Acts

ක්‍රියා

ශුද්ධාත්ම පොරොන්දුව

1 තියෝපිලස් තුමෙනි-, ජේසුස් වහන්සේ කළා වූ ද ඉගැන්නුවා වූ ද සියලු දේ-, 2 උන් වහන්සේ තෝරාගත් ප්‍රේරිතවරුන්ට ශුද්ධාත්මයාණන් කරණකොටගෙන අණ දී උන් වහන්සේ ස්වර්ගයට ඔසවා ගනු ලැබූ දවස දක්වා මාගේ ප්‍රථම කෘතියෙහි මම විස්තර කෙළෙමි-. 3 උන් වහන්සේගේ මරණයෙන් පසු-, සතළිස් දවසක් අතරතුර ඔවුන්ට දර්ශනය වෙමින් ද දෙවියන් වහන්සේගේ රාජ්‍යය ගැන දේශනා කරමින් ද බොහෝ නිසැක සාක්ෂිවලින් උන් වහන්සේ ජීවමාන ව ප්‍රකාශ වූ සේක-. 4 උන් වහන්සේ ඔවුන් සමභ ආහාර වළඳමින් සිටිය දී ඔවුන් අමතා-, ''ඔබ ජෙරුසලමෙන් ඉවත් ව නොගොස්-, මා වදාළ පරිදි පියාණන් වහන්සේගේ පොරොන්දුව බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින්න-. 5 මන්ද-, ජොහන් වතුරෙන් බව්තීස්ම-ස්නාපනයෆ කෙළේ ය; එහෙත් මින් නොබෝ දවසකින් ඔබ ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් බව්තීස්ම-ස්නාපනය කරනු ලබන්නහු ය''යි වදාළ සේක-.

ස්වර්ගාරෝහණය

6 ප්‍රේරිතවරුන් එක්රැස් වූ කල-, ''ස්වාමීනි-, ඔබ යළිත් ඉශ්රායෙල් රාජ්‍යය පිහිටුවන කාලය මෙය දැ''යි ඔව්හු උන් වහන්සේගෙන් ඇසූ හ-. 7 උන් වහන්සේ පිළිතුරු දෙමින්-, ''පියාණන් වහන්සේ ස්වකීය ආය්පත්‍යයෙන් නියම කළ කාලයන් ද-, අවස්ථාවන් ද දැන ගැනීම ඔබට අයිති කාරියක් නොවේ-. 8 එහෙත්-, ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ ඔබ කෙරෙහි පැමිණ කල-, ඔබ බලය ලබන්නහු ය-. එවිට ඔබ ජෙරුසලමෙහි ද මුළු ජුදයෙහි හා සමාරියෙහි ද පොළොවේ සීමාන්තයන් දක්වා ද මාගේ සාක්ෂි කාරයෝ වන්නහු ය''යි වදාළ සේක-. 9 උන් වහන්සේ මෙසේ වදාරා ඔවුන් බලා සිටිය දී ම ඔසවාගනු ලැබ-, වලාකුළකින් වැසී ඔවුන්ට නොපෙනී ගිය සේක-. 10 උන් වහන්සේ යන කල-, ඔවුන් අහස දෙස බලාගෙන සිටිය දී-, සුදුවතින් සැරසුණු මනුෂ්‍යයෝ දෙදෙනෙක් ඔවුන් ළභ සිට-, 11 ''ගලීලයේ වැසියෙනි-, ඔබ අහස දෙස බලාගෙන සිටින්නේ කුමට ද? ඔබ කෙරෙන් ඔසවාගනු ලැබූ මෙම ජේසුස් වහන්සේ ස්වර්ගයට නඟිනු දුටු සේ ම-, ආපසු වඩිනු ඇතැ''යි කී හ-.

ප්‍රේරිත තනතුරට මතියස් තෝරාගැනීම

12 එකල ඔව්හු ජෙරුසලමට සබත් දවසක ගමන් දුර වූ ඔලීව නමි කන්දේ සිට ජෙරුසලමට පෙරළා පැමිණයහ-. 13 ඔව්හු නගරයට පිවිස තමන් නවාතැන් ගෙන සිටි උඩුමහල් මැදුරට නැඟුණාහ-. ඔව්හු නමි: පේදුරු-, ජොහන්-, ජාකොබ් සහ ඇන්ඩෘ ද පිලිප් සහ තෝමස් ද බර්තොලමෙව් සහ මතෙව් ද අල්පෙවුස්ගේ පුත්‍ර වූ ජාකොබ් ද අන්ත ජාතිවාදී සීමොන් සහ ජාකොබ්ගේ පුත්‍ර වූ ජූදස් ද යන මොවුහු ය-. 14 මේ සියලු දෙනා-, ස්ත්‍රීන් ද ජේසුස් වහන්සේගේ මෑණයන් වූ මරිය තුමිය ද උන් වහන්සේගේ සහෝදරයන් ද සමභ එක්සිත් ව නොකඩ ව යාච්ඤවේ නිරත වූ හ-. 15 මෙසේ-, එක සිය විසි දෙනෙකු පමණ පිරිසක් රැස් ව සිටි විට-, පේදුරු තුමා සහෝදරයන් මැද නැඟිට ඔවුන්ට මෙසේ කී ය: 16 ''සහෝදරවරුනි-, ජේසුස් වහන්සේ අල්ලාගත් අයට මභ පෙන්වා දුන් ජූදස් ගැන ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ දාවිත්ගේ මුඛයෙන් ප්‍රකාශ කළ ශුද්ධ ලියවිල්ල සමිපූර්ණ විය යුතු ව ති-,ණ-. 17 මන්ද-, ඔහු අප සමභ ගණන්ගනු ලැබ-, මේ සේවයෙහි තමාට හිමි කොටස ලැ-, ය-. 18 මේ මිනිසා-, සිය ද්‍රෝහිකමෙන් ලත් මුදලින් ඉඩමක් මිලයට ගත්තේ ය-. ඔහු එහි මුහුණන් වැටී-, මැදින් පැළුණේ ය-. ඔහුගේ බඩවැල් සියල්ල පිටතට වීසි විය-. 19 ජෙරුසලමි වැසි සියල්ලන්ට එය සැළ විය-. එබැවින් ඔව්හු ඒ ඉඩමට ඔවුන්ගේ බසින් 'ලේ -,ම' යන අරුත ඇති 'අකෙල්දෙමා' යයි කී හ-. 20 මන්ද යත්: 'ඔහුගේ වාසස්ථානය පාළු වේ වා! කිසිවෙක් එහි වාසය නොකෙරෙත් වා!' කියා ද-, 'ඔහුගේ තනතුර වෙන කෙනෙක් ගනිත් වා!' කියා ද ගීතාවලියේ ලියා තිබේ-. 21 -22 එබැවින් ජේසුස් වහන්සේගේ පුනරුජ්ජීවනය පිළිබඳ ව අප සමභ සාක්ෂි දරන පිණස යමි කිසිවෙකු අපට එක් විය යුතු ව තිබේ-. ජොහන් බව්තීස්ම-ස්නාපනය පටන්ගත් දා සිට-, ජේසුස් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ අප කෙරෙන් ඔසවාගනු ලැබූ දින දක්වා-, උන් වහන්සේ අප අතර ආ ගිය මුළු කාලය තුළ-, ඔහු නිතර ම අප සමභ සිටි අයගෙන් එක් කෙනෙකු විය යුතු ය-.'' 23 එබැවින් ඔව්හු දෙදෙනෙකු ඉදිරිපත් කළහ-. ඒ යුස්තස් යන තවත් නමක් දැරූ බාර්සබස් නමින් හඳුන්වනු ලැබූ ජෝසෙප් සහ මතියස් යන දෙදෙනා ය-. 24 -25 ඉන්පසු ඔව්හු යාච්ඤ කරමින්-, ''සියලු මිනිසුන්ගේ සිත් දන්නා වූ ස්වාමීනි-, තමාට නියම ස්ථානයට යන පිණස ජූදස් විසින් අත්හරින ලද මේ සේවයේත් ප්‍රේරිතකමේත් පුරප්පාඩුව පිරවීමට මොවුන් දෙදෙනාගෙන් ඔබ වහන්සේ තෝරාගත් තැනැත්තා කවරෙක් දැ යි පෙන්නුව මැනවැ''යි කී හ-. 26 එකල ඔව්හු ඔවුන් පිළිබඳ ව දාදු දැමූ හ; දාදුව මතියස්ට වැටිණ-. එහෙයින් ඔහු ද ප්‍රේරිතවරුන් එකොළොස් දෙනා සමභ ගණන්ගන්නා ලදී-.

ක්‍රියා 2

පෙන්තකොස්ත දවසේ ශුද්ධාත්ම දානය

1 තවද-, පෙන්තකොස්ත දිනය පැමිණ කල-, ඔව්හු සියල්ලෝ එක් තැනක රැස් ව සිටියාහ-. 2 එකල-, සැඩ සුළභක් හමන්නාක් වැනි හඬක් හදිසියෙන් අහසින් නික්මුණේ ය-. ඔවුන් හිඳගෙන සිටි ගෙය මුළුමනින් ම එයින් පිරී ගියේ ය-. 3 ගිනි දලු වැනි දිව් බෙදී ගොස් ඔවුන් එකිනෙකා මත පිහිටනු ඔවුන්ට පෙනිණ-. 4 ඔව්හු සියල්ලෝ ම ශුද්ධාත්මයන්ගෙන් පූර්ණ වී ආත්මයාණන් ඔවුන්ට දුන් කතා ශක්තිය ලෙස අන්‍ය භාෂාවලින් කතා කරන්නට පටන්ගත්හ-. 5 එකල මිහි පිට හැම රටකින් ම පැමිණ බැතිමත් ජුදෙව්වරු ජෙරුසලමෙහි සිටියෝ ය-. 6 මේ ශබ්දය ඇසුණු කෙණෙහි ම සමූහයා එක්රැස් වූ හ-. එම කතා ඔවුන් එකිනෙකාට තම තමන්ගේ මවු බසින් තේරුමි ගත හැකි ලෙස ඇසුණෙන් ඔව්හු වික්ෂිප්ත වූ හ-. 7 ඔව්හු සියල්ලෝ පුදුමයෙන් පුදුමයට පත් ව-, ''බලන්න-, මේ කතා කරන සියල්ලෝ ගලීලයෝ නොවෙත් ද? 8 අපට හුරු පුරුදු අපේ ම මවු බසින් ඔවුන් කතා කරනු අප එකිනෙකාට ඇසෙන්නේ කෙසේ ද? 9 පාතිවරුන් ද මේදවරුන් ද එලාමිවරුන් ද මෙසොපොතේමියාවෙහිත් ජුදය සහ කපදෝකියෙහිත්-, පොන්තසය සහ ආසියාවෙහිත්-, 10 පිරිගිය සහ පමිපිලියායෙහිත්-, මිසරය සහ සිරේනිය අවට ලි-,යේ ප්‍රදේශවලත් යන මෙකී දේශවාසීන් ද රෝමයෙන් පැමිණ අමුත්තන් වන ජුදෙව්වරුන් හා ජුදෙව් ආගම වැළඳගත්තවුන් ද 11 ක්‍රීතවරුන් හා අරා-,වරු ද වන අපි-, අපේ ම භාෂාවලින් දෙවියන් වහන්සේගේ බලවත් ක්‍රියා ගැන ඔවුන් කතා කරනු අසමිහ''යි කී හ-. 12 ඔව්හු සියල්ලෝ ම විස්මිත ව-, වියවුල් ව-, ''මෙහි තේරුම කිමෙක් දැ''යි ඔවුනොවුන් අතර කතා කරගත්හ-. 13 එහෙත් සමහරෙක් සරදමි කරමින්-, ''මොවුන් අලුත් මිදියුස පමණට වඩා -, ඇතැ''යි කී හ-.

පෙන්තකොස්ත දවසේ දී පේදුරු තුමාගේ දේශනාව

14 එවිට එකොළොස් දෙනා සමභ නැඟී සිටි පේදුරු තුමා ශබ්ද නඟා ඔවුන්ට මෙසේ කී ය: ''ජුදෙව් ජනයිනි-, ජෙරුසලමේ වසන සියල්ලෙනි-, මෙය දැනගන්න; මගේ වචනවලට සාවධාන ව සවන් දෙන්න-. 15 තව ම වේලාව උදේ නවය බැවින් ඔබ සිතන හැටියට මේ අය වෙරි වී නැත-. 16 මේ සිද්ය්ය නමි ජෝවෙල් දිවැසිවරයා කී දෙය ඉටු වීමකි-. ඒ මෙලෙස ය: 17 ''දෙවියන් වහන්සේ මෙසේ වදාරන සේක: අන්තිම දවස්වල දී සකල මනුෂ්‍යයන් මාගේ ආත්මානුභාවයෙන් පුරවා ලමි-. එවිට ඔබේ දූ පුත්තු දිවැසි වැකි කියති; ඔබේ තරුණයෝ දර්ශන දකිති-, ඔබේ මහල්ලෝ ද පැතුමි පතති-. 18 එපමණක් නොව-, ඒ දවස්වල දී මාගේ දැසිදසුන්ට වුව ද මාගේ ආත්මානුභාවය ප්‍රදානය කරන්නෙමි; ඔව්හු ද දිවැස් වැකි පවසති-. 19 තවද-, ඉහළ අහසේ අරුමපුදුම දේ ද-, පහත පොළොවේ ලකුණÜ ද දක්වාලමි-. ලේ ද ගිනි ද දුමිවලාපටල ද ඇති වේ-. 20 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ උදාර තේජාන්විත ඒ දවස පහළ වන්නට පෙර-, ඉර අඳුරු වන්නේ ය-. හඳ ලේ පාට වන්නේ ය-. 21 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ නාමය කියා අයැදින කවුරු නමුත් ගළවනු ලබන්නෝ ය-.' 22 ''ඉශ්රායෙල් ජනයිනි-, මේ වචනයට සවන් දෙන්න-. ඔබ ම දන්නා ලෙස-, නාසරෙත්හි ජේසුස් වහන්සේ-, දෙවියන් වහන්සේ විසින් තෝරා පත් කළ මනුෂ්‍යයෙකි-. ඒ බව-, දෙවියන් වහන්සේ උන් වහන්සේ මඟින් ඔබ අතර කළ ප්‍රබල ක්‍රියාවලින් ද අරුමපුදුම දේවලින් ද ලකුණුවලින් ද පෙන්වූ සේක-. 23 එම ජේසුස් වහන්සේ-, දෙවියන් වහන්සේගේ නියමිත අභිප්‍රාය හා පෙර දැනුම අනුව-, පාවා දෙනු ලැබූ සේක-. ඔබ අදමිටු මිනිසුන් ලවා උන් වහන්සේ කුරුසියේ ඇණ ගස්වා මරා දැමුවහු ය-. 24 එහෙත් දෙවියන් වහන්සේ මරණ බන්ධනයෙන් උන් වහන්සේ මුදා උත්ථාන කර වදාළ සේක-. මන්ද-, මරණයට උන් වහන්සේ බැඳ තබාගත නොහැකි විය-. 25 දාවිත් උන් වහන්සේ ගැන කතා කරමින් මෙසේ කී ය: 'සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ නිරතුරු මා ඉදිරියේ සිටිනු දුටිමි; මා නොසැලෙන පිණස උන් වහන්සේ මාගේ දකුණු පසෙහි සිටින සේක-. 26 එබැවින් මාගේ හද සොමිනස් විය; මාගේ වචන ප්‍රමුදිත විය; මාගේ සිරුර ද බලාපොරොත්තුවෙන් පුල පුලා සිටින්නේ ය-. 27 මන්ද-, ඔබ වහන්සේ-, මාගේ ජීවිතය පාතාලයේ දමන්නේ වත්-, ඔබගේ දැහැමි තැනැත්තා ජරාපත් වන්නට ඉඩ දෙන්නේ වත් නැත-. 28 ඔබ ජීවනයේ මාර්ගයන් මට දැන් වූ සේක-. ඔබගේ වැඩවිසීමෙන් ඔබ මා ප්‍රීතියෙන් පුරවන සේක-. 29 ''සහෝදරවරුනි-, ආදි පිතෘ වන දාවිත් මළ බවත්-, තැන්පත් කරනු ලැබූ බවත් නොවළහා කියන්නට කැමැත්තෙමි-. ඔහුගේ සොහොන අද දක්වා අප අතර ඇත-. 30 ඔහු දිවැසිවරයෙකු වූ බැවින්-, ඔහුගේ වංශයෙන් කෙනෙකු ඔහුගේ සිංහාසනය පිට හිඳුවන සේකැ යි දෙවියන් වහන්සේ දිවුරුමකින් ඔහුට දිවුළ බව ඔහු දැන ගත්තේ ය-. 31 ඔහු මෙය කල් මත්තෙන් දැක-, ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ පුනරුජ්ජීවනය ගැන කතා කරමින්-, 'උන් වහන්සේ පාතාලයේ හැරදමනු නොලැබූ බවත්-, උන් වහන්සේගේ සිරුර ජරාපත් නොවූ බවත්' කී ය-. 32 ''දෙවියන් වහන්සේ මෙම ජේසුස් වහන්සේ මරණයෙන් උත්ථාන කොට වදාළ සේක-. එයට අපි සියල්ලෝ සාක්ෂිකාරයෝ වෙමු-. 33 උන් වහන්සේ දෙවියන් වහන්සේගේ දකුණතින් උසස් කරනු ලැබ-, පියාණන් වහන්සේ පොරොන්දු වූ ශුද්ධාත්මයාණන් ලබා-, ඔබ අසන දකින මේ දේ ප්‍රදානය කළ සේක-. 34 -35 එහෙත් දාවිත් ස්වර්ගයට නැඟුණේ නැත-. මන්ද-, ඔහු ම-, 'මා ඔබේ සතුරන් ඔබේ පා යට ලන තෙක් මාගේ දකුණු පස අසුන් ගන්න කියා සමිඳ්‍රණෝ මා සමිඳුන්ට වදාළ සේකැ'යි කියයි-. 36 ''එබැවින් ඔබ කුරුසියෙහි ඇණ ගැසූ මේ ජේසුස් වහන්සේ-, දෙවියන් වහන්සේ විසින් ස්වාමීන් බවටත්-, ක්‍රිස්තුන් බවටත්-, පත් කර වදාළ බව මුළු ඉශ්රායෙල් ජනතාව සහතික ලෙස දැන ගනිත් වා-.''

දේශනාවේ ප්‍රතිඵල

37 ඔව්හු ඒ අසා සන්තාපිත සිත් ඇති ව ''සහෝදරවරුනි-, අප කුමක් කළ යුතු දැ''යි පේදුරුගෙන් ද අනෙක් ප්‍රේරිතයන්ගෙන් ද විචාළහ-. 38 පේදුරු තුමා පිළිතුරු දෙමින්-, ''ඔබ සියලුදෙනා ම පසුතැවී සිත් හරවා ගෙන පව්කමාව ලබන පිණස ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ නාමයෙන් බව්තීස්ම-ස්නාපනය ලබන්න-. එවිට ඔබ ශුද්ධාත්ම දීමනාව ලබන්නහු ය-. 39 මන්ද-, ඒ පොරොන්දුව ඔබටත්-, ඔබගේ දරුවන්ටත්-, දුර බැහැර වෙසෙන අන් අයටත්-, සැබැවින් ම-, අපගේ ස්වාමීන් වන දෙවියන් වහන්සේ විසින් කැඳවනු ලබන සියල්ලන්ටත් ය''යි කී ය-. 40 ඔහු තවත් බොහෝ වචනවලින් උදක් ම අයැදිමින්-, ''මේ කුහක පරමිපරාවෙන් ගැළවෙන්නැ''යි ඔවුන්ට අනුශාසනා කෙළේ ය-. 41 එවිට ඔහුගේ වචනය පිළිගත් අය බව්තීස්ම-ස්නාපනය කරනු ලැබූ හ-. ඒ දවසේ දී තුන්දාහක් පමණ පුද්ගලයෝ ඔවුන්ගේ සංඛ්‍යාවට එකතු කරන ලදහ-.

ක්‍රිස්තියානි සභාවේ ලක්ෂණ

42 ඔව්හු ප්‍රේරිතවරුන්ගේ ඉගැන්වීමෙහි ද-, සහභාගිකමෙහි ද රොටි කැඩීමෙහි ද යාච්ඤවෙහි ද නිරත ව කල් ගත කළහ-. 43 සියලු දෙනා තුළ ගෞරවාන්විත භීතියක් ඇති විය-. ප්‍රේරිතවරුන් අතින් බොහෝ අරුමපුදුම දේ හා ලකුණු සිදු විය-. 44 ඇදහිලිවතුන් සියල්ලෝ එක් වී හැම දෙය ම පොදුවේ තබාගත්හ-. 45 ඔව්හු තමන්ගේ ඉඩකඩමි හා දේපළ විකුණා එකිනෙකාගේ වුවමනාවේ හැටියට සියලු දෙනා අතර බෙදාගත්හ-. 46 තවද-, ඔව්හු දිනපතා නොකඩ ව ම-, එක්සිත් ව දේව මාලිගාවේ රැස් වෙමින් ද ගෙයින් ගෙට යමින් රොටි කඩමින් ද තම තමන් අතර ප්‍රීතියෙනුත්-, ත්‍යාගිවන්ත සිතිනුත් ආහාර බෙදාගනිමින් ද 47 දෙවියන් වහන්සේට ප්‍රශංසා කරමින් හා සියල්ලන්ගේ ප්‍රසාදය ලබමින් ද කල් යැවූ හ-. සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ ගැළවීම ලබන්නන්ගේ ගණන දවසින් දවස වැඩිකර වදාළ සේක-.

ක්‍රියා 3

කොරෙකු සුවපත් කිරීම

1 දිනක් පේදුරු සහ ජොහන් යාච්ඤ වේලාව වූ සවස තුනට දේව මාලිගයට ගියහ-. 2 උපන් දා පටන් කොර ව සිටි එක්තරා මිනිසෙක් විය-. දේව මාලිගාවට ඇතුළු වන්නන්ගෙන් සිභමන් ඉල්ලන පිණස-, දේව මාලිගාවේ 'සුදර්ශන' නමි ලත් දොරටුව ළභ දිනපතා ඔහු තබන ලදී-. 3 ඔහු පේදුරු සහ ජොහන් දේව මාලිගාවට ඇතුළුවන්නට යන බව දැක සිභමන් ඉල්ලී ය-. 4 පේදුරු ජොහන් සමභ ඔහු දෙස නෙත් යොමා-, ''අප දෙස බලන්නැ''යි කී ය-. 5 ඔහු ද ඔවුන්ගෙන් යමක් ලබන බලාපොරොත්තුවෙන් ඔවුන් දෙස ඕනෑකමින් බැලී ය-. 6 එවිට පේදුරු-, ''රන් වත් රිදී වත් මට නැත-. එහෙත් මට ඇති දේ ඔබට දෙමි; නාසරෙත්හි ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ නාමයෙන් ඇවිදින්නැ''යි කී ය-. 7 එසේ කියා පේදුරු තුමා ඔහුගේ දකුණත අල්ලා ඔහු නැඟිටුවාලී ය-. එකෙණෙහි ම ඔහුගේ පාද සහ වළලුකර ශක්ති සමිපන්න විය-. 8 ඔහු උඩ පැන කෙළින් සිට ඇවිදින්නට විය-. තවද-, ඇවිදිමින් ද-, උඩ පනිමින් ද-, දෙවියන් වහන්සේට ප්‍රශංසා කරමින් ද ඔහු ඔවුන් සමභ දේව මාලිගාවට ඇතුළු විය-. 9 ඔහු ඇවිදිනවාත්-, දෙවියන් වහන්සේට ප්‍රශංසා කරනවාත් සියලු දෙනා දුටුවෝ ය-. 10 දේව මාලිගාවේ 'සුදර්ශන' දොරටුව ළභ හිඳගෙන සිභමන් ඉල්ලුවේ මේ මිනිසා බව හඳුනා ගත් ඔව්හු ඔහුට සිදුවූ දේ ගැන පුදුමයෙන් පුදුමයට පත් වූ හ-.

පේදුරු තුමාගේ දේශනාව

11 පේදුරු සහ ජොහන් ඔහුගේ අතින් අල්ලාගෙන සලමොන්ගේ සක්මන් මළුවෙහි සිටිනු දුටු සමූහයා අතිශයින් පුදුම වී ඔවුන් වෙතට දිවූ හ-. 12 පේදුරු ඒ සෙනභට මෙසේ කී ය: ''ඉශ්රායෙල් ජනයිනි-, මේ ගැන ඔබ පුදුම වන්නේ කුමක්නිසා ද? අපේ ම බලයෙන් වත් යහපත්කමින් වත් අප මේ මිනිසා ඇවිදින්නට සැලසුවාක් මෙන් අප දෙස නෙත් යොමා මවිතයෙන් බලන්නේ මන් ද? 13 ආබ්‍රහමිගේ ද ඊසාක්ගේ ද ජාකොබ්ගේ ද දෙවි වූ අපගේ පියවරුන්ගේ දෙවියන් වහන්සේ තමන් සේවකයා වූ ජේසුස් වහන්සේ මහිමයට පැමිණ වූ සේක-. එහෙත් ඔබ උන් වහන්සේ නඩු ශාලාවට පැමිණෙව්වහු ය-. තවද පිලාත් උන් වහන්සේ නිදහස් කරන්නට තීරණය කරගෙන සිටි විට ඔහු ඉදිරියේ ම ඔබ උන් වහන්සේ ප්‍රතික්ෂේප කළහු ය-. 14 ඔබ සුවිශුද්ධ වූ ධර්මිෂ්ඨ වූ තැනැන් වහන්සේ ප්‍රතික්ෂේප කර ඒ වෙනුවට මිනීමරුවෙකු මුදා දෙන මෙන් ඉල්ලා සිටියහු ය-. 15 මෙසේ ඔබ ජීවනේශ්වරයාණන් මරණයට පත් කළහු ය-. එහෙත් දෙවියන් වහන්සේ උන් වහන්සේ මරණයෙන් උත්ථාන කර වදාළ සේක-. අපි ඊට සාක්ෂිකාරයෝ වමිහ-. 16 දැන් ඔබ ඉදිරියේ සිටින ඔබ හඳුනන මේ මිනිසා සමිපූර්ණ සුවය ලැබුවේ උන් වහන්සේගේ නාමයෙන් හා ඒ නාමය කෙරෙහි ඇති ඇදහිල්ල කරණකොටගෙන ය-. 17 ''දැන් ඉතින් සහෝදරවරුනි-, ඔබගේ ප්‍රධානීන් මෙන් ම-, ඔබ ද-, නොදැනුමිකමින් ක්‍රියා කළ බව මම දනිමි-. 18 එසේ වුවත්-, ස්වකීය ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ දුක් විඳිය යුතු යයි දෙවියන් වහන්සේ සියලු දිවැසිවරයන්ගේ මුවින් පෙර දන්වා වදාළ දේ-, මෙසේ සමිපූර්ණ කළ සේක-. 19 එබැවින්-, ඔබේ පව් මකාලන පිණස ද දෙවියන් වහන්සේ කෙරෙන් නව ජීවන යුගයක් පැමිණෙන පිණස ද 20 ඔබ උදෙසා පෙර නියම කරන ලද ක්‍රිස්තුන් නමි ජේසුස් වහන්සේ එවා වදාරන පිණස ද පසුතැවී සිත් හරවා ගෙන දෙවියන් වහන්සේ වෙතට හැරෙන්න-. 21 ආදි යුගවල සිට දෙවියන් වහන්සේ ස්වකීය ශුද්ධ දිවැසිවරයන්ගේ මුවින් දැන්වූ-, මුළු ලොවට නව ජීවනය දීමේ කාලය පැමිණෙන තුරු උන් වහන්සේ ස්වර්ගයේ වැඩ විසිය යුතු ය-. 22 මන්ද-, 'ඔබගේ දෙවි ස්වාමීන් වහන්සේ මා එවා වදාළාක් මෙන් ඔබේ සහෝදරයන් අතුරෙන් ම දිවැසිවරයෙකු ඔබ හට එවා වදාරන සේක-. ඔහු ඔබට වදාරන සියල්ලට ඔබ සවන් දිය යුතු ය-. 23 ඒ දිවැසිවරයාට සවන් නොදෙන හැම කෙනෙක් ම සෙනභ අතරෙන් සහමුලින් ම විනාශ කරනු ලැබෙති'යි මෝසෙස් කී ය-. 24 තවද-, සාමුවෙල් පටන් පහළ වූ සියලු දිවැසිවරු ද එසේ ම පැවසූ හ; මේ දවස් ගැනත් නිවේදනය කළහ-. 25 ඔබ වනාහි දිවැසිවරුන්ගේ ද 'ඔබේ වංශය කරණකොටගෙන මිහි පිට සියලු පවුල් ආශීර්වාද කරනු ලබන්නේ ය'යි දෙවියන් වහන්සේ ආබ්‍රහමිට වදාරමින් ඔබේ පියවරුන් සමභ කළ ගිවිසුමේ ද පුත්‍රයෝ වන්නහු ය-. 26 දෙවියන් වහන්සේ ස්වකීය සේවකයාණන් උත්ථාන කොට-, පළමුවෙන් ම උන් වහන්සේ එවා වදාළේ ඔබ වෙතට ය-. එසේ කෙළේ ඔබ හැම කෙනෙකු ම තම තමාගේ අදමිටුකමිවලින් හරවා ආශීර්වාද කරනු පිණස ය-.''

ක්‍රියා 4

පේදුරු තුමා සහ ජොහන් තුමා මන්ත්‍රණ සභාව ඉදිරියේ සිටීම

1 පේදුරු තුමා සහ ජොහන් තුමා සෙනභට කතා කරමින් සිටිය දී-, පූජකයෝ ද දේව මාලිගාවේ මුර සෙබළුන්ගේ ප්‍රධානියා ද සද්දුසිවරු ද ඔවුන් අ-,මුවට කඩා වැදුණාහ-. 2 ඔවුන් සෙනභට අනුශාසනා කළ නිසා ද ජේසුස් වහන්සේගේ උත්ථානය මඟින් පුනරුජ්ජීවනය ඇති වන බව ප්‍රකාශ කළ නිසා ද ඔව්හු අතිශයෙන් උදහස් වූ හ-. 3 ඔව්හු ඔවුන් අත්අඩංගුවට ගෙන-, සවස් වී තිබුණු බැවින්-, පසු දා වන තුරු හිර අඩස්සියේ තැබූ හ-. 4 එහෙත් පණවුඩය ඇසූ බොහෝ දෙනෙක් අදහාගත්හ-. ඒ පිරිමින්ගේ ගණන පන්දහසක් පමණ විය-. 5 පසුවදා ඔවුන්ගේ ප්‍රධානීහු ද ප්‍රජා මූලිකයෝ ද විනයධරයෝ ද යන මොවුහු-, 6 උත්තම පූජක අන්නස් ද කායාපස් ද ජොහන් ද අලෙක්සන්දර් ද ඇතුළු උත්තම පූජක පරපුරට අයිති සියලු දෙනා ද සමභ ජෙරුසලමේ රැස් වූ හ-. 7 ඔව්හු ප්‍රේරිතවරුන් දෙදෙනා සභාව මැද සිටුවා-, ''ඔබ කුමන බලයකින්-, කවරෙකුගේ නාමයෙන් මෙය කළහු දැ''යි විචාළහ-. 8 එවිට පේදුරු ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් පූර්ණ ව ඔවුන් අමතා මෙසේ කී ය: ''ප්‍රධානියෙනි-, ප්‍රජා මූලිකයෙනි-, 9 කොර මිනිසෙකුට කරන ලද කාරුණක ක්‍රියාව ගැන හා ඔහු සුවපත් කරන ලද්දේ කෙසේ ද යන්න ගැන හා අද අපි විමසනු ලබමු නමි-, 10 එයට අපේ පිළිතුර මෙසේ ය: ඔබ විසින් කුරුසියේ ඇණ ගසන ලද්දා වූ ද දෙවියන් වහන්සේ විසින් උත්ථාන කරන ලද්දා වූ ද නාසරෙත්හි ජේසුස් වහන්සේගේ අනුහසින් ඔබ ඉදිරියේ මේ මිනිසා සුව සමිපන්න ව සිටියි-. ඒ බව ඔබ සියලු දෙනාත්-, මුළු ඉශ්රායෙල් ජනයාත් දැන ගනිත් වා-. 11 උන් වහන්සේ වනාහි 'ගෘහ ශිල්පීන් වන ඔබ විසින් ප්‍රතික්ෂේප කරන ලද ගල ය-. එහෙත් උන් වහන්සේ ම ප්‍රධාන ගල වූ සේක-.' 12 අන් කිසිවෙකු මඟින් ගැළවීමක් නැත; මන්ද-, අපේ ගැළවීම සලසා දෙන ලද අන් කිසි නාමයක් මුළු ලොවෙහි ම මිනිසුන් අතර නැත-.'' 13 උගත්කමක් නැති සාමාන්‍ය මිනිසුන් වශයෙන් සිටි පේදුරුගේ ද ජොහන්ගේ ද නිර්භීතකම දුටු ඔව්හු මවිත වූ හ-. ඔවුන් ජේසුස් වහන්සේ ඇසුරෙහි සිටියවුන් බව ද පෙනී ගියේ ය-. 14 සුවපත් කරනු ලැබූ මිනිසා ඔවුන් සමභ සිටි බැවින්-, ඒ දෙදෙනාට විරුද්ධ ව කිසිවක් කියන්නට ඔවුන්ට නොහැකි විය-. 15 එබැවින් මන්ත්‍රණ සභාවෙන් බැහැර යන්නට ඔවුන්ට අණ කර-, ඔව්හු තම තමන් අතර සාකච්ඡා කරමින් මෙසේ කී හ: 16 ''අපි මේ මිනිසුන්ට කුමක් කරමු ද? ඔවුන් විසින් විශිෂ්ඨ-, අරුමපුදුම දෙයක් කරන ලද බව ජෙරුසලමෙහි සියලු වැසියන්ට පෙනී ගොස් ඇත-. එවැන්නක් නැතැ යි කියන්නට අපට නොහැකි ය-. 17 එබැවින්-, ජනයා අතර එය තවදුරටත් පතළ නොවන පිණස මින්පසු මේ නාමයෙන් කිසි ම කෙනෙකුට කතා නොකරන මෙන් අපි ඔවුන්ට තර්ජනය කරමු-.'' 18 ඉන්පසු ඔව්හු ඔවුන් කැඳවා ජේසුස් වහන්සේගේ නාමයෙන් කොහෙත් ම කතා නොකරන මෙන් ද නූගන්වන මෙන් ද ඔවුන්ට අණ කළහ-. 19 එහෙත් පේදුරු ද ජොහන් ද පිළිතුරු දෙමින්-, ''දෙවියන් වහන්සේට කීකරු වීමට වඩා ඔබට කීකරු වීම හරි දැ යි-, දෙවියන් වහන්සේ ඉදිරියේ ඔබ ම විනිශ්චය කරගන්න-. 20 මන්ද-, අප ඇසූ දුටු දේ ගැන කතා නොකර සිටින්නට අපට නොහැකි ම ය''යි කී හ-. 21 ඔව්හු ඔවුන්ට තවදුරටත් තර්ජනය කොට නිදහස් කර යන්නට හැරියෝ ය-. සිදු වූ දේ ගැන සියලු දෙනා දෙවියන් වහන්සේට ප්‍රශංසා කළ බැවින්-, ජනයා නිසා ඒ දෙදෙනාට දඬුවමි කිරීමට ඔවුන්ට මභක් නො වී ය-. 22 පුදුම ලෙස සුවපත් කරනු ලැබූ මේ මිනිසා අවුරුදු සතළිසක් ඉක්මවූවෙකි-.

