han bis-yon, ha kadagmitan nagtalinguha ka-mi pagkadto ha Masedonia; ngan si-nabut namon, nga gintawag kami han Dios, basi igsumat namon an Maopay nga Sumat ha ira

Act 16:11 Busa han paggikan ha Troas, kami nagpadalagan hin tadung ngad-to ha Samotrasia; ngan ha sunud nga adlaw, ngan ha Neapolis;

Act 16:12 Ngan tikang dinhi ngadto ha Pi-lipos, nga siyahan nga bungto han ginsakupan han Masedonia, usa nga kolonia han Roma. Ngan nagukoy kami dinhi hini nga bungto hin pira ka adlaw.

Act 16:13 Ngan han adlaw nga iparahuway kami ginowa ha ganghaan nga harani han usa nga salog, nga ira hinaaraan hin pagampoi. Ngan kami nanlingkod ngan nagkarokayakan hadton mga kababayinan, nga nagtitirok.

Act 16:14 Ngan usa nga babaye, nga an ngaran hi Lidia, nga parabaligya hin purpura, nga taga bungto han Tiatira, nga masiningbahon han Dios, namati ha amon; nga an iya kasingkasing bi-nuksan han Ginoo, basi makapamati gud han mga bagay nga ginyayakan ni Pablo.

Act 16:15 Ngan han kabaptisi ha iya, ngan ha iya panimalay, nakimalooy hiya ha amon, nga nasiring: Kon iyo ako ginhuhukman nga may pagtoo ha Gi-noo, sulud kamo ngan umukoy ha akon balay. Ngan iya ginlugus kami.

Act 16:16 Ngan nahanabu, han tikadto ka-mi ha lugar nga arampoan, usa nga sorogoon nga babaye, nga may ada espiritu nga tamyawan in tinapo ha amon, nga naghatag hin damu nga ga-nansiya ha iya mga agaron pinaagi ha iya pagtamyaw;

Act 16:17 Hiya, han pagsunud kan Pablo ngan ha amon, sininggit ngan nasi-ring: Ini nga mga tawo sorogoon han Gihataasi nga Dios, nga magsusumat ha iyo han dalan han kaluwasan.

Act 16:18 Ngan ini iya ginbuhat hin damu nga mga adlaw. Kondi hi Pablo, han kalisang liningi, ngan siniring ha espi-ritu : Ako nasogo ha imo ha ngaran ni Jesukristo, nga gumawas ka tikang ha iya. Ngan hadto ngahaw nga oras gi-nawas hiya.

Act 16:19 Kondi an iya mga agaron, han pakakita nga an paglaum han ira pa-ngita nawara, nagkaput kan Pablo ngan kan Silas, ngan danason hira ngadto ha baraligyaan ha atubangan han mga magburuut.

Act 16:20 Ngan han pagdad-a ha ira ngadto ha mga hukom, hira siniring: Ini nga mga tawo tungud kay mga Judio nag-sasamok hin daku han aton bungto.

Act 16:21 Ngan iginsusumat an mga batasan, nga diri angay karawaton, bisan pagsunda, kay kita mga Romanhon.

Act 16:22 Ngan an kadam-an nanindog hin durungan kontra ha ira; ngan an mga magburuut gingisi an ira mga panap-ton, ngan nagsogo paglatub ha ira han mga iharampak.

Act 16:23 Ngan, han kalatub nira hin da-mu nga mga hampak, isinulud hira ha bilanggoan, ngan gintugon an magba-rantay, nga pagtipigan hira hin marig-on;

Act 16:24 Nga, han pakakarawat han su-gad hini nga tugon, iya isinulud hira ha sulud gud han bilanggoan, ngan ipinanul-ut an ira mga tiil ha mga pandugan.

Act 16:25 Ngan han katutnga han gab-i hi Pablo ngan hi Silas nagiinampo ngan nagkikinanta ha pagdayaw ha Dios; ngan an mga binilanggo nagpipina-mati ha ira.

Act 16:26 Ngan ha kadagmitan inabut in daku nga linog, basi an karig-onan han bilanggoan magkaooy-ug, ngan ha kadagmitan an mga ganghaan nag-kabubuksan, ngan an mga gapus nag-kahuhubad.

Act 16:27 Ngan an bantay han bilanggoan, han pagmata ngan han pakakita nga an mga ganghaan han bilanggoan na-buksan, hinulbut an iya kampilan, ngan buut pumatay ha iya ngahaw nga naghuhunahuna, nga an mga bini-langgo nanmalagyw.

Act 16:28 Kondi hi Pablo sininggit hin daku nga tingug, nga nasiring: Diri ka magbuhat ha imo hin bisan ano nga maraut, kay kami ngatanan aadi.

Act 16:29 Ngan han pag-aro hin suga, hiya sinulud hin dagmit gud, ngan ipina-ngurug hin kahadluk ngan natumba ha atubangan ni Pablo ngan ni Silas.

Act 16:30 Ngan han pagdad-a ha ira ha ga-was, hiya siniring: Mga ginoo, ¿ano an kinahanglan nga akon bubuhaton, basi ako maluwas?

Act 16:31 Nga hira siniring: Pagtoo ha Gi-noo nga hi Jesukristo, ngan ikaw ma-luluwas ngan an imo panimalay.

Act 16:32 Ngan ira ginyakanan hiya han polong han Ginoo, ngan an ngatanan nga nakada ha iya balay.

Act 16:33 Ngan iya kinuha hira hadto nga-haw nga oras ha gab-i, ngan paghuga-san an ira mga hinampakan; ngan na-baptisan hiya ha gilayon, ngan an ngatanan nga nakada ha iya balay.

Act 16:34 Ngan han pagdad-a ha ira ngadto ha iya balay, iya binutangan hira hin pagkaon, ngan daku an kalipay niya pati an ngatanan nga nakada ha iya balay, nga nagtoo hira ha Dios.

Act 16:35 Ngan han pagkaadlaw an mga magburuut nagsogo ha mga sorogo-on, nga nasiring: Pamuhian adto nga mga tawo.

Act 16:36 Ngan iginsumat ini nga mga po-long han magbarantay kan Pablo: An mga magburuut nagsogo pagpabuhi ha iyo; busa, magkagawas kamo ya-na, ngan lakat ha kamurayawan.

Act 16:37 Kondi hi Pablo siniring ha ira: Ira ginlatub kami ha kadaygan nga waray kami paghukmi, nga kami mga Romanhon, ngan isulud kami ha bi-langgoan; ngan yana ¿ira kami pa-gawson ba ha tago? Diri mahihimo; kondi pakanhia hira ngahaw, ngan dad-on kami ha gawas.

Act 16:38 Ngan iginsumat ini nga mga po-long han mga sorogoon ngadto ha mga magburuut; ngan hira nagkahad-luk han ira pakabati nga hira mga Ro-manhon.

Act 16:39 Ngan hira nagpakada, ngan na-kimalooy ha ira; ngan han paggawsan ha ira an mga magburuut nangaro nga gumawas hira ha bungto.

Act 16:40 Ngan han ira paggawas ha bi-langgoan, sinulud hira ha balay ni Lidia; ngan han pakakita nira han mga kabugtoan, ginlaygayan hira, ngan linakat.



Act 17:1 Ngan han pag-agi ha Ampipolis ngan ha Apolonia, inabut hira ha Te-salonika, nga didto may sinagoga han mga Judio.

Act 17:2 Ngan hi Pablo, sugad han iya ba-tasan, sinulud ngadto ha sinagoga, ngan, ha sulud hin tulo ka adlaw nga iparahuway, nagsaysay ha ira tikang ha Santos nga Surat.

Act 17:3 Ngan, han igina-asoy ngan iginla-laygay ha ira, nga kinahanglan nga hi Kristo mag-antus ngan mabanhaw ti-kang ha mga minatay; ngan nga ini nga hi Jesus, nga akon iginsusumat ha iyo, amo hi Kristo.

Act 17:4 Ngan an iba ha ira nagtoo, ngan tinigub kan Pablo, ngan kan Silas, ngan daku nga kadam-an han mga Gresiahanon nga mainampoon, ngan diri gutiay la an mga dungganan nga mga kababayinan.

Act 17:5 Kondi an mga Judio dara ha pa-ngabugho, kinuha hira hin pira nga mga hubya ngan magraut nga mga tawo; ngan nagtirok hin kadam-an, ginpasamok an bungto; ngan gubaton an balay ni Jason, nagtalinguha pag-kuha ha ira ngadto ha mga tawo.

Act 17:6 Ngan han waray hira hiagii nira, ira gindanas hi Jason, ngan an iba han magburugto, ngadto ha atubangan han mga magburuut han bungto, ngan nagsinggit: Ini nga mga nagba-liskad han kalibutan nakanhi man dinhi;

Act 17:7 Nga ginkarawat ni Jason; ngan ini ngatanan naghihimo hin kontra ha mga kasogoanan ni Sesar, nga nasiring, nga may iba nga hadi, nga hi Jesus.

Act 17:8 Ngan ira ginlisang an kadam-an ngan an mga magburuut han bungto, han ira pagpakabati hini nga mga ba-gay.

Act 17:9 Ngan han pagkakarawat nira han piansa ni Jason ngan han iba, ira pi-namuhian hira.

Act 17:10 Ngan ha kadagmitan an mga magburugto nagsogo kan Pablo ngan kan Silas han gab-i ngadto ha Berea; ngan han pag-abut nira didto, sinulud ha sinagoga han mga Judio.

Act 17:11 Ngan ini hira mga borobuutan pa ha mga taga-Tesalonika, kay hira nagkarawat han polong hin bug-os nga kaabtik, ngan ha adlaw adlaw ira ginusisa an Santos nga Surat, kon ini nga mga bagay amo an kamatuuran.

Act 17:12 Busa, damu ha ira an tinoo, ngan han mga kababayinan nga Gre-siahanon nga mga dungganan, ngan han mga tawo, diri la gutiay an tinoo.

Act 17:13 Kondi han paghabaro han mga Judio ha Tesalonika, nga hi Pablo nagsusumat man han polong han Dios ha Berea, hira kinadto man, ngan ginlisang man an kadam-an.

Act 17:14 Ngan niyan, ha kadagmitan gin-sogo hi Pablo han mga magburugto tubtub ha dagat, kondi hi Silas ngan hi Timoteo nagpabilin didto.

Act 17:15 Kondi an mga nagdul-ong kan Pablo, nagdara ha iya tubtub ha Ate-nas; ngan han pagkakarawat hin tu-gon ngadto kan Silas, ngan kan Timo-teo, nga sumogud hira ha iya ha ka-dagmitan, hira nagkalakat.

Act 17:16 Ngan han naghihinulat hi Pablo ha ira didto ha Atenas, an espiritu niya pinaitan ha iya ngahaw, han iya pakakita, nga an bungto puno hin mga diosdios.

Act 17:17 Busa, hiya nagsaysay didto ha sinagoga han mga Judio, ngan han mga mainampoon, ngan ha baralig-yaan ha adlaw adlaw han mga natapo ha iya.

Act 17:18 Ngan an iba han mga makinaad-manon nga mga Epikureo, ngan mga Estoiko nakikiglaris ha iya. Ngan an iba nasiring: ¿Ano ba an karuyag ig-yakan hini nga turaban? Ngan an iba: Daw hiya parasumat han mga dumu-ruong nga mga dios. Kay hiya nagpa-pahabaro ha ira han Maopay nga Su-mat ni Jesus ngan han pagkabanhaw.

Act 17:19 Ngan, han pagdakpa ha iya, ira gindara hiya ha Areopago, ngan na-siring: ¿Mahimo ba kami mahabaro hini nga bag-o nga pagtoron-an nga imo iginyayakan?

Act 17:20 Kay ikaw nagdadara ha amon mga talinga hin magpakaurusa nga mga bagay; busa kami karuyag maha-baro, kon ano an kahologan hini nga mga bagay.

Act 17:21 (Yana an ngatanan nga mga Ateniahanon, ngan an mga umuru-koy nga dumuruong, waray iba nga ira ginpapalingawlingawan, kondi ha pagsumat, ó pamati hin bag-o nga ba-gay.)

Act 17:22 Ngan hi Pablo, han pagtukdaw ha butnga ha Areopago, siniring: Mga tawo nga Ateniahanon, gintatan-aw ko kamo, nga ha ngatanan nga mga bagay magtutubyan gud kamo ha pagsingba ha mga diosdios.

