3 John

3 Яхъя

3 Яхъя 1

1 Аксакалдан – чын күњелдән сµйгән Гәйгә. 2 Сµекле дустым, ђаныњ уњышка ирешкән кебек, ћәрьяктан да имин ћәм сәламәт бул, дип дога кылам. 3 Синењ хакыйкатькә тугры булуыњ хакында имандаш туганнарныњ килеп шаћитлек бирүләренә мин бик шатландым. Синењ хакыйкатьтә йµрүењ хак. 4 Балаларымныњ хакыйкатьтә йµрүләре хакында ишетүдән дә зуррак шатлык минем µчен юктыр. 5 Сµекле дустым, иман итүче туганнар хакында, хәтта алар синењ µчен ят булсалар да, кайгыртуыњ бик яхшы. 6 Алар синењ мәхәббәтењ хакында иман итүчеләр бердәмлеге алдында шаћитлек бирделәр. Зинћар µчен, Аллаћыга яраклы итеп, аларга юлларын дәвам итәргә ярдәм итче. 7 Чµнки алар Мәсих исеме хакына, Ања иман итмәүчеләрдән ћичнәрсә кабул итмичә, юлга чыктылар. 8 Димәк, бергә хакыйкать µчен эшли алуыбыз µчен, без алар кебекләргә ярдәм итәргә тиешбез. 9 Мин иман итүчеләр бердәмлегенә кыска итеп яздым, әмма араларында беренчелекне тотарга яратучы Диотрефис безне игътибарга алмый. 10 Шуња күрә, мин яныгызга килсәм, аныњ эшләгән эшләрен күтәрәчәкмен. Ул безнењ хакта яман сүзләр таратып кына калмый, хәтта имандаш туганнарны кабул итми, кабул итәргә теләүчеләргә комачаулый ћәм бердәмлектән куып ђибәрә. 11 Сµекле дустым! Явызлыкка иярмә, бәлки яхшылыкка ияр. Яхшылык эшләүчеләр Аллаћыдандыр, явызлык эшләүче исә Аллаћыны күрмәгән. 12 Димитер хакында барысы да яхшы итеп сµйли, хәтта хакыйкать үзе дә аныњ ягында. Шулай ук без дә шаћитлек итәбез. Ћәм безнењ шаћитлегебезнењ хакыйкый булуын син беләсењ. 13 Мин сиња күпне язар идем, әмма кара ћәм каләм белән язарга теләмим. 14 Тиздән синењ белән күрешергә µметләнәм. Шунда бергәләп сµйләшербез. 15 Иминлек сиња. Сине дуслар сәламлиләр. Дусларыбызныњ ћәркайсына сәлам әйт.





AMAZING GRACE BIBLE INSTITUTE