සභාව යාච්ඤවේ යෙදී සිටීම

23 පේදුරු හා ජොහන් නිදහස් කරනු ලැබූ පසු-, සිය මිතුරන් වෙතට ගොස්-, නායක පූජකයන් ද ප්‍රජා මූලිකයන් ද තමන්ට කී දේ සැළ කළහ-. 24 මෙය ඇසූ ඔව්හු-, එක හඩින් දෙවියන් වහන්සේට මෙසේ යාච්ඤ කළහ: ''මහෝත්තම ස්වාමීනි-, අහසත්-, පොළොවත්-, මුහුදත්-, එහි ඇති සියල්ලත් මැව්වේ ඔබ වහන්සේ ය-. 25 ශුද්ධාත්මයාණන් කරණ-කොටගෙන-, ඔබගේ දාසයා වූ ද අපගේ පියා වූ ද දාවිත් රජුගේ මුඛයෙන් කතා කරමින්-, 'විජාතීන් කෝප වූයේ කුමට ද? ජනයන් නිෂ්ඵල උපා යෙදූයේ කුමට ද? 26 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේට ද සිය මෙසියස්වරයාණන්ට ද විරුද්ධ ව-, පොළොවේ රජවරු සැරසී සිටියාහ-, අය්පතියෝ ද එක්රැස් වූ හ'යි ඔබ වහන්සේ වදාළ සේක-. 27 සැබැවින් ම-, ඔබ ආලේප කළ ඔබගේ සුවිශුද්ධ සේවකයාණන් වූ ජේසුස් වහන්සේට විරුද්ධ ව හෙරොද් හා පොන්තියුස් පිලාත්-, විජාතීන් ද-, ඉශ්රායෙල් ජනයා ද සමභ මේ නුවර රැස් වූ හ-. 28 එසේ කෙළේ ඔබගේ බලයෙන් හා කැමැත්තෙන් සිදුවන්නට ඔබ පෙර නියම කළ සියල්ල ඉටුවන පිණස ය-. 29 දැන් ඉතින් ස්වාමීනි-, ඔවුන්ගේ තර්ජන සලකා බලා ඔබගේ වචනය නිර්භීත ව ප්‍රකාශ කිරීමට ඔබගේ දාසයන්ට වර දුන මැනව-. 30 සුව කිරීමට ඔබගේ හස්තය දිගු කළ මැනව; තවද-, ඔබගේ සුවිශුද්ධ සේවකයාණන් වූ ජේසුස් වහන්සේගේ නාමානුභාවයෙන් ලකුණු ද අරුමපුදුම දේ ද සිදු කළ මැනව-.'' 31 මෙසේ යාච්ඤ කළ පසු-, ඔවුන් රැස් ව සිටි ස්ථානය කමිපා විය-. ඔව්හු සියල්ලෝ ම ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් පිරී-, දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය නිර්භීත ලෙස ප්‍රකාශ කළහ-.

සභාවේ ඒකාත්මතාව

32 එකල ඇදහිලිවතුන් සමූහයා එක්සත් ව-, එක්සිත් ව සිටිය හ; තමන් සතු දෙයින් කිසිවක් තමාගේ ම යයි කිසිවෙක් නොකී හ; සියල්ල පොදුවේ තබාගත්හ-. 33 ස්වාමීන් වන ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ පුනරුජ්ජීවනය ගැන ප්‍රේරිතයෝ ප්‍රබල ලෙස සාක්ෂි දුන්හ-. ඔවුන් සියල්ලන් කෙරෙහි දේව වරප්‍රසාදය බහුල ව පැවැතිණ-. 34 අගහිභ ඇති කිසිවෙක් ඔවුන් අතර නොවූ හ-. මන්ද-, වතුපිටි හෝ ගෙවල් හෝ අයිතිකරුවෝ ඒවා විකුණා-, එයින් ලත් මුදල් ගෙනැවිත්-, 35 ප්‍රේරිතයන්ගේ පාමුල තැබූ හ-. ඒ මුදල් එකිනෙකාගේ වුවමනාවේ හැටියට බෙදා දෙන ලදී-. 36 එකල-, 'අනුශාසනාවේ පුත්‍රයා' යන අර්ථය ඇති බාර්ණබස් යයි ප්‍රේරිතයන් විසින් නමි කරන ලද ලෙවීවරයෙක් වූ ද සයිප්‍රස් වැසියෙක් වූ ද ජෝසෙප් නමි මනුෂ්‍යයෙක් විය-. 37 ඔහු තමා සතු කෙතක් විකුණා එයින් ලත් මුදල ගෙනවුත් ප්‍රේරිතයන්ගේ පාමුල තැ-, ය-.

ක්‍රියා 5

අනනියස් සහ සපිරා

1 අනනියස් නමි එක්තරා මිනිසෙක්-, සපිරා නමි තම භාර්යාව සමභ ඉඩමක් විකුණා-, 2 ඇය දැනුවත් ව මුදලෙන් කොටසක් තබාගෙන-, ඉතිරි කොටස ගෙනැවිත් ප්‍රේරිතයන්ගේ පාමුල තැ-, ය-. 3 එවිට පේදුරු කතා කොට-, ''අනනියස්-, ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ රවටා-, ඉඩමේ මුදලෙන් කොටසක් තබාගන්නට සාතන් ඔබේ සිත පෙළෙඹෙව්වේ කෙසේ ද? 4 විකුණන්නට පෙර ඉඩම ඔබට ම අයිති ව තිබුණා නොවේ ද? විකුණූ පසු මුදලත් ඔබගේ ම නොවේ ද? එසේ නමි-, මේ ක්‍රියාව කිරීමට ඔබේ සිත පෙළඹුණේ කෙසේ ද? ඔබ රැවටුවේ මිනිසුන් නොව-, දෙවියන් වහන්සේ ය''යි කී ය-. 5 අනනියස් ඒ වචන අසා මැරී වැටුණේ ය-. ඒ ඇසූ සියල්ලෝ අතිශයින් -,යපත් වූ හ-. 6 තරුණයෝ අවුත් මළ මිනිය ඔතා-, පිටතට ගෙන ගොස් වැළැලූ හ-. 7 පැය තුනකට පමණ පසු-, සිදු වූ දේ නොදැන ඔහුගේ -,රිඳ එතැනට පිවිසියා ය-. 8 පේදුරු ඇය අමතා-, ''මට කියන්න-, ඔබ ඉඩම විකුණා ලැබූ මුදල මෙපමණ දැ''යි ඇසී ය-. ''එසේ ය-, එපමණ ය''යි ඈ පිළිතුරු දුන්නා ය-. 9 එවිට පේදුරු ඇය අමතා-, ''ස්වාමීන්ගේ ආත්මයාණන් පරීක්ෂා කරන්නට ඔබ දෙපොල එකභ වූයේ කෙසේ ද? අන්න-, ඔබේ පුරුෂයා ගෙන ගොස් වැළැලූ අය දොර ළභ සිටිති-. ඔව්හු ඔබ ද එලෙස ම ගෙන යන්නෝ ය''යි කී ය-. 10 ඈ එකෙණෙහි ම පේදුරුගේ පාමුල මැරී වැටුණා ය-. තරුණයෝ ඇතුළු වී-, ඇය මැරී සිටිනු දැක-, පිටතට ගෙන ගොස් පුරුෂයා ළභ වැළැලූ හ-. 11 මුළු සභාව ද එය ඇසූ සියල්ලෝ ද අතිශයින් -,යපත් වූ හ-.

අරුමපුදුම දේ

12 ප්‍රේරිතයන් විසින් ජනයා අතර කරන ලද ලකුණු ද අරුමපුදුම දේ ද බොහෝ විය-. ඔව්හු සියලු දෙනා ම එක්සිත් ව සලමොන්ගේ සක්මන් මළුවෙහි රැස් වූ හ-. 13 සෙසු අයගෙන් කිසිවෙක් ඔවුන් හා එක් වන්නට තරමි ධෛර්යවත් නො වූ හ-. එසේ වුව ද ජනයා ඔවුන් පැසසූ හ-. 14 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ අදහාගත් අයගේ සංඛ්‍යාව තව තවත් වැඩි විය-. ඒ මහා ජනකාය ස්ත්‍රී-පුරුෂ දෙපක්ෂයෙන් සමන්විත විය-. 15 එබැවින් පේදුරු මභ යන විට-, ඔහුගේ සෙවණැල්ල වත් රෝගීන් මත වැටෙන පිණස-, ඔව්හු ඔවුන් මහ මභට ගෙනැවිත් යහන්වල ද පැදුරුවල ද තැබූ හ-. 16 ජෙරුසලම අවට නුවරවලින්-, රෝගාතුරයන් ද දුෂ්ටාත්මයන්ගෙන් පීඩිත වූවන් ද රැගත් ජනකායක් රැස් වූ හ-. ඒ සියල්ලෝ ම සුවය ලැබූ හ-.

ප්‍රේරිතයන්ට පීඩා කිරීම

17 එවිට උත්තම පූජකයා සහ ඔහු සමභ එහි සිටි සද්දුසි පක්ෂයේ අය-, ඊර්ෂ්‍යාවෙන් පිරී නැඟී සිට-, 18 ප්‍රේරිතයන් අල්ලා පොදු හිරගෙයි දැමූ හ-. 19 එහෙත් රාත්‍රියේ දී සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ දූතයෙක් හිරගෙයි දොරවල් ඇර-, ඔවුන් පිටතට ගෙන ගොස්-, ඔවුන්ට කතා කොට-, 20 ''යන්න-, දේව මාලිගාවේ සිට මේ ජීවන මභ පිළිබඳ සියලු දේ සෙනභට ප්‍රකාශ කරන්නැ''යි කී ය-. 21 ඔව්හු ඒ අසා අලුයම දේව මාලිගාවට පිවිස ඉගැන්වූ හ-. ඒ අතරතුර-, උත්තම පූජකයා ද පිරිවර ද පැමිණ-, මුළු ඉශ්රායෙල් උත්තර මණ්ඩලය ඇතුළු මන්ත්‍රණ සභාව රැස් කරවා-, ප්‍රේරිතයන් ගෙනෙන පිණස හිරගෙදරට නියෝගයක් යැවූ හ-. 22 එහෙත් මුර සේවකයෝ ගොස්-, හිරගෙයි ඔවුන් සිටිනු නොදැක ආපසු පැමිණ මෙසේ සැළ කළහ: 23 ''සිරගෙය ඉතා සුරක්ෂිත ලෙස වසා තිබුණ-. මුරකරුවන් දොරටු ළභ සිටි බව ද දුටිමු; එහෙත් දොර ඇරිය කල ඇතුළේ කිසිවෙක් අපට හමු නො වූ හ-.'' 24 දේව මාලිගාවේ සේනාය්පතියා ද නායක පූජකයෝ ද මේ පුවත අසා-, කුමකින් කුමක් වේ දැ යි වික්ෂිප්ත වූ හ-. 25 එවිට මිනිසෙක් අවුත්-, ''අන්න ඔබ හිරගෙයි දැමූ අය දේව මාලිගාවේ සිට ජනයාට උගන්වති''යි සැළ කෙළේ ය-. 26 දේව මාලිගාවේ සේනාය්පතියා සිය මුර සේවකයන් සමභ පිටත් ව ගොස් ප්‍රේරිතයන් රැගෙන ආවේ ය-. එසේ ගෙනෙන විට-, සෙනභ ඔවුන්ට ගල් ගසති යි යන -,යෙන් ප්‍රේරිතයන්ට කිසි හිරිහැරයක් නොකළහ-. 27 ඔව්හු ඔවුන් ගෙනවුත් මන්ත්‍රණ සභාව ඉදිරියෙහි සිටෙව්වෝ ය-. උත්තම පූජකයා ඔවුන් අමතා-, 28 ''මේ මිනිසාගේ නාමයෙන් නූගන්වන ලෙස අපි ඔබට අණ කෙළෙමු-. එහෙත් ඔබ-, ඔබගේ මේ ධර්මය ජෙරුසලම පුරා පතළ කර-, මේ මිනිසාගේ මරණය ගැන අප වගකිව යුත්තන් කරන්නට අදහස් කරන්නහු දැ''යි ඇසූ හ-. 29 එවිට පේදුරු සහ ප්‍රේරිතයෝ පිළිතුරු දෙමින්-, ''අප මිනිසුන්ට නොව දෙවියන් වහන්සේට කීකරු විය යුතු ය-. 30 අප පියවරුන්ගේ දෙවියන් වහන්සේ-, ඔබ විසින් ගසක එල්ලා මරණයට පත් කළ ජේසුස් වහන්සේ උත්ථාන කොට වදාළ සේක-. 31 එම තැනැන් වහන්සේ නායකයාණන් ද ගැළවුමි කාරයාණන් ද වන පිණස දෙවියන් වහන්සේ සිය දකුණතින් දකුණතට උසස් කර වදාළ සේක-. එසේ කෙළේ-, ඉශ්රායෙල්ට පසුතැවී සිත් හරවා ගැනීමත් පව් කමාවත් දෙන පිණස ය-. 32 මේ කරුණුවලට අපි සාක්ෂිකාරයෝ වෙමු-. දෙවියන් වහන්සේට කීකරු වන අයට ප්‍රදානය කර ඇති ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ ද අප සමභ-, සාක්ෂිකාරයෙක් වන සේකැ''යි කී හ-. 33 ඔව්හු ඒ අසා කෝපයෙන් දිළිහී-, ඔවුන් මරන්නට අදහස් කළහ-. 34 එහෙත්-, විනයධරයෙකු වූ-, සියල්ලන්ගේ ප්‍රශංසාව ලැබූ ගමාලියෙල් නමි එක් පරිසිවරයෙක්-, මන්ත්‍රණ සභාවෙහි නැඟිට-, ප්‍රේරිතයන් ටික වේලාවකට පිටතට ගෙන යන්නට අණ කොට-, මෙසේ කී ය: 35 ''ඉශ්රායෙල් ජනයිනි-, ඔබ මේ මිනිසුන්ට කරන්නට යන දේ ගැන පරිස්සමිවන්න-. 36 ටික කලෙකට පෙර තියුදාස්-, තමා වැදගත් කෙනෙකැ යි කියමින් ඉදිරිපත් විය-. ඔහුට මිනිසුන් හාරසිය දෙනෙක් පමණ එකතු වූ හ-. එහෙත්-, ඔහු මරනු ලැ-, ය-. ඔහුගේ අනුගාමිකයෝ සියලු දෙනා විසිර ගොස් නැත්තට ම නැති වූ හ-. 37 ඔහුට පසු-, සංගණනය කළ දවස්වල ගලීලයේ ජූදස් ඉදිරිපත් වී ජනයාගෙන් සමහර දෙනෙකු තමා වෙතට දිනාගත්තේ ය-. ඔහු ද විනාශ විය-. ඔහුගේ අනුගාමිකයෝ ද විසුරුවනු ලැබූ හ-. 38 ඉදින් මේ සිද්ය්ය ගැන මා ඔබට කියන්නේ-, මේ මිනිසුන්ගෙන් ඈත් වී සිටින්න කියාත්-, තමන්ගේ පාඩුවේ ඉන්නට ඔවුන්ට ඉඩ හරින්න කියාත් ය-. ඔවුන්ගේ මේ ව්‍යාපාරය හෝ ක්‍රියා මාර්ගය හෝ මිනිසාගෙන් වන දෙයක් නමි-, එය කඩාකප්පල් වන්නේ ය-. 39 එහෙත් එය දෙවියන් වහන්සේගෙන් වන දෙයක් නමි-, ඔවුන් පරාජය කරන්නට ඔබට නොහැකි ය-. එපමණක් නොව-, ඔබ අදහස් කරන දේ-, දෙවියන් වහන්සේට විරුද්ධ ව සටන් කිරීමක් වීමට ද ඉඩ ඇත-.'' ඔව්හු මේ අවවාදය පිළිගත්හ-. 40 ඉන්පසු ඔව්හු ප්‍රේරිතයන් තමන් වෙතට ගෙන්වා-, කස පහර දී-, ජේසුස් වහන්සේගේ නාමයෙන් කතා නොකරන්නට අණ කොට ඔවුන් නිදහස් කර යැවූ හ-. 41 එවිට ප්‍රේරිතයෝ ඒ නාමය උදෙසා නින්දා විඳීමේ භාග්‍යය ගැන ප්‍රීති වෙමින්-, මන්ත්‍රණ සභාවෙන් ඉවත් ව ගියහ-. 42 තවද ඔව්හු-, දිනපතා ම දේව මාලිගාවේ ද ගෙදරක් ගෙදරක් පාසා ද ඉගැන්වීමෙහිත් ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ පිළිබඳ සුබ අස්න දේශනා කිරීමෙහිත් නිරත වූ හ-.

ක්‍රියා 6

උපස්ථායකයන් සත්දෙනා පත් කිරීම

1 ඒ දවස්වල දී ශ්‍රාවකයන්ගේ ගණන වැඩි වන කල-, හෙබ්‍රෙව් බස කතා කරන ජුදෙව්වන්ට විරුද්ධ ව-, ග්‍රීක බස කතා කරන ජුදෙව්වරු පැමිණල්ලක් ඉදිරිපත් කළහ: දිනපතා සහනාධාර දීමේ දී-, තමන්ගේ වැන්දඹුවන් නොසලකා හරිනු ලබති යි ඔව්හු කී හ-. 2 එවිට දොළොස් දෙනා ගෝල සමූහය රැස් කරවා-, ''අප දෙව් දහම දේශනා කිරීම අතපසු කොට සහනාධාර කටයුතුවල යෙදී සිටීම කිසිසේත් සුදුසු නැත-. 3 එබැවින් සහෝදරයෙනි-, මේ තනතුරට පත් කරන පිණස-, යහපත් යයි පිළිගත්-, එසේ ම ශුද්ධාත්මයෙන් ද ප්‍රඥවෙන් ද පූර්ණ සත්දෙනෙකු ඔබ අතරෙන් තෝරා ගන්න-. 4 ඉන්පසු අපි යාච්ඤවෙහි ද ධර්ම දේශනාවෙහි ද නියුක්ත ව සිටිමු''යි කී හ-. 5 මේ යෝජනාව ගැන මුළු මහත් පිරිස සතුටු වූ හ-. එවිට ඔව්හු-, ඇදහිල්ලෙන් හා ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් පූර්ණ මිනිසෙකු වන ස්තේපන් ද ඔහු සමභ පිලිප් ද ප්‍රොකොරස් ද නිකනොර් ද තීමොන් ද පර්මෙනස් ද ජුදෙව් ආගමට හැරුණු අන්ති-යෝකියේ නිකොලොස් ද තෝරාගත්හ-. 6 ඔව්හු මේ අය ප්‍රේරිතයන් වෙත ඉදිරිපත් කළහ-. ප්‍රේරිතයෝ යාච්ඤ කොට ඔවුන් මත අත් තැබූ හ-. 7 තවද දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය පැතිරී ගියේ ය-. ජෙරුසලමේ ශ්‍රාවකයන්ගේ ගණන බොහෝ සේ වැඩි විය-. පූජකයන්ගෙන් මහත් සමූහයක් ද ඇදහිල්ල පිළිගත්හ-.

ස්තේපන් අත්අඩංගුවට ගැනීම

8 ස්තේපන්-, දේව වරප්‍රසාදයෙන් ද ආනුභාවයෙන් ද පූර්ණ ව මහත් ලකුණු හා අරුමපුදුම දේ ජනතාව අතර සිදු කෙළේ ය-. 9 එහෙත්-, 'ස්වාධීන' යයි නමි ලත් ධර්මශාලාවට අයත් සිරේනීයයන් සහ අලෙක්සන්ද්‍රියයන්ගෙන් ඇතැමෙක් ද සිලීසියාවේ සහ ආසියාවේ සමහරු ද නැඟිට ස්තේපන් සමභ විවාද කළහ-. 10 ඔහුගේ කතාවෙහි ගැබ් වූ ප්‍රඥව හා ශුද්ධාත්ම බලය අභිබවා නැඟී සිටීමට ඔවුන්ට නොහැකි විය-. 11 එවිට-, ''මේ මිනිසා මෝසෙස්ටත් දෙවියන් වහන්සේටත් අපහාස කරනවා අපි ඇසීමු''යි කියන්නට ඔව්හු මිනිසුන් පෙළඹුවහු ය-. 12 තවද ඔව්හු ජනතාව ද ප්‍රජා මූලිකයන් ද විනයධරයන් ද උසිගන්වා-, ඔහු අත්අඩංගුවට ගෙන මන්ත්‍රණ සභාව ඉදිරියට ගෙන ගියහ-. 13 එහි දී ඔව්හු බොරු සාක්ෂිකාරයන් ඉදිරිපත් කර-, ''මේ මිනිසා ශුද්ධස්ථානයටත් ව්‍යවස්ථාවටත් විරුද්ධ ව නොනවත්වා ම කතා කරයි-. 14 නාසරෙත්හි ජේසුස් වහන්සේ මේ ස්ථානය වනසා දමා-, මෝසෙස්ගෙන් අපට උරුම වූ වත්පිළිවෙත් වෙනස් කරන්නේ යයි ඔහු කියනවා ඇසීමු''යි කී හ-. 15 මන්ත්‍රණ සභාවේ හිඳගෙන හුන් හැම දෙනා ම ඔහු දෙස බැලූ හ-. ඔහුගේ මුහුණ දේව දූතයෙකුගේ මුහුණ මෙන් ඔවුන්ට දර්ශනය විය-.

ක්‍රියා 7

ස්තේපන්ගේ පිළිතුරු කතාව

1 එවිට උත්තම පූජකයා-, ''මේ ඇත්ත දැ''යි ඇසී ය-. 2 ස්තේපන් මෙසේ පිළිතුරු දුනි: ''සහෝදරවරුනි-, පියවරුනි-, සවන් දෙන්න-. අපගේ පිය වූ ආබ්‍රහමි හාරාන්හි පදිංචි වන්නට පෙර මෙසොපොතේමියාවේ සිටි කාලයෙහි-, මහිමාන්විත දෙවියන් වහන්සේ ඔහුට පෙනී-, 3 'ඔබේ රටින් ද ඥතීන්ගෙන් ද වෙන් වී මා ඔබට පෙන්වන දේශයට එන්නැ'යි වදාළ සේක-. 4 එවිට ඔහු කල්දීයයන්ගේ දේශයෙන් නික්ම ගොස් හාරාන්හි පදිංචි විය-. ඔහුගේ පියාගේ ඇවෑමෙන් දෙවියන් වහන්සේ ඔහු එතැනින් ඉවත් කොට ඔබ දැන් වසන මේ දේශයට ගෙනා සේක; 5 එහි අඩියක් පමණ වත් උරුමයක් ඔහුට නුදුන් සේක-. එහෙත්-, එවකට ඔහුට දරුවෙකු නොසිටි නමුත්-, මේ දේශය ඔහුට ද ඔහුගේ දරු පරමිපරාවට ද උරුම කර දීමට පොරොන්දු වූ සේක-. 6 දෙවියන් වහන්සේ වදාළ දේ නමි මේ ය: 'ඔහුගේ දරු පරමිපරාව අන්‍ය දේශයක ආගන්තුකයන් ව සිටිනවා ඇත-. ඒ දේශවාසීන් ඔවුන් වහල්කමට ගෙන අවුරුදු හාර සියයක් මුළුල්ලේ ඔවුන්ට පීඩා කරනු ඇත-. 7 ඔව්හු යමි ජාතියකට වහල් වෙත් ද-, මම ඒ ජාතිය විනිශ්චයට පමුණුවමි; ඉන්පසු ඔව්හු පිටත් ව අවුත් මේ ස්ථානයෙහි මට නමස්කාර කරති-.' 8 තවද-, උන් වහන්සේ ගිවිසුමේ ලකුණක් වශයෙන් චර්මථේදනය ඔහුට දුන් සේක-. මෙසේ ආබ්‍රහමිට දාව ඊසාක් ද උපන්නේ ය-. ආබ්‍රහමි අට වන දා ඔහු චර්මථේදනය කෙළේ ය-. ඊසාක්ට දාව ජාකොබ් ද-, ජාකොබ්ට දාව කුලපතියෝ දොළොස් දෙනා ද උපන්හ-. ඔව්හු සියල්ලෝ චර්මථේදනය කරනු ලැබූ හ-. 9 ''ඒ කුලපතියෝ ජෝසෙප්ට ඊර්ෂ්‍යා කොට ඔහු මිසරයෙහි වහල්කමට විකුණූ හ-. එහෙත් දෙවියන් වහන්සේ ඔහු සමභ සිට-, 10 සියලු දුක්වලින් ඔහු මුදා-, මිසරයේ රජ වූ පාරාවෝ ඉදිරියෙහි වරප්‍රසාදයත් ප්‍රඥවත් ඔහුට දුන් සේක-. පාරාවෝ තෙමේ මිසරයට ද තමාගේ මුළු රජ ගෙදරට ද-, පාලකයා ලෙස ඔහු පත් කෙළේ ය-. 11 එකල මුළු මිසර දේශයෙහි ද කානාන්හි ද සාගතයක් ඇති වූයෙන් මහත් විපත්තියක් ඇති විය-. අපගේ පියවරුන්ට කිසි ආහාරයක් නොමැති විය-. 12 එහෙත් මිසරයෙහි ධාන්‍ය ඇති බව ජාකොබ් අසා-, පළමු වරට අපේ පියවරුන් එහි යැවී ය-. 13 දෙ වන වාරයේ දී ජෝසෙප් තම සහෝදරයන්ට හඳුන්වා දෙනු ලැ-, ය-. පාරාවෝට ද ජෝසෙප්ගේ වංශය හෙළි විය-. 14 එකල ජෝසෙප් තම පිය වූ ජාකොබ් ද හැත්තෑපස්දෙනෙකුගෙන් යුත් ඔහුගේ සියලු ඥතීන් ද කැඳවා යැවී ය-. 15 ජාකොබ් මිසරයට ගියේ ය-. එහි දී ඔහු ද අපගේ පියවරු ද මියගියහ-. 16 ඔව්හු ෂෙකෙමි නුවරට ගෙන යන ලදුව-, ෂෙකෙමිහි හේමොර්ගේ පුත්‍රයන්ගෙන් ආබ්‍රහමි රිදී මිල ගණනකට ගත් සොහොන් ගෙය තුළ තැන්පත් කරනු ලැබූ හ-. 17 ''දෙවියන් වහන්සේ ආබ්‍රහමිට දුන් පොරොන්දුව ඉටු කිරීමේ කාලය ළංවෙත් ම-, අපේ ජනයා මිසරයෙහි වැඩී වර්ධනය වූ හ-. 18 එකල ජෝසෙප් ගැන නොදත් අන් රජෙක් මිසරයේ රජකමට පත් විය-. 19 ඔහු අප ජාතියට විරුද්ධ ව යටිඋගුල් අටවා-, අපගේ ළදරුවන් මැරී යන ලෙස පිටතට දමන්නට අපගේ පියවරුන්ට බල කෙළේ ය-. 20 මෝසෙස් උපන්නේ මේ කාලයේ දී ය-. ඔහු දෙවියන් වහන්සේට පි‍්‍රය වූ සුන්දර දරුවෙක් විය-. ඔහු ස්වකීය පියාගේ ගෙදර තුන් මසක් ඇතිදැඩි කරනු ලැ-, ය-. 21 ඉන්පසු ඔහු ඉවත දමනු ලැබූ කල පාරාවෝගේ දුව ඔහු රැගෙන-, ඇගේ ම පුත්‍රයා මෙන් ඇතිදැඩි කරගත්තා ය-. 22 මෝසෙස් මිසරයන්ගේ සකල සිප්සතරෙහි පුහුණු කරනු ලැබ-, කතාවෙහි ද ක්‍රියාවෙහි ද දක්ෂපක්ෂ තැනැත්තෙක් විය-. 23 ''මෝසෙස්ට සතළිස් වසක් පමණ වූ විට-, ඉශ්රායෙල් පුත්‍රයන් වන තම නෑදෑ පිරිස බලන්නට යාමට ඔහුගේ සිතේ අදහසක් ඇති විය-. 24 ඉශ්රායෙල්වරුන්ගෙන් කෙනෙකුට අයුක්තියක් කරනු දැක-, ඔහුට පක්ෂ ව-, මිසරයාට පහර දී-, පීඩා කරනු ලැබූ තැනැත්-තාට යුක්තිය ඉටු කෙළේ ය-. 25 දෙවියන් වහන්සේ ඔහු අතින් ඔහුගේ නෑදෑ පිරිසට විමුක්තිය සලසා දෙන බව ඔවුන් තේරුමිගෙන ඇතැ යි ඔහු සිතී ය-. එහෙත් ඔව්හු එය තේරුමි නො-ගත්හ-. 26 පසුවදා ඉශ්රායෙල්වරුන් දෙදෙනෙකු දබර කරනු දැක-, ඔවුන් සමඟි කිරීමේ අදහසින් ඉදිරිපත් වී-, 'මිත්‍රවරුනි-, ඔබ සහෝදරයෝ ය; එකිනෙකාට අයුතුකමි කරන්නේ මන්දැ'යි ඇසී ය-. 27 එහෙත් අසල්වැසියාට අයුතුකමි කරමින් සිටි මිනිසා මෝසෙස් තල්ලු කර දමා-, 'අප කෙරෙහි අය්පතියෙකු ද විනිශ්චයකාරයෙකු ද කර ඔබ පත් කෙළේ කවරෙක් ද? 28 ඔබ ඊයේ මිසරයා මැරූ ලෙස-, මාත් මරන්නට හදනවා දැ'යි කී ය-. 29 ඒ කීම නිසා මෝසෙස් පලා ගොස්-, මිදියන් දේශයෙහි ආගන්තුක ව විසී ය-. එහි දී ඔහුට පුත්‍රයෝ දෙදෙනෙක් උපන්හ-. 30 ''සතළිස් අවුරුද්දක් ගත වූ පසු-, සීනයි කඳු පාළුකරයේ පඳුරක ගිනි ජාලාවක් තුළ දේව දූතයෙක් ඔහුට දර්ශනය විය-. 31 මෝසෙස් ඒ දර්ශනය දැක-, පුදුම වී-, එය සොයා බලන පිණස ළභට ගිය කල-, 32 'ඔබේ පියවරුන්ගේ දෙවියන් වහන්සේ මම ය-, ආබ්‍රහමිගේ ද ඊසාක්ගේ ද ජාකොබ්ගේ ද දෙවියන් වහන්සේ මම වෙමි'යි කියන සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ හඬ ඇසුණේ ය-. මෝසෙස් වෙව්ලන්නට වී-, වැඩිදුර පරීක්ෂා කරන්නට -,ය විය-. 33 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ ඔහුට කතා කොට-, 'නුඹේ පාවහන් ගලවනු; මන්ද-, නුඹ සිටින ස්ථානය ශුද්ධ භූමියකි-. 34 මිසරයෙහි වසන මාගේ ජනතාව විඳින පීඩා සැබැවින් ම දිටිමි; ඔවුන්ගේ සුසුමිලෑම ඇසීමි; ඔවුන් ගළවන පිණස බැස ආවෙමි; එනු-, මම දැන් නුඹ මිසරයට යවමි'යි වදාළ සේක-. 35 ''අප කෙරෙහි අය්පතියෙකු හා විනිශ්චයකාරයෙකු ලෙස පත් කරන ලද්දේත්-, ඔවුන් විසින් ප්‍රතික්ෂේප කරන ලද්දේත් මේ මෝසෙස් ය-. එහෙත් පඳුරෙහි දර්ශනය වූ දේව දූතයා මඟින් අය්පතියෙකු හා මිදුමිකාරයෙකු ද වන පිණස දෙවියන් වහන්සේ විසින් යවන ලද්දේත් මොහු ම ය-. 36 මිසරයෙහිදීත්-, රතු මුහුදේදීත්-, සතළිස් අවුරුද්දක් මුළුල්ලෙහි පාළුකරයේදීත්-, හාස්කමි ද අරුමපුදුම දේ ද කර ඔවුන් පිටතට ගෙන ගියේත් මේ මෝසෙස් ම ය-. 37 'දෙවියන් වහන්සේ මා එවූ ලෙස ම ඔබගේ සහෝදරයන් අතරෙන් ඔබට දිවැසිවරයෙකු එවන සේකැ'යි ඉශ්රායෙල් පුත්‍රයන්ට කීවේත්-, මේ මෝසෙස් ම ය-. 38 සීනයි කන්දේ දී තමාට කතා කළ දේව දූතයා සමභ ද අපේ පියවරුන් සමභ ද පාළුකරයෙහි වූ සභාවේ ද සිටියේත්-, අපට ප්‍රදානය කරන පිණස ජීවන දහම ලැබුවේත් මොහු ම ය-. 39 ''එහෙත් අපේ පියවරු ඔහුට කීකරු වන්නට අකමැති ව ඔහු නෙරපා දමා-, ආපසු මිසරයට යන රිසියෙන්-, 40 ආරොන්ට කතා කරමින්-, 'අපට පෙරටුව යන පිණස දෙවිවරුන් සෑදුව මැනව-, මන්ද-, මිසර දේශයෙන් අප ගෙන ආ ඒ මෝසෙස්ට කුමක් වී ද කියා නොදනිමු'යි කී හ-. 41 ඔව්හු ඒ දවස්වල දී වස්සෙකු සාදා-, ඒ රූපයට පූජාවක් ඔප්පු කර-, තමන් අතින් සෑදූ දේ ගැන ප්‍රීති වූ හ-. 42 එවිට දෙවියන් වහන්සේ ඔවුන් වෙතින් හැරී-, ග්‍රහ දේවතා නමස්කාරයට ඔවුන් අත්හැරදැමූ සේක-. දිවැසිවරයන්ගේ පොතේ ඒ ගැන-, 'ඉශ්රායෙල් වංශය-, කාන්තාරයෙහි සතළිස් වසක් තුළ ඔබ මට -,ලි හා පූජා ඔප්පු කළහු ද? 43 නැත-, නමස්කාර කරන පිණස ඔබ විසින් සාදන ලද රූප-, එනමි-, මොලෙක්ගේ දේවාලය ද රෙපාන් දෙවියාගේ තාරකාව ද ඔබ ඔසවාගෙන ගියහු ය-. එබැවින් ඔබ බ-,ලෝනියෙන් එපිටට නෙරපන්නෙමි' යනුවෙන් ලියා තිබේ-. 44 ''අපේ පියවරුන්ට කාන්තාරයෙහි සාක්ෂි මණ්ඩපය තිබුණේ ය-. එය සාදන ලද්දේ-, දෙවියන් වහන්සේ විසින් මෝසෙස්ට පෙන්වන ලද සැලැස්ම අනුව-, ඔහු සමභ කතා කළ තැනැන් වහන්සේ නියම කළ ලෙසට ය-. 45 අපගේ පියවරු ජෝෂුවා හා සමභ-, දෙවියන් වහන්සේ ඔවුන් ඉදිරියෙන් පන්නාදැමූ විජාතීන්-ගේ දේශය අයිති කරගත් අවස්ථාවේදීත්-, ඔවුන් ලබාගත් මේ කූඩාරම ද ගෙන ගොස් දාවිත්ගේ කාලය දක්වා තබාගත්හ-. 46 දාවිත් දෙවියන් වහන්සේ ඉදිරියෙහි ප්‍රසාදය ලබා-, ජාකොබ්ගේ දෙවියන් වහන්සේට වාසස්ථානයක් සැපයීමට අවසර ඉල්ලී ය-. 47 එහෙත් උන් වහන්සේට මන්දිරයක් තැනුවේ සලමොන් ය-. 48 ''එසේ වුවත් අතින් සෑදූ ස්ථානවල මහෝත්තමයාණන් වහන්සේ වාසය නොකරන සේක-. ඒ බව දිවැසිවරයා මෙසේ කියා ඇත: 49 'අහස මාගේ සිහසුන ය-, පොළොව මාගේ පාපුටුව ය-, කෙබඳු ගෘහයක් ඔබ මට ඉදි කරන්නහු ද? නොහොත්-, මාගේ විවේක ස්ථානය කිමෙක් ද? 50 මේ සියල්ල මාගේ අතින් නොසාදන ලද දැ යි සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ වදාරන සේක-. 51 ''හිතුවක්කාර-, මිසදිටු සිත් හා -,හිරි කන් ඇත්තෙනි-, ඔබගේ පියවරුන් මෙන් ඔබත් නිතර ම ශුද්ධාත්මයාණන්ට එරෙහි ව සිටින්නහු ය-. 52 ඔබගේ පියවරුන් පීඩා නොකළ දිවැසිවරයෙක් ඇද් ද? ඔව්හු ධාර්මිකයාණන්ගේ ආගමනය කල්තියා දැන්වූ අය මරාදැමූ හ-. දැන් ඔබ ඒ ධාර්මිකයාණන් පාවා දී මරාදමා ඇත-. 53 දේව දූතයන් විසින් දෙන ලද ව්‍යවස්ථා ඔබ ලැබූ නමුත් ඒවා නොපිළිපැද්දහු ය-.''