Act 17:23 Kay han akon pag-agi, ngan pag-kita han mga butang, nga ginsisingbahan, akon hinagian man in usa nga. halaran, nga ginsuratan hini: HA DIOS NGA DIRI KINILALA. Busa, adto nga iyo ginsisingba nga waray kilalaha, ini akon igsusumat ha iyo.

Act 17:24 An Dios nga naghimo han kali-butan, ngan han ngatanan nga mga butang nga nahasulud hito, hiya, kay Ginoo ha langit ngan ha tuna, diri na-ukoy ha mga singbahan nga ginbuhat han mga kamot.

Act 17:25 Bisan diri mamangnoan han ka-mot han mga tawo, sugad kon may kinahanglan hiya hin iba pa, kay hiya gud an nahatag han ngatanan hin ki-nabuhi ngan pagginhawa ngan han ngatanan nga mga butang.

Act 17:26 Tikang ha usa iya ginbuhat an ngatanan nga mga nasud han mga ta-wo, basi paukyon ha ngatanan nga bayhon han tuna, ngan igintungud ha ira an pagkasunudsunud han mga pa-nahon, ngan an mga ginkatakipan han ira urukyan;

Act 17:27 Basi hira mamiling han Dios, kay bangin la hira makahikap ha iya, ngan hiagian hiya nira; bisan kon hiya diri harayo ha tagsatagsa ha aton.

Act 17:28 Kay ha iya mabubuhi kita, ngan makakagkiwa kita, nga amo kita; su-gad man han iba nga iyo kalugari-ngon nga parasiday nasiring: Kay ka-tulinan man kita niya.

Act 17:29 Busa, kay katulinan man kita han Dios, diri naton kinahanglan an paghunahuna, nga an pagkadios su-gad han bulawan, ó han salapi, ó han bato, nga ginsaksakan han kabatiran ngan ginlarang han tawo.

Act 17:30 Busa, an Dios nagpasaylo han mga panahon han diri kamag-aram; kondi igintugon ha ngatanan nga mga tawo, nga bisan diin, magbasol:

Act 17:31 Kay hiya nagtigaman hin usa nga adlaw, nga iya paghukom han ka-libutan han kamatadung tungud had-ton tawo nga iya gintungdan, nga nagparig-on ha ngatanan, tungud han pagkabahaw niya, tikang ha mga mi-natay.

Act 17:32 Ngan han ira pagpakabati han pagkabanhaw han mga minatay, an iba nagyubit; kondi an iba siniring: Mamamati kami ha imo liwat ha na-hatutungud hini.

Act 17:33 Busa hi Pablo binulag ha ira.

Act 17:34 Kondi an iba nga mga tawo, han pagtigub ha iya, nanoo; nga upud ha ira amo hi Dionisio nga Areopagoha-non, ngan usa nga babaye, nga an ngaran Damaris, ngan an iba upud ha ira.



Act 18:1 Ngan katapus hini nga mga ba-gay, hiya linakat tikang ha Atenas, ngan inabut ha Korinto.

Act 18:2 Ngan, han pakaagi han usa nga Judio, nga an ngaran hi Akila, nga taga Ponto, ngan hi Prisila, an iya asa-wa, nga bag-o pa la nga tikang ha Ita-lia, kay nagsogo hi Klaudio, nga umi-was ha Roma an ngatanan nga mga Judio: hiya hinarani ha ira;

Act 18:3 Ngan tungud kay uusa la an ira buruhaton, hiya inukoy upud ha ira, ngan nagbuhat; kay an ira buruhaton amo an panhimo hin mga tolda.

Act 18:4 Ngan hiya nagsaysay didto ha si-nagoga ha ngatanan nga adlaw nga iparahuway, ngan pinapagalagad an mga Judio ngan an mga Gresiahanon.

Act 18:5 Kondi han paglusad tikang ha Masedonia nira Silas ngan hi Timo-teo, hi Pablo ginlugus han polong, ngan nagtestigo ha mga Judio, nga hi Jesus amo an Kristo.

Act 18:6 Kondi han ira paglaris ngan pag-pasipara, iya iginyabyab an iya mga panapton, ngan siniring ha ira: An iyo dugo magin ha iyo olo, ako mali-nis; tikang niyan ako makadto ha mga Hentil.

Act 18:7 Ngan han pagbulag tikang didto, hiya sinulud ha balay han usa nga ta-wo, nga an ngaran hi Tito Justo, nga usa nga masingbahon ha Dios, ngan an iya balay takip ha sinagoga.

Act 18:8 Ngan hi Krispo, nga magburuut ha sinagoga, tinoo ha Ginoo pati an ngatanan nga nakada ha iya balay; ngan damu han mga Korintohanon, han pagpakabati, in nanoo; ngan pi-nanbaptisan.

Act 18:9 Ngan an Ginoo siniring kan Pablo ha bisyon han gab-i: Ayaw kahadluk, kondi pagyakan, ngan diri ka maghi-lum;

Act 18:10 Kay ako upud ha imo, ngan waray usa nga madam-ag ha imo ha pag-pakaraut ha imo, kay damu an akon mga tawo dinhi hini nga bungto.

Act 18:11 Ngan hiya inukoy didto hin usa ka tuig, ngan unum ka bulan, ngan nanutdo han polong han Dios ha ira.

Act 18:12 Kondi han gobernador hi Ga-lion ha Akaya, an mga Judio nagdu-rungan pamuhat kontra kan Pablo, ngan gindara hiya ha atubangan han hukmanan,

Act 18:13 Ngan nasiring: Ini nga tawo nag-papaalagad han mga tawo pagsingba ha Dios kontra ha Kasogoanan.

Act 18:14 Kondi han giniiburuka an kan Pablo baba, hi Galion siniring ha mga Judio: Kon may ada diri pagkamata-dung ó daku nga kasalanan, ¡O! mga Judio, uyon ha katadungan pagaantu-son ko kamo:

Act 18:15 Kondi kon paglaris tungud han mga polong ngan mga ngaran, ngan ha iyo lugaringon Kasogoanan, kitaa niyo ngahaw, kay diri ako buut mag-hukom hini nga mga bagay.

Act 18:16 Ngan iya ginpagawas hira ha lingkoran ha hukmanan.

Act 18:17 Ngan hi Sostenes gindakup han ngatanan nga magburuut ha sinagoga, ngan ginlatub hiya ha atubangan han lingkoran ha hukmanan; ngan hi Ga-lion waray mangarit hin bisan ano hini nga mga bagay.

Act 18:18 Ngan hi Pablo, han pakagukoy pa hin damu nga mga adlaw nanami-lit han mga kabugtoan, ngan ginikan ngadto ha Siria, ngan upud niya hi Prisila, ngan hi Akila: ngan nagpaarot hiya ha Kenkreas; kay may ada niya saad.

Act 18:19 Ngan hira inabut ha Efeso, ngan iya ibinilin hira didto. Kondi han pagsulud niya ha sinagoga, hiya naki-paglantugi ha mga Judio.

Act 18:20 Ngan han ira pangaro ha iya, nga mapabilin upud ha ira hin mairo-iha nga panahon, waray hiya umu-yon;

Act 18:21 Kondi nanamilit ha ira, ngan na-siring: Ako mabalik liwat ha iyo, kon uyonan ha Dios. Ngan hiya ginikan tikang ha Efeso.

Act 18:22 Ngan han pagduung ha Sesarea, sinaka hiya, ngan pinangomusta an singbahan, ngan linusad ngadto ha Antiokia.

Act 18:23 Ngan han pakaukoy niya hin may pira nga panahon, hiya linakat, ngan inagi ha tuna han Galasia, ngan ha Prigia, ha sunud sunud, pagparig-on han ngatanan nga mga tinon-an.

Act 18:24 Yana usa nga Judio, nga an nga-ran hi Apolos, inabut ha Efeso, nga taga Aleksandria, nga batid ha pagyakan, ngan gamhanan ha Santos nga Surat.

Act 18:25 Ini nga tawo naton-an ha dalan han Ginoo; ngan matinguhaon ha es-piritu, hiya nagyakan ngan nagtutut-do hin igo gud nga mga bagay nga na-hatutungud kan Jesus, nga an iya hinbaroan la amo an pamaptis ni Juan.

Act 18:26 Ngan hiya nagtikang pagyakan hin waray kahadluk didto ha sinago-ga; kondi hi Akila ngan hi Prisila, han pakabati ha iya, iginupud hiya nira, ngan gin-asoyan hiya hin iroigo pa gud han dalan han Ginoo.

Act 18:27 Hadto han buut niya an pagagi ha Akaya ginpasarig hiya han mga ka-bugtoan nga nagsurat ngadto ha mga tinon-an, nga karawaton hiya. Ngan han pag abut niya, binulig hiya hin daku ha mga nagtotoo tungud han grasia.

Act 18:28 Kay ha daku nga gahum, iya gindaug an mga Judio ha kadaygan, ha pagpahayag tungud ha Santos nga Surat, nga hi Jesus amo an Kristo.



Act 19:1 Ngan nahanabu, han nakadto pa hi Apolo ha Korinto, hi Pablo han pag-agi ha harohataas nga mga katu-naan, inabut hiya ha Efeso; ngan iya hinagian an iba nga mga tinon-an;

Act 19:2 Ngan hiya siniring ha ira: ¿Naka-rawat ba niyo an Espiritu Santo, han katapus na niyo pagtoo? Ngan hira siniring ha iya: Waray, bisan pakabati kon may ada Espiritu Santo.

Act 19:3 Ngan hiya siniring ha ira: ¿Ano an iginbaptis ha iyo? Ngan hira sini-ring: Ha kan Juan pamaptis.

Act 19:4 Ngan hi Pablo siniring: Hi Juan namaptis han Baptis han pagbasol, ngan nasiring ha mga tawo, nga hira magtoo han masunud ha iya, nga amo hi Jesus.

Act 19:5 Ngan han ira pagpakabati hito, pinamaptisan hira ha ngaran han Ginoo nga hi Jesus.

Act 19:6 Ngan han paghidoon ha ira han kan Pablo mga kamot, an Espiritu Santo kinuysad ha ira, ngan hira nag-yakan ha mga yinaknan, ngan nanag-na.

Act 19:7 Ngan an ngatanan may ada nana-pulo kag duha nga kalalakin-an.

Act 19:8 Ngan hiya sinulud ha sinagoga, ngan nagyakan hin waray kahadluk hin kanan tulo ka bulan, ngan naglan-tugi ngan nagpapaalagad ha mga ba-gay nga nahatutungud han ginhadian han Dios.

Act 19:9 Ngan han pagtig-a han iba, ngan malinarisnon, ngan nagyakan hin ma-raut nahatutungud han Dalan ha atu-bangan han kadam-an, hiya binulag ha ira, ngan ginlain an mga tinon-an, ngan naglalantugi ha adlaw adlaw didto ha liburan ni Tirano.

Act 19:10 Ngan ini nagpadayon hin kanan duha ka tuig, basi an ngatanan nga mga Judio ngan mga Gresiahanon nga naukoy ha Asia, makabati han po-long han Ginoo.

Act 19:11 Ngan ginbuhat han Ginoo an pi-nalabi nga mga katingalahan pinaagi ha mga kamot ni Pablo,

Act 19:12 Ha pagkaagi nga ha pagdara han mga panyo, ó mga ampis nga nadapat ha iya lawas, ngadto ha mga masaki-ton, nagopay hira tikang ha ira mga sakit, ngan nangowa ha ira an mga yawa.

Act 19:13 Ngan an iba ha mga layaw nga mga Judio nga mga parapanarangin ha yawa, kinuha ha ira pagngaran ha may mga espiritu nga maghugaw an ngaran han Ginoo nga hi Jesus, ngan nasiring: Ako nagsusumpa ha iyo tu-ngud kan Jesus, nga iginwawali ni Pablo.

Act 19:14 Ngan may pipito nga mga anak nga lalaki ni Skeba, puno han mga sa-serdote nga Judio, nga nagbuhat hini.

Act 19:15 Ngan an espiritu nga mahugaw, han pagbaton, siniring: Ako nakilala kan Jesus, ngan ako nasabut kan Pablo, kondi ¿hin-o kamo?

Act 19:16 Ngan an tawo nga may espiritu nga mahugaw, linukso ngadto ha baw-baw nira, ngan gindaug hira, ngan li-nupigan hira, basi hira mamalagyw nga mga hubo ngan mga nasamdan ti-kang hadto nga balay.

Act 19:17 Ngan ini hinbaroan han ngata-nan nga mga Judio ngan mga Hentil man, nga naukoy ha Efeso, ngan an kahadluk dinangup ha ira ngatanan; ngan an ngaran han Ginoo nga hi Je-sus nahasangyaw.