ස්තේපන්ට ගල් ගැසීම

54 ඔව්හු ඒ අසා-, ඔහුට විරුද්ධ ව කෝපයෙන් දිළිහී දත්මිටි කෑහ-. 55 එහෙත් ඔහු ශුද්ධාත්මයෙන් පූර්ණ ව-, ස්වර්ගයට බැල්ම හෙළා-, දෙවියන් වහන්සේගේ තේජශ්‍රීයත් උන් වහන්සේගේ දකුණු පැත්තේ ජේසුස් වහන්සේ නැඟිට සිටිනවාත් දැක-, 56 ''අන්න-, ස්වර්ගය විවර වී ඇත-, මනුෂ්‍ය-පුත්‍රයාණන් දෙවියන් වහන්සේගේ දකුණු පස නැඟිට සිටිනවා මට පෙනේ ය''යි කී ය-. 57 එහෙත් ඔව්හු මහත් ශබ්දයෙන් මොරහඬගසා-, තමන්ගේ කන් වසා ගෙන-, එක සිතින් ඔහු පිටට කඩා පැන-, 58 ඔහු නුවරින් පිටතට ඇද ඔහුට ගල් ගැසූ හ-. සාක්ෂිකාරයෝ තමන්ගේ ඇඳුමි සාවුල් නමි යෞවනයෙකුගේ පාමුල තැබූ හ-. 59 ''ජේසුස් ස්වාමීන් වහන්ස-, මාගේ ආත්මය පිළිගත මැනවැ''යි කියා ස්තේපන් යාච්ඤ කරද්දී ඔව්හු ඔහුට ගල් ගැසූ හ-. 60 ඔහු දණන් වැටී-, ''සමිඳ්‍රණන් වහන්ස-, මේ පාපය ඔවුන් පිට නොතැබුව මැනවැ''යි මහත් හඩින් මොරගසා කී ය-. මෙසේ කියා ඔහු සැතපුණේ ය-.

ක්‍රියා 8

සාවුල් සභාවට පීඩා කිරීම

1 ඔහු මරාදැමීම ගැන සාවුල් ද සතුට ප්‍රකාශ කෙළේ ය-. ඒ දවසේ දී ජෙරුසලමෙහි වූ සභාවට විරුද්ධ ව දරුණු පීඩාවක් හට ගත්තේ ය-. එවිට ප්‍රේරිතයන් හැර-, සෙසු සියල්ලෝ ජුදයේ සහ සමාරියේ පළාත්වල විසුරුවනු ලැබූ හ-. 2 සැදැහැවත් අය ස්තේපන් භූමදාන කොට-, ඔහු ගැන බොහෝ සෙයින් වැලපුණහ-. 3 එහෙත් සාවුල් ගෙදරින් ගෙදරට ගොස්-, පුරුෂයන් ද ස්ත්‍රීන් ද අල්ලා හිරභාරයට ගනිමින්-, සභාව වනසන්නට දිරි දැරී ය-.

සමාරියේ දහමි දෙසීම

4 විසුරුවනු ලැබූ අය දේශයෙහි සැරිසරමින් දේව වචනය දේශනා කළහ-. 5 පිලිප් සමාරියේ නුවරකට ගොස් එහි ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ ගැන දේශනා කෙළේ ය-. 6 පිලිප් කී දේ ඇසූ-, ඔහු කළ අරුමපුදුම දේ දුටු-, ජන සමූහයෝ ඔහුට එක සිතින් සවන් දුන්හ-. 7 අශුද්ධාත්මයන් වැහී සිටි බොහෝ දෙනෙකුගෙන් ඒ ආත්මයෝ මහ හඩින් මොරගසමින් දුරු වී ගියහ-. බොහෝ අංශභාග රෝගීහු ද කොරු ද සුව කරනු ලැබූ හ-. 8 ඒ නුවර මහත් ප්‍රීතියක් ඇති විය-. 9 එකල ඒ නුවර ඊට කලින් අනවින කරමින් සිටි-, තමා මහා උත්තමයෙකැ යි පුරසාරමි දෙඩූ-, සමාරීය ජනතාව මවිත කළ-, සීමොන් නමි එක්තරා මිනිසෙක් සිටියේ ය-. 10 පරාක්‍රමයාණෝ යයි නමි ලත් දෙවියන්ගේ බලය මොහු යයි කියමින්-, ලොකු කුඩා හැම දෙනා ම ඔහුට සාවධාන ව සවන් දුන්හ-. 11 ඔවුන් ඔහුට එසේ සවන් දුන්නේ ඔහුගේ අනවිනවලින් කාලයක් තිස්සේ ඔහු ඔවුන් මවිත කළ නිසා ය-. 12 එහෙත් පිලිප් දෙවියන් වහන්සේගේ රාජ්‍යය ද ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ නාමය ද ගැන සුබ අස්න දේශනා කළ විට-, ඔව්හු ඔහු විශ්වාස කළහ-. ස්ත්‍රීහු ද පුරුෂයෝ ද බව්තීස්ම-ස්නාපනය කරනු ලැබූ හ-. 13 එපමණක් නොව සීමොන් ද විශ්වාස කොට-, බව්තීස්ම-ස්නාපනය කරනු ලැබ-, පිලිප් සමභ නිරතුරු සිටිමින්-, ඔහු කළ අරුමපුදුම දේ ද ප්‍රබල ක්‍රියා ද දැක මවිත විය-. 14 සමාරීයයන් දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය පිළිගත් බව ජෙරුසලමේ සිටි ප්‍රේරිත-වරයන්ට සැළ වූයෙන් ඔව්හු පේදුරු සහ ජොහන් ඔවුන් වෙතට යැවූ හ-. 15 ඔව්හු එහි ගොස් ඔවුන්ට ශුද්ධාත්මයාණන් ලැබෙන ලෙස යාච්ඤ කළහ-. 16 මන්ද-, ඔවුන් ජේසුස් වහන්සේගේ නාමයට බව්තීස්ම-ස්නාපනය කරනු ලැබුවා මිස-, ඒ වන තුරුත් ශුද්ධාත්මයාණන් ඔවුන්ගෙන් කිසිවෙකු කෙරෙහි පැමිණ තිබුණේ නැත-. 17 ප්‍රේරිතවරුන් ඔවුන් පිට අත් තැබූ කල-, ඔවුන්ට ශුද්ධාත්මයාණන් ලැ-,ණ-. 18 ප්‍රේරිතවරුන්ගේ අත් තැ-,ම කරණ-කොටගෙන ශුද්ධාත්මය ලැබෙන බව දුටු සීමොන් ඔවුන්ට මුදල් දෙමින්-, 19 ''යමෙකු පිට මම අත් තබමි ද-, ඔහුට ශුද්ධාත්මයාණන් ලැබෙන පිණස මේ බලය මටත් දෙන්නැ''යි කී ය-. 20 එහෙත් පේදුරු ඔහුට කතා කොට-, ''දෙවියන් වහන්සේගේ දීමනාව මුදලට ගත හැකි යයි ඔබ සිතූ බැවින්-, ඔබේ මුදලත්-, ඔබත් නැතිභxග වේ වා-. 21 මේ කාරණයෙහි කොටසක් වත් පංගුකාරකමක් වත් ඔබට නැත-. මන්ද-, දෙවියන් වහන්සේ ඉදිරියෙහි ඔබේ සිත අවංක නැත-. 22 එහෙයින් ඔබේ සිතේ අදහස ගැන ඔබට කමා කරනු ලබන්නේ දැ යි බලනු පිණස ඒ දුෂ්ටකම ගැන පසුතැවී සිත හරවා ගෙන-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේට යාච්ඤ කරන්න-. 23 මන්ද-, ඔබ තික්තකමේ ගැඹුරට කිමිදී පාප බැමිවලින් වෙළී සිටින බව මට පෙනේ ය''යි කී ය-. 24 සීමොන් පිළිතුරු දෙමින්-, ''ඔබ කී දෙයින් කිසිවක් මට සිදුනොවන පිණස-, මා උදෙසා සමිඳ්‍රණන් වහන්සේට යාච්ඤ කරන්නැ''යි කී ය-. 25 ඔවුන් සාක්ෂි දරා සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ පණවුඩය දේශනා කළ ඉක්-,ති ජෙරුසලමට පෙරළා එන අතර සමාරීයයන්ගේ බොහෝ ගමිවල දේව වචනය දේශනා කළෝ ය-.

පිලිප් සහ එතියෝපීය නපුංසකයා

26 එකල සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ දූතයෙක් පිලිප්ට කතා කොට-, ''නැඟිට දකුණු දෙස ජෙරුසලමේ සිට ගාසාවට බසින පාරට යන්නැ''යි කී ය-. එය කාන්තාර පාරකි-. 27 ඔහු එහි ගියේ ය-. එවිට එතියෝපීය රටවැසියන්ගේ කන්දකී නමි -,සව යටතේ බොහෝ බලය ඇත්තා වූ ද ඇගේ මුළු වස්තුවේ අය්කාරී වූ ද එතියෝපීය නපුංසකයෙක් වන්දනාව පිණස ජෙරුසලමට ගොස් 28 ආපසු යන විට-, තමාගේ රථයෙහි හිඳ-, දිවැසිවර යෙසායාගේ පොත කියවමින් සිටියේ ය-. 29 එවිට ආත්මයාණන් වහන්සේ පිලිප්ට කතා කොට-, ''ඔබ ඉදිරියට ගොස් රථයට ළං ව ගමන් කර එක්වන්නැ''යි වදාළ සේක-. 30 පිලිප් ඔහු ළභට දිවගොස් ඔහු යෙසායා දිවැසිවරයාගේ පොත කියවනු අසා-, ''ඔබ කියවන දේ ඔබට තේරෙන්නේ දැ''යි ඇසී ය-. 31 ''යමෙකු මභ පෙන්නුවොත් මිස මට තේරුමිගත හැක්කේ කෙසේ දැ''යි ඔහු පිළිතුරු දී-, රථයට නැඟී තමා සමභ හිඳගන්නට පිලිප්ගෙන් උදක් ම ඉල්ලී ය-. 32 ඔහු කියවමින් සිටි ශුද්ධ ලියවිලි පාඨය මෙසේ ය: ''මරණයට ගෙනයනු ලබන බැටළුවෙකු මෙන් ද උගේ ලොමි කපන්නා ඉදිරිපිට ගොළු ව සිටින බැටළු පැටවෙකු මෙන් ද උන් වහන්සේ තමන් මුඛය නාරින සේක-. 33 උන් වහන්සේ නින්දා ලැබූ හ; යුක්තිය නොලැබූ හ-. උන් වහන්සේගේ පෙළපත ගැන ප්‍රකාශ කරන්නේ කවරෙක් ද? මන්ද-, උන් වහන්සේගේ ජීවිතය මිහි පිටින් පහකරදමන ලදී-.'' 34 නපුංසකයා පිලිප්ගෙන් විචාරමින්-, ''දිවැසිවරයා මෙය කියන්නේ කවරෙකු ගැන ද? තමා ම ගැන ද නැතහොත් අන් කෙනෙකු ගැන දැ යි මට කියන්නැ''යි කී ය-. 35 එවිට පිලිප් පිළිතුරු දෙමින්-, එකී ශුද්ධ ලියවිලි පාඨයෙන් පටන්ගෙන ජේසුස් වහන්සේ ගැන ඔහුට දේශනා කෙළේ ය-. 36 ඔව්හු මාර්ගයේ යද්දී-, ජලය ඇති තැනකට පැමුණුණාහ-. නපුංසකයා ''මෙන්න-, ජලය ඇත; බව්තීස්ම-ස්නාපනය ලැ-,මට ඇති බාධාව කුමක් දැ''යි කී ය-. 37 පිලිප් කතා කොට-, 'ඔබේ මුළු සිතින් අදහන්නෙහි නමි එසේ කළ හැකි ය'යි පැවසී ය-. ඔහු උත්තර දෙමින්-, ''ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්‍රයාණන් බව මම අදහමි''යි කී ය-. 38 රථය නවත්වන්නට අණ කළ පසු පිලිප් ද නපුංසකයා ද දෙදෙනා ම වතුරට බැස්සෝ ය-. පිලිප් ඔහු බව්තීස්ම-ස්නාපනය කෙළේ ය-. 39 ඔවුන් වතුරෙන් ගොඩ ආ කල සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ ආත්මයාණෝ පිලිප් හැරගෙන ගිය සේක-. නපුංසකයා තවත් ඔහු නුදුටුවේ ය-. ඔහු ප්‍රීතියෙන් තමාගේ ගමන ගියේ ය-. 40 ඉන්පසු පිලිප් දක්නා ලද්දේ අසෝතස්හි දී ය-. ඔහු කායිසාරියට පැමිණෙන තෙක් සියලු නුවරවල සැරිසරමින් සුබ අස්න ප්‍රකාශ කෙළේ ය-.

ක්‍රියා 9

තාර්සස්හි සාවුල්ගේ හැරීම

1 එකල සාවුල් තවදුරටත් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ ශ්‍රාවකයන් මරාදමන පිණස ඔවුන්ට විරුද්ධ ව තර්ජනය කරමින් සිටියේ ය-. ඔහු උත්තම පූජකයා වෙත ගොස්-, 2 ඒ ඇදහිල්ලට අයත් පුරුෂයන් හෝ ස්ත්‍රීන් හෝ සමිබ වුණොත්-, ඔවුන් අල්ලා ජෙරුසලමට ගෙන එන පිණස-, දමස්කයේ ධර්මශාලාවට ඉදිරිපත් කිරීම සඳහා ඔහුගෙන් බලපත්‍ර ඉල්ලාගත්තේ ය-. 3 මෙසේ ඔහු ගමන් කරමින් දමස්කයට ළං වූ කල-, හදිසියෙන් අහසින් ආලෝකයක් ඔහු අවට බැබළිණ-. 4 ඔහු භ්‍රාන්ත වී -,ම වැටුණේ ය-. එවිට: ''සාවුල්-, සාවුල්-, ඔබ මට පීඩා කරන්නේ මන්දැ''යි කියන හඬක් ඔහුට ඇසිණ-. 5 ''ස්වාමීනි-, ඔබ කවරෙක් දැ''යි ඔහු ඇසී ය-. ''මම ඔබ විසින් පීඩා කරනු ලබන ජේසුස් ය-. 6 නැඟිට නුවරට ඇතුළු වන්න-, ඔබ කළයුතු දේ ඔබට කියනු ලබන්නේ ය''යි ඒ හඬ පැවසී ය-. 7 ඔහු සමභ ගමන් කළ මිනිසුන්ට ඒ හඬ ඇසුණ නමුත්-, ඔව්හු කිසිවෙකු නොදැක තුෂ්ණීමිභූත ව සිටියෝ ය-. 8 සාවුල් නැඟිට ඇස් ඇරිය කල-, ඔහුට කිසිවක් පෙනුණේ නැත-. ඔව්හු ඔහු අතින් අල්ලාගෙන දමස්කයට ගෙන ගියහ-. 9 ඔහු තුන් දවසක් ඇස් නොපෙනී-, නොකා නො-, සිටියේ ය-. 10 දමස්කයෙහි අනනියස් නමි එක්තරා ශ්‍රාවකයෙක් සිටියේ ය-. සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ ඔහුට දර්ශනය වී-, ''අනනියස්''-, කියා ඔහු ඇමතූ සේක-. ''ස්වාමීනි-, මම මෙහි ය''යි ඔහු කී ය-. 11 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ ඔහුට කතා කොට-, ''නැඟිට-, කෙළින් නමි වූ වීදියට ගොස්-, තාර්සස්හි වැසියෙකු වූ සාවුල් නමි කෙනෙකු ගැන ජූදස්ගේ ගෙදරින් විමසන්න-. ඔහු යාච්ඤ කරමින් සිටියි-. 12 තමාට පෙනීම ලැබෙන පිණස අනනියස් නමි මිනිසෙකු පැමිණ තමා පිට අත් තබනු ඔහුට දර්ශනය වී ය''යි වදාළ සේක-. 13 එහෙත් අනනියස් උත්තර දෙමින්-, ''ස්වාමීනි-, මේ මනුෂ්‍යයා ජෙරුසලමේ දී ඔබගේ ශුද්ධවරයන්ට කොපමණ හිංසා පීඩා කෙළේ දැ යි බොහෝ දෙනෙකුගෙන් ඇසීමි-. 14 මෙහිදීත් ඔබගේ නාමයට යාච්ඤ කරන සියල්ලන් අත්අඩංගුවට ගන්නට ඔහු නායක පූජකයන්-ගෙන් බලය ලැබ සිටී ය''යි කී ය-. 15 එහෙත් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ ඔහුට කතා කොට-, ''යන්න-, මන්ද-, ඔහු මාගේ නාමය විජාතීන් ද රජුන් ද ඉශ්රායෙල් පුත්‍රයන් ද වෙත ගෙනයාමට මා විසින් තෝරාගත් භාජනයකි-. 16 ඔහු මාගේ නාමය නිසා කොපමණ දුක් විඳින්න ඕනෑ ද කියා ඔහුට දක්වන්නෙමි''යි වදාළ සේක-. 17 අනනියස් පිටත් ව ගොස් ගෙට ඇතුළු වී-, ඔහු පිට අත් තබා-, ''සහෝදර සාවුල්-, ඔබට පෙනීම ලැබෙන පිණස ද ඔබ ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් පූර්ණ කරනු ලබන පිණස ද සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ-, එනමි-, ඔබ ගමන් කළ මාර්ගයේ දී ඔබට දර්ශනය වූ ජේසුස් වහන්සේ-, මා එවූ සේකැ''යි කී ය-. 18 එකෙණෙහි ම ඔහුගේ ඇස්වලින් කොරපොතු වැන්නක් වැටී ඔහු පෙනීම ලැ-, ය; ඔහු නැඟිට බව්තීස්ම-ස්නාපනය කරනු ලැබ-, 19 කෑම කා යළිත් ශක්තිය ලැ-, ය-. සාවුල් දමස්කයේ දී දේශනා කිරීම සාවුල් දමස්කයේ ශ්‍රාවකයන් සමභ කීප දවසක් නතර ව සිටියේ ය-. 20 ඔහු නොපමා ව ජේසුස් වහන්සේ ගැන ධර්මශාලාවල දී දේශනා කරමින්-, ''උන් වහන්සේ දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්‍රයා ය''යි ප්‍රකාශ කෙළේ ය-. 21 ඒ ඇසූ සියල්ලෝ අතිශයින් මවිත ව-, ''මෙම නාමයෙන් යාච්ඤ කරන්නන් ජෙරුසලමේ දී වනසා දැමූ තැනැත්තා මොහු නොවේ ද? මොහු මෙහි ආයේත් ඔවුන් අත්අඩංගුවට ගෙන නායක පූජකයන් ඉදිරියට ගෙන යන අදහසින් නොවේ දැ''යි කී හ-. 22 එහෙත් සාවුල් වඩ වඩා බලසමිපන්න ව-, ඒ ජේසුස් වහන්සේ-, ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ ම යයි ඔප්පු කරමින්-, දමස්කයෙහි විසූ ජුදෙව්වරුන් නිරුත්තර කෙළේ ය-. 23 කලක් ගත වූ පසු-, ජුදෙව්වරු ඔහු මරන්නට කුමන්ත්‍රණ කළහ-. 24 එහෙත් ඔවුන්ගේ උපාය සාවුල්ට දැනගන්නට ලැ-,ණ-. ඔහු මරණ පිණස ඔව්හු රෑ දාවල් දෙක්හි දොරටුවල රැකබලා සිටියහ-. 25 එහෙත් ඔහුගේ ශ්‍රාවකයෝ රාත්‍රියේ ඔහු ගෙන ගොස්-, කූඩයක බහා-, පවුරෙහි විවරයකින් පහළට බැස්වූ හ-.

සාවුල් ජෙරුසලමට පැමිණීම

26 ඉන්පසු සාවුල් ජෙරුසලමට පැමිණවිට-, ශ්‍රාවකයන් සමභ එක්වන්නට උත්සාහ කෙළේ ය-. එහෙත් ඔහු ශ්‍රාවකයෙකැ යි විශ්වාස නොකොට සියල්ලෝ ඔහුට -,ය වූ හ-. 27 එවිට බාර්ණබස් ඔහු කැටුව ප්‍රේරිතයන් ළභට කැඳවා ගෙන ගොස්-, මාර්ගයේ දී ඔහු සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ දුටු සැටිත්-, උන් වහන්සේ ඔහුට කතා කළ බවත්-, දමස්කයේ දී ජේසුස් වහන්සේගේ නාමයෙන් ඔහු නිර්භීත ලෙස දේශනා කළ සැටිත්-, ඔවුන්ට විස්තර කෙළේ ය-. 28 සාවුල් ද ඔවුන් සමභ ජෙරුසලමෙහි සැරිසරමින්-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ නාමයෙන් නිර්භීත ව කතා කෙළේ ය-. 29 ඔහු ග්‍රීක බස කතා කළ ජුදෙව්වරුන් සමභ සාකච්ඡාවෙහි ද වාද කිරීමෙහි ද යෙදීම නිසා ඔව්හු ඔහු මරන්නට අය්ෂ්ඨාන කර ගත්හ-. 30 සහෝදරයෝ ඒ බව දැන-, ඔහු කායිසාරියට ගෙන ගොස් එතැනින් තාර්සස්ට පිටත් කර යැවූ හ-. 31 මෙසේ මුළු ජුදයෙහි ද ගලීලයෙහි ද සමාරියෙහි ද සභාවට සාමයේ කාලයක් ඇති විය-. සභාව ශක්තිසමිපන්න ව-, දේව ගෞරවයෙහි ද ශුද්ධාත්ම වරප්‍රසාදයෙහි ද පවතිමින් වැඩි වර්ධනය වූවා ය-.

පේදුරු තුමා අයිනෙයස් සුව කිරීම

32 තවද පේදුරු සියලු පළාත්වල සැරිසරා-, ලිද්දායෙහි විසූ සැදැහැවතුන් වෙතට පැමිණයේ ය-. 33 එහි අට අවුරුද්දක් අංශභාග රෝගයෙන් ඔත්පළ ව හුන් අයිනෙයස් නමි මනුෂ්‍යයෙක් ඔහුට හමු විය-. 34 පේදුරු ඔහුට කතා කොට-, ''අයිනෙයස්-, ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ ඔබට සුවය දෙන සේක-. නැඟිට ඔබේ යහන සකස් කරගන්නැ''යි කී ය-. එකෙණෙහි ම ඔහු නැඟිට්ටේ ය-. 35 ලිද්දායෙහි ද ශාරොනෙහි ද විසූ සියල්ලෝ ඔහු දැක-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ සරණ ගියහ-.

දොර්කස් මරණයෙන් උත්ථාන කිරීම

36 දොර්කස්-, හෙවත් මුවදෙන යන අර්ථය ඇති-, ත-,තා නමි එක්තරා සැදැහැවත් කාන්තාවක් ජොප්පාවෙහි සිටියා ය-. ඈ යහපත කිරීමේ දී හෝ දන්දීමෙහි දී හෝ කිසි විටෙක වෙහෙසට පත් නොවූවා ය-. 37 එහෙත් ඒ දවස්වල ඈ රෝගී ව මළා ය-. ඔව්හු මිනිය නාවා-, උඩුමහලක තැබූ හ-. 38 ලිද්දාව ජොප්පාවට සමීප බැවින්-, පේදුරු එහි සිටින බව ඇසූ ශ්‍රාවකයෝ ''පමා නොවී අප වෙත එන්නැ''යි අයැදිමින් මිනිසුන් දෙදෙනෙකු ඔහු වෙත යැවූ හ-. 39 එවිට පේදුරු පිටත් ව ඔවුන් සමභ ගියේ ය-. ඔහු පැමිණ කල-, ඔව්හු උඩුමහලට ඔහු කැඳවාගෙන ගියහ-. සියලු වැන්දඹුවෝ ඔහු වටා සිට හඬ හඬා-, දොර්කස් ජීවත් ව සිටිය දී මැහූ කමිසත් කබාත් පෙන්වූ හ-. 40 පේදුරු ඔවුන් සියල්ලන් බැහැර කර-, දණන් වැටී යාච්ඤ කර-, මෘත දේහය දෙසට හැරී-, ''ත-,තා-, නැඟිටින්නැ''යි කී ය-. එවිට ඈ ඇස් ඇර-, පේදුරු දැක-, හිඳගත්තා ය-. 41 ඔහු ඈ අතින් අල්ලා නැඟිටුවා-, සැදැහැවතුන් ද වැන්දඹුවන් ද කැඳවා-, පණපිටින් සිටි ඇය ඔවුන්ට භාර දුන්නේ ය-. 42 ජොප්පාව පුරා මේ පුවත පතළ විය-. බොහෝ දෙනෙක් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ අදහා ගත්හ-. 43 පේදුරු-, සීමොන් නමි සමි පදමි කරන්නෙකු සමභ කීප දවසක් ජොප්පාවෙහි නැවතී සිටියේ ය-.