Act 19:18 Ngan damu han mga nagtoo, in nangabut, ngan nagkonfesal ngan nagsumat han ira mga binuhatan.

Act 19:19 Ngan damu han mga nagbuhat han pagkatamyawan in nagdara han ira mga basahon hin tirigub, ngan pagsunugon ha atubangan han ngata-nan; ngan ira ginihap an palit ha ira, ngan hinagian nira in kalim-an ka yu-kut ka bug-os nga salapi.

Act 19:20 Busa, ha sugad nga gahum ti-nubu an polong han Dios, ngan gin-palabaw.

Act 19:21 Ngan han katapus hini nga mga bagay, gintuyo ni Pablo ha espiritu in pagkadto ha Jerusalem, ha katapus pag-agi ha Masedonia ngan Akaya, ngan nasiring: Ha katapus ko didto, kinahanglan nga akon kikitaon man an Roma.

Act 19:22 Ngan nagsogo hiya ngadto ha Masedonia han duha han mga mag-marangno ha iya, nga amo hi Timo-teo ngan hi Erasto, kondi nagukoy hiya ngahaw ha Asia hin gutiay nga panahon.

Act 19:23 Ngan hadto nga panahon naha-nabu an diri la gutiay nga kasamok nahatutungud han Dalan.

Act 19:24 Kay usa nga tawo nga panday hin salapi, nga an ngaran hi Demetrio, nga naghimo hin salapi nga mga sirosingbahan ni Diana, naghatag hin diri la gu-tiay nga pangita ha mga magburuhat.

Act 19:25 Gintirok niya hira pati an mga magburuhat hin sugad nga buruha-ton, ngan siniring: Mga kaginoohan, kamo maaram nga tungud hini nga buruhaton na may ada kita maopay nga kahimtang.

Act 19:26 Ngan, kitaa niyo, ngan pamatii, nga diri la ha Efeso, kondi ha ngata-nan gud han Asia ini nga hi Pablo nagpapaalagad, ngan pinapamulag an damu nga mga tawo; ngan nasiring, nga diri mga dios an mga ginhimo han mga kamot:

Act 19:27 Ngan may ada kataragman nga diri la ini nga buruhaton nga mawa-waray bantug, kondi man an singbahan han daku nga dios nga babaye nga hi Diana mawawaray pulus, ngan an iya kaharangdon maguguba, nga ginsisingbahan han bug-os nga Asia ngan han bug-os nga kalibutan.

Act 19:28 Ngan han pagpakabati nira hito, ngan han kapuno han kasina, naning-git, ngan nasiring: Daku nga Diana han mga Efesohanon.

Act 19:29 Ngan an bug-os nga bungto na-puno hin kasamok; ngan hira nagdu-rungan hin pag dadlagan ngadto ha komediahan, ngan gindakup hi Gayo ngan hi Aristarko, nga mga Masedo-niahanon, nga mga upud ni Pablo ha paglalaktan.

Act 19:30 Ngan han nagtutuyo hi Pablo pagsulud ngadto ha katawohan, waray hiya tugoti han mga tinon-an.

Act 19:31 Ngan an iba man nga mga mag-buruut ha Asia nga iya mga kasangka-yan, nagsogo ngadto ha iya ngan na-kimalooy ha iya, nga diri sumulud hiya ngadto ha komediahan.

Act 19:32 Busa an iba nagsisinggit hin usa nga bagay, ngan an iba man usa; kay an nagtitirok nasamok, ngan an kadam-an ha ira waray sabut, kon ano an hinungdan han ira pagkati-tirok.

Act 19:33 Ngan ira kinuha hi Alejandro ti-kang ha butnga han kadam-an ngan igintikwang hiya han mga Judio. Ngan hi Alejandro nagsinyas han iya kamot, ngan karuyag hiya umato ha katawohan.

Act 19:34 Kondi han ira pakakilala nga hiya Judio, nangugliat an ngatanan ha usa nga tingug hin may kanan duha ka oras: ¡Daku nga Diana ha mga Efesohanon!

Act 19:35 Kondi han pagpamingaw han kadam-an han eskriba, hiya siniring: Mga tawo nga Efesohanon, ¿hin-o ba nga tawo iton aadto, nga diri naki-lala, nga an bungto han mga Efesoha-non amo an magbarantay han templo han daku nga Diana, ngan han lada-wan nga naholog tikang kan Jupiter?

Act 19:36 Busa, kay ini nga mga bagay diri malalaris, kinahanglan nga kamo magmingaw, ngan diri magbuhat hin bisan ano ha kadagmitan.

Act 19:37 Kay iyo gindara nganhi ini nga mga tawo, nga diri mga tikasan ha mga templo, bisan magpasiparahon han aton dios nga babaye.

Act 19:38 Busa kon hi Demetrio, ngan an mga panday hin salapi nga upud niya may bagay nga kontra hin bisan hin-o, may ada mga adlaw ha paghu-kom, ngan aada an mga gobernador; magsinumbungay an usa kag usa;

Act 19:39 Kondi kon kamo nagbibiling hin bisan ano nahatutungud han iba nga mga bagay, matutuhay ha katiro-kan sumala ha balaud.

Act 19:40 Kay may kataragman nga ba-ngin kita igsumbung ha nahatutu-ngud hini nga daku nga kasamok hini nga adlaw hin waray bisan ano nga hinungdan: ngan nahatutungud hito diri kita makakahatag hin katadungan mahatungud hini nga pagkatitirok.

Act 19:41 Ngan han pakapagyakan hini niya, iya ginburublag an nagkakatiti-rok.



Act 20:1 Ngan, han pagukoy han kaaringasa, gintawag ni Pablo an mga tinon-an ngan ginlaygayan hira, binaya ha ira ngan linakat hiya ngadto ha Mase-donia.

Act 20:2 Ngan, han pakaagi hadto nga mga katunaan, ngan han kalaygayi hin-duro ha ira, hiya inabut ha Gresia.

Act 20:3 Ngan han katapus niya pagukoy didto hin tulo ka bulan, kay gingaga-maan hiya han mga Judio, han tigi-kan na hiya didto ha Siria, iya tinang-duan, nga hiya mabalik ha dalan tipa Masedonia.

Act 20:4 Ngan inupud ha iya tubtub ha Asia hi Sopater, anak ni Pirro, nga Bereahanon, ngan han mga Tesaloni-kahanon, hi Aristarko, ngan hi Se-gundo, ngan hi Gayo, nga Derbeha-non, ngan hi Timoteo; ngan mga ta-ga-Asia, hi Tikiko ngan hi Tropimo.

Act 20:5 Kondi han panguna hini, ginhulat kami nira ha Troas.

Act 20:6 Kondi ginikan kami tikang ha Fi-lipos, ha katapus han mga adlaw han tinapay nga waray patubu, ngan ina-but ngadto ha ira didto ha Troas ha ikalima ka adlaw, ngan inukoy kami didto hin pito ka adlaw.

Act 20:7 Ngan ha siyahan nga adlaw han semana, han amon pagtitirok pagpi-nitpinit han tinapay, hi Pablo nagwali ha ira, nga karuyag lumakat han pag-kabuwas; ngan ginhalaba an wali tub-tub ha magkatututnga han gab-i.

Act 20:8 Yana damu an mga suga didto ha iroigbaw nga sulud, nga amon gin-tititirokan.

Act 20:9 Ngan usa nga olitawo, nga an ngaran hi Eutiko, han nalingkod ha taramboan, nahangaturog hin duro, han ginhahalaba ni Pablo an wali; ngan han hilarum an pagkaturog, na-holog hiya tikang ha ikatulo nga sa-log ngan pinorot nga patay.

Act 20:10 Ngan hi Pablo linusad, ngan hi-nangkup ha iya; ngan han pagkup-kupi ha iya siniring: Diri kamo mag-inaringasa, kay an iya kinabuhi aada ha iya.

Act 20:11 Ngan han pagsaka liwat, ngan han pagpinitpinit han tinapay, ngan han pakapangaon, hiya nagyakan hin halaba ngada ha kaagahon, ngan amo an paglakat niya.

Act 20:12 Ngan ira gindara an olitawo nga buhi, ngan diri la gutiay an ira kalipay.

Act 20:13 Ngan kami, han paguna ngadto ha sakayan, ginikan kami ngadto ha Ason, ngan tinguha namon in pagka-rawat kan Pablo didto nga lugar;kay amo ini an iya larang nga hiya magba-baktas la.

Act 20:14 Ngan han iya paghitapoan ha amon didto ha Ason, ginpasulud hiya namon ha sakayan, ngan inabut kami ha Mitilene.

Act 20:15 Ngan han paggikan namon din-hi, inabut kami han sunud nga adlaw ha atubangan han Kio; ngan ha sunud nga adlaw dinuong kami ha Samos; ngan inabut kami ha Melito ha sunud nga adlaw.

Act 20:16 Kay nagtuyo hi Pablo han pag-sakay, nga diri humapit ha Efeso, basi hiya diri mag-iha ha Asia, kay hiya nagdadagmit, kon mahihimo, nga maaadto hiya ha Jerusalem han adlaw ha Pentekostes.

Act 20:17 Ngan tikang ha Mileto hiya nag-so go ngadto ha Efeso, ngan ipinapa-nawag an mga ansiano han singbahan.

Act 20:18 Ngan han ira pangabut ha iya, hiya siniring ha ira: Kamo ngahaw maaram tikang ha siyahan nga adlaw, nga nakanhi ako ha Asia, kon ano an akon paggawi ha iyo an bug-os nga panahon;

Act 20:19 Han akon pagmangno han Ginoo ha bug-os nga pagpaubus, ngan ha mga luha, ngan ha mga panulay, nga nahoholog ha akon tungud ha mga panggama han mga Judio;

Act 20:20 Kon ano nga waray ako pag li-kay ha panumat ha iyo han bisan ano nga bagay nga may kapulsanan, ngan ha panutdo ha iyo ha kadaygan, ngan tikang ha tagsatagsa nga balay;

Act 20:21 Ngan nagpapamatuud ha mga Judio ngan mga Gresiahanon ha pag-basol ngadto ha Dios, ngan pagtoo ha aton Ginoo nga hi Jesukristo.

Act 20:22 Ngan yana, kitaa, ako nga naga-pus ha espiritu, tikadto ha Jerusalem, nga diri maaram kon ano nga mga ba-gay an matapo ha akon didto;

Act 20:23 Kon diri nga an Espiritu Santo nagtitestigo ha akon ha tagsatagsa nga bungto, ngan nasiring nga ako ginhuhulat didto han mga gapus ngan mga kagol-anan.

Act 20:24 Kondi waray ko pinangangari-tan bisan ano, ngan waray ko pagpa-pakamahala an akon kalugaringon nga kinabuhi, nga mahingpit ko la unta an akon paglakat hin malipa-yon, ngan an pagkaministro nga akon nakarawat tikang ha Ginoo nga hi Je-sus, basi ha pagtestigo han Maopay nga Sumat mahatungud han grasia han Dios.

Act 20:25 Ngan yana, kitaa, ako maaram, nga kamo ngatanan, nga akon kinad-toan pagwali han ginhadian han Dios, diri na makakakita han akon bayhon.

Act 20:26 Busa, ako natestigo ha iyo hini nga adlaw, nga ako malinis tikang han dugo han ngatanan.

Act 20:27 Kay ako waray paglikay han pa-numat ha iyo han bug-os nga pagbu-rut-an han Dios.

Act 20:28 Magtagam kamo ngahaw, ngan ha ngatanan nga kapanon, nga igin-tungud ha iyo han Espiritu Santo nga kamo amo an mga magmarangno, basi papanabsabon niyo an singbahan han Dios, nga pinalit han iya kaluga-ringon nga dugo.

Act 20:29 Kay ako maaram nga, ha kata-pus han akon pagbulag, masulud ha iyo an mga lobo nga magbangis, nga diri mahatag hin kalooy han kapa-non.

Act 20:30 Ngan tikang ha iyo la ngahaw matindog in mga tawo, nga magyaya-kan hin mga bagay nga mga baliko, pagdanas han mga tinon-an ha orhi nira.

Act 20:31 Busa, mag-agma kamo, ngan pa-numduma, nga han kanan tulo ka tuig, gab-i ngan adlaw, waray ako ukoy ha paglaygay nga may luha ha tagsatagsa.

Act 20:32 Ngan yana, akon ko kamo itinu-tubyan ha Dios, ngan ha polong han iya grasia nga makakahimo pagtindog ha iyo, ngan paghatag ha iyo han so-rondon, ha ngatanan nga mga pagka-baraan.