ක්‍රියා 10

පේදුරු සහ කොර්නේලියස්

1 ඉතාලි යයි නමි ලත් භට හමුදාවේ ශතාය්පතියෙකු වූ කොර්නේලියස් නමි එක්තරා මිනිසෙක් කායිසාරියේ සිටියේ ය-. 2 ඔහු බැතිමතෙකි-. සිය ගෙදර වැසියන් සමභ දේව නමස්කාරයෙහි යෙදුන කෙනෙකි-. සෙනභට බොහෝ සේ දන් දෙමින් නොකඩ ව දෙවියන් වහන්සේට යාච්ඤ කිරීමෙහි නිරත වූවෙකි-. 3 දිනක් සවස තුනට පමණ දෙවියන් වහන්සේගේ දූතයෙක් ඔහුගේ නිවසට පැමිණ-, ''කොර්නේලියස්'' කියා තමාට ආමන්ත්‍රණය කරනු ඔහු දර්ශනයකින් පැහැදිලි ලෙස දැක-, 4 දූතයා දෙස නෙත් යොමා බලා-, -,යපත් වී-, ''ස්වාමීනි-, කිමෙක් දැ''යි ඇසී ය-. දූතයා කතා කොට-, ''ඔබේ යාච්ඤ ද දාන ද සිහිවටන වශයෙන් දෙවියන් වහන්සේ ඉදිරියට නැඟී ඇත-. 5 ඉදින් ජොප්පාවට මිනිසුන් යවා-, පේදුරු නමි සීමොන් කැඳවාගන්න-. 6 ඔහු මුහුද අද්දර සීමොන් නමි සමි පදමි කරන්නෙකුගේ ගෙදර නවාතැන්ගෙන සිටී ය''යි කී ය-. 7 මෙසේ කතා කළ දේව දූතයා ගිය කල-, කොර්නේලියස් තමාගේ ගෙදර මෙහෙකරුවන්ගෙන් දෙදෙනෙකු ද තමාගේ පෞද්ගලික ආවතේව කරන්නන්ගෙන් පක්ෂපාත හේවායෙකු ද කැඳවා-, 8 ඔවුනට සියල්ල කියා දී-, ඔවුන් ජොප්පාවට යැවී ය-. 9 පසු දින ඔවුන් ගමන් කොට ඒ නුවරට ළං වෙත් ම-, පේදුරු මද්දහන වේලාව පමණේ දී යාච්ඤ කරන පිණස වහල්තලයට නැඟුණේ ය-. 10 එවිට බඩගිනි ව-, කෑම කන්නට ඔහුට ඕනෑ විය-. එහෙත් ඔවුන් කෑම පිළියෙළ කරද්දී ඔහුට දිව්‍ය දර්ශනයක් ලැබුණ-. 11 එවිට අහස විවර ව-, මහත් රුවලක් වැනි යමි දෙයක් එහි සතර කොණන් බැඳ පොළොවට බස්වනු ඔහු දිටී ය-. 12 පොළොවේ සියලු ආකාර සිවුපාවෝ ද උරග ජාතීහු ද ආකාශ පක්ෂීහු ද එහි සිටියෝ ය-. 13 ''පේදුරු නැඟිට මරා කන්න'' යන හඬක් ඔහුට ඇසිණ-. 14 එහෙත් පේදුරු-, ''ස්වාමීනි-, එසේ නොවේ වා; මන්ද-, අකැප-, අපවිත්‍ර දෙයක් කිසි කලෙකත් මම නොකෑවෙමි''යි කී ය-. 15 ''දෙවියන් වහන්සේ පවිත්‍ර කළ දේ-, අකැප යයි නොකියන්නැ''යි දෙ වන වරටත් කියන හඬක් ඇසිණ-. 16 මෙය තුන් වරක් ම සිදු විය-. එකෙණෙහි ම ඒ දේ අහසට ඔසවාගනු ලැ-, ය-. 17 තවද-, තමා දුටු දර්ශනය කුමක් දැ යි සිත සිතා-, පේදුරු වියවුල් ව සිටිය දී-, කොර්නේලියස් විසින් එවන ලද මනුෂ්‍යයෝ සීමොන්ගේ ගෙදර කොහේ දැ යි විමසමින් අවුත් එහි දොරටුව ළභ සිට-, 18 ''පේදුරු නමි ලත් සීමොන් මෙහි නැවතී සිටී දැ''යි හඬ නඟා ඇසූ හ-. 19 පේදුරු තමා දුටු දර්ශනය ගැන කල්පනා කරමින් සිටිය දී-, ආත්මයාණන් වහන්සේ ඔහු අමතමින්-, ''අන්න-, මිනිස්සු තුන් දෙනෙක් ඔබ සොයති-. 20 එබැවින් නැඟිට-, බැස ගොස් කිසි සැකයක් නැති ව-, ඔවුන් සමභ යන්න-. ඔවුන් එවූයේ මම ය''යි වදාළ සේක-. 21 එවිට පේදුරු ඒ මනුෂ්‍යයන් වෙතට බැස ගොස්: ''ඔබ සොයන තැනැත්තා මම ය-, ඔබ ආ කාරණය කිමෙක් දැ''යි ඇසී ය-. 22 ඔව්හු කතා කොට: ''දැහැමි-, දේව භය ඇති-, මුළු ජුදෙව් ජාතිය ම ගරු කරන ශතාය්පතියෙකු වූ-, කොර්නේලියස් තෙමේ තමාගේ ගෙදරට ඔබ කැඳවා ඔබෙන් ඔවදන් අසන පිණස-, දෙවියන් වහන්සේ විසින් ශුද්ධ වූ දේව දූතයෙකු ලවා අණ දෙනු ලැ-, ය''යි කී හ-. 23 එවිට පේදුරු ඔවුන් ඇතුළට කැඳවා නවාතැන් දුන්නේ ය-. පසුවදා ඔහු ඔවුන් සමභ පිටත් ව ගියේ ය-. ජොප්පාවේ සහෝදරයන්ගෙන් සමහරෙක් ද ඔහු කැටුව ගියහ-. 24 ඊට පසුදා ඔව්හු කායිසාරියට පැමිණයහ-. කොර්නේලියස් තමාගේ නෑයන් ද හිතමිතුරන් ද කැඳවාගෙන ඔවුන් එන තුරු බලා සිටියේ ය-. 25 පේදුරු ගෙට පිවිසුණු විට-, කොර්නේලියස් ඔහු ඉදිරියට ගොස් ඔහුගේ පාමුල වැඳ වැටුණේ ය-. 26 එහෙත් පේදුරු-, ''නැඟිටින්න-, මමත් මනුෂ්‍යයෙකැ''යි කියා ඔහු එසෙව්වේ ය-. 27 පේදුරු ඔහු සමභ කතා කරමින්-, ගේ ඇතුළට ගොස්-, බොහෝ දෙනෙකු රැස් ව සිටිනු දැක-, 28 ඔවුන් අමතා-, ''ජුදෙව් මිනිසෙකුට විජාතිකයෙකු හා සමභ සමාගමි පැවැත්වීමත් ඔහු බලන්නට යාමත් තහනමි බව ඔබ දන්නහු ය-. එහෙත් කවර මිනිසෙක් වුව ද පිළිකුල් ය නොහොත් අපවිත්‍ර යයි නොකිය යුතු බව දෙවියන් වහන්සේ මට පෙන්වා දුන් සේක-. 29 එබැවින් ඔබ මා කැඳවා යැවූ කල මම කිසි සැකයක් නැති ව ආවෙමි-. ඔබ මා කැඳෙව්වේ මන්දැ''යි ඇසී ය-. 30 එවිට කොර්නේලියස්-, ''සිව්දිනකට පෙර මෙවැනි වේලාවක දී-, සවස තුනට-, මම ගෙදර යාච්ඤ කරමින් සිටියෙමි-. එවිට දිළිසෙන වස්ත්‍ර හැඳගත් මිනිසෙක් මා ඉදිරියෙහි සිට-, 31 'කොර්නේලියස්-, ඔබේ යාච්ඤ අසන ලද්දේ ය-, ඔබේ පුණ්‍ය ක්‍රියා දෙවියන් වහන්සේ ඉදිරියෙහි සිහි කරන ලද්දේ ය; 32 එබැවින් ජොප්පාවට මිනිසුන් යවා-, පේදුරු නමි ලත් සීමොන් මෙතැනට කැඳවාගන්න; ඔහු මුහුද ළභ සමි පදමිකරු සීමොන්ගේ ගෙයි නවාතැන් ගෙන සිටී ය'යි කී ය-. 33 එහෙයින් එකෙණෙහි ම මම ඔබ කැඳවා යැවීමි; ඔබේ පැමිණීම ඉතා හොඳ ය-. දැන් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ ඔබට අණ කළ සියල්ල අසන පිණස අපි සියල්ලෝ මෙහි දෙවියන් වහන්සේ ඉදිරියෙහි සිටිමු''යි කී ය-.

පේදුරු තුමාගේ කතාව

34 එවිට පේදුරු මෙසේ කී ය: ''දෙවියන් වහන්සේ මිනිසුන්ගේ තරාතිරමි නොබලන බව දැන් මට සැබැවින් ම පැහැදිලි ය-. 35 සියලු ජාතීන් අතර උන් වහන්සේ කෙරෙහි -,ය ඇති-, හරි දේ කරන තැනැත්තා උන් වහන්සේට පි‍්‍රයමනාප ය-. 36 උන් වහන්සේ ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ කරණකොටගෙන සාමයේ සුබ අස්න ප්‍රකාශ කරමින් ඉශ්රායෙල් පුත්‍රයනට දහමි පණවුඩය දුන් සේක-. ඒ ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ සියල්ලන්ගේ සමිඳ්‍රණෝ ය-. 37 ජොහන් ප්‍රකාශ කළ බව්තීස්ම-ස්නාපනයට පසු ගලීලය පටන් ජුදය මුළුල්ලෙහි සිදු වූ දේ ඔබ දන්නහු ය; 38 දෙවියන් වහන්සේ ශුද්ධාත්මයෙන් ද බලයෙන් ද නාසරෙත්හි ජේසුස් වහන්සේ ආලේප කළ සැටිත්-, දෙවියන් වහන්සේ උන් වහන්සේ සමභ සිටි බැවින්-, උන් වහන්සේ යහපත් ක්‍රියා කරමින් ද යක්ෂයා විසින් පීඩා කරන ලද සියල්ලන් සුව කරමින් ද හැසුරුණ සැටිත් ඔබ දන්නහු ය-. 39 උන් වහන්සේ ජුදෙව්වරුන්ගේ රටෙහි ද ජෙරුසලමෙහි ද කළ සියල්ලට අපි සාක්ෂිකරුවෝ වමිහ-. ඔව්හු උන් වහන්සේ ගසක එල්ලා මැරූ හ-. 40 එහෙත් දෙවියන් වහන්සේ තුන් වන දා උන් වහන්සේ උත්ථාන කොට දර්ශනය වන්නට සැලැස්සූ සේක-. 41 උන් වහන්සේ සියල්ලනට ම පෙනුණේ නැත-. පෙනුණේ-, දෙවියන් වහන්සේ විසින් කලින් තෝරාගන්නා ලද සාක්ෂිකරුවන් වන-, උන් වහන්සේ මළවුන්ගෙන් උත්ථාන වූ පසු උන් වහන්සේ සමභ එකට කෑවා වූ-, -,වා වූ-, අපට ම ය-. 42 ජීවත් වන්නවුන්ගේ ද මළවුන්ගේ ද විනිශ්චයකාරයාණන් වන පිණස දෙවියන් වහන්සේ විසින් නියම කරන ලද තැනැත්තාණන්-, උන් වහන්සේ බව සෙනභට ප්‍රකාශ කරන්නටත්-, සාක්ෂි දෙන්නටත්-, උන් වහන්සේ අපට අණ කළ සේක-. 43 උන් වහන්සේ අදහන සියල්ලනට උන් වහන්සේගේ නාමයේ අනුහසින් පව් කමාව ලැබෙන බවට සියලු දිවැසිවරයෝ සාක්ෂි දෙති''යි කී ය-.

විජාතිකයන් ශුද්ධාත්මය ලැ-,ම

44 පේදුරු මේ වචන කතා කරද්දී ම එය ඇසූ සියල්ලන් කෙරෙහි ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ පහළ වූ සේක-. 45 පේදුරු සමභ පැමිණ-, චර්මථේදනය ලත් සැදැහැවත්හු විජාතීන් කෙරෙහි ශුද්ධාත්ම දීමනාව පහළ වූ බැවින් මවිත වූ හ-. 46 ඔවුන් අන්‍ය භාෂාවලින් කතා කරන සැටිත්-, දෙවියන් වහන්සේගේ මහිමය ප්‍රකාශ කරන සැටිත්-, ඔවුනට ඇසිණ-. 47 එවිට පේදුරු උත්තර දෙමින්-, ''අප ලැබුවාක් මෙන් ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ ලැබූ ඔවුන් වතුරෙන් බව්තීස්ම-ස්නාපනය කිරීම වැළැක්විය හැක්කේ කවරෙකුට දැ''යි කී ය-. 48 ඔහු ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ නාමයෙන් ඔවුන් බව්තීස්ම-ස්නාපනය කරන්නට අණ කෙළේ ය-. එවිට ඔව්හු-, කීප දවසක් තමන් සමභ නැවතී සිටින ලෙස ඔහුගෙන් ඉල්ලූ හ-.

ක්‍රියා 11

ජෙරුසලමේ සභාවට පේදුරු තුමාගේ වාර්තාව

1 විජාතීන් විසින් ද දේව වචනය පිළිගනු ලැබූ බව ජුදයෙහි සිටි ප්‍රේරිතයනටත් සහෝදරයනටත් ආරංචි විය-. 2 පේදුරු ජෙරුසලමට ආ කල චර්මථේදිතයෝ ඔහුට දොස් පවරමින්-, 3 ''ඔබ අචර්මථේදිත මිනිසුන් වෙතට ගොස් ඔවුන් සමභ කෑම කෑවේ මන් දැ''යි ඇසූ හ-. 4 එවිට පේදුරු ඒ කාරණය මුල පටන් පිළිවෙළින් පහදා දෙන්නට පටන්ගෙන මෙසේ කී ය: 5 ''මම ජොප්පා නුවර යාච්ඤ කරමින් සිටි විට අහසෙන් බස්වන ලද සතර කොණන් බැඳුණු මහත් රුවලක් වැනි දෙයක් පහත් වෙනවා දර්ශනයකින් දිටිමි-. එය මා ළභට ම පැමිණයේ ය-. 6 මා එය සෝදිසියෙන් බැලූ විට-, පොළොවේ සිවුපාවුන් ද වන මෘගයන් ද උරග ජාතීන් ද ආකාශ පක්ෂීන් ද දිටිමි-. 7 එවිට-, 'පේදුරු නැඟිට-, මරා-, කන්නැ'යි මට කියන ශබ්දයකුත් ඇසීමි-. 8 මම ද-, 'ස්වාමීනි-, එය නමි කළ නොහැක; අකැප-, අපවිත්‍ර දෙයක් කිසි කලෙකත් මා කටට ගෙන නැතැ'යි කීවෙමි-. 9 එහෙත් දෙ වන වරටත් අහසෙන් හඬක් මට කතා කරමින්-, 'දෙවියන් වහන්සේ පවිත්‍ර කළ දේ-, පිළිකුල් යයි නොකියන්නැ'යි කී ය-. 10 තුන් වරක් ම මෙය සිදු විය-. ඉන්පසු නැවත සියල්ල අහසට ඇද ගන්නා ලද්දේ ය-. 11 ''එවේලෙහි ම කායිසාරියෙන් මා වෙත එවන ලද මිනිස්සු තුන් දෙනෙක් මා විසූ නිවෙස ඉදිරියෙහි සිටියහ-. 12 ආත්මයාණන් වහන්සේ ද-, සැකයක් නැති ව ඔවුන් සමභ යන ලෙස මට අණ කළ සේක-. මේ සහෝදරයන් සදෙනාත් මා සමභ ගියහ-. අපි කොර්නේලියස්ගේ ගෙදරට ඇතුළු වීමු-. 13 එවිට ඔහු-, තමාගේ ගෙයි දේව දූතයා සිටිනු දුටු හැටිත්-, 'ජොප්පාවට මිනිසුන් යවා පේදුරු නමි ලත් සීමොන් කැඳවන්න; 14 ඔහු වනාහි ඔබ සහ ඔබේ ගෙදර සියල්ලන්ගේ ද-, ගැළවීම සලසා දෙන දහම ඔබට දෙසන්නේ ය'යි තමාට කී හැටිත් අපට දැන්වී ය-. 15 මා කතා කරන්නට පටන්ගත් කල-, ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ මුල දී අප කෙරෙහි පහළ වූ සේ ම ඔවුන් කෙරෙහිත් පහළ වූ සේක-. 16 ''එකල-, 'ජොහන් බව්තීස්ම-ස්නාපනය කෙළේ වතුරෙන් ය-. ඔබ බව්තීස්ම-ස්නාපනය ලබන්නේ ශුද්ධාත්මයෙන් ය'යි සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ වදාළ වචනය මට මතක් විය-. 17 එබැවින් ස්වාමීන් වන ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ අදහාගත් කල්හි අපට දෙනු ලැබුවාක් මෙන් දෙවියන් වහන්සේ ඔවුන්ටත් එම දීමනාව ම දුන් සේක් නමි-, දෙවියන් වහන්සේට බාධා කිරීමට මම කවරෙක් දැ''යි කී ය-. 18 ඔව්හු ඒ අසා නිහඬ වූ හ-. ''එසේ නමි විජාතීන්ටත් දෙවියන් වහන්සේ ජීවනය සලසන පසුතැවී සිත් හරවා ගැනීමක් දුන් සේකැ''යි කියමින් දෙවියන් වහන්සේට ප්‍රශංසා කළහ-.

අන්තියෝකියේ සභාව

19 ස්තේපන් නිසා හටගත් පීඩාව කරණකොටගෙන විසුරුවනු ලැබූ අය-, ජුදෙව්වරුන්ට මිස අන් කිසිවෙකුට දහම ප්‍රකාශ නොකොට-, පිනීසිය ද සයිප්‍රසය ද අන්තියෝකිය ද දක්වා ගමන් කළහ-. 20 එහෙත් ඔවුන් අතරෙන් සයිප්‍රසයේ ද සිරේනියේ ද වැසියන් වූ සමහරෙක් අන්තියෝකියට පැමිණ-, ග්‍රීකයනටත් කතා කරමින්-, ජේසුස් ස්වාමීන් වහන්සේ පිළිබඳ සුබ අස්න ප්‍රකාශ කළහ-. 21 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ බලය ඔවුන් මත පහළ විය-. එකල විශාල සංඛ්‍යාවක් අදහාගෙන සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ වෙතට හැරුණාහ-. 22 ඔවුන් පිළිබඳ පුවත ජෙරුසලමේ සභාවට සැළ විය-. එවිට ඔව්හු බාර්ණබස් අන්තියෝකියට යැවූ හ-. 23 ඔහු පැමිණ දේව වරප්‍රසාදය දැක-, සන්තෝෂ වී-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේට පක්ෂපාත ව-, ස්ථීර ව-, පවතින සේ සියල්ලනට අනුශාසනා කෙළේ ය-. 24 බාර්ණබස්-, වනාහි යහපත් වූ ද ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් හා ඇදහිල්ලෙන් පූර්ණ වූ ද මිනිසෙකි-. මෙසේ මහත් සමූහයක් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ සරණ ගියහ-. 25 බාර්ණබස් සාවුල් සොයමින් තාර්සසයට ගොස්-, 26 ඔහු හමු වී-, අන්ති-යෝකියට කැඳවාගෙන ආවේ ය-. ඔව්හු අවුරුද්දක් මුළුල්ලෙහි ම සභාව හා එක්රැස් ව-, මහත් සමූහයකට ඉගැන්වූ හ-. 'ක්‍රිස්තියානි' යන නාමය ශ්‍රාවකයනට පළමුකොට දෙනු ලැබූයේ අන්තියෝකියේ දී ය-. 27 ඒ දවස්වල දී ජෙරුසලමෙන් දිවැසිවරු අන්තියෝකියට පැමිණයාහ-. 28 ඔවුන්ගෙන් අගබස් නමි කෙනෙක් නැඟිට-, 'ලොව පුරා මහත් සාගතයක් ඇති වන්නේ ය'යි ආත්මයාණන් කරණකොටගෙන ප්‍රකාශයක් කෙළේ ය-. ඒ සාගතය ක්ලෞදියස් රජු දවස සිදු විය-. 29 එවිට ශ්‍රාවකයෝ එකිනෙකා තම තමාගේ වත්කමේ හැටියට ජුදයෙහි සිටි සහෝදරයනට ආධාර යවන්නට තීරණය කරගත්හ-. 30 ඔව්හු ආධාර එකතු කර-, බාර්ණබස් සහ සාවුල් අත සභා මූලිකයන්ට යැවූ හ-.

ක්‍රියා 12

ජාකොබ්ගේ මරණය හා පේදුරු

හිරගත වීම

1 ඒ කාලයේ දී හෙරොද් රජ-, සභාවේ සමහරුනට පීඩා කරන්නට පටන්-ගත්තේ ය-. 2 ඔහු ජොහන්ගේ සහෝදර වූ ජාකොබ් කඩුවෙන් මැරී ය-. 3 ඊට ජුදෙව්වරුන් ප්‍රසන්න වූ බව දැක-, ඔහු පේදුරු ද අල්ලාගැනීමට ප්‍රයත්න දැරී ය-. ඒ වනාහි නුමුහුන් රොටි වළඳන දවස් ය-. 4 ඔහු පේදුරු අල්ලා හිරගෙයි දමා-, පාස්කු මංගල්‍යයෙන් පසු සෙනභ ඉදිරියට ගෙනෙන්නට සිතා-, හේවායින් සතර දෙනා බැගින් ඇති කණ්ඩායමි සතරකට ඔහු රැකවල් කරන්නට භාර දුන්නේ ය-. 5 එබැවින් පේදුරු හිර අඩස්සියේ සිටිය දී සභාව ඔහු උදෙසා දෙවියන් වහන්සේට උදක් ම යාච්ඤ කළා ය-.

පේදුරු හිරගෙයින් ගැළවී යාම

6 පේදුරු නඩු ශාලාවට පමුණුවන්නට හෙරොද් අදහස් කරගෙන සිටි දිනට පෙර දින රාත්‍රියේ දී පේදුරු දමිවැල් දෙකකින් බඳින ලදුව හේවායන් දෙදෙනකු මැද නිඳ්‍ර සිටියේ ය-. මුර භටයෝ දොර ඉදිරියේ හිරගෙය රැකවල් කළහ-. 7 එකෙණෙහි ම සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ දූතයෙක් එහි පහළ විය-. ආලෝකයක් හිර ගෙයි බැබළිණ-. ඔහු පේදුරුගේ පිටට තට්ටු කර අවදි කරමින්-, ''වහා ම නැඟිටින්නැ''යි කී ය-. ඔහුගේ අත්වලින් දමිවැල් ගැලවී වැටුණේ ය-. 8 දේව දූතයා ඔහුට කතා කොට-, ''ඉභපටිය බැඳ-, පාවහන් දමා ගන්නැ''යි කී ය-. ඔහු එසේ කෙළේ ය-. ''ඔබේ සළුව ඇභලාගෙන මා පස්සේ එන්නැ''යි දූතයා ඔහුට කී ය-. 9 දූතයා කළ දේ ඇත්තක් බව නොදැන-, තමා දර්ශනයක් දකින්නේ යයි සිතමින්-, පේදුරු පිටත් ව දූතයා පසුපසින් ගියේ ය-. 10 ඔව්හු පළමු වන-, දෙ වන මුරකාවල් පසු කොට නුවරට පිවිසීමට ඇති යකඩ දොරටුවට ළඟා වූ හ-. එය ඔවුන් සඳහා ඉබේ ම ඇරුණේ ය-. ඔවුන් පිටතට ගොස් එක වීදියක් පසු කළ කෙණෙහි ම-, දේව දූතයා ඔහු කෙරෙන් වෙන් ව ගියේ ය-. 11 එවිට පේදුරු පියවි සිහිය ලැබ-, කතා කොට-, ''සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ තමන් දූතයා එවා-, හෙරොද්ගේ බලයෙන් ද ජුදෙව් ජනතාවගේ සියලු බලාපොරොත්තු-වලින් ද මා මිදූ බව සැබැවින් ම දනිමි''යි කී ය-. 12 මෙය තේරුමිගත් ඔහු මාක් නමි ලත් ජොහන්ගේ මව වූ මරියාගේ ගෙදරට පැමිණයේ ය-. එහි බොහෝ දෙනෙක් රැස් ව යාච්ඤ කරමින් සිටියහ-. 13 පේදුරු පිටත සිට දොරට තට්ටු කළ විට-, රොදා නමි යුවතියක් ඒ කවුදැ යි බලන්නට ආවා ය-. 14 ඈ පේදුරුගේ කටහඬ ඇඳින-, ප්‍රීතිය නිසා දොරවත් නෑර-, ඇතුළට දිව ගොස්-, පේදුරු පිටත දොරකඩ ළභ සිටින බව සැළ කළා ය-. 15 ''ඔබට පිස්සු ය''යි ඔව්හු කී හ-. එහෙත්-, ඒ ඔහු ම ය යි ඈ සහතික කොට කී විට ''ඒ ඔහුගේ රැකවල් දූතයා ය''යි ඔව්හු කී හ-. 16 එහෙත් පේදුරු දොරට තට්ටු කරමින් සිටියේ ය-. දොර ඇරිය කල ඔව්හු පේදුරු දැක-, විස්මිත වූ හ-. 17 එහෙත් ඔහු ඔවුනට නිශ්ශබ්ද වන්නට අතින් සංඥ කොට-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ තමා හිර ගෙයින් පිටතට ගෙනා හැටි ඔවුනට විස්තර කොට-, ''ජාකොබ්ට ද අනෙක් සහෝදරයනට ද මෙපවත් දන්වන්නැ''යි කියා-, පිටත් ව වෙන තැනකට ගියේ ය-. 18 පහන් වූ කල-, පේදුරුට කුමක් සිදුවී දැ යි හේවායන් අතර මහත් කැළඹීමක් ඇති විය-. 19 හෙරොද් ඔහු සොයා-, සමිබ නොවූ කල-, මුර සෙබළුන්ගෙන් ප්‍රශ්න කොට-, ඔවුන් මරන්නට අණ කෙළේ ය-. ඉන්පසු ඔහු ජුදයෙන් කායිසාරියට ගොස්-, එහි නැවතී සිටියේ ය-.

හෙරොද් රජුගේ මරණය

20 හෙරොද්-, තීර් සහ සීදොන් වැසියන් කෙරෙහි දැඩි කෝපයෙන් සිටියේ ය-. එහෙත් ඔව්හු එක්සිත් ව ඔහු වෙතට පැමිණ-, රජවාසල නිලමේ වූ බ්ලාස්තුස්ගේ සිත දිනා ගෙන-, සාමදානය ඉල්ලුවෝ ය-. මක්නිසා ද යත්-, ඔවුන්ගේ රටට ආහාර ලැබුණේ ඒ රජුගේ රටින් ය-. 21 නියම කරගත් දවසක හෙරොද් තෙමේ රාජාභරණ පැළඳ සිංහාසනාරූඪ වී-, ජනතාව ඇමතුවේ ය-. 22 ජනයා කෑගසමින්-, ''මෙය මිනිසෙකුගේ කටහඬ නොව-, දෙවි කෙනෙකුගේ හඬ ය''යි කී හ-. 23 හෙරොද් දෙවියන් වහන්සේට දිය යුතු ගෞරවය නුදුන් බැවින්-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ දූතයෙක් එකෙණෙහි ම ඔහුට පහර දුන්නේ ය-. ඔහු පණුවන් විසින් කාදමන ලදුව මළේ ය-. 24 එහෙත්-, දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය වර්ධනය වී පැතිරී ගියේ ය-. 25 බාර්ණබස් ද සාවුල් ද තමන්ගේ මෙහෙය නිමවා මාක් නමි ලත් ජොහන් කැඳවා ගෙන-, ජෙරුසලමෙන් පෙරළා ගියෝ ය-.

ක්‍රියා 13

බාර්ණබස් සහ සාවුල් ප්‍රථම ධර්මදූත

ගමන ඇරඹීම

1 අන්තියෝකියේ පිහිටි සභාවෙහි දිවැසිවරු ද ගුරුවරු ද සිටියහ-. එනමි-, බාර්ණබස් සහ නීගර් නමි සිමියොන් ද සිරේනියේ ලුසියස් ද යුව රජ වූ හෙරොද් සමභ ඇතිදැඩි වූ මානායින් ද සාවුල් ද යන මොවුහු ය-. 2 ඔවුන් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේට සේවය කරමින් උපවාසයේ යෙදී සිටි විට ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ කතා කොට-, ''මා විසින් බාර්ණබස් ද සාවුල් ද කැඳවනු ලැබූ සේවය සඳහා ඔවුන් මට වෙන් කරන්නැ''යි වදාළ සේක-. 3 එවිට ඔව්හු උපවාසයේ යෙදී යාච්ඤ කොට ඔවුන් පිට අත් තබා-, ඔවුන් පිටත් කර යැවූ හ-.

සයිප්‍රසයේ ඉන්ද්‍රජාලිකයාගේ විරෝධය

4 මෙසේ ඔව්හු ශුද්ධාත්මයාණන් විසින් යවන ලදුව සිලුකියට බැස ගොස්-, එහි දී නැව් නැඟී සයිප්‍රසයට ගියහ-. 5 සලමිසයට පැමිණ කල-, ඔව්හු ජුදෙව්වරුන්ගේ ධර්මශාලාවල දී දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය ප්‍රකාශ කළහ-. ජොහන් ඔවුන්ගේ සහකාරයා විය-. 6 ඔවුන් මුළු දිවයින හරහා පාපස් දක්වා ගිය විට 'බාර් ජේසුස්' නමි ජුදෙව් ජාතික බොරු දිවැසිවර ඉන්ද්‍රජාලිකයෙක් ඔවුනට හමු විය-. 7 ඔහු සිටියේ බුද්ය්මත් මිනිසෙකු වූ සර්ගියස් පාවුලස් නමි දේශාය්පතියා සමභ ය-. ඒ අය්පති තෙමේ බාර්ණබස් සහ සාවුල් කැඳවාගෙන-, දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය අසන්නට කැමැති විය-. 8 එහෙත් එලිමස් මැගෝස් යන ග්‍රීක නාමයකින් ද හඳුන්වනු ලැබූ යථෝක්ත ඉන්ද්‍රජාලිකයා ඒ ඇදහිල්ලෙන් දේශාය්පතියා වළක්වන අදහසින්-, ඔවුනට විරුද්ධ විය-. 9 එහෙත් පාවුලු යන නම ඇති සාවුල් ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් පූර්ණ ව-, ඔහු දෙස නෙත් යොමා-, 10 ''වංචාකාර-, කෛරාටික-, හැම යහපතට ම සතුරුකමි කරන-, යක්ෂයාගේ පුත්‍රය-, නුඹ සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ යහ මභ නොමභට පෙරළීම නවත්වන්නේ නැද් ද? 11 මෙන්න-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ උදහස නුඹ පිට ය-. නුඹ අන්ධ වී කලකට ඉරු එළිය නොදක්නෙහි ය''යි කී ය-. එකෙණෙහි ම ඇස් පටලයකින් ද අඳුරකින් ද ඔහුගේ ඇස් වැසිණ-. ඔහු ද තමාට කනවැල අල්ලාගෙන යන්නට කෙනකු සොය සොයා ඒ මේ අත ගියේ ය-. 12 එකල දේශාය්පති තෙමේ සිදු වූ දේ දැක-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ ඉගැන්වීම ගැන විස්මයට පත් වී-, අදහා ගත්තේ ය-.