Act 20:33 Waray ako kaipa hin salapi, bi-san bulawan, bisan panapton hin bi-san hin-o nga tawo.

Act 20:34 Kondi kamo ngahaw maaram, nga ini nga mga kamot nagpatigayon han akon mga kinahanglan ngan han kanan mga kaupud nakon.

Act 20:35 Ha ngatanan nga mga bagay akon kamo gintagan hin susbaranan, nga ha pagbuhat hin sugad hini kinahanglan kamo nga bumulig ha mga maluya, ngan panumdumon an mga polong han Ginoo nga hi Jesus, nga hiya nga-haw siniring: Burobulahan pa an pag-hatag kay ngan ha pagkarawat.

Act 20:36 Ngan han pakagyakan han su-gad hini, hiya linuhud, ngan nag am-po upud ha ira ngatanan.

Act 20:37 Ngan hira ngatanan nanook hin duro, ngan kinaptan hi Pablo ha liog, ngan hadkan hiya.

Act 20:38 Ngan nagmasakit hira hin labi tungud han polong, nga iya ginyakan, nga diri na hira makakita han iya bayhon, ngan hira nangupud ha iya ngadto ha sakayan.



Act 21:1 Ngan han amon pagbulag ha ira, ngan han amon paggikan, gintadung namon ngadto ha Kos, ngan ha sunud nga adlaw ngadto ha Rodas, ngan ti-kang dinhi ngadto ha Patara.

Act 21:2 Ngan han pakaagi hin sakayan nga titabok ngadto ha Penisia, sina-kay kami, ngan gumikan.

Act 21:3 Ngan han paghikit-i han Kipre, ngan binayaan ha amon wala, ginikan kami ngadto ha Siria, ngan dinuong ha Tiro; kay didto kinahanglan nga an sakayan maghawas han iya luran.

Act 21:4 Ngan hiagii han mga tinon-an, inukoy kami didto hin pito ka adlaw; ngan ini naniring kan Pablo tungud han Espiritu, nga diri hiya sumaka ngadto ha Jerusalem.

Act 21:5 Ngan han katapus han mga ad-law, kami linakat, ngan nagpadayon, ngan hira ngatanan nangupud ha amon pati an mga kaasawan ngan mga kabataan tubtub ha gawas han bungto; ngan han pagkaluhud ha bay-bay, nag ampo kami. Ngan nagpana-militay ha usa kag usa.

Act 21:6 Ngan kami sinakay ha sakayan; kondi hira nagbalik ha ira mga ba-lay.

Act 21:7 Ngan han amon katapus pagsa-kay tikang ha Tiro, inabut kami ha Tolemayda; ngan han pagpakapango-musta ha mga kabugtoan, inukoy ka-mi upud ha ira hin usa ka adlaw.

Act 21:8 Ngan han pagkabuwas kami lin-akat, ngan inabut ha Sesarea; ngan han pagsulud ngadto ha balay ni Feli-pe, nga ebanhelista, nga usa han pi-pito, kami inukoy upud ha iya.

Act 21:9 Ngan ini nga tawo may uupat nga anak nga kababayinan, ngan mga uray nga nananagna.

Act 21:10 Ngan han naukoy kami didto hin pira ka adlaw, may hinugsung ti-kang ha Judea nga usa nga manarag-na, nga an ngaran hi Agabo.

Act 21:11 Ngan han pag abut ha amon, iya kinuha an kan Pablo bagkus; ngan paggapuson an iya kalugaringon nga mga tiil ngan mga kamot, ngan siniring: Amo an isiniring han Espiritu Santo: An tawo nga tagiya hini nga bagkus, paggagapuson hin sugad hini han mga Judio ha Jerusalem; ngan ig-tutubyan hiya ngadto ha mga kamot han mga Hentil.

Act 21:12 Ngan han amon pagpakabati hini nga mga bagay, kami pati man an mga tagadidto nakimalooy ha iya, nga diri hiya sumaka ha Jerusalem.

Act 21:13 Niyan hi Pablo binaton: ¿Ano ba an iyo ginbubuhat nga nanonook kamo ngan ginsasakit niyo it akon kasingkasing? Kay ako andam na, diri la ha pagpagapus, kondi ha kamatay man didto ha Jerusalem tungud han ngaran han Ginoo nga hi Jesus.

Act 21:14 Ngan waray gud hiya pasasag-don, kami nangukoy, ngan siniring: An kaburut-on han Ginoo matuman unta.

Act 21:15 Ngan ha katapus hini nga mga adlaw, nag-andam kami han amon ba-lon, ngan sumaka kami ha Jerusalem.

Act 21:16 Ngan didto may inupud man ha amon nga iba nga mga tinon-an ti-kang ha Sesarea, ngan gindara nira hi Mnason, nga daan nga tinon-an ha Kipre, nga amon kinahanglan ukyan.

Act 21:17 Ngan han amon pag abut ha Je-rusalem, an mga kabugtoan nalipay pag karawat ha amon.

Act 21:18 Ngan ha sunud nga adlaw hi Pablo sinulud upud ha amon ngadto kan Jakobo; ngan an ngatanan nga mga ansiano nakadto didto.

Act 21:19 Ngan han iya pakapangomusta ha ira, iya iginsumat ha usa kag usa an ngatanan nga mga bagay, nga gin-buhat han Dios ha mga Hentil tungud han iya pagmangno.

Act 21:20 Ngan ha ira pagpakabati hito, naghimaya hira han Dios, ngan sumi-ring ha iya: Kitaon mo, bugto, kon pipira ka yukut ha mga Judio an mga nagtoo; ngan hira ngatanan mga mag-hirot han Kasogoanan.

Act 21:21 Ngan hira natutdoan han naha-tutungud ha imo, nga ikaw nanunut-do ha mga Judio nga upud ha mga Hentil, pagbaya kan Moises ngan na-siring ka ha ira, nga diri paghatag hin sirkunsision an ira mga anak, bisan pagsunud han mga batasan.

Act 21:22 Busa, ¿ano ito? Ha waray ruha-duha, magtitirok an kadam-an, kay makakabati hira, nga ikaw inabut.

Act 21:23 Busa, buhaton mo ini nga amon isisiring ha imo: May ada kami uupat ka tawo, nga may saad ha ira;

Act 21:24 Ini igupud mo, ngan maglinis ka kaupud ha ira ngan pagbayad tungud ha ira basi pagkiskisan an ira mga olo; ngan an ngatanan mahabaro, nga waray kamatuuran hadto nga mga ba-gay, nga iginpasabut mahatutungud ha imo; kondi nga ikaw man ngahaw naglalakat ha pagtuman han Kasogo-anan.

Act 21:25 Kondi an nahatutungud han mga Hentil, nga nagtoo, nagpadara kami hin polong, nga ginkatangduan, nga hira maglikay han mga butang nga halad ha mga diosdios ngan tikang han dugo, ngan tikang ha mga pagtilo, ngan tikang han pagpakighi-lawas.

Act 21:26 Niyan kinuha an mga tawo ni Pablo ngan ha sunud nga adlaw, han pakalinis niya ngahaw upud ha ira, si-nulud ha templo pagsumat han pagta-pus han mga adlaw han paglinis, tub-tub han paghihalad han halad tungud ha tagsatagsa ha ira.

Act 21:27 Ngan han naikatarapus na an pito ka adlaw, an mga Judio nga ti-kang ha Asia, han ira pakakita ha iya ha templo ginsamok nira an bug-os nga kadam-an, ngan pagdakpon hiya.

Act 21:28 Ngan nagsinggit: Mga tawo nga mga taga-Israel: bulig. kamo: iini an tawo, nga nanunutdo, ha bisan diin ha ngatanan nga mga tawo kontra ha katawohan ngan ha Kasogoanan, ngan kontra hini nga lugar. Ngan la-but pa, iya man gindadara an mga Hentil nganhi ha templo, ngan ginla-lamirian ini nga baraan nga lugar.

Act 21:29 Kay ira hinkit-an hadto anay upud ha iya ha bungto hi Tropimo, nga Efesohanon, nga ira ginhuhuna-hunaan nga kan Pablo ginpasulud ha templo.

Act 21:30 Ngan an bug-os nga bungto na-samok, ngan nagdurungan pagdadla-gan an katawohan; ngan han pagdak-pa kan Pablo, ira gindanas hiya ngadto ha gawas han singbahan; ngan ha kadagmitan an mga ganghaan pina-nadhan.

Act 21:31 Ngan han nagbibiniling hira pag-iparatay ha iya, ginsumatan an pa-ngolo nga kapitan han usa nga hugpo nga sondalo, nga an bug-os nga Jeru-salem masamok.

Act 21:32 Ngan ha kadagmitan iginupud ni-ya an mga sondalo ngan mga senturion, ngan nagdadlagan ngadto ha ira. Ngan hira, han pakakita nira han pango-lo nga kapitan ngan mga sondalo na-ngukoy ha pagbinalbagon kan Pablo.

Act 21:33 Niyan an pangolo nga kapitan hinarani, ngan kaptan hiya; ngan nag-sogo nga paggapuson hiya hin duha nga talikara; ngan ginpakianhan kon hin-o hiya, ngan kon ano an iya binu-hat.

Act 21:34 Ngan an iba han kadam-an nag-guguliat hin usa nga bagay, ngan an iba man iba man nga bagay: ngan han waray kasasayori an kamatuuran tu-ngud han aringasa, iya ginsogo nga dad-on hiya ngadto ha kuta.

Act 21:35 Ngan han pag abut ni Pablo ha mga hagdanan nahanabu nga ginba-rakiangan hiya han mga sondalo, tu-ngud han pagpirit han mga tawo,

Act 21:36 Kay an kadam-an han mga tawo nanununud ha orhi, nga nanininggit: IPataya hiya!

Act 21:37 Ngan han giniipasurulud hiya ha kuta, hi Pablo siniring ha pangolo nga kapitan: ¿Makahimo ba ako pagsiring hin bisan la ano ha imo? Ngan hiya siniring: ¿Maaram ka ba hin gresiaha-non?

Act 21:38 Busa, ¿diri ba ikaw, an Egipto-hanon, nga han una pa hini nga mga adlaw, amo an nag pasamok ngan nagdara ha kamingawan han upat ka yukut nga mga tawo, nga parapama-tay hin mga tawo?

Act 21:39 Kondi hi Pablo siniring: Ako Judio, nga taga Tarso ha Silisia, bung-tohanon han diri ubus nga bungto; ngan ako nakikimalooy ha imo, nga tugotan mo ako pagyakan ha katawo-han.

Act 21:40 Ngan han iya pagtugoti ha iya, hi Pablo tinukdaw ha hagdanan, ngan nagsinyas han iya kamot ha katawo-han. Ngan han mamingaw na hin duro, hiya nagyakan ha ira ha Heb-reohanon, ngan nasiring:



Act 22:1 Mga kabugtoan ngan mga ginika-nan, pamatii inin akon pagdepensa; nga akon hihimoon yana ha iyo.

Act 22:2 Ngan han pagpakabati, nga hiya nagyakan ha ira han Hebreohanon, nagmaromamingaw hira; ngan hiya siniring:

Act 22:3 Ako Judio, nga natawo ha Tarso han Silisia; kondi ginmayuyo dinhi hini nga bungto, nga ginton-an ha mga tiil ni Gamaliel, sugad han sigpit nga Kasogoanan han aton mga gini-kanan, nga usa ako nga matinguhaon ha mga bagay han Dios, sugad man ha iyo ngatanan yana nga adlaw.

Act 22:4 Ngan akon gintimaraut ini nga Dalan tubtub ha kamatayon, nga gin-gagapus ngan igintutubyan ha mga bilanggoan pati an mga kalalakin-an ngan mga kababayinan;

Act 22:5 Sugad man an gihataasi nga sa-serdote testigo ko ngan an ngatanan nga mga ansiano; nga tikang ha ira kinarawat ako man hin mga surat ngadto ha mga kabugtoan; ngan nag-linakat ako ngadto ha Damasko ha pagdara man ha ira, nga nakadto did-to, nga mga ginapus ngadto ha Jeru-salem, basi hira masirotan.

Act 22:6 Ngan nahanabu, han naglilinakat ako, ngan han tikaharani ha Damasko may udto han adlaw, ha kadagmitan naglamrag, ha palibot nakon, an daku nga kalamrag han langit;

Act 22:7 Ngan ako natumba ha tuna, ngan nakabati hin tingug, nga nasiring ha akon: Saulo, Saulo, ¿ano in imo pag-timarauta ha akon?

Act 22:8 Ngan ako binaton: ¿Hin-o ka ba, Ginoo? Ngan hiya siniring ha akon: Ako hi Jesus nga Nasaretnon, nga imo gintitimaraut.

Act 22:9 Ngan an mga upud nakon, ha ma-tuud, kinita han kalamrag, kondi an tingug han nagyayakan ha akon waray nira hibatii.

Act 22:10 Ngan ako siniring: ¿Ano an akon bubuhaton, Ginoo? Ngan an Gi-noo siniring ha akon: Buhat, ngan la-kat ngadto ha Damasko; ngan didto igsusumat ha imo, an nahatutungud han ngatanan nga mga bagay, nga igintungud ha imo nga pagbuhaton.

Act 22:11 Ngan tungud nga waray ako pa-kakakita, tungud hadto nga mahima-yaon nga kalamrag, gintugwayan ako ha kamot han mga upud nakon, ngan inabut ako ha Damasko.

Act 22:12 Ngan an usa nga Ananias, tawo nga maampoon sugad han Kasogoa-nan nga bantuganan hin maopay han ngatanan nga mga Judio, nga naukoy didto,

Act 22:13 Inabut hiya ha akon; ngan han pagharani, siniring ha akon: Bugto nga Saulo, karawat hin pagkita. Ngan hadto ngahaw nga oras, ako kinulaw ha iya.

Act 22:14 Ngan hiya siniring: An Dios han aton mga ginikanan nagtungud ha imo, nga mahabaro ka han iya kabu-rut-on, ngan ha pagkita han Mata-dung, ngan pamati han tingug han iya baba.

Act 22:15 Kay ikaw testigo ka niya ha nga-tanan nga mga tawo han imo hinkit-an ngan hinbatian.

Act 22:16 Ngan yana, ¿ano an imo pagla-ngan? Buhat, ngan mabaptisan, ngan mahugasan han imo mga sala, ha pag-tawag han iya ngaran.

Act 22:17 Ngan nahanabu han akon pag-balik ha Jerusalem, ngan han naga-ampo ako ha templo sugad ako hin nalimot hin madali.

Act 22:18 Ngan hinkit-an ko hiya, nga na-siring ha akon: Magdagmit ka, ngan gowa hin kadagmitan tikang ha Jerusalem; kay diri hira makarawat han imo pagtestigo ha nahatutungud ha akon.

Act 22:19 Ngan ako nagsiring: Ginoo, hira ngahaw maaram, nga akon pinami-langgo ngan pinanlatob ha tagsa nga sinagoga adton mga nagtotoo ha imo.

Act 22:20 Ngan han pagkaragi han dugo ni Esteban, nga imo testigo, ako man nagtatambong ngan inuyon ngan nag-tipig han mga panapton hadton mga nagpatay ha iya.

Act 22:21 Ngan hiya siniring ha akon: La-kat, kay sosogoon ko ikaw hin ha-rayo ngadto ha mga Hentil.

Act 22:22 Ngan ira hiya pinamatian tubtub hini nga polong, ngan ira pinanagko an ira mga tingug, ngan nasiring: Pag-waraa an sugad nga tawo tikang ha tuna; kay diri angay nga hiya mabuhi.

Act 22:23 Ngan han pagpaninggit nira ngan panlabugan han ira mga panap-ton, ngan pagsaburak han tapotapo ngadto ha hangin;

Act 22:24 An pangolo nga kapitan nagso-go nga pagdad-on nira hiya ngadto ha kuta, ngan nasiring, nga hiya paguusi-sahon hin paglatob, basi hisabutan gud an hinungdan han ira pagsinggit kontra ha iya hin sugad hini.

Act 22:25 Ngan han ginapus na hiya nira han mga linubid nga panit, hi Pablo siniring ha senturion, nga nakada: ¿Igo ba ha balaud niyo an paglatob hin usa nga tawo nga Romanhon, nga waray pa paghukmi?

Act 22:26 Ngan an senturion, han pakaba-ti hini, kinadto ha pangolo nga kapi-tan, ngan igsumat ito, ngan nasiring: ¿Ano ba an imo pagbubuhaton? Kay ini nga tawo Romanhon.

Act 22:27 Ngan an pangolo nga kapitan inabut, ngan siniring ha iya: Pag su-mati ako, ¿Romanhon ka ba? Ngan hiya siniring: Oo.

Act 22:28 Ngan an pangolo nga kapitan bi-naton: Ginpalit ko ini nga pagkasina-kupan ha daku nga palit. Ngan hi Pablo siniring: Kondi hi ako natawo nga taga-Roma.

Act 22:29 Busa ha kadagmitan adton nagi-ipagurusisa ha iya, nanmulag ha iya, ngan an pangolo nga kapitan may ka-hadluk man, han katapus niya habaro nga hiya Romanhon, ngan kay iya gingapus hiya.

Act 22:30 Kondi han pagkabuwas nga ka-ruyag niya mahabaro han kamatu-uran, tungud ha ano nga iginsumbung hi Pablo han mga Judio, iya binuhian hiya, ngan nagsogo, nga magtirok an mga puno han mga saserdote, ngan an bug-os nga sanhedrin; ngan iya ipinalusad hi Pablo, ngan ibinutang hiya ha atubangan nira.



Act 23:1 Ngan han pagkulaw ni Pablo ha sanhedrin, nasiring: Mga kabugtoan, ako nabuhi ha bug-os nga maopay nga konsiensia ha atubangan han Dios tubtub hini nga adlaw.

Act 23:2 Ngan an gihataasi nga saserdote, nga hi Ananias, nagsogo han mga nan-haharani ha iya, nga tangpaon hiya ha baba.

Act 23:3 Ngan hi Pablo siniring ha iya: ¿Tatangpaon ka han Dios, bungbung nga pinabusag; ngan ikaw nalingkod paghukom ha akon, sugad han aada ha Kasogoanan, ngan nagsosogo ka, kontra ha Kasogoanan ha pagtangpa ha akon?

Act 23:4 Ngan an nanhaharani siniring: ¿Ginpapasipad-an mo an gihataasi nga saserdote han Dios?

Act 23:5 Ngan hi Pablo siniring: Mga ka-bugtoan, waray ako kikilala nga hiya gihataasi nga saserdote; kay nahasu-rat na: Diri pagyaknan hin maraut an magburuut han imo katawohan.

Act 23:6 Ngan han paghabaro ni Pablo, nga an usa ka bahin ha ira mga sadu-seo, ngan an usa mga Pariseo, nag-singgit hiya ha sanhedrin: Mga kabug-toan, ako Pariseo, anak han Pariseo; nahatutungud han paglaum ngan han pagkabanhaw han mga minatay ako yana ginhuhukman.

Act 23:7 Ngan han iya pagsiring hini, nahi-mo in pagka sulaysulay han mga Pari-seo ngan mga saduseo, ngan an kati-guban nagkabahin.

Act 23:8 Kay an mga saduseo nasiring, nga waray pagkabanhaw, bisan angel, bi-san espiritu; kondi an mga Pariseo nagasoy ha nga duha.

Act 23:9 Ngan nahimo didto in daku nga aringasa, ngan an iba han mga eskriba ha hugpo han mga Pariseo nanindog, ngan nakiglaris hin maisug, ngan nasi- ring: Waray kami pakaagi hin maraut hini nga tawo; ¿tingali usa nga espi-ritu ó usa nga angel nagyakan ha iya?

Act 23:10 Ngan han pag abut han daku nga pagkaburuglag ngan an pangolo nga kapitan nahadluk, bangin hi Pa-blo pagpikaspikason nira, ginsogo niya an mga sondalo hin pag lusad, ngan ipaagaw hiya tikang ha ira, ngan pagdad-on hiya ngadto ha kuta.

Act 23:11 Ngan han sunud nga gab-i an Ginoo hinarani ha iya, ngan sumiring: Sumarig ka, kay sugad nga ikaw nag testigo gud han mga bagay nahatutu-ngud ha akon ha Jerusalem, sugad man kinahanglan nga testigo ka ha Roma.

Act 23:12 Ngan han pagkabuwas an mga Judio nagkaurusa, ngan nagsaad ngan nanumpa, nga nasiring, nga diri hira mangangaon, bisan panginum ngada han ira pakamatay kan Pablo.

Act 23:13 Ngan kapin hin kapatan hira, nga nagsarabut hini nga paglingo;

Act 23:14 Ngan hira nanaraon ha mga puno han mga saserdote, ngan ha mga ansiano, nga nasiring: Nagsaad kami, nga may daku nga pagsumpa, nga diri kami matilaw hin bisan ano ngada han amon kamatay kan Pablo.

Act 23:15 Busa yana iyo ngan han sanhed-rin buhaton in pagtalinguha, basi hiya igpalusad han pangolo nga kapi-tan ngadto ha iyo, sugad nga buut kamo magusisa hin maoropay pa han mga bagay nga nahatutungud ha iya; ngan kami ha waray pa hiya haha-rani, andam na ha pagpatay ha iya.

Act 23:16 Ngan an anak nga lalaki han bugto nga babaye ni Pablo, han paka-bati han ira paggama, linakat ngan si-nulud ha kuta, ngan pagsumatan niya hi Pablo.

Act 23:17 Niyan hi Pablo nagtawag han usa han mga senturion ngan siniring: Dad-a ini nga olitawo ngadto ha pa-ngolo nga kapitan, kay may niya ig-susumat ha iya.

Act 23:18 Busa, iya kinuha hiya, ngan gin-dara hiya ngadto ha pangolo nga ka-pitan, ngan siniring: Hi Pablo, nga bi-langgo, nagtawag ha akon ngan na-ngaro ha akon nga pagdad-on ini nga olitawo nganhi ha imo, kay may ada niya isisiring ha imo.

Act 23:19 Ngan an iya kamot kinaptan han pangolo nga kapitan, ngan ku-madto hira ha pinid, ngan pagpakian-han hiya: ¿Ano ba adto nga imo isisi-ring ha akon?

Act 23:20 Ngan hiya siniring: An mga Ju-dio nagkatangduan pangaro ha imo, nga buwas imo ipalusad hi Pablo ngadto ha sanhedrin sugad hin may ada pa nira igusisa hin maoropay pa ha nahatutungud ha iya.

Act 23:21 Busa, diri ka umalagad ha ira, kay may labi hin kap-atan ha ira nga naggama ha iya, ngan nagsaad nga may pagsumpa, nga diri hira mangangaon bisan pag-inum ngada han ira paka-matay ha iya; ngan yana hira andam na, nga nagpipinamulat han saad ti-kang ha imo.

Act 23:22 Busa ginpabulag an olitawo han pangolo nga kapitan, ngan gintugon hiya: Diri ka magsumat hin bisan usa ka tawo nga iginpahayag mo ini nga mga bagay ha akon.

Act 23:23 Ngan han pagtawag hin duha han iya mga senturion, hiya siniring: Mag-andam kamo hin duha ka gatus nga mga sondalo paglakat tubtub ha Sesarea, ngan hin kapito-an nga mga parapangabayo, ngan hin duha ka ga-tus nga mga bangkawan, ha ikatulo ka oras han gab-i.

Act 23:24 Ngan mag-andam kamo hin mga hayup, nga pasasakyan nira kan Pablo, ngan pagdad-on hiya hin may karig-onan ngadto kan Felix nga go-bernador.

Act 23:25 Ngan hiya nagsurat hin usa nga surat, hin sugad hini an kahologan:

Act 23:26 Hi Klaudio Lisias, ha harangdon gud nga gobernador hi Felix: Magma-opay.

Act 23:27 Ini nga tawo gindakup han mga Judio, ngan giniiparatay nira, kondi inabut ako ha ira upud an mga son-dalo, ngan tinabangan ko hiya, han paghabaro nga hiya Romanhon.

Act 23:28 Ngan han karuyag ko mahabaro han kasal-anan han pagsumbung nira ha iya, akon ipinalusad hiya ngadto ha sanhedrin;

Act 23:29 Nga akon hinagian nga iginsum-bung nahatutungud han mga husayon han ira Kasogoanan, kondi waray bi-san ano nga sumbung ha iya nga ta-kus igpatay, bisan ha pag gapusaa.

Act 23:30 Ngan han pagsumati ha akon nga may ada gama nira kontra hini nga tawo, ha kadagmitan akon igin-padul-ong nganhi ha imo, nga ginsogo ko man an mga magsurumbung, nga magyakan ha imo atubangan kontra ha iya. Magmaopay ka kunta.