පාවුලු සහ බාර්ණබස් පිසිදීය

අන්තියෝකියට පැමිණීම

13 පාවුලු සහ පිරිස පාපස්හි සිට නැව් නැඟී ගොස්-, පමිපිලියේ පර්ගායට පැමිණයෝ ය-. එවිට ජොහන් ඔවුන්ගෙන් වෙන් ව ජෙරුසලමට පෙරළා ගියේ ය-. 14 ඔව්හු පර්ගායෙන් පිටත් ව ගමන් කොට-, පිසිදියේ අන්තියෝකියට අවුත්-, සබත් දවසේ දී ධර්මශාලාවට ඇතුළු වී අසුන් ගත්තෝ ය-. 15 ව්‍යවස්ථාවලියෙන් ද දිවැසාවලියෙන් ද ධර්ම පාඨ කියවූ පසු ධර්මශාලා නායකයෝ-, ''සහෝදරයෙනි-, මේ සෙනභට ඔබගෙන් යමි කිසි ධර්මානුශාසනාවක් ඇත්නමි පවසන්නැ''යි ඔවුනට දැන්වූ හ-. 16 එවිට පාවුලු නැඟිට අතින් සංඥ කොට-, ''ඉශ්රායෙල් ජනයෙනි-, දේවභය ඇත්තෙනි-, සවන් දෙන්න-. 17 මේ ඉශ්රායෙල් ජනතාවගේ දෙවියන් වහන්සේ අපේ පියවරුන් තෝරාගෙන-, මිසර දේශයේ විදේශී ව සිටිය දී ඔවුන් උසස් කොට-, බලසමිපන්න බාහු බලයෙන් ඔවුන් එයින් පිටතට ගෙනා සේක-. 18 උන් වහන්සේ හතළිස් අවුරුද්දක් පමණ කාලයක් පාළුකරයෙහි ඔවුන්ගේ හැසිරීම ගැන ඉවසිල්ලෙන් සිටි සේක-. 19 උන් වහන්සේ කානාන් දේශයේ ජාතීන් හතක් විනාශ කොට-, අවුරුදු හාරසිය පණහක පමණ කාලයක් ඒ ජාතීන්ගේ දේශය ඔවුන්ට උරුම කොට දුන් සේක-. 20 එයින් පසු දිවැසිවර සාමුවෙල් දක්වා උන් වහන්සේ ඔවුන්ට වීරවරයන් දුන් සේක-. 21 ''ඉන්පසු ඔව්හු රජෙකු ඉල්ලා සිටියහ-. දෙවියන් වහන්සේ බෙන්ජමින්ගේ ගෝත්‍රයේ මනුෂ්‍යයෙකු වූ කිෂ්ගේ පුත්‍ර වූ සාවුල්-, හතළිස් අවුරුද්දකට ඔවුන්ට දුන් සේක-. 22 උන් වහන්සේ ඔහු අස් කර-, දාවිත් ඔවුන්ගේ රජු හැටියට පත් කළ සේක-. උන් වහන්සේ ඔහු ගැන සාක්ෂි දෙමින්-, 'ජෙස්සේගේ පුත්‍ර වූ-, මට පි‍්‍රයමනාප මිනිසෙකු වූ-, මාගේ මුළු කැමැත්ත ඉටු කරන්නෙකු වූ දාවිත් මම සොයාගතිමි'යි වදාළ සේක-. 23 දෙවියන් වහන්සේ පොරොන්දු දුන් ලෙස-, ඔහුගේ පරපුරෙන් ඉශ්රායෙල් සෙනභට ජේසුස් නමි ගැළවුමිකාරයෙකු දෙවා වදාළ සේක-. 24 උන් වහන්සේගේ පැමිණීමට පෙර ජොහන් ඉශ්රායෙල්හි මුළු සෙනභට පසුතැවී සිත් හරවා ගැනීමේ බව්තීස්ම-ස්නාපනය දේශනා කෙළේ ය-. 25 තවද ජොහන් සිය මෙහෙය නිම කරන විට-, 'මම කවරෙක් කියා ඔබ සිතන්නෙහි ද? මම ඔබ සිතන තැනැත්තා නොවෙමි; මට පසුව කෙනෙක් එන සේක-, උන් වහන්සේගේ පාවහන් මුදන්නට වත් මම නොවටිමි'යි කී ය-. 26 ''සහෝදරයෙනි-, ආබ්‍රහමි වංශයේ පුත්‍රයෙනි-, දේවභය ඇති සියල්ලෙනි-, මේ ගැළවීමේ පණවුඩය ඔබ සඳහා ය-. 27 කවර හෙයින් ද? ජනතාවත් ඔවුන්ගේ පාලකයිනුත් උන් වහන්සේ ගැන තේරුමි නොගත්තත්-, උන් වහන්සේ වරදට පත් කිරීමෙන් සත්තකින් ම කෙළේ-, සෑම සබත් දිනක දී ම අප විසින් කියවනු ලබන දිවැස් වැකි සමිපූර්ණ කිරීම ය-. 28 උන් වහන්සේ අත මරණයට සුදුසු කිසිවක් සොයා ගත නොහැකි වූ නමුත් උන් වහන්සේ මරණයට පත් කරන ලෙස ඔව්හු පිලාත්ගෙන් ඉල්ලූ හ-. 29 මෙසේ උන් වහන්සේ ගැන ලියා තිබුණු සියල්ල සමිපූර්ණ කළ විට-, ඔව්හු උන් වහන්සේ කුරුසියෙන් බා සොහොන් ගෙයක තැන්පත් කළහ-. 30 එහෙත් දෙවියන් වහන්සේ උන් වහන්සේ උත්ථාන කළ සේක-. 31 උන් වහන්සේ තමන් සමභ ගලීලයේ සිට ජෙරුසලමට පැමිණ අයට බොහෝ දවසක් දර්ශනය වූ සේක-. ඔව්හු දැන් උන් වහන්සේ ගැන ජනතාව ඉදිරියෙහි සාක්ෂිකාරයෝ ව සිටිති-. 32 -33 එබැවින් 'දෙවියන් වහන්සේ පියවරුනට දුන් පොරොන්දුව ජේසුස් වහන්සේ උත්ථාන කිරීමෙන් අපේ දරුවනට ඉෂ්ට කළ සේක' යන සුබ අස්න ඔබ වෙත ගෙනෙමු-. ඒ බව-, 'ඔබ මාගේ පුත්‍රයාණෝ ය-, අද ඔබ ජනිත කෙළෙමි'යි දෙ වන ගීතයෙහි ලියා තිබේ-. 34 දිරාපත් නොවන ලෙස දෙවියන් වහන්සේ විසින් උන් වහන්සේ මළවුන්ගෙන් උත්ථාන කර වදාළ බව පෙන්වීමට-, 'දාවිත්ට පොරොන්දු වූ ශුද්ධ-, සහතික ආශීර්වාද ඔබට දෙන්නෙමි'යි කියා තිබේ-. 35 ඇරත් තවත් ගීතයක: 'ඔබගේ ශුද්ධ තැනැත්තා දිරාපත් වීමට ඉඩ නොදෙන්නෙමි'යි වදාරා ඇත-. 36 දාවිත් දෙවියන් වහන්සේගේ අභිප්‍රාය ලෙස සිය පරමිපරාවේ දී මෙහෙ කළ පසු මරණයට පත් ව තමාගේ පියවරුන් අතර තැන්පත් කරනු ලැබ-, දිරාපත් විය-. 37 එහෙත් දෙවියන් වහන්සේ විසින් උත්ථාන කරන ලද තැනැන් වහන්සේ දිරාපත් නොවූ සේක-. 38 එහෙයින්-, සහෝදරයෙනි-, උන් වහන්සේ කරණකොටගෙන පව් කමාව අප ඔබට ප්‍රකාශ කරන බව දැන ගන්න-. 39 මෝසෙස්ගේ ව්‍යවස්ථාවෙන් ඔබට ලබා ගත නොහැකි වූ පාපයෙන් නිදහස දැන් උන් වහන්සේ අදහන සැමට ම සැම අතින් ම අත් වන්නේ ය-. 40 එබැවින්-, දිවැසිවරුන් කියා ඇති කාරණා ඔබ ගැන සත්‍ය නොවන පිණස පරෙස්සමි වන්න-. එනමි: 41 'හෙළා දකින්නෙනි-, බලන්න-, පුදුම වන්න-, පුදුම වී වැනසෙන්න; මන්ද-, ඔබගේ දවස්වල දී එක් ක්‍රියාවක් කරමි-. ඒ ක්‍රියාව ගැන යමෙක් ඔබට පැවසුවත් ඔබ එය කිසිසේත් විශ්වාස නොකරන්නහු ය-,' '' යනු යි-. 42 ඔවුන් නික්ම යද්දී-, ඊළභ සබත් දවසෙහිත් එම වචන ප්‍රකාශ කරන ලෙස ඔව්හු ඉල්ලූ හ-. 43 සමූහයා විසිර ගිය පසු ජුදෙව්වරුන්ගෙන් ද-, ජුදෙව් ආගමට හැරුණු භක්තිවන්තයන්ගෙන් ද-, බොහෝ දෙනෙක් පාවුලු සහ බාර්ණබස් අනුව ගියහ-. ඔව්හු ඔවුන්ට දෙවියන් වහන්සේගේ වරප්‍රසාදයෙහි පවතින්නට අවවාද කළහ-. 44 ඊළභ සබත් දවසේ දී දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය අසන පිණස නුවර වැසි සියල්ලෝ ම වාගේ රැස් වූ හ-. 45 එහෙත් ජුදෙව්වරු එම ජනකාය දැක-, ඊර්ෂ්‍යාවෙන් පිරී-, පාවුලු කී කාරණාවලට විරුද්ධ ව කතා කරමින් අපහාස කළහ-. 46 එවිට පාවුලු ද බාර්ණබස් ද එඩිතර ව කතා කරමින් මෙසේ කී හ: ''දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය පළමුකොට ඔබට ප්‍රකාශ කළ යුතු ව ති-,ණ-. එහෙත් ඔබ එය ප්‍රතික්ෂේප කොට-, සදාතන ජීවනයට ඔබ නුසුදුස්සන් බව ඔබ ම නිශ්චය කර ගන්නා හෙයින්-, මෙන්න-, අපි විජාතීන් වෙතට හැරෙමු-. 47 මන්ද-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ අපට මෙසේ අණ කළ සේක: 'ලොව පුරා ගැළවීම ගෙන දෙන පිණස විජාතීන් අතර පහන් එළියක් ලෙස මම ඔබ තැබුවෙමි-.' '' 48 විජාතීහු ඒ අසා සන්තෝෂ ව-, දෙවියන් වහන්සේගේ වචනයට ගෞරව කළහ-. සදාතන ජීවනය ලැ-,මට තෝරාගන්නා ලද සියල්ලෝ ම අදහාගත්හ-. 49 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ දහම ඒ පළාත මුළුල්ලෙහි ම පැතිරී ගියේ ය-. 50 එහෙත් ජුදෙව්වරු සැදැහැවත් කුල ස්ත්‍රීන් ද නුවර ප්‍රභූන් ද පොළඹවා-, පාවුලු සහ බාර්ණබස්ට විරුද්ධ ව පීඩාකාරී තත්ත්වයක් ඇති කර-, තමන්ගේ පෙදෙස්වලින් ඔවුන් පිටතට නෙරපාදැමූ හ-. 51 එවිට ඔව්හු තමන්ගේ පාදවල දූවිලි ඔවුන්ට විරුද්ධ ව ගසාදමා-, ඉකෝනියට ගියහ-. 52 ශ්‍රාවකයෝ ප්‍රීතියෙන් ද ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් ද පූර්ණ වූ හ-.

ක්‍රියා 14

ඉකෝනියෙහි ධර්මදූත සේවය

1 තවද ඔව්හු ඉකෝනියෙහි දී ජුදෙව්- වරුන්ගේ ධර්මශාලාවලට ඇතුළු වී දේශනා කළහ-. ඒ ඇසූ ජුදෙව්වන්ගෙන් ද ග්‍රීක්වරුන්ගෙන් ද මහත් සමූහයක් අදහාගත්හ-. 2 එහෙත් අදහා නොගත් ජුදෙව්වරු විජාතීන් කළඹා-, ඔවුන්ගේ සිත් සහෝදරයනට විරුද්ධ ව පෙළඹුවහු ය-. 3 එහෙයින් ඔව්හු සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ වරමින් එඩිතර ව කතා කරමින් බොහෝ කලක් එහි නැවතී සිටියහ-. උන් වහන්සේ ඔවුන් ලවා අරුමපුදුම දේ ද ලකුණු ද කරවමින් සිය වරප්‍රසාදය පිළිබඳ ධර්මයට සාක්ෂි දැරූ සේක-. 4 ඒ නගරයේ ජනයා දෙකට බෙදී සමහරෙක් ජුදෙව්වරුන්ගේ පක්ෂය ද අන් සමහරෙක් ප්‍රේරිතවරයන්ගේ පක්ෂය ද ගත්හ-. 5 විජාතීන් ද ජුදෙව්වරුන් ද තමන්ගේ ප්‍රධානීන් සමභ ඔවුන්ට නිග්‍රහ කරන්නටත් ගල් ගසන්නටත් අදහස් කළ කල්හි-, 6 ඔව්හු ඒ දැන-, ලුකොනියාවේ නගර වන ලුස්ත්‍රාවට ද දර්බයට ද අවට පෙදෙස්වලට ද පලා ගොස්-, 7 එහි දී සුබ අස්න දේශනා කළහ-.

ලුස්ත්‍රාවේ ධර්මදූත සේවය

8 මවුකුස පටන් කොර වූ-, පාද දුර්වල වූ-, කිසි කලෙකත් ඇවිදගත නොහැකි වූ එක්තරා මිනිසෙක් ලුස්ත්‍රාවේ එක් තැනක වාඩිවී සිටියේ ය-. 9 ඔහු පාවුලු කතා කරනු ඇසී ය-. පාවුලු ඔහු දෙස බලා-, ඔහු සුවය ලබන්නට තරමි සැදැහැ ඇත්තෙකු බව දැක-, 10 ''නැඟිට පය -,ම ගසා කෙළින් සිටින්නැ''යි මහත් හඩින් කී ය-. එවිට ඔහු පැන නැඟිට ඇවිද්දේ ය-. 11 එකල සමූහයා පාවුලු කළ දේ දැක ශබ්ද නඟා-, ''දෙවිවරු මිනිස් වෙසින් අප වෙතට බැස සිටිති''යි ලුකෝනීය බසින් කී හ-. 12 ඔව්හු බාර්ණබස්ට සියුස් කියා ද-, පාවුලු ප්‍රධාන කථිකයා බැවින් ඔහුට හෙර්මිස් කියා ද නමි තැබූ හ-. 13 නුවර දොරටුවෙහි පිහිටි සියුස්ගේ දේවාලයේ පාලක පූජක තැන ගොනුන් ද මල්මාලා ද දොරටුව ළභට ගෙනැවිත්-, සමූහයන් සමභ යාග කරන්නට සූදානමි විය-. 14 එහෙත් ප්‍රේරිතවරුන් වූ බාර්ණබස් ද පාවුලු ද ඒ ගැන අසා-, තමන්ගේ වස්ත්‍ර ඉරාගෙන සමූහයා අතරට දිව ගොස්-, මොරගසා-, 15 ''මනුෂ්‍යයිනි-, ඔබ මේ දේවල් කරන්නේ මන් ද? අපිත් ඔබ හා සමාන මිනිස්සු ය-, ඔබ මේ නිෂ්ඵල දේවලින් දුරු ව-, අහසත්-, පොළොවත්-, මුහුදත්-, එහි ඇති සියල්ලත් මැවූ-, ජීවමාන දෙවියන් වහන්සේ වෙතට හැරෙන පිණස සුබ අස්න ඔබ වෙත ගෙනෙමු-. 16 උන් වහන්සේ යටගිය පරමිපරාවල දී සියලු ජාතීන්ට තම තමන් සිතූ පැතූ ලෙස හැසිරෙන්නට ඉඩ හැරිය සේක-. 17 එහෙත් උන් වහන්සේ තමන් වහන්සේ ගැන සාක්ෂි නො දී සිටි කලක් නො වී ය-. මන්ද-, උන් වහන්සේ අහසින් වර්ෂාව ද සාරවත් කාල සීමාවන් ද ඔබට දී ආහාරයෙන් හා ප්‍රීතියෙන් ඔබගේ සිත් පුරවමින්-, යහපත්කමි කළ සේකැ''යි කී හ-. 18 ඔවුන් එසේ කී නමුත්-, තමනට පූජා ඔප්පු කිරීමෙන් ජනයා වළක්වා ගත හැකි වූයේ ඉතා අමාරුවෙනි-. 19 එහෙත් අන්තියෝකියෙන් ද ඉකෝනි-යෙන් ද ජුදෙව්වරු අවුත් සමූහයන් පොළඹවා ගෙන-, පාවුලුට ගල් ගසා-, ඔහු මළහ යි සිතා නුවරින් පිටතට ඇද්දෝ ය-. 20 එහෙත් ශ්‍රාවකයන් ඔහු අවට රැස් ව සිටි කල-, ඔහු නැඟිට නුවරට ඇතුළු වී-, පසුදා බාර්ණබස් සමභ දර්බයට ගියේ ය-.

අන්තියෝකියට හැරී යාම

21 ඔව්හු ඒ නුවර සුබ අස්න දේශනා කොට-, බොහෝ දෙනෙකු ශ්‍රාවකයන් කර-, ලුස්ත්‍රාවට ද ඉකෝනියට ද අන්තියෝකියට ද හැරී අවුත්-, 22 ''අප බොහෝ දුක් විඳිමින් දෙවියන් වහන්සේගේ රාජ්‍යයට ඇතුළුවන්නට ඕනෑ ය''යි කියා ශ්‍රාවකයන් ධෛර්යවත් කර-, ඇදහිල්ලේ ස්ථීර ව පවතින්නට ඔවුනට අවවාද කළහ-. 23 ඔව්හු එක එක සභාවේ සැදැහැවතුන් කෙරෙහි සභා මූලිකයන් පත් කොට-, උපවාසයේ යෙදී යාච්ඤ කර-, තමන් අදහා ගත් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේට ඔවුන් භාර දී-, 24 පිසිදිය මැදින් ගොස්-, පමිපිලියට පැමිණයහ-. 25 ඔව්හු පර්ගායේ දී වචනය දේශනා කොට-, අත්තාලියට ගොස් 26 එතැනින් නැව් නැඟී අන්තියෝකියට පැමිණයහ-. ඔවුන් ඉෂ්ට කළ සේවය නිසා දෙවියන් වහන්සේගේ වරප්‍රසාදයට ඔවුන් කල්මත්තෙන් භාර දෙන ලද්දේ මේ අන්තියෝකියේ දී ය-. 27 එහි පැමිණ කල-, ඔව්හු සභාව රැස් කරවා දෙවියන් වහන්සේ තමන් ලවා ඉටු කළ සියල්ල ද විජාතීන්ට උන් වහන්සේ විශ්වාසය කරා දොරක් ඇර දුන් බව ද දැන්වූ හ-. 28 තවද-, ඔව්හු ශ්‍රාවකයන් සමභ බොහෝ කලක් එහි නැවතී සිටියහ-.

ක්‍රියා 15

ජෙරුසලමෙහි මන්ත්‍රණ සභාව

1 ජුදයෙන් සමහර දෙනෙක් අවුත්-, ''මෝසෙස්ගෙන් පැවත එන සිරිත ලෙස ඔබ චර්මථේදනය කරනු නොලැබුවහොත් ඔබට ගැළවීම ලැ-,ය නොහැකි ය''යි සහෝදරයන්ට ඉගැන්වූ හ-. 2 එහෙයින් ඔවුන් ද පාවුලු හා බාර්ණබස් ද අතර වේගවත් වාද විවාද ඇති විය-. මේ ප්‍රශ්නය ගැන ප්‍රේරිතයන් සහ සභා මූලිකයන්ගෙන් විචාරන පිණස පාවුලු සහ බාර්ණබස් ද අන්තියෝකියෙන් තවත් සමහරෙක් ද ජෙරුසලමට යැවීමට නියම කරනු ලැබූ හ-. 3 මෙසේ ඔව්හු සභාව විසින් යවන ලදුව-, පිනීසිය ද සමාරිය ද මැදින් ගොස්-, විජාතීන්ගේ හැරීම ප්‍රකාශ කරමින්-, සියලු සහෝදරයනට මහත් ප්‍රීතියක් ගෙන දුන්හ-. 4 ඔවුන් ජෙරුසලමට පැමිණ කල-, සභාව ද ප්‍රේරිතයෝ ද සභා මූලිකයෝ ද-, ඔවුන් පිළිගත්හ-. ඉන්පසු ඔව්හු දෙවියන් වහන්සේ තමන් ලවා ඉටු කරැවූ සියලු දේ ඔවුන්ට දැන්වූ හ-. 5 එවිට පරිසිවරුන්ගේ කණ්ඩායමට අයත් ඇදහිලිවතුන් සමහරෙක් නැඟිට-, ''චර්මථේදනය කරන්නටත් මෝසෙස්ගේ ව්‍යවස්ථාව පිළිපදින්නටත් ඔවුන්ට නියම කළ යුතු ය''යි කී හ-. 6 ප්‍රේරිතවරයෝ ද සභා මූලිකයෝ ද මේ කාරණය ගැන කල්පනා කර බලන පිණස රැස් වූ හ-. 7 දීර්ඝ විවාදයක් ඇති වූ පසු පේදුරු නැඟිට ඔවුන් අමතා-, ''සහෝදරයෙනි-, විජාතීන් මාගේ මුඛයෙන් පණවුඩය අසා අදහන පිණස බොහෝ කලකට ඉහත දෙවියන් වහන්සේ ඔබ අතරෙන් මා තෝරා ගත් බව ඔබ දන්නහු ය-. 8 සියලු සිත් දන්නා වූ දෙවියන් වහන්සේ අපට මෙන් ම ඔවුන්ටත් ශුද්ධාත්මයාණන් දී-, ඔවුන් ද පිළිගත් අය බවට සාක්ෂි දුන් සේක-. 9 උන් වහන්සේ-, ඔවුන් සහ අප අතර කිසි වෙනසක් නොකොට-, ඇදහිල්ල කරණකොටගෙන ඔවුන්ගේ සිත් පවිත්‍ර කළ සේක-. 10 එබැවින් අපගේ පියවරුන්ට වත් අපට වත් දැරිය නොහැකි වියගසක් ශ්‍රාවකයන්ගේ කර පිට තැ-,මෙන් ඔබ කුමක් නිසා දෙවියන් වහන්සේ පිරික්සන්නහු ද? 11 එසේ නොව-, ඔවුන් මෙන් ම අපත් ගැළවෙන්නේ ජේසුස් ස්වාමීන් වහන්සේගේ වරප්‍රසාදයෙන් බව විශ්වාස කරමු''යි කී ය-. 12 එවිට මුළු සමූහයා නිශ්ශබ්ද වී-, තමන් ලවා දෙවියන් වහන්සේ විජාතීන් අතර දැක් වූ ලකුණු ද අරුමපුදුම දේ ද ගැන පාවුලු සහ බාර්ණබස් කී සියල්ලට සවන් දුන්හ-. 13 ඒ දෙදෙනා කතා කර නිම වූ පසු ජාකොබ් පිළිතුරු දෙමින්-, 14 ''සහෝදරයෙනි-, මට සවන් දුන මැනව-. දෙවියන් වහන්සේ තමන්ගේ නාමය දැරීමට විජාතීන් අතුරෙන් සෙනභක් තෝරා-ගන්නා පිණස මුල පටන් ම ක්‍රියා කළ සැටි සීමොන් කියා දුන්නේ ය-. 15 -18 දිවැසිවරුන්ගේ වචනයෙන් ද එය අනුමත වේ-, ඒ මෙසේ ය: 'මින්පසු මම හැරී අවුත්-, දාවිත්ගේ වැටී ගිය මණ්ඩපය නැවත සාදා-, එහි නටබුන් තැන් ද යළිත් ගොඩනඟා-, සවිමත් කරන්නෙමි-. එවිට අවශේෂ මනුෂ්‍යයන් ද මාගේ නාමය දරන සියලු ජාතීන් ද-, සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ සොයන්නෝ ය-. ලෝකයේ පටන්ගැන්මේ සිට ක්‍රියා කරන සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ මේ සියල්ල වදාරන සේක-.' 19 ''එබැවින් මාගේ නිගමනය නමි; විජාතීන් අතර දෙවියන් වහන්සේ වෙතට හැරෙන්නන්ට තවත් හිරිහැර නොකොට-, 20 රූප සමිබන්ධ දූෂණකමිවලින් ද කාමමිථ්‍යාචාරයෙන් ද බොටුව මිරිකා මැරූ සතුන්ගේ මස් කෑමෙන් ද ලෙයින් ද වැළකෙන ලෙස ලිපියකින් දන්වා යැවිය යුතු ය-, යනු යි-. 21 මන්ද-, ආදි පරමිපරාවල සිට ම මෝසෙස්ගේ ව්‍යවස්ථාව ප්‍රකාශ කරන්නෝ සියලු නගරවල සිටිති-. ඔව්හු සියලු සබත් දිනවල එය ධර්මශාලාවල දී කියවති''යි කී ය-.

මන්ත්‍රණ සභාව යැවූ සන්දේශය

22 එකල තමන් අතරෙන් නියෝජිතයන් තෝරාගෙන-, ඔවුන් පාවුලු සහ බාර්ණබස් සමභ අන්තියෝකියට යැවීම යහපතැ යි ප්‍රේරිතයන්ට ද සභා මූලිකයන්ට ද මුළු සභාවට ද පෙනී ගියේ ය-. තෝරාගනු ලැබුවෝ නමි-, සහෝදරයන් අතර මූලිකයන් වන බර්සබස් නමි ලත් ජූදස් සහ සීලස් ය-. 23 ඔවුන් අත මෙසේ ලියා යවන ලදී: ''ප්‍රේරිතවරයෝ ද සහෝදර සභා මූලිකයෝ ද වන අපි අන්තියෝකියෙහිත් සිරියාවෙහිත් සිලිසියාවෙහිත් වසන විජාතී වූ සහෝදරයන් වෙත සුබ පතමින් මෙසේ ලියා එවමු: 24 අපේ අනුමැතිය නොලත් සමහරෙකු අප අතරෙන් පිටත් ව ගොස්-, නොයෙක් දේ කියා ඔබ කළඹමින් ඔබගේ සිත් අවුල් කළ බව අපි ඇසීමු-. 25 -26 එහෙයින් තමන්ගේ දිවි නොතකා-, අපගේ ස්වාමීන් වන ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ නාමය නිසා-, ජීවිත කැප කළ අපගේ ප්‍රේමණීය බාර්ණබස් ද පාවුලු ද සමභ-, නියෝජිතයන් තෝරා ගෙන ඔබ වෙතට එවීම සුදුසු යයි රැස් වූ අපගේ ඒකමතික තීරණය විය-. 27 එහෙයින් ජූදස් ද සීලස් ද ඔබ වෙත එවමු-. ඔවුන් මේ කාරණා ම ඔබට කට වචනයෙන් ද කියනු ඇත-. 28 -29 එනමි-, දේව පිළිමවලට පිදූ දෙයින් ද ලෙයින් ද බොටුව මිරිකා මැරූ සතුන් කෑමෙන් ද කාමමිථ්‍යාචාරයෙන් ද ඔබ වැළකිය යුතු බව මිස-, වෙන කිසි බරක් ඔබ පිට නොතැ-,ම යහපතැ යි ශුද්ධාත්මයාණන්ටත් අපටත් පෙනී ගියේ ය-. ඔබ මේවායින් වළකින්නහු නමි යහපති-. ඔබට සෙත් වේ වා!'' 30 මෙසේ යවනු ලැබූ ඔව්හු-, අන්ති-යෝකියට පැමිණ-, සමූහයා රැස් කරවා ලිපිය භාර දුන්හ-. 31 සමූහයා එය කියවා-, ඒ අනුශාසනාව ගැන ප්‍රීති වූ හ-. 32 ජූදස් සහ සීලස් යන දෙදෙන දිවැසිවරයන් වූ බැවින්-, බොහෝ වචනවලින් සහෝදරයන්ට අනුශාසනා කර-, ඔවුන් ධෛර්යවත් කළහ-. 33 ඔවුන් කලක් එහි නැවතී සිටි පසු සහෝදරයෝ ඔවුනට දේව පිහිට පතා-, ඔවුන් එවූ අය වෙත ආපසු යැවූ හ-. එහෙත් 34 එහි නැවතීම හොඳ ය යි සීලස්ට පෙනුණේ ය-.ෆ 35 පාවුලු ද බාර්ණබස් ද තවත් බොහෝ දෙනෙකු සමභ සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ සුබ අස්න උගන්වමින් ද දේශනා කරමින් ද අන්තියෝකියෙහි නැවතී සිටියහ-.

බාර්ණබස් පාවුලුගෙන් වෙන් වීම

36 කීප දවසකට පසු පාවුලු බාර්ණබස්ට කතා කොට: ''අපි සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ සුබ අස්න ප්‍රකාශ කළ සියලු නුවරවල වසන සහෝදරයන්ගේ දුක් සැප කෙසේ දැ යි බලන පිණස නැවත යමු''යි කී ය-. 37 තමන් සමභ මාක් නමි ලත් ජොහන් ද-, කැඳවා ගෙන යන්නට බාර්ණබස් කැමැත්ත දැක්වී ය-. 38 එහෙත් තමන් සමභ සේවයට නොගොස්-, පමිපිලියේ දී අහක් ව ගිය තැනැත්තා යළිත් කැඳවාගෙන යාම සුදුසු නැතැ යි පාවුලු සිතී ය-. 39 ඒ ගැන දැඩි විවාදයක් හටගත් බැවින්-, ඔව්හු එකිනෙකාගෙන් වෙන් ව ගියහ-. බාර්ණබස් මාක් කැඳවාගෙන-, සයිප්‍රසයට නැවෙන් ගියේ ය; 40 එහෙත් පාවුලු සීලස් තෝරා ගෙන-, සහෝදරයන් විසින් සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ වරප්‍රසාදයට භාර දෙන ලදුව-, පිටත් වී-, 41 සභාවන් ස්ථීර කරමින්-, සිරියාව සහ සිලිසියාව මැදින් ගමන් කෙළේ ය-.

ක්‍රියා 16

තිමෝතියස් පාවුලුට එක් වීම

1 තවද පාවුලු දර්බයටත් ලුස්ත්‍රාවටත් පැමිණයේ ය-. කිතු දහම පිළිගත් ජුදෙව් ස්ත්‍රියකගේ පුත්‍ර වූ තිමෝතියස් නමි ශ්‍රාවකයෙක් එහි සිටියේ ය-. ඔහුගේ පියා ග්‍රීකයෙකි-. 2 ඔහු ලුස්ත්‍රාවෙහි ද ඉකෝනියෙහි ද සහෝදරයන් අතර ප්‍රශංසා ලැබූ කෙනෙකි-. 3 පාවුලු-, තමා සමභ ඔහු කැඳවාගෙන යන්නට අදහස් කර-, ඒ පළාත්වල සිටි ජුදෙව්වරුන් නිසා ඔහු චර්මථේදනය කෙළේ ය-. මන්ද-, ඔහුගේ පියා ග්‍රීකයෙකු බව සියල්ලන් දැන සිටි හෙයිනි-. 4 ඔව්හු නුවරින් නුවරට ගමන් කරද්දී ජෙරුසලමේ සිටි ප්‍රේරිතයන් විසින් ද සභා මූලිකයන් විසින් ද පනවන ලද නියෝග පවත්වන්නට ඔවුන්ට භාර දුන්හ-. 5 මෙසේ සභාවෝ ඇදහිල්ලෙහි වර්ධනය වූ හ-. දිනෙන් දින සෙනභගේ ගණන ද වැඩි විය-.

පාවුලු තුමා දුටු දර්ශනය

6 ආසියාවෙහි වචනය දේශනා කිරීම ශුද්ධාත්මයාණන් විසින් තහනමි කරන ලද බැවින්-, ඔව්හු පිරිගිය සහ ගලාතිය ප්‍රදේශයන් මැදින් ගියහ-. 7 ඔව්හු මිසියේ සීමාව තෙක් අවුත්-, -,තිනියට යන්නට උත්සාහ කළහ-. එහෙත් ජේසුස් වහන්සේගේ ආත්මයාණෝ ඔවුන්ට ඉඩ නුදුන්හ-. 8 එවිට ඔව්හු මිසිය පසු කොට ත්‍රෝවසට බැස ආහ-. 9 එහි දී පාවුලු රාත්‍රියෙහි දර්ශනයක් දුටුවේ ය; එනමි: ''මසිදෝනියට අවුත් අපට ආධාර කරන්නැ''යි මසිදෝනියේ මනුෂ්‍යයෙක් නැඟිට සිට ඔහුගෙන් අයැදී ය-. 10 ඔවුන්ට සුබ අස්න දේශනා කරන්නට දෙවියන් වහන්සේ අප කැඳෙව් බව ඔහුගේ දර්ශනයෙන් තේරුමි ගත් අපි එකෙණෙහි ම මසිදෝනියට යන්නට සැරසුණෙමු-.

ලිදියාගේ හැරීම

11 එහෙයින් අපි ත්‍රෝවසෙන් නැව් නැඟී-, කෙළින් ම සමොත්‍රාසියට ද පසුවදා නෙයාපොලිසියට ද යාත්‍රා කර-, 12 එයින් මසිදෝනියේ දිස්ත්‍රික්කයක ප්‍රධාන නගරය වූ ද-, රෝම ජනපදයක් වූ ද පිලිප්පියට අවුත්-, එහි කීප දවසක් නැවතී සිටියෙමු-. 13 සබත් දවසේ දී-, නුවර වාසලෙන් පිට යාච්ඤ ස්ථානයක් ඇතැ යි අපට සිතුණු බැවින්-, අප පිටත් ව ගං තෙරකට ගොස් එහි රැස් ව සිටි ස්ත්‍රීනට කතා කෙළෙමු-. 14 ඔවුන් අතර ලිදියා නමි ස්ත්‍රියක් අපට සවන් දෙමින් සිටියා ය-. ඈ තියාතිරා නුවරින් පැමිණ-, දමිපාට සායමි බඩු විකුණූ වෙළෙන්දියකි; දෙවියන් වහන්සේට නමස්කාර කළ ස්ත්‍රියකි-. පාවුලු කී කරුණු සිතට ගන්නා ලෙස දෙවියන් වහන්සේ ඇගේ සිත පැහැදූ සේක-. 15 ඈ ද ඇගේ ගෙයි වැසියන් ද බව්තීස්ම-ස්නාපනය ලැබූ පසු-, ඈ කතා කොට-, ''මම සැබැවින් ම සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ අදහන කෙනෙකැ යි ඔබ පිළිගන්නවා නමි-, මාගේ ගෙදරට අවුත් එහි නැවතුණ මැනවැ''යි අපෙන් උදක් ම ඉල්ලා-, අප කැමැති කරවා ගත්තා ය-.