Act 23:31 Busa an mga sondalo, sugad han pagsogoa ha ira, kinuha kan Pablo, ngan dad-on hiya han gab-i ngadto ha Antipatris.

Act 23:32 Kondi han pagkabuwas nagka-balik hira ha kuta, ngan binilin an mga parapangabayo nga umupud ha iya.

Act 23:33 Ngan han pagsulud nira ha Sesa-rea, ngan han paghatag han surat ha gobernador, ipinakita nira man hi Pablo ha iya atubangan.

Act 23:34 Ngan han kabasa hito, hiya nag-pakiana kon tagadiin hiya nga lalawigan. Ngan han paghabaro nga hiya taga-Silisia,

Act 23:35 Hiya siniring: Ako mamati ha imo hin maopay, kon magpakanhi man an imo mga magsurumbung. Ngan hiya nagsogo, nga pagbantayan hiya didto ha balay nga hadianon ni Herodes.



Act 24:1 Ngan ha katapus han lima ka ad-law an gihataasi nga saserdote, nga hi Ananias, linusad upud an iba nga mga ansiano, ngan hin usa nga batid han pagyakan nga hi Tertulo, ngan hira nagasoy ha gobernador kontra kan Pablo.

Act 24:2 Ngan han pagtawaga kan Pablo, hi Tertulo nagtikang pagsumbung ha iya, nga nasiring: Tungud kay naha-agum kami han daku nga kamurayaw tungud ha imo, ngan imo ginbangon ini nga nasud tungud han imo ma-opay nga pag agak,

Act 24:3 Gihapon, ngan ha ngatanan nga lugar, kinarawat namon ito ha daku nga pagpasalamat, harangdon gud nga Felix.

Act 24:4 Busa basi diri makalangan ha imo hin maiha, ako nakikimalooy ha imo, nga pamatian mo kami han imo ka-mapinuangoron hin pira nga mga po-lo ng.

Act 24:5 Kay hin agian namon ini nga ta-wo nga maamongamong, ngan parapa-tigayon han mga kasamokan ha nga-tanan nga mga Judio ha bug-os nga kalibutan, ngan pangolo han hugpo han mga Nasaretnon;

Act 24:6 Nga hiya nagtitinguha man pag-lamiri han templo; (ngan gindakup namon hiya ngan buut namon pag-hukman, sugad han amon Kasogo-anan.

Act 24:7 Kondi hi Lisias nga pangolo nga kapitan inabut, ngan inagaw hiya ha amon mga kamot;

Act 24:8 Ngan ginsogo niya an mga magsu-rumbung kan Pablo nga kumanhi ha imo atubangan;) nga ha iya sadang mo makuha tungud han pagusisa ha iya, han bug-os nga paghabaro han nahatutungud hini ngatanan nga mga bagay; nga amon iginsumbung ha iya.

Act 24:9 Ngan an mga Judio nagkaurusa man ha pagpadig-on, nga ini nga mga bagay sugad hini.

Act 24:10 Ngan hi Pablo binaton, han pag-tangdo ha iya han gobernador, papag-yakan: Kay tungud nga hinbaroan ko, nga maiha ka na nga hukom hini nga nasud, ako maghihimo hin akon de-pensa ha daku nga pagsarig:

Act 24:11 Kay sadang mo gud habaroan, nga waray pa labi hin napulo kag du-ha ka adlaw, tikang ako sumaka ha Jerusalem ha pagsingba,

Act 24:12 Ngan waray hira pakaagi ha akon ha templo nga ako iginlantugi hin bisan usa, bisan papagsamok ha kadam-an, bisan ha mga sinagoga, bi-san ha bungto;

Act 24:13 Bisan hira diri sadang man ma-kagpahayag hin mga kamatuuran hini nga mga bagay, nga ira yana iginsu-sumbung ha akon.

Act 24:14 Kondi ini akon igintutug-an ha imoa nga sugad han Dalan, nga ira gi-ngangaranan nga herehia, amo an akon pagalagad ha Dios han aton mga ginikanan, nga nagtotoo ako ha nga-tanan nga mga bagay, sumala ha Ka-sogoanan ngan nahasurat han mga ma-naragna,

Act 24:15 Ngan naglalaum ako ha Dios, nga may pagkabanhaw han mga mi-natay han mga magtadung ngan diri man magtadung nga ginlalauman man ini nira.

Act 24:16 Tungud hini naniniguro ako ha paghuput gihapon han usa nga kon-siensia, nga waray isusumbung ha Dios, ngan ha mga tawo.

Act 24:17 Yana, ha katapus hin pira nga mga tuig, ako inabut pagdara hin mga ililimos ngan mga halad ngadto ha akon nasud.

Act 24:18 Tungud hini ira ako hinkit-an nga putli ha templo, diri upud han kadam-an, ngan waray aringasa; kon-di may mga Judio, nga tikang ha Asia;

Act 24:19 Nga kinahanglan mahahani ha imo atubangan; ngan papagsumbu-ngon kon may ada nira bisan ano nga kontra ha akon.

Act 24:20 O ini papagyakana kon ano nga kasal-anan an ira hin agian ha akon, han natukdaw ako ha atubangan han sanhedrin;

Act 24:21 Gawas hinin usa nga polong, nga akon isininggit ha nakakatukdaw ako ha butnga nira: Ha nahatutungud han pagkabanhaw ha mga minatay, ako paghuhukman niyo yana nga ad-law.

Act 24:22 Kondi hi Felix nga amo an ma-aroaram pa nahatutungud han Dalan ginpahulat hira, ngan nasiring: Kon hi Lisias nga pangolo nga kapitan lu-musad, akon matutuhay an iyo sum-bung.

Act 24:23 Ngan iya ginsogo an senturion, nga iya pagbantayan hi Pablo, ngan pagginhawaon hiya, ngan diri pag-did-an an bisan hin-o han iya mga ka-sangkayan ha pagmangno ha iya.

Act 24:24 Ngan ha katapus han pira ka adlaw, hi Felix inabut upud hi Dru-sila nga Judio, nga iya asawa; ngan gintawag niya hi Pablo, ngan namati ha iya han nahatutungud han pagtoo kan Jesukristo.

Act 24:25 Ngan han nagsasaysay hiya han katadungan, ngan ha pagpugung han kalawasnon, ngan han paghurukman nga tiarabut, hi Felix kinulba ngan binaton: Yana lakat ka; ngan kon maigo na akon ta ikaw ipatatawag.

Act 24:26 Hadto ngahaw nga panahon hi-ya naglalaum man, nga tatagan hiya hin salapi ni Pablo, tungud man hini ginpatawag hiya niya hin aro agsub, ngan makigkayakan ha iya.

Act 24:27 Ngan katapus han duha ka tuig, hi Felix sinaliwanan ni Porsio Pesto; ngan hi Felix, nga buut maruyagan ha mga Judio binayaan hi Pablo nga ginapus.



Act 25:1 Busa hi Pesto, han pagsulud ha lalawigan katapus hin tulo ka adlaw, sinaka ha Jerusalem tikang ha Sesarea.

Act 25:2 Ngan an puno han mga saserdote, ngan an mga kadagkuan han mga Judio nag-asoy ha iya kontra kan Pablo; ngan nakimalooy ha iya,

Act 25:3 Ngan nangaro hin kabalsanan kon-tra ha iya, nga iya ipadara hi Pablo ha Jerusalem, nga mag-aandam hira hin paggama ha pagpatay ha iya ha dalan.

Act 25:4 Niyan hi Pesto binaton nga hi Pablo binantayan ha Sesarea, ngan hiya ngahaw tipalakat man hin ka-dagmitan.

Act 25:5 Busa, siniring hiya, Palusara an may ada gahum ha iyo upud ha akon, ngan igsumbung an tawo, kon may ada ba bisan ano nga kasalanan niya.

Act 25:6 Ngan han pagukoy niya upud ha ira hin diri labi ha walo, ó napulo ka adlaw, hiya linusad ngadto ha Sesa-rea; ngan han pagkabuwas hiya li-ningkod ha hukmanan nga lingkoran, ngan nagsogo nga hi Pablo dad-on.

Act 25:7 Ngan han iya pag-abut, an mga Judio, nga linusad tikang ha Jerusa-lem, naglibot ha iya, ngan nagdadara hin damu ngan dagku nga mga sum-bung, nga waray hira paka pagpaha-yag hin kamatuuran;

Act 25:8 Han pakagyakan ni Pablo han iya depensa: Waray ako pakasala kontra ha Kasogoanan han mga Judio, bisan kontra ha templo, bisan kontra kan Sesar.

Act 25:9 Kondi hi Pesto, nga buut karuya-gon han mga Judio, binaton kan Pab-lo, ngan siniring: ¿Karuyag ka suma-ka ha Jerusalem, ngan didto paghu-hukman ka ha nahatutungud hini nga mga bagay ha akon atubangan?

Act 25:10 Ngan hi Pablo siniring: Ako natukdaw ha lingkoran nga hukmanan ni Sesar, nga kinahanglan nga pag-hukman ha akon. Waray ako pagbuhat hin bisan ano nga maraut ha mga Judio, sugad nga maaram ka gud hini hin duro.

Act 25:11 Niyan, kon ako may kasal-anan, ngan nakagbuhat hin bisan ano nga takus ipatay, diri ako naglalaris han kamatayon. Kondi, kon waray bisan ano nga kamatuuran hini nga mga ba-gay, nga ira iginsusumbung ha akon, waray usa nga makakatubyan ha akon ngadto ha ira. Ako madangup kan Sesar.

Act 25:12 Niyan, han pakaghimangraw ni Pesto ha hurukmanan, binaton: Dina-ngup ka kan Sesar: kumadto ka kan Sesar.

Act 25:13 Ngan han katapus hin pira ka adlaw, hi Agripa nga hadi, ngan hi Bernise inabut ha Sesarea, ngan na-ngomusta kan Pesto.

Act 25:14 Ngan han naukoy hira hin pira ka adlaw didto, iginasoy ni Pesto ha hadi an sumbung kan Pablo, ngan si-niring: Aada an usa ka tawo nga ibi-nilin ni Felix nga bilanggo.

Act 25:15 Ngan nahatutungud ha iya, han nakadto ako ha Jerusalem, an mga puno han mga saserdote, ngan an mga ansiano han mga Judio, nagasoy ha akon, nga nangaro nga paghukman kontra ha iya.

Act 25:16 Binaton ako ha ira, nga diri ba-tasan han mga Romanhon, nga itub-yan ha kamatayon hin bisan hin-o nga tawo ha pagpaora nga waray pa an iginsumbung mahapaatubang han mga magsurumbung, ngan mahatagan hiya hin katigayonan ha paghimo hin depensa ha nahatutungud han kasa-lanan, nga iginsumbung kontra ha iya.

Act 25:17 Busa han ira pagtitirok dinhi, waray ako pagiha, han sunud nga ad-law, liningkod ako ha lingkoran han hukmanan, ngan nagsogo nga an ta-wo madara nganhi.

Act 25:18 Ngan han naglilibot ha iya an iya mga magsurumbung, waray hira pagdara hin bisan ano nga maraut nga sumbung, nga sugad han akon ginhu-hunahunaan.

Act 25:19 Kondi may mga ginlalarisan kontra ha iya nahatutungud han ira kalugaringon nga toloohan, ngan na-hatutungud hin usa nga Jesus nga namatay, nga ginmamatuuran ni Pablo nga buhi.

Act 25:20 Ngan han akon pagruhaduha ha nahatutungud han pagusisa hini nga mga bagay, ako nagpakiana ha iya kon karuyag hiya kumadto ha Jeru-salem, ngan didto paghuhukmi ha na-hatutungud hini nga mga bagay.

Act 25:21 Kondi han pagdangup ni Pablo, basi pagbantayan tubtub ha pagusisa ni Augusto, ako nagsogo, nga hiya pagbantayan tubtub han akon igipa-dara ha iya ngadto kan Sesar.

Act 25:22 Ngan hi Agripa siniring kan Pes-to: Ako karuyag mamati hini nga tawo. Ngan hiya siniring: Buwas ma-kakapamati ka ha iya,

Act 25:23 Busa han pagkabuwas hi Agripa ngan hi Bernise inabut ha daku nga padayaw; ngan han pagsulud ngadto ha pamatian upud an mga kiliarka, ngan an mga dagku nga tawo han bungto, ha sogo ni Pesto, gindara hi Pablo.

Act 25:24 Ngan hi Pesto siniring: Hadi Agripa, ngan kamo ngatanan nga mga tawo nga hahani upud namon, kitaa, ini nga tawo, nga tungud ha iya an kadam-an han mga Judio dinangup ha akon ha Jerusalem ngan dinhi man, nga nagsisinggit, nga diri na angay nga mabuhi pa hiya.

Act 25:25 Kondi, han habaroi ko, nga hiya waray pagbuhat hin bisan ano nga ta-kus igpatay, ngan kay hiya ngahaw dinangup kan Augusto, ako naghu-kom nga hiya igpadara.

Act 25:26 Kondi ako waray hin bisan ano nga matuud nga igsusurat ha akon ginoo nahatutungud ha iya. Tungud yana akon ipinaatubang hiya ha iyo, ngan labi pa gud ha imo, hadi nga Agripa, basi nga ha katapus pagusisa, may ma ada ako sadang igsusurat.

Act 25:27 Kay ha akon paghunahuna ga-was ha katadungan an pagpa¿ara hin binilanggo, nga diri man igpahayag an mga sumbung kontra ha iya.



Act 26:1 Ngan hi Agripa siniring kan Pa-blo: Ikaw tinugutan pagyakan tu-ngud ha imo ngahaw. Niyan hi Pablo inunat an iya kamot, ngan naghimo han iya depensa.

Act 26:2 Iginmamalipay ko, hadi Agripa, kay ako tipaghirimo hin depensa na-kon ha imo atubangan niyan nga ad-law, han nahatutungud ha ngatanan nga mga bagay, nga iginsumbung ha akon han mga Judio.

Act 26:3 Labi pa gud, nga maaram ka ha ngatanan nga mga batasan ngan mga ginlalarisan han mga Judio. Busa, na-kikimalooy ako ha imo, nga imo pa-matian ako hin mapailubon.

Act 26:4 Busa, an akon panginabuhi tikang ha pagkaolitawo, nga tikang ha tinikangan, didto han akon kalugari-ngon nga katawohan ngan ha Jerusa-lem, kinikilala ha ngatanan nga mga Judio;

Act 26:5 Kinikilala nira ako, nga tikang ha siyahan, kon hira maruyag pag tes-tigo nga sugad han labi nga matul-id nga hugpo han amon toloohan, na-buhi ako nga Pariseo.

Act 26:6 Ngan ako yana natukdaw, basi paghukman tungud han paglaum, nga iginsaad han Dios ha amon mga gini-kanan;

Act 26:7 Nga amo an ginhuhulat, nga uma-but ini nga saad han amon nga napu-lo kag duha nga katulinan nga naga-alagad ha Dios hin maopay ha adlaw ngan gab-i. Nahatutungud hini nga paglaum, O hadi, iginsumbung ako han mga Judio.

Act 26:8 ¿Kay ano nga ginhuhunahunaan niyo, nga diri matotoohan, nga pagbabanhawon han Dios an mga mina-tay?

Act 26:9 Ako, ha matuud, naghuhunahuna ha akon ngahaw, nga kinahanglan ako maghimo hin damu nga mga ba-gay kontra ha ngaran ni Jesus nga Na-saretnon.

Act 26:10 Ngan akon man ginbuhat ini ha Jerusalem; ngan damu han mga ba-raan nga akon ibinutang ha bilang-goan, han pakakarawat hin gahum tikang ha mga puno han mga saserdo-te; ngan han pagpataya ha ira, ako gi-napil kontra ha ira.

Act 26:11 Ngan han ginsisirotan hira hin agsub ha ngatanan nga mga sinagoga, ginpipirit ko hira ha pagpasipara; ngan han kapungot ko hin labi kon-tra ha ira, akon gintimaraut hira tub-tub gud ha iba nga mga kaborobung-tohan.

Act 26:12 Han nagtitikadto ako ha Damas-ko nga may pagburut-an ngan tugon ha mga punoan han mga saserdote;

Act 26:13 Han naudto an adlaw, ¡O! hadi, nakit-an ko ha dalan an usa nga ka-lamrag, nga tikang ha langit, nga labi pa kasilaw han adlaw, nga naginggat ha palibot nakon, ngan han mga na-ngungupud ha akon.

Act 26:14 Ngan han pagkatutumba namon ngatanan, akon hinbatian in usa nga tingug nga nagyakan ha akon, ngan nasiring ha yinaknan nga Hebreoha-non: Saulo, Saulo, ¿kay ano nga gin-titimaraut mo ako? Makuri ka maka-banyak han mga ituturuk.

Act 26:15 Ngan ako siniring: ¿Hin-o ka ba, Ginoo? Ngan an Ginoo siniring: Ako hi Jesus nga imo gintitimaraut.

Act 26:16 Kondi buhat, ngan tukdaw, kay ini nga akon pagpakita ha imo pagtu-ngud ha imo nga ministro ngan tes-tigo han mga bagay nga imo hinkit-an ha akon ngan an mga bagay man, diin ako magpapakita ha imo.

Act 26:17 Ngan pagluluwason ta ikaw ti-kang ha katawohan ngan ha mga Hentil, nga akon yana ginsosogoan ha imo,

Act 26:18 Ha pagpabuklad han ira mga mata, basi hira sumimang tikang ha kasisidman ngadto ha kalamragan, ngan tikang ha gahum ni Satanas, ngadto ha Dios, basi hira kumarawat tungud han pagtoo ha Akon han pagpasaylo han mga sala, ngan an sorondon han mga baraan.

Act 26:19 Busa, ¡O! hadi Agripa, waray ako paglaris han langitnon nga bis-yon:

Act 26:20 Kondi ako nagsumat siyahan ha mga taga-Damasko, ngan ha mga ta-ga-Jerusalem, ngan ha bug-os nga ka-tunaan ha Judea, ngan ha mga Hentil man nga magbasol hira, ngan magbuhat hin buruhaton nga takus ha pag-basol ngan kumadto ha Dios.

Act 26:21 Kay tungud hini nga hinungdan gindakup ako han mga Judio didto ha templo, ngan gintalinguha ako nira hin pagpataya.

Act 26:22 Busa, han pakakarawat ko han tabang han Dios, ako nagpadayon tubtub hini nga adlaw pag testigo ha gudtiay ngan ha dagku man; ngan wa-ray ako isinisiring nga bisan ano, kon-di adton mga bagay nga isiniring han mga manaragna ngan ni Moises, nga tiarabut:

Act 26:23 Nga an Kristo kinahanglan mag-aantus, nga hiya siyahan tungud ha pagkabanhaw tikang ha mga minatay, magsumat han kalamrag ha katawo-han, ngan ha mga Hentil man.

Act 26:24 Ngan han iya pakahimo hin su-gad nga iya depensa, hi Pesto siniring hin daku nga tingug: Buang ka, Pa-blo: an uraura nimo nga kinaadman nakahimo ha imo nga buang.

Act 26:25 Kondi hi Pablo siniring: Diri ako buang, harangdon gud nga Pesto; kondi nagyayakan ako han mga po-long han kamatuuran ngan han kabu-utan.

Act 26:26 Kay an hadi nakakakilala ha na-hatutungud hini nga mga bagay, nga ha iya nagyayakan ako man hin wa-ray kahadluk; kay ako maaram gud nga waray hini nga mga bagay gintatago ha iya; kay waray ini kabuhat ha lukluk.

Act 26:27 Hadi Agripa, ¿natoo ka ba ha mga manaragna? Ako maaram nga ikaw natoo.

Act 26:28 Ngan hi Agripa siniring kan Pa-blo: Baga imo ako ginpapaalagad, nga ako makristohanon.

Act 26:29 Ngan hi Pablo siniring: Itugot kunta han Dios, nga ha gutiay ó ha dagku, diri la ikaw kondi man an nga-tanan nga nagpapakabati ha akon niyan nga adlaw, nga magin sugad ha akon, gawas ini nga mga gapus.

Act 26:30 Ngan an hadi binuhat, ngan an gobernador, ngan hi Bernise, ngan an nagkakalingkod upud ha ira.

Act 26:31 Ngan han pag iwas, hira nagka-rokayakan hin titirok, ngan nasiring: Ini nga tawo waray pagbuhat hin bi-san ano nga takus igpatay, ó iggapus.

Act 26:32 Ngan hi Agripa siniring kan Pes-to: Ini nga tawo sadang unta mabu-hian, kon waray hiya dumangup kan Sesar.



Act 27:1 Ngan han pagkatangdui, nga ka-mi magikan ha Italia, ira itinubyan ni Pablo, ngan an iba nga mga bilanggo, ha usa nga senturion, nga an iya nga-ran hi Julio, han panon ni Augusto.

Act 27:2 Ngan han pagsakay namon ha usa nga sakayan nga taga Adramito, nga tigirikan ha pagubay ha Asia, kami gi-nikan, nga inupud ha amon hi Aris-tarko nga taga-Masedonia, ha Tesalo-nika.

Act 27:3 Ngan ha sunud nga adlaw dinu-ung kami ha Sidon. Ngan hi Julio gi-nabiabi hin paura gud hi Pablo, ngan tinugotan hiya paglakat ngadto ha iya mga kasangkayan, ngan pagkara-wat han ira pagmayuyo.

Act 27:4 Ngan ginikan kami tikang dinhi ngan naglayag ha salipud han Kipre, kay an hangin sungsung.

Act 27:5 Ngan han pagtabok han dagat ha atubangan han Silisia ngan Pampilia, inabut kami ha Mira, nga bungto ha Lisia.

Act 27:6 Ngan han pakakita didto han sen-turion hin usa nga sakayan nga taga-Aleksandria, nga tigirikan ngadto ha Italia, iya pinasakay kami hito.

Act 27:7 Ngan ha kahinay gud han amon pagsakay ha damu nga mga adlaw, ngan inabutan kami hin kakurian ha atubangan han Knido, nga waray ka-mi tutugoti han hangin ha pagsulud, nagsakay kami ha salipud han Kreta ha atubangan han Salmon.

Act 27:8 Ngan han nagpapaligid han poro hin makuri, inabut kami ha usa nga lugar nga gingangaranan, Matahum nga mga Dungoanan, harani han bungto nga Lasea.

Act 27:9 Ngan han pakaagi han damu nga panahon, ngan an pagsakay may ka-taragman, kay inagi na an pamuasa, hi Pablo naglaygay ha ira,

Act 27:10 Ngan siniring ha ira: Mga ginoo, ako nakita, nga an pagsakay mama-may ada kakurian ngan damu an ka-rag, diri la han luran ngan han saka-yan, kondi man han aton mga kina-buhi.

Act 27:11 Kondi an senturion natapud han nagdadara, ngan han tagiya han sakayan, labi pa han mga bagay, nga iginyakan ni Pablo.

Act 27:12 Ngan tungud nga an duruungan, nga diri angay tagoan tikang han pa-nahon han katugnaw, an kadam-an nagsagdon, nga gumikan tikang dinhi, kon mahihimo basi abuton an Peniks, nga duruungan han Kreta, nga naatu-bang ha Habagatnan, ngan ha Kana-wayan, ha pagtago didto tikang han panahon han katugnaw.

Act 27:13 Ngan han nahuyup hin mahinay an habagat, ginhuhunahuna nira nga matutuman an ira tuyo; ngan ha pag-isaha han buntugan nagabay ha ha-rani han Kreta.

Act 27:14 Kondi waray pagiiha, inabut ha amon in makusug nga hangin han unus, nga gingangaranan Eurokli-don.

Act 27:15 Ngan han gindadandan an saka-yan, ngan waray pakakahimo pagatu-bang han hangin, tinugot kami, ngan napapagpalis.

Act 27:16 Ngan han padalagan namon ha salipud han usa nga guti nga poro, nga gingangaranan Kauda, iginkuri kami ha pagpadig-on han sakayan.

Act 27:17 Ngan han pagpasakaha nira, gin-butangan nira hin mga tabang, nga ira ginbagkusan an sakayan ha ilarum; ngan han nahadluk, bangin igpalis ngadto ha Sirte, ira ginpaubus an mga layag, ngan amo an pagpalisan.

Act 27:18 Ngan han igindudusdus kami hin makusug gud han bagyo, ha su-nud nga adlaw hira nagtikang pagla-bug han luran ngadto ha dagat.

Act 27:19 Ngan ha ikatulo ka adlaw igin-kalabug nira han ira kalugaringon nga mga kamot an mga garamiton han sa-kayan.

Act 27:20 Ngan han waray na sisirang an adlaw, bisan an mga bitoon, ha damu nga mga adlaw; ngan diri la gutiay nga bagyo an nahinabu ha amon, na-wad-an gud kami han ngatanan nga paglaum nga maluluwas kami.