පිලිප්පියේ දී සිර කරනු ලැ-,ම

16 අප යාච්ඤ කරන තැනට යද්දී-, ගුප්ත දෑ හෙළි කරන ආත්මයක් ආවේශ වූ-, පේන කීමෙන් ස්වකීය ස්වාමිවරුන්ට බොහෝ ලාභ උපදවා දුන්-, එක්තරා වහල් තරුණයක් අපට හමු වූවා ය-. 17 ඈ පාවුලුත් අපත් පසුපස එමින්-, ''මේ අය ගැළවීමේ මාර්ගය අපට ප්‍රකාශ කරන-, පරමෝත්තම දෙවියන් වහන්සේගේ දාසයෝ'' යයි මොරගසා කීවා ය-. 18 ඈ දවස් කීපයක් ම මෙසේ කළා ය-. එවිට පාවුලු අතිශයින් අප්‍රසන්න වී-, ආත්මයට කතා කොට-, ''ඇගෙන් අහක් වී යන්නට ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ නාමයෙන් නුඹට අණ කරමි''යි කී ය-. ඒ මොහොතේ දී ම ඒ ආත්මය අහක් ව ගියේ ය-. 19 එහෙත් ඇගේ ස්වාමිවරු-, මුදල් ගරා ගැනීමේ තම බලාපොරොත්තුව නැති වූ බව දැක-, පාවුලු සහ සීලස් අල්ලා වෙළෙඳ්‍රමිපළට ඇද ගෙන ගොස්-, ප්‍රධානීන් ඉදිරියෙහි සිටෙව්වෝ ය-. 20 ඉන්පසු නඩුකාරයන් ළභට ද ඔවුන් ගෙන ගොස්-, ''ජුදෙව්වරුන් වන මේ මනුෂ්‍යයෝ අපගේ නුවර අතිශයින් කළඹමින්-, 21 රෝමවරුන් වන අපට පිළිගන්නට වත් පිළිපදින්නට වත් බැරි නීතිවිරෝය් චාරිත්‍ර උගන්වති යි කී හ-. 22 එවිට ජනයා ඔවුන්ට විරුද්ධ ව එක්ව නැඟී සිටියහ-. නඩුකාරයෝ ද-, ඔවුන්ගේ වස්ත්‍ර ඉරා දමා-, කෝටුවලින් ඔවුන්ට තළන්නට අණ කළෝ ය-. 23 ඔවුන්ට බොහෝ පහර දුන් පසු-, හිරගෙයි දමා ඔවුන් පරිස්සමෙන් රැක බලාගන්නා ලෙස හිරගෙයි මුලාදෑනියාට අණ කළහ-. 24 මෙසේ අණ ලැබූ ඔහු-, ඔවුන් ඇතුළු සිරකාමරයේ දමා-, ඔවුන්ගේ පාද දඬුකඳන්වල සවි කෙළේ ය-. 25 එහෙත් මධ්‍යම රාත්‍රිය පමණේ දී-, පාවුලු ද සීලස් ද යාච්ඤ කරමින් දෙවියන් වහන්සේට ගී ගැයූ හ-. හිරකාරයෝ ද ඔවුන්ට ඇහුමිකන් දීගෙන සිටියහ-. 26 හදිසියෙන් මහත් පොළෝ-කමිපාවක් විය-. හිරගෙයි අත්තිවාරමි සෙලවිණ-. එකෙණෙහි ම සියලු දොරවල් ඇරිණ; සියල්ලන්ගේ බැඳුමි ද ලිහිණ-. 27 එකල හිරගෙයි මුලාදෑනියා නින්දෙන් අවදි ව-, හිරගෙයි දොරවල් ඇරී තිබෙන බව දැක-, හිරකරුවන් පැන ගියහ යි සිතා-, කඩුව ඇද-, සිය පණ හානි කරගන්නට සැරසුණේ ය-. 28 එහෙත් පාවුලු-, කතා කරමින් ''ඔබට කිසි අනතුරක් කර නොගන්න; අපි සියල්ලෝ ම මෙහි ය''යි මහත් හඩින් මොරගසා කී ය-. 29 එකල ඔහු පහනක් ඉල්ලා ගෙන ඇතුළට පැන-, -,යෙන් වෙවුලමින්-, පාවුලු සහ සීලස් ඉදිරියෙහි වැටී-, 30 ඔවුන් පිටතට කැඳවා-, ''ගැළවීම ලබන පිණස මා කුමක් කළ යුතු දැ''යි ඇසී ය-. 31 ඔව්හු පිළිතුරු දෙමින්-, ''ස්වාමීන් වන ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ අදහා ගන්න-. එවිට ඔබ ගැළවෙන්නෙහි ය; ඔබ ද ඔබේ ගෙයි වැසියෝ ද ගැළවෙන්නාහ''යි කී හ-. 32 තවද ඔව්හු ඒ මුලාදෑනියාට ද ඔහුගේ ගෙදර වැසි සියල්ලන්ට ද සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ වචනය පහදා දුන්හ-. 33 මුලාදෑනියා රාත්‍රියේ ඒ පැයේ දී ම ඔවුන් රැගෙන-, ඔවුන්ගේ තුවාළ සේදුවේ ය-. ඔහු ද ඔහුගේ ගෙයි වැසි සියල්ලෝ ද එවලේ ම බව්තීස්ම-ස්නාපනය ලැබූ හ-. 34 ඔහු තමාගේ ගෙට ඔවුන් කැඳවා ගෙන ගොස්-, කෑමෙන් සංග්‍රහ කොට තමා දෙවියන් වහන්සේ අදහා ගත් බැවින් සිය ගෙයි වැසි සියල්ලන් සමභ අතිශයින් ප්‍රීති විය-. 35 පහන් වූ කල නඩුකාරයෝ-, ''ඒ මනුෂ්‍යයන් නිදහස් කර හරින්නැ''යි පොලිස් සේවකයන් අත කියා යැවූ හ-. 36 එවිට හිරගෙයි මුලාදෑනියා එපවත් පාවුලුට දන්වා-, ''ඔබ මුදා හරින්නට නඩුකාරවරු කියා එවූ හ-. එබැවින් පිටතට අවුත් සාමදානයෙන් යන්නැ''යි කී ය-. 37 එහෙත් පාවුලු ඔවුන්ට කතා කොට-, ''ඔව්හු-, රෝම පුරවැසියන් වන අප විනිශ්චය නොකොට ප්‍රසිද්ය්යේ අපට තළා අප හිරගෙයි දැමූ හ; දැන් ඔවුන් හදන්නේ රහසින් අප පිටත් කර හරින්නට ද? එසේ කරන්නට බැරි ය-, ඔව්හු ම අවුත් අප පිටතට ගෙන යත්වා''යි කී ය-. 38 පොලිස් සේවකයෝ එපවත් නඩුකාරයන්ට සැළ කළහ-. ඔවුන් රෝමවරුන් බව ඇසූ විට නඩුකාරයෝ -,ය වී-, 39 අවුත් ඔවුනට කන්නලව් කර පිටතට කැඳවා-, නුවරින් නික්ම යන ලෙස ඉල්ලා සිටියහ-. 40 එවිට ඔව්හු හිර ගෙයින් පිටත් ව ගොස් ලිදියාගේ ගෙදරට පැමිණයහ-. එහි දී ඔව්හු සහෝදරයන් හමු වී-, ඔවුන් දිරි ගන්වා පිටත් ව ගියහ-.

ක්‍රියා 17

තෙසලෝනිකයේ කලබලය

1 ඔවුහු අමිපිපොලිසිය සහ අපොලෝ- නිය මැදින් ගොස් තෙසලෝනිකයට ආහ-. එහි ජුදෙව්වරුන්ගේ ධර්මශාලාවක් තිබුණ-. 2 පාවුලු සිය සිරිත ලෙස ඔවුන් වෙතට ගොස්-, සබත් දින තුනක් ඔවුන් සමභ වාද කරමින්-, 3 ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ දුක් විඳින්නටත්-, මළවුන්ගෙන් උත්ථාන වන්නටත් යුතු ව තිබුණු බව ශුද්ධ ලියවිල්ලෙන් පාඨ ගෙනහැරපාමින් පැහැදිලි කර දුන්නේ ය-. ''තවද මා ඔබට ප්‍රකාශ කරන මේ ජේසුස් වහන්සේ වනාහි ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ ම ය''යි පාවුලු ඔවුනට පහදා දුන්නේ ය-. 4 ඔවුන්ගෙන් සමහරෙක් ද භක්තිවන්ත ග්‍රීකවරුන්ගෙන් මහත් සමූහයක් ද වැදගත් ස්ත්‍රීන්ගෙන් කීප දෙනෙක් ද ඒ අදහා ගෙන-, පාවුලු සහ සීලස් සමභ එක් වූ හ-. 5 එහෙත් ජුදෙව්වරු ඊර්ෂ්‍යාවෙන් පිරී-, රස්තියාදුකාරයන් අතරෙන් සමහර මැරවරයන් කැඳවාගෙන-, සෙනභ රැස් කර-, නුවර කළඹා-, ජාසොන්ගේ නිවස ළභට පැමිණ-, පාවුලු සහ සීලස් ඉන් පිට කර ජනකාය මැදට ගෙන්වා ගන්නට තැත් කළහ-. 6 එහෙත් ඒ දෙදෙනා සොයා ගත නොහැකි වූ බැවින්-, ඒ වෙනුවට ජාසොන් සහ සමහර සහෝදරයන් ද-, නුවර මුළාදෑනීන් ළභට ඇද ගෙන ගොස්-, ''ලෝකය පෙරලූ මේ අය මෙහි ද පැමිණ සිටිති; ජාසොන් ඔවුන් පිළිගත්තේ ය-. 7 මොවුහු සියල්ලෝ ජේසුස් නමි වෙන රජෙක් ඇතැ යි කියා-, සීසර් අය්රාජයාගේ නියෝගවලට විරුද්ධ ව ක්‍රියා කරති''යි මොරගසා කී හ-. 8 මේ ඇසූ සමූහයා ද නුවර මුළාදෑනිහු ද කැළඹුණාහ-. 9 ඔව්හු ජාසොන් ද අනෙක් අය ද ඇප පිට නිදහස් කළහ-.

බෙරියාවට පැමිණීම

10 රෑ වූ විගස සහෝදරයෝ පාවුලු ද සීලස් ද බෙරියාවට යැවූ හ-. ඔව්හු එහි පැමිණ ජුදෙව්වරුන්ගේ ධර්මශාලාවට ඇතුළු වූ හ-. 11 එහි සිටි අය තෙසලෝනිකයෙහි අයට වඩා උදාර ගතිගුණ ඇත්තෝ වූ හ-. ඔව්හු කරුණු හරි හැටි දැන ගන්නා පිණස-, දවස්පතා ශුද්ධ ලියවිල්ල පිරික්සමින් මුළු සිතින් ධර්මය පිළිගත්හ-. 12 එහෙයින් ඔවුන්ගෙන් බොහෝ දෙනෙක් ද ග්‍රීක් කුල කාන්තාවන්ගෙන් සහ පුරුෂයන්ගෙන් කීප දෙනෙක් ද අදහා ගත්හ-. 13 එහෙත් පාවුලු බෙරියාවෙහිදීත් දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය ප්‍රකාශ කළ බව ඇසූ තෙසලෝනිකයේ ජුදෙව්වරු එතැනට පැමිණ-, සමූහයා අවුස්සා කැළඹීමක් ඇති කළෝ ය-. 14 එවිට සහෝදරයෝ එවේලේ ම පාවුලු මුහුදු වෙරළට පිටත් කර යැවූ හ-. සීලස් ද තිමෝතියස් ද එහි ම නැවතී සිටියහ-. 15 පාවුලු ඇරලීමට ගිය අය ඇතන්ස් නගරය දක්වා ඔහු පිරිවරා ගියහ-. හැකි පමණ ඉක්මනින් තමා වෙතට එන මෙන්-, සීලස්ට ද තිමෝතියස්ට ද පාවුලුගෙන් නියමයක් රැගෙන ඔව්හු ආපසු ගියහ-.

ඇතන්ස්හි දේශනාව

16 පාවුලු ඇතන්ස්හි ඔවුන්ගේ පැමිණීම බලා සිටිය දී-, ඒ නුවර දේව රූපවලින් පිරී තිබෙන බව දැක ඔහුගේ සිත කැළඹී ගියේ ය-. 17 එබැවින් ඔහු ධර්මශාලාවේ දී ජුදෙව්වරුන් හා භක්තිවන්තයන් සමභ ද-, වෙළෙඳ්‍රමි පොළේ දී දිනපතා හමු වූවන් සමභ ද වාද කෙළේ ය-. 18 එපීකුරිය සහ ස්තෝයික දාර්ශනිකයන්ගෙන් සමහරෙක් ද ඔහුට මුණ ගැසුණාහ-. ඇතැමෙක්-, ''මේ වාචාලයා කුමක් කියන්නට හදනවා දැ''යි කී හ-. ''ඔහු අන්‍ය දෙවිදේවතාවන් ප්‍රචාරය කරන්නෙකු මෙන් පෙනේ ය''යි සමහරු කී හ-. මෙසේ කීවේ ඔහු ජේසුස් වහන්සේ හා උන් වහන්සේගේ පුනරුජ්ජීවනය ප්‍රකාශ කළ බැවිනි-. 19 එබැවින් ඔව්හු අරියෝපගයේ රැස්වීමට ඔහු ගෙන ගොස්-, ''ඔබ උගන්වන මේ අලුත් ධර්මය අපටත් දැනගන්නට පුළුවන් ද? 20 මන්ද-, සමහර අපූරු කාරණ ඔබ අපේ කන්වල හෙළන්නෙහි ය-. එහෙයින් මේ කාරණාවල අර්ථය කිමෙක් දැ යි දැනගන්ට කැමැත්තෙමු''යි කී හ-. 21 සියලු ඇතන්ස් වැසියෝ ද එහි පදිංචි ව සිටි විදේශීහු ද අලුත් මතිමතාන්තර ගැන කතාබහ කරමින් හෝ ඒවාට සවන් දීමෙන් හෝ මිස වෙන අයුරකින් කාලය ගත නොකළහ-. 22 එවිට පාවුලු-, අරියෝපග ශාලාව මැද සිට මෙසේ දෙසී ය: ''ඇතන්ස් වැසියෙනි-, ඔබ හැම අතින් ම ආගම ධර්මයට ලැදිකමි ඇති අය බව මට පෙනේ-. 23 ඔබ නමස්කාර කරන වස්තු නරඹමින් මා යන අතර-, 'නාඳුනන දෙවියන්ට ය' යන ලේඛනයක් ඇති පූජාසනයක් ද දිටිමි-. ඔබ නොදැන නමස්කාර කරන ඒ දෙවියන් මම ඔබට ප්‍රකාශ කරමි-. 24 ලෝකය ද එහි සියල්ල ද මවා වදාළ දෙවියන් වහන්සේ ස්වර්ගයටත් පොළොවටත් ස්වාමීන් ව සිටින බැවින්-, උන් වහන්සේ මිනිස් අතින් සාදන ලද මාලිගාවල නොවසන සේක-. 25 උදව්උපකාරයෙන් යැපෙන අයෙකු සේ උන් වහන්සේ මිනිස් අත්වලින් උපස්ථාන නොලබන සේක-. මන්ද-, සියල්ලන්ට ජීවිතය ද හුස්ම ද අන් සියලු දේ ද දෙන්නේ උන් වහන්සේ ය-. 26 උන් වහන්සේ එක් මිනිසෙකුගෙන් සකල මිනිස් සංහතිය මවා වදාළ සේක-. මිහි පිට වාසය කරන පිණස නියමිත කාලයන් ද වාසස්ථානවල සීමා ද නියම කළ සේක-. 27 මෙසේ කෙළේ දෙවියන් වහන්සේ ගැන හැඟීමකින් ද-, හමුවන බලාපොරොත්තුවෙන් යුතුව ද උන් වහන්සේ සොයන පිණස ය-. උන් වහන්සේ අප එකිනෙකාට නුදුරු ව සිටින සේක-. 28 ''මන්ද-, කියා තිබෙන පරිදි-, 'අපි උන් වහන්සේ තුළ ජීවත් වෙමු-, හැසිරෙමු-, පවතිමු-.' තවද-, ඔබගේ කිවිවරයන්ගෙන් සමහරෙකු පවා කියා තිබෙන පරිදි-, 'අපි උන් වහන්සේගේ දරුවෝ වෙමු-.' 29 අප දෙවියන් වහන්සේගේ දරුවන් වන බැවින් දේවත්වය වනාහි මිනිස් කලාශිල්පයෙන් හා දක්ෂකමින් හා කැටයමි කළ රනට වත් රිදීයට වත් ගලට වත් සමාන යයි නොසිතිය යුතු ය-. 30 ඉතින් මේ නොදැනුමි කමේ කාලයන් දෙවියන් වහන්සේ නොතකා හැරිය නමුත් දැන් සියලු මනුෂ්‍යයන්ට සියලු තැන්හි පසුතැවී සිත් හරවා ගන්නට දැන් අණ කරන සේක-. 31 මන්ද-, තමන් වහන්සේ විසින් පත් කරන ලද මනුෂ්‍යයෙකු ලවා ලෝකයා ධර්මිෂ්ඨකමින් විනිශ්චය කිරීමට එක් දවසක් නියම කර තිබේ-. උන් වහන්සේ ඒ මනුෂ්‍යයා මළවුන්ගෙන් උත්ථාන කිරීමෙන් සියල්ලන්ට ඒ ගැන සහතිකයක් දී තිබේ-.'' 32 මළවුන්ගෙන් උත්ථාන වීම ගැන ඔවුන්ට ඇසුණ කල-, සමහරු සරදමි කළහ-. සමහරු-, ''මේ ගැන ඔබ කියන දේ අපි නැවත වරක් අසන්නෙමු''යි කී හ-. 33 එවිට පාවුලු ඔවුන් කෙරෙන් අහක් ව ගියේ ය-. 34 එහෙත් සමහර අය ඔහුට එකතු වී අදහා ගත්හ-. ඔවුන් අතරෙහි අරියෝපගීය දියෝනිසියස් ද දමරිස් නමි ස්ත්‍රියක් ද තවත් අය ද වූ හ-.

ක්‍රියා 18

කොරින්තියේ ධර්මදූත සේවය

1 මින්පසු පාවුලු ඇතන්ස් නුවරින් පිටත් ව-, කොරින්තියට පැමිණයේ ය-. 2 එහි දී ඔහුට මෑතක දී ඉතාලියට පැමිණ-, පන්තස්හි උපන් අකිලා නමි එක්තරා ජුදෙව්වරයෙක් මුණගැසුණේ ය-. ක්ලෞදියස් සියලු ජුදෙව්වරුන්ට රෝමයෙන් අහක් ව යන්නට අණ කර තිබුණු බැවින්-, ඔහු පි‍්‍රස්කිලා නමි සිය -,රිඳ සමභ කොරින්තියට පැමිණ සිටියේ ය-. පාවුලු ඔහු හමු වීමට ගියේ ය-. 3 දෙගොල්ල ම එක ම කර්මාන්තය කරන්නන් වූ බැවින්-, පාවුලු ඔවුන් සමභ නැවතී වැඩ කෙළේ ය-. ඔවුන්ගේ කර්මාන්තය කූඩාරමි සෑදීම ය-. 4 පාවුලු සියලු සබත් දවස්වල ධර්මශාලාවෙහි දී වාද කර-, ජුදෙව්වරුන් ද ග්‍රීක්වරුන් ද ඇදහිල්ලට පමුණුවාගන්නට උත්සාහ කෙළේ ය-. 5 සීලස් ද තිමෝතියස් ද මසිදෝනියෙන් ආ කල ජේසුස් වහන්සේ ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ ම යයි පාවුලු ජුදෙව්වරුන්ට සාක්ෂි දෙමින්-, ධර්මය දේශනා කිරීමේ කාර්යයෙහි ම නිරත විය-. 6 එහෙත් ඔවුන් විරුද්ධ ව සිට-, අපහාස කළ කල්හි-, පාවුලු තමාගේ වස්ත්‍රවල ධූලි ගසාදමා-, ඔවුන්ට කතා කොට-, ''ඔබගේ ලේ ඔබගේ ම හිස් පිට වැගිරේ වා; මම නිදොස් වෙමි-. මෙතැන් පටන් විජාතීන් වෙතට යමි''යි කී ය-. 7 ඔහු එතැනින් නික්ම ගොස් දෙවියන් වහන්සේට නමස්කාර කළ තීතස් ජුස්තස් නමි මිනිසෙකු-ගේ ගෙදරට ගියේ ය-. ඔහුගේ නිවස ධර්මශාලාවලට යාව ති-,ණ-. 8 ධර්මශාලා මුළාදෑනියා වූ ක්‍රිස්පස් තමාගේ ගෙයි වැසි සියල්ලන් සමභ සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ අදහා ගත්තේ ය-. කොරින්තිවරුන්ගෙන් බොහෝ දෙනෙක් ද පාවුලුගේ බස් අසා අදහා ගෙන බව්තීස්ම-ස්නාපනය ලැබූ හ-. 9 සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ රාත්‍රියේ දී දර්ශනයකින් පාවුලුට කතා කොට-, ''ඔබ -,ය නොවී-, නිශ්ශබ්ද ව නොසිට කතා කරන්න-. 10 මන්ද-, මම ඔබ සමභ සිටිමි; ඔබට අනතුරු කරන ලෙස කිසිවෙක් ඔබට විරුද්ධ ව නො එන්නේ ය-. මට මේ නුවර බොහෝ සෙනභ සිටිති''යි වදාළ සේක-. 11 ඔහු දෙවියන් වහන්සේගේ වචනය ඔවුන් අතර උගන්වමින් එක් අවුරුදු සමසක් එහි වාසය කෙළේ ය-. 12 එහෙත් ගලියෝ අකයියාවේ අය්පතියා ව සිටිය දී ජුදෙව්වරු එක්සිත් ව පාවුලුට විරුද්ධ ව නැඟී සිට-, ඔහු විනිශ්චයාසනය ඉදිරියට ගෙනැවිත්-, 13 ''මොහු ව්‍යවස්ථාවලියට විරුද්ධ ව දෙවියන් වහන්සේට නමස්කාර කරන්නට මිනිසුන් පොළඹවන්නේ ය''යි පැමිණලි කළහ-. 14 පාවුලු කතා කරන්නට සැරසෙන විට ගලියෝ ජුදෙව්වරුන් අමතමින්-, ''ජුදෙව්වරුනි-, මේ කාරණය අපරාධයක් වත් නපුරු දුෂ්ට කමක් වත් වී නමි-, මා ඔබේ පැමිණල්ලට සවන් දීම යුතු ය-. 15 එහෙත් මේ වනාහි ඇතැමි වචන ගැන ද ඇතැමි නාම ගැන ද ඔබගේ ම ව්‍යවස්ථාවලිය ගැන ද වූ ප්‍රශ්න වන බැවින් ඒ ගැන ඔබ ම වගබලාගන්න; මේ දේවල් ගැන මම විනිශ්චයකාරයෙක් නොවන්නෙමි''යි කියා-, 16 ඔවුන් නඩු ආසනය වෙතින් එලවාදැමුවේ ය-. 17 එවිට ඒ සියල්ලෝ ධර්මශාලාවේ මුලාදෑනියා වූ සොස්තෙනේස් අල්ලා නඩු ආසනය ඉදිරියේ ඔහුට තැළූහ-. එහෙත් ගලියෝ මේ ගැන සැලකුවේ නැත-.

අන්තියෝකියට හැරී ඒම

18 පාවුලු එහි තවත් කලක් නැවතී සිටි පසු-, සහෝදරයන්ගෙන් සමුගෙන-, සිරියාවට යන්නට නැව් නැංගේ ය-. පි‍්‍රස්කිලා ද අකිලා ද ඔහු සමභ ගියහ-. පාවුලු බාරයක් වී සිටි බැවින් කෙන්ක්‍රෙයායේ දී හිස මුඩු කරගත්තේ ය-. 19 ඔවුන් එපීසයට පැමිණ විට-, පාවුලු ඔවුන් එහි නැවැත් වී ය-. එහෙත් ඔහු ධර්මශාලාවට ගොස් ජුදෙව්වරුන් සමභ තර්ක කෙළේ ය-. 20 තවත් කාලයක් එහි නැවතී සිටින ලෙස ඔවුන් ඉල්ලූ නමුත්-, ඔහු ඊට එකභ නොවී-, 21 ඔවුන්ගෙන් සමුගනිමින්-, ''දෙවියන් වහන්සේ කැමැති සේක් නමි ඔබ වෙතට නැවත එන්නෙමි'' කියා එපීසයෙන් නැව් නැංගේ ය-. 22 ඔහු කායිසාරියට ගොඩ බැස-, ජෙරුසලමට ගොස්-, සභාවට ආචාර කොට-, අන්තියෝකියට ගියේ ය-. 23 ඔහු එහි කලක් ගත කළ පසු පිටත් ව ගලාතිය සහ පිරිගිය යන පළාත් මැදින් යමින් සියලු ශ්‍රාවකයන් ධෛර්යවත් කෙළේ ය-.

අපොල්ලොස් එපීසයේ සිටීම

24 අලෙක්සන්ද්‍රියාවෙහි උපන් අපොල්ලොස් නමි එක්තරා ජුදෙව්වරයෙක් එපීසයට ආවේ ය; ඔහු ව්‍යක්ත කථිකයෙකි; බහුශ්‍රeත ධර්ම දේශකයෙකි-. 25 මේ මිනිසා සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ මාර්ගය ගැන ඉගෙනීම ලැබූවෙකි-. ඔහු ජ්වලිත සිතින්-, දෙවියන් වහන්සේ පිළිබඳ කරුණු හරි ලෙස උගන්වමින් දේශනා කෙළේ ය-. එහෙත් ඔහු දැන ගෙන සිටියේ ජොහන්ගේ බව්තීස්ම-ස්නාපනය පමණකි-. 26 ඔහු ධර්මශාලාවෙහි දී නිර්භීත ව කතා කරන්නට පටන් ගත්තේ ය-. පි‍්‍රස්කිලා ද අකිලා ද ඔහුගේ බස් අසා-, ඔහු තමන් ළභට කැඳවාගෙන-, දෙවියන් වහන්සේගේ මාර්ගය වඩා හරි ලෙස ඔහුට පහදා දුන්හ-. 27 තවද ඔහු ග්‍රීසියට යන්නට අදහස් කළ කල්හි-, සහෝදරයෝ ඔහු ධෛර්යවත් කොට-, ඔහු පිළිගන්නා ලෙස ශ්‍රාවකයනට ලියා යැව්වෝ ය-. ඔහු එහි පැමිණ කල-, දේව වරප්‍රසාදය කරණකොටගෙන අදහාගෙන සිටි අයට බොහෝ උපකාර කෙළේ ය-. 28 මන්ද-, ඔහු ජේසුස් වහන්සේ ක්‍රිස්තුස් බව ශුද්ධ ලියවිල්ලෙන් පෙන්වා දෙමින්-, ජුදෙව්වරුන්ගේ තර්ක ප්‍රසිද්ය්යේ ම එඩිතර ලෙස -,ඳහරිමින් පරාජය කෙළේ ය-.

ක්‍රියා 19

එපීසයේ ස්නාවක ජොහන්ගේ ගෝලයෝ

1 තවද අපොල්ලොස් කොරින්තියෙහි සිටිය දී-, පාවුලු ඉහළ පළාත් මැදින් ගමන් කොට-, එපීසයට පැමිණයේ ය-. එහි දී ඔහුට සමහර ශ්‍රාවකයෝ හමු වූ හ-. 2 පාවුලු ඔවුන් අමතා: ''ඔබ අදහා ගත් කල ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ ලැබුවහු දැ''යි ඔවුන්ගෙන් ඇසී ය-. ඔව්හු-, ''නැත-, ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ ඇති බවක් වත් නොඇසීමු''යි කී හ-. 3 ''එසේ වී නමි-, ඔබ කුමන බව්තීස්ම-ස්නාපනයක් ලැබුවහු දැ''යි ඔහු ඇසී ය-. ''ජොහන්ගේ බව්තීස්ම-ස්නාපනය''යි ඔව්හු කී හ-. 4 පාවුලු කතා කොට-, ''ජොහන් පසුතැවී සිත් හරවා ගැනීමේ බව්තීස්ම-ස්නාපනයෙන් බව්තීස්ම-ස්නාපනය කොට සෙනභට කතා කරමින්-, තමන්ට පසු ව එන තැනැන් වහන්සේ කෙරෙහි-, එනමි ජේසුස් වහන්සේ කෙරෙහි අදහාගන්නා ලෙස සෙනභට කී ය''යි පැවසී ය-. 5 ඔව්හු ඒ අසා ස්වාමීන් වන ජේසුස් වහන්සේගේ නාමයෙන් බව්තීස්ම-ස්නාපනය කරනු ලැබූ හ-. 6 පාවුලු ඔවුන් පිට අත් තැබූ කල ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ ඔවුන් කෙරෙහි පැමිණ සේක-. ඔව්හු අන්‍ය භාෂාවලින් කතා කරමින් දිවැස් වැකි පැවසූ හ-. 7 ඒ මනුෂ්‍යයෝ දොළොස් දෙනෙක් පමණ වූ හ-. 8 පාවුලු ධර්මශාලාවට ඇතුළු වී තුන් මසක් අතරතුරේ දෙවියන් වහන්සේගේ රාජ්‍යය ගැන නිර්භීත ලෙස තර්ක කරමින් ද සිත් දිනාගැනීමට උත්සාහ කරමින් ද සාකච්ඡා කෙළේ ය-. 9 එහෙත් සමහරුන් මුරණ්ඩු ව-, අකීකරු ව-, සමූහයා ඉදිරියෙහි ඒ ධර්ම මාර්ගය හෙළා දකිමින් කතා කළ කල්හි ඔහු ඔවුන්ගෙන් ඈත් වී-, ශ්‍රාවකයන් වෙන් කරගෙන-, තුරානස්ගේ ශිල්පශාලාවෙහි දවස්පතා තර්ක කරමින් සිටියේ ය-. 10 මෙය දෙවසක් කෙරීගෙන ගියේ ය-. මෙසේ ආසියාවේ විසූ සියලු ජුදෙව්වරු ද ග්‍රීක්වරු ද සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ වචනය ඇසූ හ-.

ස්කේවාගේ පුත්‍රයෝ

11 දෙවියන් වහන්සේ පාවුලුගේ අත්වලින් පුදුම හාස්කමි සිදු කළ සේක-. 12 ඔහුගේ ශරීර ස්පර්ශය ලැබූ තුවායක් වත් රෙදිකඩක් වත් ලෙඩුන් ළභට ගෙන ගිය කල රෝග ඔවුන්ගෙන් දුරු විය-, නපුරු ආත්මයෝ ද පහ ව ගියහ-. 13 එහෙත් සමහර සංචාරක ජුදෙව් යකැදුරෝ අශුද්ධාත්ම වැහී සිටි අය කෙරෙහි ස්වාමීන් වන ජේසුස් වහන්සේගේ නාමය කියන්නට පටන් ගෙන-, ''පාවුලු දේශනා කරන ජේසුස් වහන්සේගේ නාමයෙන් ඔබට අණ කරමි''යි කී හ-. 14 නායක පූජකයෙකු වූ ස්කේවා නමි ජුදෙව්වරයෙකුගේ පුත්‍රයෝ සත් දෙනෙක් මෙසේ කළහ-. 15 එහෙත් අශුද්ධාත්මය උත්තර දෙමින්-, ''මම ජේසුස් වහන්සේ අඳුනමි-, පාවුලු ද දනිමි-, එහෙත් ඔබ කවුරු දැ''යි ඔවුනට කීවේ ය-. 16 අශුද්ධාත්මය වැහී සිටි මිනිසා ඔවුන් වෙතට පැන සියලු දෙනා ම දමනය කොට අඩන්තේට්ටමි කෙළේ ය-. ඔව්හු තුවාළ වී-, නග්න ව-, ඒ ගෙයින් පලා ගියහ-. 17 මෙය එපීසයෙහි විසූ සියලු ජුදෙව්වරුනට ද ග්‍රීකයනට ද සැළ විය-. ඔව්හු බොහෝ සේ -,යපත් වූ හ-. ජේසුස් ස්වාමීන් වහන්සේගේ නාමයට ද ගෞරවය ඇති විය-. 18 අදහා-ගත්තවුන්ගෙන් බොහෝ දෙනෙක් අවුත් තමන් ද මන්ත්‍රගුරුකමිවල යෙදී සිටි බව ප්‍රකාශ කළහ-. 19 යන්ත්‍ර මන්ත්‍ර අභ්‍යාස කළ බොහෝ දෙනෙක් ද-, තමන්ගේ පොත් එක් කොට ගෙනැවිත් සියල්ලන් ඉදිරියෙහි පුළුස්සාදැමූ හ-. ඒවායේ මිල ගණන් බලා-, රිදී මිල පණස් දහසක් බව දැන ගන්නා ලදී-. 20 මෙසේ සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ වචනය බලවත් සේ වැඩී පැතිරී ගියේ ය-. 21 මේ සියල්ල නිම වූ කල-, පාවුලු කතා කරමින්-, ''මා ජෙරුසලමට ගිය පසු-, රෝමය ද දකින්න ඕනෑ ය'' කියා-, මසිදෝනිය සහ ග්‍රීසිය මැදින් ගොස්-, ජෙරුසලමට යන්නට අය්ෂ්ඨාන කරගත්තේ ය-. 22 ඔහු තමාට සේවය කළ අයගෙන් දෙදෙනෙකු වන තිමෝතියස් ද එරස්තස් ද මසිදෝනියට යවා තමා ම කලක් ආසියාවෙහි නැවතී සිටියේ ය-.

එපීසයේ කෝලාහලය

23 ඒ කාලයේ මේ ධර්ම මාර්ගය ගැන මහත් කැළඹීමක් හටගත්තේ ය-. 24 මන්ද-, අර්තෙමිස්ගේ දේවාලයයේ රිදී රූප සාදන දෙමෙත්‍රියස් නමි රිදී කලාකරුවෙක් කර්මාන්තකාරයන්ට බොහෝ ලාභ උපදවා දුන්නේ ය-. 25 ඔහු-, ඔවුන් ද එබඳු වූ වෙනත් කමිකරුවන් ද රැස් කරවා ''භවතුනි-, අපට වස්තුව ලැබෙන්නේ මේ කර්මාන්තයෙන් බව ඔබ දන්නහු ය-. 26 මේ පාවුලු වනාහි 'අත්වලින් සැදූ දෙවිවරු-, දෙවිවරු නොවෙති'යි කියමින් එපීසයේ පමණක් නොව මුළු ආසියාවේ හැම තැන ම පාහේ බොහෝ සෙනභට උගන්වා ඔවුන් හරවා ගත් බව ඔබට දකින්නට ද අසන්නට ද ලැ-, ඇත-. 27 ඒ නිසා අපේ මේ කර්මාන්තය අපකීර්තියට පත් විය හැකි ය-. එපමණක් නොව-, මුළු ආසියාවත් ලෝකයත් නමස්කාර කරන උත්තරීතර දේවතාවිය වූ අර්තෙමිස්ගේ දේවාලය අභාවයට පත් වීමට ද ඇගේ අභිමානය පවා නැති වී යාමට ද ඉඩ තිබේ ය''යි කී ය-. 28 ඔව්හු ඒ අසා කෝපයෙන් පිරී-, ''එපීසයන්ගේ අර්තෙමිස් අති උසස් ය''යි කියමින් මොරගැසූ හ-. 29 එවිට මුළු නුවර කැළඹිණ-. ඔව්හු-, පාවුලු සමභ ගමන් කළ ගායස් ද අරිස්තාර්කස් ද යන මසිදෝනිවරුන් දෙදෙනා අල්ලා ගෙන නDත්‍ය ශාලාවට වේගයෙන් දිවූ හ-. 30 පාවුලු සෙනභ මැදට යන්නට සිතූ නමුත් ශ්‍රාවකයෝ ඔහුට ඉඩ නුදුන්හ-. 31 ඔහු සමභ මිත්‍ර ව සිටි ආසියාතික අය්පතීන්ගෙන් සමහරෙක් ද-, නDත්‍ය ශාලාවට කොයි ආකාරයකින් වත් ඇතුළු නොවන සේ ඉල්ලමින් කන්නලව් කළහ-. 32 සභාව වියවුල් වූ බැවින්-, සමහරෙක් එකක් ද-, අන් සමහරෙක් තවත් එකක් ද කියමින් මොරගැසූ හ-. ඔවුන්ගෙන් වැඩි කොටස තමන් රැස්වුණේ කුමන කරුණක් නිසා දැ යි නොදත්හ-. 33 ජුදෙව්වරුන් විසින් අලෙක්සන්දර් ඉදිරිපත් කරනු ලැබූ බැවින්-, සමූහයාගෙන් සමහරෙක්-, වගකිවයුත්තා ඔහු යයි නිගමනය කළහ-. අලෙක්සන්දර් අතින් සංඥ කොට-, සමූහයාට පිළිතුරු දෙන්නට කැමැත්ත දැක්වී ය-. 34 එහෙත් ඔහු ජුදෙව්වරයෙකු බව දැනගත් විට: ''එපීසයන්ගේ අර්තෙමිස් අතිඋතුමි ය''යි කියමින් දෙපැයක් පමණ ඔව්හු සියල්ලෝ ම එක හඩින් මොරගැසූ හ-. 35 නගර සභා ලේකමි තැන සමූහයා සන්සිඳුවා-, ''එපීසයේ මනුෂ්‍යයිනි-, එපීස-වරුන්ගේ නුවර වනාහි ශ්‍රේෂ්ඨ අර්තෙමිස්ගේ මාලිගාවේ ද ස්වර්ගයෙන් පතිත වූ රූපයේ ද රැකවලී බව නොදන්නා මනුෂ්‍යයා කවරෙක් ද? 36 මෙසේ මේ දේවලට විරුද්ධ ව යමක් කියන්නට කවරෙකුට වත් බැරි හෙයින් ඔබ ඉක්මන් වී සැහැසිකමක් නොකළ යුතු ය-. 37 මන්ද ඔබ මෙහි ගෙනා මේ මනුෂ්‍යයෝ දේවාලවලින් සොරකමි කරන්නෝ වත්-, මේ දේවතාවියට අපහාස කරන්නෝ වත් නොවෙති-. 38 එසේ හෙයින්-, යමෙකුට විරුද්ධ ව දෙමෙත්‍රියස්ගේ ද ඔහු සමභ සිටින කර්මාන්තකාරයන්ගේ ද පැමිණල්ලක් ඇත් නමි-, නඩු දවස් තිබේ-, අය්පතියෝ ද සිටිති-. ඔව්හු එකිනෙකාට විරුද්ධ ව පැමිණලි කරත් වා-. 39 එහෙත්-, ඔබ එයට වැඩි යමක් සොයන්නහු නමි-, එය නීත්‍යනුකූල සභාවේ දී තීරණය කරනු ලැබේ-. 40 මන්ද අපට මේ කලබලයට යුක්තිසහගත හේතුවක් ඉදිරිපත් කළ නොහැකි බැවින්-, අද ඇති වූ මේ කෝලාහලය ගැන අපට විරුද්ධ ව චෝදනාවක් ඉදිරිපත් වෙන්නට ඉඩ තිබේ''යයි කී ය-. 41 ඔහු මෙසේ කියා සභාව විසුරුවා හැරියේ ය-.