Act 27:21 Ngan han maiha na nga waray na hira kan-on, niyan hi Pablo tinuk-daw ha butnga nira, ngan siniring: Mga ginoo, kinahanglan kunta, nga iyo ako pinamamatian, nga diri gumikan tikang ha Kreta, ngan nalikayan ta ini nga kakurian ngan kakarag.

Act 27:22 Ngan yana ako naglalaygay ha iyo, nga magkalipay kamo, kay wa-ray kinabuhi nga mawawara ha iyo, kondi an sakayan la.

Act 27:23 Kay may hinarani ha akon hini nga gab-i in usa nga angel han Dios nga iya ako, ngan nga akon ginma-mangnoan, nga nasiring:

Act 27:24 Diri ka mahadluk, Pablo; kina-hanglan ka nga tumukdaw ha atuba-ngan ni Sesar, ngan kitaa, iginhatag ha imo han Dios an ngatanan nga nagsasasakay upud nimo. A

ct 27:25 Busa, mga ginoo, magkalipay kamo; kay ako natoo ha Dios, nga ito amo gud, sugad han iginsumat ha akon.

Act 27:26 Kondi kinahanglan nga kita ig-dagsa ha usa nga poro.

Act 27:27 Kondi han pag abut han ikana-pulo kag upat nga gab-i, han iginpa-palis kami hin balikbalik ha dagat ha Adriatiko, ha may katutnga han gab-i, an mga magsarakay nagtahap, nga hira tikaharani hin usa nga tuna.

Act 27:28 Ngan han ira pagsukla, ira hina-gian, nga may karuhaan ka dupa; ngan ha orounhan hin gutiay han ira pagsukla, ira hinagian, nga may nana-pulo kag lima ka dupa.

Act 27:29 Niyan han kahadluk bangin la kami igmakmak ha pangpang nga bato, hira naglabug hin upat nga sini-pit ha olin, ngan karuyag,ngaumabut na an adlaw.

Act 27:30 Ngan han nagpipinamiling an mga magsarakay pagpalagyw tikang ha sakayan, ngan ha ira katonton an bote ha tubig, nga ginpapasangil-an nga hira maghoholog hin mga sinipit ha dolong.

Act 27:31 Hi Pablo siniring ha senturion, ngan ha mga sondalo: Kon diri hira umukoy ha sakayan, diri kamo mag-kakaluluwas.

Act 27:32 Niyan ginutud han mga sondalo an mga higut han bote, ngan pina-bay-an, nga maholog.

Act 27:33 Ngan han nagtitiarabut an ad-law, hi Pablo nakimalooy ha ira nga-tanan papangaon, nga. nasiring: Ini nga adlaw ikanapulo kag upat nga ad-law han iyo paghinulat, ngan nagpa-dayon pagpuasa, nga waray kumaon hin bisan ano.

Act 27:34 Busa, ako nakikimalooy ha iyo, nga mangaon kamo, kay ini amo an kaluwasan niyo; kay ha tagsatagsa ha iyo waray usa nga buhok nga mata-taktak ha iyo olo.

Act 27:35 Ngan han pakagyakan hin sugad hini, kinuha hiya hin tinapay, ngan nagpasalamat ha Dios ha atubangan han ngatanan, ngan han pagpinitpi-nita, hiya nagtikang pagkaon.

Act 27:36 Ngan hira ngatanan nagkalili-pay, ngan nangaon man hira.

Act 27:37 Ngan kami ngatanan nga nakada ha sakayan duha ka gatus kapitoan kag unum.

Act 27:38 Ngan han ira pagkabubusug, ginpagaan nira an sakayan, nga igin-labug nira an trigo ngadto ha dagat.

Act 27:39 Ngan han pag abut han adlaw waray nira kilal-a an tuna; kondi na-kakita hira hin sugad hin suruk nga may baybayon, ngan ira tinotuyo, kon mahihimo nga pagpapadagsaon an sakayan didto.

Act 27:40 Ngan han pagutda han mga sini-pit ngatanan, ira ginbayaan ha dagat; ngan hadto ngahaw ira pinanhubad an mga bantig han mga baysalan, ngan ginbuklad nira an layag ha do-long ha hangin, ngan ira pinadolong ha baybay.

Act 27:41 Kondi han katadung ha lugar nga gintatapoan han duduha nga da-gat, ira ginpasangya an sakayan. Ngan han pagsanglad, waray nakabantad; kondi an olin nagtikang pagkapinitpi-nit han kusug han mga balud.

Act 27:42 Ngan an larang han mga sonda-lo, amo nga ira pamamatayon an mga binilanggo, bangin ha ira may magla-ngoy, ngan pumalagyw.

Act 27:43 Kondi an senturion, kay karu-yag niya pagluwason hi Pablo, nagpu-gung han ira tuyo, ngan nagsogo, nga adton magpapakalangoy, magkalayug ngan maguna ngadto ha tuna,

Act 27:44 Ngan an mga nanhibilin, an iba nakadto ha mga tabla, ngan an iba nakadto ha mga tipik han sakayan. Ngan nahanabu, nga an ngatanan na-luwas ha tuna.



Act 28:1 Ngan han pagkaluluwas namon amon hinbaroan, nga an poro ginga-ngaranan nga Melita.

Act 28:2 Ngan an mga umurukoy nagpaki-ta ha amon hin diri la gutiay nga ka-opayan; kay hira nagharing hin kalayo, ngan kinarawat kami ngatanan tungud han inabut nga uran, ngan tu-ngud han kahagkut.

Act 28:3 Ngan han kan Pablo pakapanirok hin usa ka butok nga mga uga nga sa-nga ngan han pagbutangan ha kalayo, ginowa in usa nga halas nga malara tungud ha kapaso, ngan pinungut ha iya kamot.

Act 28:4 Ngan han pakakita han mga umu-rukoy han mananap, nga nabitay ha iya kamot, hira siniring ha ira nga-haw: Matuud, ini nga tawo paropa-matay, nga bisan naluwas tikang ha dagat, an katadungan diri natugot nga mabuhi hiya.

Act 28:5 Busa, iya ginoy-ug an mananap ngadto ha kalayo, ngan waray hiya pag-antus han lara.

Act 28:6 Kondi hira naghihinulat, nga hiya humubag, ó ha kadagmitan mapukan nga patay; ngan han pagiha nga ira paghinulat, ngan han pakakita nga waray bisan ano nga lara nga inabut ha iya, ira ginbalhin an ira mga huna-huna, ngan siniring, nga hiya usa nga diosdios.

Act 28:7 Ngan an mga paghagrani hadto nga lugar mga kaumhan han dato han poro, nga an ngaran hi Publio, nga ki-narawat ngan pinahapit ha amon hin tulo ka adlaw ha maabiabihon gud.

Act 28:8 Ngan nahanabu, nga an amay ni Publio nahigda nga hinihirantan ngan nagkakalibang hin utol. Ngan hi Pa-blo sinulud ngadto ha iya higdaan, ngan han pakapagampo idinoon an iya mga kamot ha iya, ngan hiya na-tambal.

Act 28:9 Ngan han kabuhat hini, an iba man nga mga magsakit han poro, nag-kaabut, ngan hira nagkaoopay.

Act 28:10 Ngan hira nagbantug ha amon hin damu nga mga bantug, ngan han amon paggikan, nagluran hira han mga butang, nga amon kinahanglan.

Act 28:11 Ngan han katapus han tulo ka bulan, nagsakay kami ha usa nga sa-kayan nga Alejandriahanon, nga nag-pundo didto ha poro han panahon nan katugnaw nga may tigaman nga Magsingin nga Magbugto.

Act 28:12 Ngan han pag abut ha Sirakusa, napabilin kami didto hin tulo ka ad-law.

Act 28:13 Ngan tikang didto, han amon pakalibot, inabut kami ha Regio; ngan han katapus han usa ka adlaw, hina-ngin an habagat, ngan kami inabut ha Puteolos, han ikaduha ka adlaw.

Act 28:14 Didto amon inagian an mga ka-bugtoan, ngan pinangaro nira ha amon, nga umukoy kami ha ira pito ka adlaw; ngan amo ini an pag abut namon ha Roma.

Act 28:15 Ngan tikang dinhi, han pagkaba-ti ha amon han mga kabugtoan, tina-po hira ha amon tubtub ha Poro Apii, ngan ha Tolu nga Taberna; ngan han pagkita ha ira ni Pablo, hiya nag-pasalamat ha Dios, ngan nakaginhawa hiya.

Act 28:16 Ngan han amon pag abut ha Roma, igintubyan han senturion an mga binilanggo ha pangolo han kasol-dadosan, kondi hi Pablo tinugotan ha paglugaring upud han sondalo, nga nagbabantay ha iya.

Act 28:17 Ngan nahanabu, nga ha katapus han tulo ka adlaw, iya gintirok an mga kadagkuan han mga Judio; ngan han ira pagkatitirok, hiya siniring ha ira: Mga kabugtoan, bisan ako waray magbuhat hin bisan ano nga kontra ha katawohan, ó mga batasan han aton mga ginikanan, igintubyan ako nga bilanggo tikang ha Jerusalem ngadto ha mga kamot han mga Ro-manhon;

Act 28:18 Ngan, han ira pagusisaha ha akon, karuyag nga buhian ako, kay waray bisan ano nga hinungdan pag-patay ha akon.

Act 28:19 Kondi tungud han paglaris han mga Judio, ako nalugus pagdangup kan Sesar; diri nga ako may ada bisan ano, nga iginsusumbung han akon na-sud.

Act 28:20 Busa, tungud hini gintawag ko kamo ha pakigkirita ngan pakigkaro-kayakan ha iyo; kay tungud han pag-laum ni Israel, ako ginapus hini nga talikara.

Act 28:21 Ngan hira siniring ha iya: Waray kami kumarawat hin mga surat ti-kang ha Judea nahatutungud ha imo, bisan usa han magburugto, nga ina-but pagsumat, ó pagyakan hin bisan ano nga maraut nahatutungud ha imo.

Act 28:22 Kondi amon gintitinguha an pa-mati ha imo han imo nahuhunahuna; kay an nahatutungud hini nga hugpo amon hinbabaroan nga bisan diin gin-yayakanan ini hin kontra.

Act 28:23 Ngan han ira pagtigamani ha iya hin usa ka adlaw, damu hira nga na-ngabut ngadto ha iya urukyan; ngan ginsasaysayan niya, ngan ginpapama-tuuran gud han ginhadian han Dios; ngan ginpapaalagad hira niya nahatu-tungud kan Jesus tungud han Kaso-goanan ni Moises, ngan ha mga mana-ragna man, tikang ha kaaga tubtub ha kagab-i.

Act 28:24 Ngan an iba nagtoo hini nga mga bagay nga iginyakan; ngan an iba waray pagtoo.

Act 28:25 Ngan ha waray pagkakatang-duan an usa kag usa ha ira, hira binu-lag, ha katapus ni Pablo pagyakan hin usa nga polong: Maopay gud nga nag-yakan an Espiritu Santo ha aton mga ginikanan tungud kan Isaias nga ma-naragna,

Act 28:26 Nga nasiring: Kadto ka hini nga katawohan, ngan siring ha ira: Ha pa-mati madungug kamo, ngan diri ma-sabut, ngan ha pagkita makita kamo, ngan diri makilala.

Act 28:27 Kay an kasingkasing hini nga nasud bagtik, ngan an ira mga talinga, makuri an pagdungug; ngan an ira mga mata, ira ginpiong, bangin hira kumita ha ira mga mata, ngan bumati ha ira mga talinga, ngan sumabut ha ira kasingkasing, ngan bumalik ngan akon pagtatambalon hira.

Act 28:28 Busa, iyo hinbaroan, nga ha mga Hentil iginpadara ini nga kaluwasan han Dios; ngan hira man manmamati.

Act 28:29 Ngan han pakagyakan niya hini nga mga polong, an mga Judio nan-mulag, ngan daku an pagbinatonba-ton ha ira la ngahaw.

Act 28:30 Ngan hiya inukoy hin duha ka tuig ha iya kalugaringon nga balay, nga iya ginbibinayaran; ngan ginkara-wat niya hin malipayon an ngatanan, nga nagduaw ha iya;

Act 28:31 Ngan nagwawali hiya tungud han ginhadian han Dios, ngan nagtut-do han mga bagay nahatutungud ha Ginoo Jesukristo, ha bug-os nga kai-sug, ha waray kaulangan.




AMAZING GRACE BIBLE INSTITUTE