ක්‍රියා 20

මසිදෝනියට හා ග්‍රීසියට යාම

1 කෝලාහලය සංසිඳුන පසු පාවුලු ශ්‍රාවකයන් කැඳවා ඔවුන් ධෛර්යවත් කොට-, ඔවුන්ගෙන් සමුගෙන මසිදෝනිය බලා නික්ම ගියේ ය-. 2 ඔහු ඒ පළාත් මැදින් ගොස්-, ඔවුන් බොහෝ සේ ධෛර්යවත් කොට-, ග්‍රීසියට පැමිණයේ ය-. 3 ඔහු එහි තුන් මසක් ගත කොට-, නැවෙන් සිරියාවට යන්නට සූදානමි ව සිටිය දී-, ඔහුට විරුද්ධ ව ජුදෙව්වරුන් විසින් කූට උපායයක් යොදන ලදී-. එහෙයින් මසිදෝනිය ඔස්සේ හැරී යන්නට ඔහු නියම කරගත්තේ ය-. 4 පුරස්ගේ පුත්‍ර වූ බෙරියාවේ සෝපතර් ද තෙසලෝනිකවරුන්ගෙන් අරිස්තාර්කස් සහ සෙකුන්දස් ද දර්බයේ ගායස් ද තිමෝතියස් ද ආසියාවේ තුකිකස් සහ ත්‍රොපිමස් ද ඔහු සමභ ආසියාව දක්වා ගියහ-. 5 මොවුහු පෙරටුව ගොස්-, අප එන තෙක් ත්‍රෝවසයේ බලා සිටියහ-. 6 නුමුහුන් රොටි මංගල්‍ය දවස්වලට පසු අපි පිලිප්පියෙන් නැව් නැඟී-, පස් දවසකින් ත්‍රෝවසයෙහි සිටි ඔවුන් වෙතට ගොස්-, එහි සත් දවසක් නැවතී සිටියෙමු-.

යුතිකස්ට පණ දීම

7 ෆසතියේ පළමු වැනි දා අප රොටි කඩන්නට රැස් වූ කල-, පාවුලු පසුවදා යන්නට අදහස් කළ බැවින්-, මැදියමි රැය දක්වා-, ඔහු ඔවුන්ට අනුශාසනා කෙළේ ය; 8 අප රැස් ව සිටි උඩු මහලේ බොහෝ පහන් දල්වා ති-,ණ-. 9 යුතිකස් නමි එක් තරුණයෙක් නිදි කිරා වැටෙමින් කවුළුව උඩ උන්නේ ය; පාවුලු දිගින් දිගට අනුශාසනා කරද්දී යුතිකස් බර නින්ද නිසා තුන්වැනි මහලින් පහළට වැටිණ-. ඔහු ඔසවා ගත් කල මැරී සිටියේ ය-. 10 එවිට පාවුලු බැස-, ඔහු පිට වැටී-, ඔහු වැළඳ ගෙන: ''කරදර නොවන්න-, මොහුට තව ම පණ තිබේ ය''යි කී ය-. 11 ඔහු නැවත උඩුමහලට ගොස්-, රොටි කඩා වළඳ්‍ර-, ඔවුන් සමභ පහන් වන තුරු බොහෝ වේලාවක් කතා කර-, පසුව පිටත් ව ගියේ ය-. 12 ඔව්හු ඒ තරුණයා පණපිටින් කැඳවා ගෙන ගොස්-, බොහෝ සේ සැනසුණාහ-.

මිලේතසට ගමන

13 අපි අසොස්හි දී පාවුලු නැවට කැඳවාගන්නට අදහස් කර-, පෙරටුව ගොස්-, නැව් නැඟී-, එහි ගියෙමු-. මන්ද-, පාවුලු ගොඩින් යන්නට අදහස් කළෙන් එසේ යාමට අපට නියම කර තිබුණ-. 14 අසොස්හි දී අපට ඔහු හමු වූයෙන්-, අපි ඔහු නැවට නංවා ගෙන මිතුලේනට පැමිණයෙමු-. 15 අපි එතැනින් යාත්‍රා කොට-, පසුවදා කියොසය ඉදිරියට පැමිණ-, ඊට පසුවදා සාමොසයට ළඟා වී-, ඊළභ දවසේ මිලේතසට පැමිණයෙමු-. 16 ආසියාවෙහි කල් ගත කරන්නට සිදු නොවන පිණස-, එපීසය පසු කර යන්නට ඔහු තීරණය කරගෙන සිටියේ ය-. එසේ කෙළේ-, හැකි නමි පෙන්තකොස්ත දවසේ ජෙරුසලමේ සිටින්නට පාවුලු ඉක්මන් කළ බැවිනි-.

එපීසයේ දී සභා මූලිකයන්ගෙන් සමුගැනීම

17 ඔහු මිලේතසෙන් එපීසයට පණවුඩ යවා-, සභාවේ මූලිකයන් කැඳෙව්වේ ය-. 18 ඔවුන් තමා වෙතට ආ කල ඔහු මෙසේ පැවසී ය-, ''මා ආසියාවට පැමිණ පළමු වැනි දා පටන් මුළු කාලය ඔබ සමභ ගත කළ සැටි ඔබ දන්නහු ය-. 19 මම සියලු ආකාර යටහත්පහත්කමින් ද ශෝකයෙන් ද ජුදෙව්වරුන්ගේ උපායයන් නිසා පැමිණ දුෂ්කරතාවලින් ද යුක්ත ව සමිඳ්‍රණන් වහන්සේට සේවය කෙළෙමි-. 20 ඔබට වැඩදායක වූ කිසිවක් කීමෙන් නොවැළකී-, ප්‍රසිද්ය්යේ ද ගෙයින් ගෙට යමින් ද ඔබට උගන්වමින්-, 21 පසුතැවී සිත් හරවා ගැනීමෙන් දෙවියන් වහන්සේ වෙත හැරෙන ලෙසත්-, අපගේ ස්වාමීන් වන ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාස කරන ලෙසත් ජුදෙව්වරුන්ට හා අන්‍ය ජාතිකයන්ට ද තදින් අනුශාසනා කෙළෙමි-. 22 දැන් ඉතින් ආත්මයාණන් විසින් බලපානා ලදුව-, මම ජෙරුසලමට යමි; එහි දී මට කුමකින් කුමක් වේ දැ යි නොදනිමි-. 23 එහෙත් සිරගත වීමි හා පීඩා ද මට පැමිණේ යයි-, ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ සියලු නගරවල දී දැනුමි දුන් බව හැර අන් කිසිවක් නොදනිමි-. 24 එහෙත් මාගේ ජීවිතය වැදගත් ය-, නොහොත් මට ම අගේ ය කියා මම කිසිසේත් නො- සලකමි-. එහෙත් මාගේ පරමාර්ථය වූකලී දෙවියන් වහන්සේගේ කරුණාවේ සුබ අස්නට සාක්ෂි දීමෙන් ස්වාමීන් වන ජේසුස් වහන්සේගෙන් මට පැවරුණ දූත මෙහෙය සපුරා ලීම ය-. 25 ''මේ වන තෙක් මම දෙවියන් වහන්සේගේ රාජ්‍යය ගැන දේශනා කරමින් ඔබ අතර ගැවසුණෙමි-. දැන් ඉතින් මින්පසු ඔබගෙන් කිසිවෙකු මගේ මුහුණ තවත් නොදකින බව දනිමි-. 26 එහෙයින් ඔබ අතරෙන් කිසිවෙකු විනාශයට පත් වුවහොත්-, ඒ ගැන මා වගකිවයුත්තකු නොවන බව තරයේ ප්‍රකාශ කරමි-. 27 මන්ද-, දෙවියන් වහන්සේගේ මුළු අභිප්‍රාය නොවළහා ඔබට ප්‍රකාශ කෙළෙමි-. 28 ඔබ තමන් ම ද-, ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ විසින් ගබඩාකාරයෙක් ලෙස පත් කරනු ලැබ ඔබට භාර දී ඇති රැළ ද රැකබලාගන්න-. දෙවියන් වහන්සේ සිය පුත්‍රයාණන්ගේ යාගික රුය්රය හේතුවෙන් දිනා ගත් උන් වහන්සේගේ සභාවේ නායකයන් වන්න-. 29 මා ගියායින් පසු-, රැළට අනුකමිපා නොකරන-, රෞද්‍ර වෘකයන් ඔබ අතරට පැමිණෙන බව දනිමි-. 30 ඔබ අතරෙන් සමහරුන් ඉදිරිපත් ව-, තමන් අනුව යන්නට ශ්‍රාවකයන් ඇදගන්නා පිණස දුර්මත පළ කරනු ඇත-. 31 එබැවින් මා අවුරුදු තුනක් තිස්සේ දිවා රෑ දෙකේ කඳුළු හෙළමින් සියලු දෙනාට නිතර ම අවවාද කළ බව සිහි කර අවදිව සිටින්න-. 32 ''දැන් මම දෙවියන් වහන්සේටත් උන් වහන්සේගේ වරප්‍රසාදදායක පණවුඩයටත් ඔබ භාර කරමි-. ඔබ වැඩි වර්ධනය කිරීමටත්-, කැප වූ සියලු අය සමභ ඔබට උරුමය සාදා දීමටත් ඒ පණවුඩයට හැකි ය-. 33 මම කාගේ වත් රන් රිදීයට හෝ ඇඳුමි පැළඳුමිවලට හෝ ආශාවක් නොදැක්වීමි-. 34 මාගේත් මා සමභ සිටි අයගේත් අවශ්‍යතා පිරිමසාගැනීමට මේ දෑතින් මා වැඩ කළ හැටි ඔබ ම දන්නහු ය-. 35 'ලැ-,මට වඩා දීම භාග්‍යවන්ත යැ'යි ස්වාමීන් වන ජේසුස් වහන්සේ ම වදාළ වචන සිහි කර-, දුබලයන්ට උපකාර කළ යුතු බව මෙසේ වැඩ කිරීමෙන් මම ඔබට පෙන්වා දුනිමි-.'' 36 ඔහු මෙසේ කියා ඔවුන් සියල්ලන් සමභ දණන් වැටී යාච්ඤ කෙළේ ය-. 37 ඔවුන් සියලු දෙනා හඬමින් පාවුලුගේ ගෙල වැළඳ ගෙන සාදරයෙන් සිඹ ගත්තෝ ය-. 38 අනෙක් හැම දේට ම වඩා-, තමාගේ මුහුණ යළිත් ඔවුන් නොදකිති යි ඔහු කී වචන ගැන-, ඔව්හු ශෝක වූ හ-. ඉන්පසු ඔව්හු ඔහු සමභ නැව කරා ගියහ-.

ක්‍රියා 21

පාවුලු ජෙරුසලම බලා යයි

1 අපි ඔවුන්ගෙන් වෙන් ව නැව් නැඟී කෙළින් ම ගොස්-, කෝස්ට ද පසුවදා රෝදස්ට ද එතැනින් පතාරාට ද ආවෙමු-. 2 එහි දී පිනීසියා ව බලා යන නැවක් සමිබ වී එහි නැඟී පිටත් වුණෙමු-. 3 සයිප්‍රසය පෙනෙන තෙක් මානයට ආවායින් පසු-, ඉන් දකුණු දෙසට යාත්‍රා කොට සිරියාවට පැමිණ-, තීර්හි දී ගොඩ බැස්සෙමු-. මන්ද-, එහි බඩු ගොඩබාන්නට තිබුණේ ය-. 4 අපි එහි දී ශ්‍රාවකයන් සොයාගෙන සත් දවසක් නැවතී සිටියෙමු-. ජෙරුසලමට නොයන ලෙස ඔව්හු ආත්මයාණන් වහන්සේගෙන් අවවාද ලැබ-, පාවුලුට එපවත් කී හ-. 5 එහෙත් ඒ දවස් ගත වූ පසු අපි පිටත් ව අපේ ගමන ගියෙමු-. අප නුවරින් පිට වන තුරු ඔව්හු සියලු දෙනා ම තමන්ගේ භාර්යාවන් හා දරුවන් ද සමභ අප කැටුව ආහ-. අපි වෙරළෙහි දණන් වැටී යාච්ඤ කර-, 6 එකිනෙකාට සුබපතා-, නැව් නැඟුණෙමු-. ඔව්හු තම නිවෙස් කරා හැරී ගියහ-. 7 අපි තීර් සිට පිටත් ව ගොස් අපේ මුහුදු ගමන නිම කොට-, තොලිමයිසයට පැමිණයෙමු-. එහි දී සහෝදරයන්ට ආචාර කොට ඔවුන් සමභ දවසක් නැවතී සිටියෙමු-. 8 පසුදා අපි පිටත් ව කායිසාරියට අවුත්-, සත් දෙනාගෙන් එක් කෙනෙකු වූ ධර්මදූත පිලිප්ගේ ගෙට පැමිණ-, ඔහු සමභ නැවතී සිටියෙමු-. 9 දිවැස් වැකි කීමේ වරය ලත්-, කන්‍යා දූවරු සතර දෙනෙක් ඔහුට සිටියෝ ය-. 10 බොහෝ දවස් අප එහි නැවතුණ අතර-, අගබස් නමි එක් දිවැසිවරයෙක් ජුදයෙන් අප වෙත පැමිණයේ ය-. 11 ඔහු පාවුලුගේ ඉභපටිය රැගෙන එයින් තමාගේ ම අත් පා බැඳ ගෙන-, ''ජුදෙව්වරුන් මේ ඉභපටිය අයිති මිනිසා ජෙරුසලමේ දී මේ ආකාරයෙන් බැඳ විජාතීන්ගේ අත්වලට පාවා දෙති යි ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ කියන සේකැ''යි පැවසී ය-. 12 අප මේ දේ ඇසූ කල-, ඒ ස්ථානයේ සිටි අය ද අපි ද ජෙරුසලමට නොයන ලෙස ඔහුගෙන් උදක් ම ඉල්ලීමු-. 13 එවිට පාවුලු උත්තර දෙමින්-, ''ඔබ කුමක් කරන්නහු ද? හැඩීමෙන් මාගේ අය්ෂ්ඨානය දුර්වල කරන්නේ මන් ද? මම ජෙරුසලමේ දී ස්වාමීන් වන ජේසුස් වහන්සේගේ නාමය නිසා හිරගෙට පමණක් නොව මැරෙන්නට වුවත් සූදානමි ව සිටිමි''යි කී ය-. 14 ඔහු කැමැති කරවාගන්නට නොහැකි වූයෙන්-, ''සමිඳ්‍රණන් වහන්සේගේ කැමැත්ත වේ වා!''යි කියමින් අපි නිහඬ වීමු-. 15 ටික දවසකට පසු අපි බඩුබාහිරාදිය රැගෙන ජෙරුසලම බලා ගියෙමු-. 16 කායිසාරියේ ශ්‍රාවකයන්ගෙන් සමහරෙක් අප සමභ අවුත් බොහෝ කලෙක පටන් ශ්‍රාවකයෙකු ව සිටි සයිප්‍රසයේ මීනාසොන් නමි කෙනෙකු වෙත නවාතැන් ගන්නට අප කැඳවාගෙන ගියහ-.

පාවුලු ජාකොබ් හමු වීම

17 අප ජෙරුසලමට පැමිණ කල සහෝදරයෝ ප්‍රීතියෙන් අප පිළිගත්හ-. 18 පසුවදා පාවුලු අප සමභ ජාකොබ් හමු වීමට ගියේ ය-. සභා මූලිකයෝ සියලු දෙනා ම එහි සිටියහ-. 19 ඔහු ඔවුන්ට ආචාර කොට-, තමාගේ සේවය මඟින් දෙවියන් වහන්සේ විජාතීන් අතර සිදු කළ දේ ගැන සවිස්තර වාර්තාවක් ඉදිරිපත් කෙළේ ය-. 20 ඔව්හු ඒ අසා දෙවියන් වහන්සේට ප්‍රශංසා කළහ-. තවද ඔව්හු ඔහුට කතා කොට-, ''සහෝදරය-, ජුදෙව්වරුන් අතර-, අදහාගත්තවුන් කොපමණ දහස් ගණනක් ඇද්දැ යි ඔබ දන්නෙහි ය-. ඔව්හු සියල්ලෝ ම ව්‍යවස්ථාවලිය ගැන දැඩි භක්තියක් දක්වන අය වෙති-. 21 තමන්ගේ දරුවන් චර්මථේදනය නොකරන්නටත්-, ජුදෙව් වත්පිළිවෙත් නොපවත්-වන්නටත් උගන්වමින් මෝසෙස්ට පිටුපා යන්නට විජාතීන් අතර සිටින ජුදෙව්වරුන්ට ඔබ උපදෙස් දෙන බව ඔවුන්ට සැළ වී තිබේ-. 22 දැන් ඉතින් කළ යුතු දේ කුමක් ද? ඔබ මෙහි ඇවිත් සිටින බව ඔවුන් නිසැකව ම දැනගනු ඇත-. 23 එබැවින් අප කියන දේ කරන්න-. අප අතර බාරයක් වූ මනුෂ්‍යයෝ සතර දෙනෙක් සිටිති-. 24 ඔබ ද ඔවුන් හා එකතු වී පවිත්‍ර වීමේ පිළිවෙත පවත්වන්න-. ඔවුන්ගේ හිස් මුඩු කිරීම සඳහා යන වියහියදමි ඔබ ම දරන්න-. එසේ කළ විට ඔබ ගැන ඔවුනට සැළ වූ කාරණාවලින් එකක් වත් සැබෑ නොවන බවත්-, ඔබ ව්‍යවස්ථාවලිය අනුව ජීවත් වන බවත් සියල්ලන් ම දැනගනු ඇත-. 25 එහෙත් ඇදහිල්ල පිළිගත් විජාතීන් ගැන නමි-, ඔවුන් රූපවලට පුදන ලද දෙයින් ද ලෙයින් ද බොටුව මිරිකා මැරූ සතුන්ගේ මස් කෑමෙන් ද වේශ්‍යාකමින් ද වැළකී සිටින ලෙස අපි ම තීරණය කර ඔවුන්ට ලියා හැරියෙමු''යි කී හ-. 26 පසුවදා පාවුලු ඒ මනුෂ්‍යයන් හා එක් වී-, ඔවුන් හා සමභ පවිත්‍ර වීමේ පිළිවෙත පැවැත්විය-. ඉන්පසු පාවුලු පවිත්‍ර වීම අවසාන වන කාලය ද ඔවුන් එකිනෙකා උදෙසා ඔප්පු කළ යුතු පූජාව ද දැනුමි දෙන පිණස දේව මාලිගාවට ඇතුළු විය-.

දේව මාලිගාවේ දී පාවුලු අත්අඩංගුවට

ගනු ලැ-,ම

27 ඒ දවස් සත සමිපූර්ණ වෙත් ම-, ආසියාවෙන් පැමිණ ජුදෙව්වරු දේව මාලිගාවේ දී පාවුලු දැක-, මුළු ජනකාය කළඹා-, ඔහු අල්ලා ගෙන-, 28 ''ඉශ්රායෙල් ජනයෙනි-, උදව් දෙන්න-. අපේ ජනතාවටත්-, අපේ ව්‍යවස්ථාවලියටත්-, මේ ස්ථානයටත් විරෝධී ව හැම තැන ම-, හැම අයට ම උගන්වන මිනිසා මොහු ය-. ඒ විතරක් නොවේ-, මොහු ග්‍රීකයන් ද දේව මාලිගාවට කැඳවා ගෙන අවුත් මේ ශුද්ධස්ථානය කෙලෙසා ඇතැ''යි මොරගසා කී හ-. 29 ඔවුන් මෙසේ කීවේ එපීසයෙකු වූ ත්‍රොපිමස් ඔහු සමභ නුවර සිටිනු ඔවුන් කලින් දැක තිබුණු නිසා-, පාවුලු ඔහු දේව මාලිගාවට කැඳවා ගෙන යන්නට ඇතැ යි සිතූ බැවිනි-. 30 එවිට මුළු නුවර කැළඹිණ; ජනකාය එකාවන් ව දිව අවුත්-, පාවුලු අල්ලා ගෙන දේව මාලිගාවෙන් පිටතට ඇදදැමූ හ-. එකෙණෙහි ම දොරවල් වසා දමන ලදී-. 31 ඔවුන් ඔහු මරන්නට අදහස් කරගෙන සිටින අතර මුළු ජෙරුසලම කැලඹී ඇතැ යි සේනාය්පතියාට දන්වන ලදී-. 32 ඔහු එකෙණෙහි ම හේවායන් ද ශතාය්පතියන් ද කැඳවා ගෙන ඔවුන් වෙතට දිවී ය-. ඔව්හු සේනාය්පතියා හා හේවායන් දැක-, පාවුලුට තැළීම නතර කළහ-. 33 එවිට සේනාය්පතියා ළං වී ඔහු අල්ලා-, දමිවැල් දෙකකින් බඳින්නට අණ කොට-, ''මොහු කවරෙක් ද? කුමක් කෙළේ දැ''යි විචාළේ ය-. 34 එවිට සමූහයා අතර සමහරෙක් එකක් ද තවත් සමහරෙක් අනෙකක් ද මොරගසා කී හ-. මේ කෝලාහලය නිසා ඇත්ත නැත්ත දැනගන්නට ඔහුට බැරි වූයෙන්-, පාවුලු බලකොටුවට ගෙන යන්නට ඔහු අණ කෙළේ ය-. 35 පාවුලු එහි තිබුණු පඩි පෙළ උඩට පැමිණ කල-, සමූහයාගේ බලහත්කාරකම නිසා හේවායන්ට ඔහු උසුලා ගෙන යන්නට සිදු විය-. 36 මන්ද-, ''මොහු මරාදමන්නැ''යි මොරගසමින් ජනකාය ඔවුන් පස්සෙන් ගියහ-.

පාවුලුගේ පිළිතුර

37 පාවුලු බලකොටුව ඇතුළට ගෙනයනු ලබද්දී-, ''ඔබට වචනයක් කීමට අවසර ඇද්දැ''යි ඔහු සේනාය්පතියාගෙන් ඇසී ය-. එවිට සේනාය්පතියා ''ඔබ ග්‍රීක් භාෂාව දන්නෙහි ද? 38 එසේ නමි මෑත දී කැරැල්ලක් ඇති කර-, ත්‍රස්තවාදීන් සාරදහසක් වනයට ගෙන ගිය මිසර ජාතිකයා ඔබ නොවේ දැ''යි ඇසී ය-. 39 එහෙත් පාවුලු පිළිතුරු දෙමින්-, ''මම නමි සත්කීර්තිමත් නුවරක් වන සිලිසියාවේ තාර්සස්හි ජුදෙව්වෙක්මි-. සෙනභ අමතා කතා කිරීමට අවසර දෙන ලෙස ඔබගෙන් ඉල්ලමි''යි කී ය-. 40 ඔහු අවසර දුන් කල-, පාවුලු පඩි පෙළ මත්තේ සිට සෙනභට අතින් සංඥ කෙළේ ය-. මහා නිශ්ශබ්දතාවයක් ඇති විය-. ඔහු හෙබ්‍රෙව් භාෂාවෙන් ඔවුන් අමතා-,

ක්‍රියා 22

1 ''සහෝදරයෙනි-, පියවරුනි-, දැන් ඉතින් මාගේ නිදහසට මා කියන කරුණුවලට සවන් දෙන්නැ''යි කී ය-. 2 ඔහු හෙබ්‍රෙව් භාෂාවෙන් කතා කරන බව ඔවුන්ට ඇසුණ විට ඔව්හු වඩාත් නිශ්ශබ්ද වූ හ-. එවිට පාවුලු කතා කොට මෙසේ කී ය: 3 ''මම සිලිසියාවේ තාර්සස්හි උපන් ජුදෙව්වෙක්මි-, එහෙත් මේ නුවර ඇතිදැඩි වී-, පියවරුන්ගේ ව්‍යවස්ථාවේ නියම පිළිවෙළේ හැටියට ගමාලියෙල්ගේ පාමුල ඉගෙනීම ලැබ-, අද ඔබ සියල්ලන් සිටින්නාක් මෙන් මමත් දෙවියන් වහන්සේ ගැන බැති සිතින් සිටියෙමි; 4 මේ ධර්ම මාර්ගයට අයිති වූවනට මැරෙන තුරු පීඩා කෙළෙමි; 5 පුරුෂයන් ද ස්ත්‍රීන් ද අත්අඩංගුවට ගෙන හිරගෙවලට භාර දුනිමි-. ඒ ගැන උත්තම පූජකයා ද මුළු මන්ත්‍රණ සභාව ද මට සාක්ෂි දරති-. ඔවුන්ගෙන් ද දමස්කයේ ජුදෙව් සහෝදරයන්ට ලියුමි ලබාගෙන එහි සිටි අයටත් දඬුවමි කරන පිණස ඔවුන් බැඳ ජෙරුසලමට ගෙනෙන්නට මම එහි ගියෙමි-.''

සිය හැරීම ගැන පාවුලුගේ විස්තරය

6 ''මා ගමන් කරමින් දමස්කයට ළං වූ කල-, ඉර මුදුන් වේලාව පමණේ දී හදිසියෙන් අහසින් අතිදීප්තිමත් ආලෝකයක් මා වටකර බැබළිණ-. 7 මම -,ම වැටුණෙමි-. එවිට-, 'සාවුල්-, සාවුල්-, ඔබ මට පීඩා කරන්නේ මන්දැ'යි කියන හඬක් ඇසුණ-. 8 මම ද 'ස්වාමීනි-, ඔබ කවරෙක් දැ'යි ඇසීමි-. 'මම නමි නුඹ පීඩා කරන නාසරෙත්හි ජේසුස් ය'යි උන් වහන්සේ මට වදාළ සේක-. 9 මා සමභ සිටි අය ආලෝකය දුටුවෝ ය-. එහෙත් මට කතා කළ තැනැන් වහන්සේගේ හඬ ඔවුනට ඇසුණේ නැත-. 10 'ස්වාමීනි-, මම කුමක් කරමි දැ'යි මම ඇසීමි-. සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ මට කතා කොට-, 'නැඟිට දමස්කයට යන්න; දෙවියන් වහන්සේ නියම කර ඇති අන්දමට ඔබ කළ යුතු සියල්ල ඔබට එහි දී දන්වනු ලැබේ ය'යි වදාළ සේක-. 11 ඒ ආලෝකයේ උද්දීප්තිය නිසා මාගේ ඇස් නොපෙනී ගියේ ය-. එබැවින් මාගේ සහචරයෝ මා අතින් අල්ලා ගෙන දමස්කයට ගෙන ගියහ-. 12 ''ව්‍යවස්ථාවලිය මනා සේ පිළිපැද්ද-, එසේ ම එහි වසන සියලු ජුදෙව්වරුන්ගේ ප්‍රසාදය දිනා ගත් අනනියස් නමි මනුෂ්‍යයෙක් මා වෙත අවුත්-, 13 'සහෝදර සාවුල්-, පෙනීම ලබන්නැ'යි මට කී ය-. මම ද එවේලේ ම පෙනීම ලැබ ඔහු දෙස බැලීමි-. 14 ඔහු කතා කොට-, 'අපේ පියවරුන්ගේ දෙවියන් වහන්සේ තමන් වහන්සේගේ කැමැත්ත දැනගන්නටත්-, ධර්මිෂ්-ඨයාණන් දකින්නටත්-, උන් වහන්සේගේ මුඛයෙන් වචනය අසන්නටත් ඔබ තෝරා ගත් සේක-. 15 මන්ද-, ඔබ ඇසූ දුටු දේ ගැන සියලු මනුෂ්‍යයන්ට ඔබ උන් වහන්සේගේ සාක්ෂිකාරයෙක් වන්නෙහි ය-. 16 ඉදින් පමා වන්නේ මන් ද? නැඟිට උන් වහන්සේගේ නාමයෙන් යාච්ඤ කරමින්-, බව්තීස්ම-ස්නාපනය ලැබ-, ඔබේ පව් සෝදා හරින්නැ'යි කී ය-.''

විජාතීන් වෙත යවනු ලැ-,ම

17 ''තවද මම ජෙරුසලමට හැරී අවුත් දේව මාලිගාවේ දී ධ්‍යානශීලී ව යාච්ඤ කරමින් සිටිය දී දර්ශනයක් දුටිමි-. 18 උන් වහන්සේ මට දර්ශනය වී: 'මා ගැන ඔබේ සාක්ෂිය ඔවුන් නොපිළිගන්නා බැවින් පමා නොවී ජෙරුසලමෙන් යන්නැ'යි මට වදාළ සේක-. 19 එකල මම කතා කොට-, 'ස්වාමීනි-, මා ධර්මශාලාවලට ගොස් ඔබ අදහාගත්තවුන් අත්අඩංගුවට ගෙන ඔවුන්ට තැළූ බව කවුරුත් දනිති-. 20 ඔබගේ සාක්ෂිකාර වූ ස්තේපන් මරනු ලැබූ කල-, මමත් ළභ සිට-, එය අනුමත කරමින් ඔහු මැරූවන්ගේ වස්ත්‍ර බලාගත්තෙමි'යි කීවෙමි-. 21 එවිට උන් වහන්සේ මට කතා කොට-, 'යන්න-, මම ඔබ බොහෝ ඈත-, විජාතීන් වෙත යවන්නෙමි'යි වදාළ සේකැ''යි පැවසී ය-. 22 ඔහු මෙය කියන තෙක් ඔව්හු සවන් දුන්හ; ඉන්පසු ඔව්හු ''මෙවැන්නෙකු නැත්තට ම නැති කරන්න! මොහු ජීවත් විය යුතු නැතැ''යි මොරගැසූ හ-. 23 ඔව්හු කෑගසමින්-, තමන්ගේ උතුරු සළු ගලවා උඩ වීසි කරමින් ධූලි ඉහළට දමමින් සිටියෝ ය-. 24 එබැවින් සේනාය්පතියා ඔහු බලකොටුවට ගෙන යන්නට අණ කොට-, කුමන කාරණයක් නිසා ඔව්හු ඔහුට විරුද්ධ ව එසේ මොරගැසුවෝ දැ යි දැන ගන්නා පිණස-, ඔහුට කසයෙන් තළා විභාග කරන්නට නියම කෙළේ ය-. 25 එහෙත් කසයෙන් තැළීම සඳහා ඔවුන් ඔහු බැන්ද විට පාවුලු කතා කොට-, ''රෝම පුරවැසියෙකු විනිශ්චය නොකොට ඔහුට කසයෙන් තළවන්නට ඔබට නීතියෙන් බලයක් තිබේ දැ''යි ළභ සිටි ශතාය්පතියාට කී ය-. 26 ශතාය්පතියා ඒ අසා-, සේනාය්පතියා ළභට ගොස්-, ''ඔබ කුමක් කරන්නට යන්නෙහි ද? මේ මනුෂ්‍යයා රෝම පුරවැසියෙකැ''යි කී ය-. 27 එවිට සේනාය්පතියා අවුත්-, ''ඔබ රෝම පුරවැසියෙක් දැ''යි ඔහුගෙන් ඇසී ය-. ''එසේ ය''යි පාවුලු කී ය-. 28 සේනාය්පතියා-, ''මම බොහෝ මිල දී මේ පුරවැසිකම ලබා ගතිමි''යි කී ය-. පාවුලු ද ''මම උත්පත්තියෙන් ම රෝම පුරවැසියෙක්මි''යි කී ය-. 29 ඔහු විභාග කරන්නට සිටි අය එවේලේ ම ඔහු වෙතින් අහක් ව ගියහ-. පාවුලු රෝම පුරවැසියකු බව දැන ගත් කල සේනාය්පතියා ඔහු බැඳ තැ-,ම ගැන -,යට පත් විය-.

පාවුලු ජුදෙව් මන්ත්‍රණ සභාව ඉදිරිපිට සිටීම

30 පසුවදා ජුදෙව්වරුන් කුමන කාරණයක් ගැන පාවුලුට වරද තබත් දැ යි හරියාකාර දැනගන්න සේනාය්පතියා කැමැති විය-. එබැවින් ඔහු පාවුලු මුදා-, නායක පූජකයන් සහ මුළු මන්ත්‍රණ සභාව රැස් කරවා ඔවුන් ඉදිරියට කැඳෙව්වේ ය-.

ක්‍රියා 23

1 පාවුලු ඉතා ඕනෑකමින් මන්ත්‍රණ සභාව දෙස නෙත් යොමා-, ''සහෝ-දරයෙනි-, මම අද දක්වා දෙවියන් වහන්සේ ඉදිරියෙහි නිදොස් හෘදය සාක්ෂියක් ඇති ව හැසුරුණෙමි''යි කී ය-. 2 එවිට උත්තම පූජක අනනියස් ඔහුගේ කටට ගසන ලෙස ළභ සිටියවුනට අණ කෙළේ ය-. 3 එවිට පාවුලු-, ''කෛරාටිකයෙකු වූ ඔබට දෙවියන් වහන්සේ පහර දෙනු ඇත-. ව්‍යවස්ථාව අනුව මා විනිශ්චය කිරීමට වාඩි වී සිටින ඔබ ව්‍යවස්ථාවට විරුද්ධ ව මට පහර දෙන්නට අණ කරන්නෙහි දැ''යි ඇසී ය-. 4 එවිට ළභ සිටි අය-, ''ඔබ දෙවියන් වහන්සේගේ උත්තම පූජකයාට අපහාස කරන්නෙහි දැ''යි ඇසූ හ-. 5 පාවුලු ද ''සහෝදරවරුනි-, ඔහු උත්තම පූජකයාණන් බව මම නොදැන සිටියෙමි-. මන්ද-, 'ඔබේ සෙනභගේ ප්‍රධානියා ගැන අපවාද නොකියන්නැ'යි ලියා තිබේ ය''යි කී ය-. 6 සෙනභගෙන් එක් කොටසක් සද්දුසිවරුන් ද අනෙක් කොටස පරිසිවරුන් ද බව පාවුලු දැක-, මන්ත්‍රණ සභාවෙහි මොරගසා-, ''සහෝදරයෙනි-, මම පරිසියෙක්මි-, පරිසිවරුන්ගේ පුත්‍රයෙක්මි-. මළවුන් උත්ථාන වීමේ බලාපොරොත්තුව ගැන මම විනිශ්-චයාසනය ඉදිරියෙහි සිටිමි''යි කී ය-. 7 ඔහු මෙසේ කී කෙණෙහි ම-, පරිසිවරුන් හා සද්දුසිවරුන් අතර භේදයක් පැන නැඟුණ-. රැස් ව සිටි අය දෙපිලකට බෙදුණාහ-. 8 මන්ද-, සද්දුසිවරු පුනරුජ්ජීවනයක් වත්-, දේව දූතයන් වත්-, ආත්මයක් වත් නැතැ යි කී නමුත් පරිසිවරු ඒ තුන ම ඇතැ යි කී හ-. 9 එවිට කලබලය වඩාත් උග්‍ර විය-. පරිසිවරුන්ගේ පක්ෂයේ විනයධරයන්ගෙන් සමහරෙක් නැඟිට තරයේ විරෝධය පාමින්: ''මේ මිනිසා අත කිසි නපුරක් අපට නොපෙනේ-. සමහර විට ආත්මයක් හෝ දේව දූතයෙක් හෝ ඔහුට කතා කරන්නට ඇතැ''යි කී හ-. 10 එවිට භේදය වඩාත් වේගවත් විය-. ඔවුන් පාවුලු කැබැලි කොට ඉරාදමනු ඇතැ යි සේනාය්පතියා -,ය වී-, හේවායන්ට කතා කොට-, ඔවුන් වෙතින් ඔහු පැහැර ගෙන බලකොටුවට ගෙන යාමට අණ කෙළේ ය-. 11 එදා රාත්‍රියේ සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ පාවුලු ළභ සිට-, ''ධෛර්යවත් වෙන්න ඔබ ජෙරුසලමේ දී මා ගැන සාක්ෂි දුන් සේ ම-, රෝමයේ දීත් සාක්ෂි දිය යුතු ය''යි වදාළ සේක-.

පාවුලු නැසීමට කුමන්ත්‍රණයක්

12 පහන් වූ කල ජුදෙව්වරු කුමන්ත්‍රණයක් කර-, පාවුලු මරනතුරු නොකා නො-, සිටීමට දිවුරුමකින් බැඳුණෝ ය-. 13 මේ කුමන්ත්‍රණය කළ අය සතළිස්දෙනෙකුට වැඩි වූ හ-. 14 ඔව්හු නායක පූජකයන් ද ප්‍රජා මූලිකයන් ද ළභට ගොස්-, ''පාවුලු මරනතුරු අපි කිසිවක් කටේ නොතියන්නට තද දිවුරුමකින් බැඳී සිටිමු-. 15 එබැවින් ඔබ මන්ත්‍රණ සභාව සමභ-, ඔහු පිළිබඳ තතු වඩා හරි ලෙස වගවිභාග කරන්නට යන්නාක් මෙන්-, හෙට ඔබ වෙතට ඔහු ගෙනෙන ලෙස සේනාය්පතියාට දන්වා හරින්න-. ඔහු මෙතැනට පැමිණෙන්නට පෙර අපි ඔහු මරන්නට සූදානමි කරමු''යි කී හ-. 16 ඔවුන්ගේ ඒ උපාය ගැන ඇසූ පාවුලුගේ සහෝදරීගේ පුත්‍රයා අවුත්-, බලකොටුවට ඇතුළු වී-, පාවුලුට එපවත් සැළ කෙළේ ය-. 17 එවිට පාවුලු ශතාය්පතියන්ගෙන් කෙනෙකු කැඳවා-, ''මේ තරුණයා ප්‍රධාන සේනාය්පතියා ළභට ගෙන යන්න; ඔහුට දැන්විය යුතු යමි කාරණයක් ඇතැ''යි කී ය-. 18 එවිට ඔහු සේනාය්පතියා ළභට තරුණයා ගෙන ගොස්: ''පාවුලු නමි හිරකරුවා මා කැඳවා-, ඔබට දන්වන්නට කාරණයක් ඇති හෙයින් මේ තරුණයා ඔබ වෙත ගෙනෙන්නට මාගෙන් ඉල්ලුවේ ය''යි කී ය-. 19 එකල සේනාය්පතියා ඔහු අතින් අල්ලා ගෙන පසෙකට ගොස්-, ''මට දන්වන්නට තිබෙන කාරණය කුමක් දැ''යි ඇසී ය-. 20 ඔහු කතා කොට-, ''පාවුලු ගැන මන්ත්‍රණ සභාව වැඩිදුරටත් වගවිභාග කරන්නට යන්නාක් මෙන්-, ඔහු හෙට සභාවට ගෙනෙන ලෙස ජුදෙව්වරු ඔබගෙන් ඉල්ලීමට නියම කරගෙන සිටිති-. 21 එහෙත් ඔවුන්ගේ කැමැත්තට ඉඩ නුදුන මැනවි-. මන්ද-, ඔවුන්ගෙන් හතළිහකට වැඩි ගණනක් ඔහු මරනතුරු නොකා නො-, සිටීමට දිවුරුමකින් බැඳී සැභවී-, බලා ගෙන සිටිති-. දැන් ඔව්හු සූදානමි ව ඔබ තීරණය දෙන තෙක් බලා සිටිති''යි කී හ-. 22 එවිට සේනාය්පතියා-, ''ඔබ මේ දේවල් මට දැන් වූ බව කිසිවෙකුට නොකියන්න''යි අණ කොට තරුණයා යන්නට හැරියේ ය-.

පාවුලු ආණ්ඩුකාරයා වෙත යවනු ලැ-,ම

23 ඉක්-,ති ඔහු ශතාය්පතීන් දෙදෙනෙකු කැඳවා-, ''කායිසාරිය දක්වා යන පිණස හේවායන් දෙසියයක් ද අසරුවන් සැත්තෑවක් ද කුන්තධරයන් දෙසියයක් ද රෑ නවයට සූදානමි කරන්නැ''යි කී ය-. 24 ෆීලික්ස් නමි ආණ්ඩු-කාරයා වෙත ප්‍රවේසමෙන් පාවුලු ගෙන යන පිණස අශ්වයන් සපයා තබන්නට ද අණ කෙළේ ය-. 25 තවද-, ඔහු මෙසේ ලිපියක් ලීවේ ය: 26 ''ක්ලෞදියස් ලිසියස්-, ශ්‍රීමත් ෆීලික්ස් නමි ආණ්ඩුකාරයාණන්ට සුබ පතමින් ලියා එවන වග නමි: 27 ජුදෙව්වරුන් මේ මනුෂ්‍යයා අල්ලා මරන්නට තැත් කළ විට-, ඔහු රෝම පුරවැසියෙකු බව දැන ගෙන-, මම හේවායන් සමභ ගොස් ඔහු මුදා ගතිමි-. 28 ඔවුන් ඔහුට විරුද්ධ ව කළ චෝදනා දැන ගන්නා පිණස-, ඔවුන්ගේ මන්ත්‍රණ සභාවට ඔහු ගෙන ගියෙමි-. 29 එවිට ඔවුන්ගේ ව්‍යවස්ථාවලියේ ප්‍රශ්න ගැන ඔහුට වැරදි තබන බව මිස-, මරණයට වත්-, සිරගත කිරීමට වත් සුදුසු කිසිවක් ගැන ඔහුට චෝදනා නොකළ බව දැන ගතිමි-. 30 එහෙත් ඒ මනුෂ්‍යයාට විරුද්ධ ව කූට උපායක් යොදන්නට යන බව මට දන්වනු ලැබූ බැවින් එවේලේ ම ඔහු ඔබ වෙතට එවා-, ඔහුට විරුද්ධ ව ඇති චෝදනා ඔබ ඉදිරියේ තබන්නට පැමිණලිකරුවන්ට අණ කෙළෙමි-.'' 31 මෙසේ හේවායන්ට අණ කළ ලෙස ඔව්හු පාවුලු රැගෙන එම රාත්‍රියේ ම අන්තිපත්‍රිසයට ගියහ-. 32 පසුවදා අසරුවන් ඔහු සමභ යන්නට හැර-, හේවායෝ බලකොටුවට හැරී ආහ-. 33 අසරුවෝ කායිසාරියට අවුත් ලිපියත් සමභ-, පාවුලු ආණ්ඩුකාරයාට භාර දුන්හ-. 34 එවිට ඔහු ඒ ලිපිය කියවා-, පාවුලු කොයි පළාතේ කෙනෙක් දැ යි අසා-, සිලිසියාවේ තැනැත්තෙකු බව දැන ගත් විට-, 35 ''ඔබේ පැමිණලිකරුවන් පැමිණ විට ඔබට කියන්නට ඇති දේ අසමි''යි කියා හෙරොද්ගේ මාලිගාවේ ඔහු රැකවලෙහි තබන්නට අණ කෙළේ ය-.

ක්‍රියා 24

පාවුලුට විරුද්ධ ව චෝදනා

1 පස් දවසකට පසු උත්තම පූජක අනනියස්-, සමහර ප්‍රජා මූලිකයන් ද තෙර්තුලස් නමි එක්තරා අය් නීතිඥයෙකු සමභ අවුත් පාවුලුට විරුද්ධ ව ආණ්ඩුකාරයාට පැමිණලි කෙළේ ය-. 2 ඔහු කැඳවනු ලැබූ කල-, තෙර්තුලස් පාවුලුට විරුද්ධ ව පැමිණලි දේශනය මෙසේ අරඹමින්: ''ශ්‍රීමත් ෆීලික්ස් තුමෙනි-, ඔබ තුමන් නිසා අපට ස්ථිරසාර සාම යුගයක් ද ඔබගේ දුරදර්ශී පාලනයෙන් මේ ජාතිය උදෙසා ප්‍රතිසංස්කරණ යුගයක් ද පහළ වී ඇති බව-, 3 සැම විට ම-, සැම තැන්හි ම-, සියලු අයුරින් කෘතඥතාපූර්වක ව අපි පිළිගනිමු-. 4 එහෙත් ඔබ තවදුරටත් පමා නොකර-, මා ලුහුඩින් කියන දේ කරුණාවෙන් අසන ලෙස අයැදිමි-. 5 මන්ද-, මේ මිනිසා කරදරකාරයෙකු බව ද ලොව පුරා සියලු ජුදෙව්වරුන් අතර කැරලි උපදවන්නෙකු බව ද නාසරියයන්ගේ නිකායේ කැරලිනායකයෙකු බව ද දැනගතිමු-. 6 මොහු දේව මාලිගාව කෙලෙසන්නටත් උත්සාහ කෙළේ ය-. එහෙත් අපි ඔහු අල්ලා ගතිමු-. අපගේ ම ව්‍යවස්ථාව අනුව ඔහු විනිශ්චය කිරීම අපගේ තීරණය විය-. 7 එහෙත් ප්‍රධාන සේනාය්පතියා වන ලිසියස් අවුත් මහත් බලහත්කාරයෙන් ඔහු පැහැර ගෙන-, 8 ඔහුට වරද තබන පිණස ඔබ වෙතට ඒමට අණ කෙළේ ය-. අප මොහුට විරුද්ධ ව ගෙනෙන පැමිණලි සියල්ල ගැන මොහුගෙන් ම විචාරා දැනගන්නට ඔබට පුළුවනැ''යි කී ය-. 9 ජුදෙව්වරු ද ඊට එකභ ව පැමිණලි කරමින්-, ''ඒ සියල්ල සැබෑ ය''යි සමිමත කළහ-.

ෆීලික්ස් ඉදිරියේ පාවුලුගේ පිළිතුර

10 කතා කරන පිණස ආණ්ඩුකාරයා පාවුලුට සංඥ කළ කල්හි ඔහු මෙසේ පිළිතුරු දුනි: ''ඔබ බොහෝ අවුරුදු ගණනක් මේ ජනතාවට විනිශ්චයකාරයෙකු ව සිටින බව මම දනිමි-. එබැවින් මාගේ නිදහස ගැන මා උත්තර දෙන්නේ ඉතා සතුටිනි-. 11 නමස්කාරය පිණස මා ජෙරුසලමට ගොස් දැනට දොළොස් දවසකට වඩා නැති බව ඔබට ම දැන ගත හැකි ය-. 12 දේව මාලිගාවේ දී වත්-, ධර්මශාලාවල දී වත්-, නගරයේ දී වත්-, කිසි කෙනෙකු සමභ මා වාද කරනවා හෝ සෙනභ කලබල කරනවා හෝ ඔව්හු නුදුටුවෝ ය-. 13 ඔවුන් දැන් මා පිට තබන වරද ඔප්පු කරන්නට ඔවුන්ට නොහැකි ය-. 14 එහෙත් ඔබ ඉදිරියෙහි දැන් මා කියන්නට යන මේ දේ එනමි-, නිකායක් යයි ඔවුන් සලකන ධර්ම මාර්ගය මම තරයේ පිළිගනිමි: ව්‍යවස්ථාවලියේ හා දිවැසාවලියේ ලියා තිබෙන සියල්ල විශ්වාස කරමින් අපේ පියවරුන්ගේ දෙවියන් වහන්සේට සේවය කරමි-. 15 මා මෙසේ විශ්වාස කරන බැවින් දමිටුන්ගේ ද අදමිටුන්ගේ ද පුනරුජ්ජීවනයක් ඇතැ යි මොවුන් බලා-සිටින්නාක් මෙන්-, මමත් බලාපොරොත්තුවෙන් සිටිමි-. 16 ඒ නිසා මමත් ඔවුන් මෙන් ම දෙවියන් වහන්සේ හා මනුෂ්‍යයන් ඉදිරියෙහි නිදොස් හෘදය සාක්ෂියක් ඇති ව සිටින්නට ද නිතර ම උත්සහ කරමි-. 17 ''අවුරුදු කීපයකට පසු මාගේ සෙනභට සමිමාදමි බාර දී පූජා පවත්වනු සඳහා මෙහි ආවෙමි-. 18 මේ සමිබන්ධයෙන් ඔවුන් දේව මාලිගාවේ දී මා දුටුවේ මා පවිත්‍ර කිරීමේ පිළිවෙත ඉටු කළායින් පසුව ය-. එහි මා සමභ සෙනභක් සිටියේ නැත; කලබලයක් ද නොති-,ණ-. එහෙත් ආසියාවෙන් පැමිණ සමහර ජුදෙව්වරු එහි සිටියෝ ය-. 19 මට විරුද්ධ ව යමක් තිබුණා නමි-, මට දෝෂාරෝපණය කරන පිණස මෙහි ඔබ ඉදිරියට ඒම ඔවුන්ගේ යුතුකම ය-. 20 -21 නැතහොත්-, මා මන්ත්‍රණ සභාව ඉදිරියේ කුමන අපරාධයක් කෙළේ දැ යි මෙහි සිටින මොවුහු කියත් වා-. ඔවුන් ඉදිරියේ මා කියා ඇත්තේ එක ම එක දෙයයි-. එනමි-, 'මළවුන්ගේ උත්ථාන වීම මා අදහන නිසා අද ඔබ විසින් විනිශ්චය කරනු ලබමි' ''යි යනු යි-. 22 එහෙත් ෆීලික්ස් ඒ ධර්ම මාර්ගය ගැන කාරණා මැනවින් දැන සිටි බැවින්-, ''ලිසියස් නමි සේනාය්පතියා ආ කල ඔබගේ නඩුව තීන්දු කරන්නෙමි''යි කියා නඩුව කල් දැමී ය-. 23 තවද පාවුලු රැකවලෙහි තබන්නටත් ඔහුට තරමක නිදහසක් දෙන්නටත්-, ඔහුගේ මිත්‍රයන් ඔහුට උපස්ථාන කිරීම තහනමි නොකරන්නටත් ශතාය්පතියාට ඔහු අණ කෙළේ ය-. 24 කීප දවසකට පසු ෆීලික්ස් ජුදෙව් ස්ත්‍රියක වූ ඩෘසිල්ලා නමි තම භාර්යාව සමභ අවුත් පාවුලු ගෙන්වා-, ක්‍රිස්තුස් ජේසුස් වහන්සේ කෙරෙහි ඇති ඇදහිල්ල ගැන ඔහු කතා කරනු ඇසී ය-. 25 පාවුලු-, සුචරිතය ගැන ද ආත්ම දමනය ගැන ද මතු පැමිණෙන විනිශ්චය ගැන ද කතා කරද්දී ෆීලික්ස් -,යපත් ව-, ''දැනට යන්න-, මට ඉඩ ප්‍රස්ථාවක් ලැබුණÜ විට ඔබ නැවත කැඳවන්නෙමි''යි කී ය-. 26 ඒ ඇරත් තමාට පාවුලු මුදල් දෙනවා ඇතැ යි ඔහු බලාපොරොත්තුවෙන් සිටියේ ය-. ඒ නිසා පාවුලු නැවත නැවත කැඳවා ඔහු සමභ කතා කෙළේ ය-. 27 එහෙත් දෑවුරුද්දක් ගත වූ පසු-, ෆීලික්ස්ගේ නිලයට පොර්කියුස් ෆෙස්තුස් පත් කරන ලදී-. ෆීලික්ස් වනාහි ජුදෙව්වරුන් සතුටු කරන්නට කැමැති ව-, පාවුලු හිරබාරයෙහි තබා ගියේ ය-.

ක්‍රියා 25

පාවුලු සීසර් අගරජුගේ විනිශ්චය ඉල්ලා සිටීම

1 ෆෙස්තුස් ඒ පළාතට පැමිණ තුන් දවසක් ගත වූ පසු කායිසාරියේ සිට ජෙරුසලමට ගියේ ය-. 2 නායක පූජකයෝ ද ජුදෙව්වරුන්ගේ ප්‍රධානීහු ද පාවුලුට විරුද්ධ ව ෆෙස්තුස්ට පැමිණලි කළහ-. 3 තමන්ට විශේෂ සැලකිලි දැක්වීමක් වශයෙන් පාවුලු ජෙරුසලමට යවන ලෙස ඔව්හු ෆෙස්තුස්ගෙන් ඉල්ලූ හ-. එසේ කෙළේ ඔවුන් මාර්ගයේ රැක සිට ඔහු මැරීමට උපායක් යෙදූ බැවිනි-. 4 එහෙත් ෆෙස්තුස් උත්තර දෙමින්-, ''පාවුලු කායිසාරියේ සිරභාරයේ සිටින බවත්-, තමා ද ඉක්මනින් එහි යන්නට අදහස් කරන බවත් කී ය-. 5 එහෙයින් ඔබ අතර සැලකිය යුතු අය-, මා සමභ ගොස් ඒ මනුෂ්‍යයා අත යමි වරදක් ඇත්නමි-, ඔහුට විරුද්ධ ව චෝදනා කරත් වා''යි කී ය-. 6 ඔහු ඔවුන් අතරෙහි දවස් අටක් හෝ දහයක් හෝ පමණ නතර වී-, කායිසාරියට ගොස් පසුවදා විනිශ්චයාසනයෙහි හිඳ පාවුලු ගෙනෙන්නට අණ කෙළේ ය-. 7 ඔහු ආ කල-, ජෙරුසලමෙන් පැමිණ ජුදෙව්වරු පාවුලු වටකර සිට ඔහුට විරුද්ධ ව-, ඔප්පු කළ නොහැකි-, බරපතල වූ බොහෝ චෝදනා ඉදිරිපත් කළහ-. 8 පාවුලු තමාගේ නිදහසට උත්තර දෙමින්-, ''මම ජුදෙව්වරුන්ගේ ව්‍යවස්ථාවලියට වත්-, දේව මාලිගාවට වත්-, සීසර් අය්රාජයාට වත් විරුද්ධ ව කිසි වරදක් නොකෙළෙමි''යි කී ය-. 9 එහෙත් ෆෙස්තුස් ජුදෙව්වරුන් සතුටු කරන අදහසින් පාවුලුට කතා කොට-, ''ඔබ ජෙරුසලමට ගොස්-, එහි දී මේ චෝදනා ගැන මා ඉදිරියෙහි විනිශ්චය කරනු ලබන්නට කැමැත්තෙහි දැ''යි ඇසී ය-. 10 එහෙත් පාවුලු-, ''මම සීසර් අය්රාජයාගේ විනිශ්චයාසනය ඉදිරියෙහි සිටිමි; මා විනිශ්චය කළ යුත්තේ මෙහි දී ය-. ජුදෙව්වරුන්ට මා කිසි වරදක් කෙළේ නැත; ඒ බව ඔබටත් හොඳ්‍රකාර පෙනී යනු ඇත-. 11 ඉදින් මම වරදකාරයෙක් නමි-, මරණයට සුදුසු යමක් මා කර තිබේ නමි-, මා මරණ දඬුවමින් මුදන ලෙස නො ඉල්ලමි-. එහෙත් මොවුන් මට තබන චෝදනාවල කිසි සත්‍යයක් නැත්නමි-, මා ඔවුන් අතට පාවා දීමට කිසිවෙකුට බැරි ය-. මම සීසර් අය්රාජයාගේ විනිශ්චය ඉල්ලමි''යි කී ය-. 12 එවිට ෆෙස්තුස් උපදේශක මණ්ඩලය සමභ සාකච්ඡා කොට-, ''ඔබ සීසර් අය්රාජයාගේ විනිශ්චය ඉල්ලුවෙහි ය-. ඔබ සීසර් අය්රාජයා වෙත යන්නෙහි ය''යි පාවුලුට කී ය-.

අග්‍රිපා රජ සහ බර්නිස් ඉදිරියෙහි

13 කීප දවසකට පසු අග්‍රිපා රජ ද බර්නිස් ද ෆෙස්තුස්ට ආචාර කරන පිණස කායිසාරියට පැමිණය හ-. 14 ඔවුන් බොහෝ දවස් එහි නැවතී සිටිය දී ෆෙස්තුස් පාවුලු පිළිබඳ කාරණය රජුට දන්වමින්-, ''ෆීලික්ස් නිදහස් නොකර ගිය එක් සිරකරුවෙක් මෙහි සිටියි-. 15 මා ජෙරුසලමට ගිය විට නායක පූජකයෝ ද ජුදෙව්වන්ගේ සභා මූලිකයෝ ද ඔහු ගැන මට චෝදනා කරමින්-, ඔහු වරදකරුවෙකැ යි තීන්දු කරන ලෙස මගෙන් ඉල්ලූ හ-. 16 මම ඔවුන්ට පිළිතුරු දෙමින්-, 'පැමිණලිකරුවන් ඉදිරියෙහි තම චෝදනා ගැන උත්තර දීම හා තම නිදහසට කරුණු ඉදිරිපත් කිරීමක් නැති ව-, කිසි ම වරදකරුවෙකු පාවා දීම රෝමවරුන්ගේ සමිප්‍රදායයක් නොවේ ය'යි කීවෙමි-. 17 එහෙයින් ඔවුන් මෙහි රැස් වූ කල මම නොපමා ව පසුදා විනිශ්චයාසනයෙහි හිඳ ඒ මිනිසා ගෙනෙන්නට අණ කෙළෙමි-. 18 එහෙත් ඔහුගේ පැමිණලිකරුවෝ-, මා සිතූ අන්දමේ කිසි වරදක් ඔහු පිට නොතැබූ හ-. 19 ඔහුට විරුද්ධ ව ඔවුන් ඉදිරිපත් කෙළේ තම ආගම ගැනත්-, ජේසුස් නමි මළගිය කෙනෙකු යළි ජීවත් ව සිටිති යි යන පාවුලුගේ කීම ගැනත් විවාද සමහරක් පමණකි-. 20 මේ දේවල් ගැන විභාග කරන්නේ කෙසේ දැ යි සිතින් වියවුල් වූ මම-, ජෙරුසලමට ගොස්-, එහි දී මේ කාරණා ගැන විනිශ්චය කරනු ලබන්නට කැමැති දැ යි ඔහුගෙන් ඇසුවෙමි-. 21 එහෙත් අය්රාජයාගේ තීරණයට නඩුව ඉදිරිපත් කරන මෙන් පාවුලු ඉල්ලූ විට-, ඔහු සීසර් අය්රාජයා ළභට යන තුරු රැකවලෙහි තැ-,මට මම අණ කෙළෙමි''යි කී ය-. 22 එවිට අග්‍රිපා: ''මමත් ඒ මනුෂ්‍යයා කතා කරනවා අසන්නට කැමැත්තෙමි''යි ෆෙස්තුස්ට කී ය-. ''හෙට ඔබට අසන්නට ලැබේ ය''යි ඔහු පිළිතුරු දුනි-. 23 එසේ පසුවදා අග්‍රිපා ද බර්නිස් ද මහත් හරසරින් අවුත් ප්‍රධාන සේනාය්පතීන් හා නුවර ප්‍රභූන් හා සමභ නඩු ශාලාවට පැමිණ කල-, ෆෙස්තුස්ගේ ආඥවෙන් පාවුලු එහි ගෙන්වන ලදී-. 24 ෆෙස්තුස් කතා කොට: ''අග්‍රිපා රජතුමෙනි-, මෙහි අප සමභ සිටින සියලු භවතුනි-, මොහු තවත් ජීවත් ව සිටින්නට නොවටනේ යයි ජෙරුසලමේදීත් මෙහිදීත් ජුදෙව් සමූහයා මොරගසමින් මට පැමිණලි කෙළේ ඔබට පෙනෙන මේ මිනිසා ගැන ය-. 25 එහෙත් මරණ දඬුවමට සුදුසු කිසිවක් මොහු නොකළ බව මට පෙනී ගියේ ය-. ඇරත්-, මොහු ම අය්රාජයාගේ විනිශ්චය ඉල්ලූ බැවින් ඔහු එහි යැවීමට මම නියම කෙළෙමි-. 26 ඔහු ගැන අය්රාජයාට ලියා යැවීමට නිසැක කිසිවක් මට නැත-. එබැවින් මේ විභාගය කළ පසු ලියා ඇරීමට යමි යමි කරුණු මට ලැබෙන පිණස ඔබ හැම ඉදිරියට-, විශේෂයෙන් අග්‍රිපා රජතුමෙනි-, ඔබ ඉදිරියට ද ඔහු ගෙනාවෙමි-. 27 සිරකරුට විරුද්ධ ව ඇති චෝදනා නොදන්වා ඔහු යැවීම අනුවණ ක්‍රියාවක් බව මට පෙනේ ය''යි කී ය-.

ක්‍රියා 26

අග්‍රිපා රජ ඉදිරිපිට පාවුලු නිදහසට කරුණු කියා පෑම

1 එවිට අග්‍රිපා රජු-, ''ඔබේ නිදහසට කරුණු කීමට දැන් අවසර තිබේ ය''යි පාවුලුට කී ය-. එකල පාවුලු අත දිගු කොට තමාගේ නිදහසට මෙසේ කරුණු කියා පෑවේ ය: 2 ''අග්‍රිපා රජතුමෙනි-, ජුදෙව්වරුන් විසින් මට විරුද්ධ ව නභන හැම චෝදනා ගැන ම අද ඔබ ඉදිරියේ උත්තර දීමට මා සිටින බැවින් මම භාග්‍යවන්තයෙකැ යි සිතමි-. 3 විශේෂයෙන් ම මෙසේ සිතන්නේ ජුදෙව්වරුන් අතර පවතින සියලු සිරිත් ද මතභේද ද ඔබ හොඳ්‍රකාර දන්න නිසා ය-. එහෙයින් මා කියන දේට ඉවසිල්ලෙන් සවන් දෙන මෙන් ඉල්ලමි-. 4 ''යොවුන් වියේ පටන් මාගේ රට වැසියන් අතර හා ජෙරුසලමෙහි ද මාගේ හැසිරීම ගැන මුල පටන් සියලු ජුදෙව්වරු දනිති-. 5 අපේ ආගමේ ඉතා දැඩිතර නිකාය අනුව-, මා පරිසිවරයෙකු ව ජීවත් වූ බව ඔව්හු බොහෝ කලෙක සිට දනිති; කැමැති නමි ඔවුන්ට ඒ ගැන සාක්ෂි දෙත හැකි ය-. 6 එහෙත් දෙවියන් වහන්සේ අපේ පියවරුන්ට දුන් පොරොන්දුව කෙරේ විශ්වාසය තැ-,ම ගැන දැන් මම විනිශ්චය කරනු ලබන්නට සිටිමි-. 7 අපගේ ගෝත්‍ර දොළොස රෑ දාවල් උද්‍යෝගිමත් ව දෙවියන් වහන්සේට නමස්කාර කරන්නේ මේ පොරොන්දුව කෙරේ විශ්වාසයෙනි-. රජතුමෙනි-, ජුදෙව්වරුන් මට වරද තබන්නේ මේ බලාපො-රොත්තුව නිසා ය-. 8 දෙවියන් වහන්සේ මළවුන් උත්ථාන කරන බව විශ්වාස කළ නොහැකි යයි ඔබ අතරෙන් කිසිවෙකු සිතන්නේ මන් ද? 9 ''නාසරෙත්හි ජේසුස් වහන්සේගේ නාමයට විරුද්ධ ව බොහෝ දේ මා විසින් කළ යුතු යයි වරක් මමත් සිතුවෙමි-. 10 ජෙරුසලමේ දී මා කළේත් එයම ය-. නායක පූජකයන්ගෙන් බලය ලැබ-, ඇදහූ අයගෙන් බොහෝ දෙනෙකු සිරගෙවල දැමුවෙමි; ඔවුන් මරණ දඬුවමට පත් කරන කල්හි ඊට එකභ ව ඡන්දය ද දුනිමි-. 11 තවද සියලු ධර්මශාලාවල දී නොයෙක් විට ඔවුන්ට දඬුවමි කරමින්-, ඔවුන් ලවා දේවාපහාස කරවන්නට උත්සාහ කෙළෙමි; මම ඔවුන් ගැන කෝපයෙන් දිළිහෙමින්-, අන් නුවරවලට ද ගොස් ඔවුන්ට පීඩා කෙළෙමි-.''

පාවුලුගේ හැරීම ගැන පැවසීම

12 ''ඒ සඳහා නායක පූජකයන්ගෙන් බලය ද අවසරය ද ලැබ-, දමස්කයට මා ගමන් කරද්දී-, 13 රජතුමෙනි-, ඉර මුදුන් වේලෙහි මා ද මා සමභ ගියවුන් ද වට කර සූර්ය තේජසට වඩා දීප්තිමත් එළියක් බබළනවා දුටිමි-. 14 අප සියල්ලන් ම -,ම වැටුණු කල-, 'සාවුල්-, සාවුල්-, ඔබ මට පීඩා කරන්නේ මන් ද? කෙවිටට පයින් ගැසීම ඔබට අන්තරායදායක ය'යි හෙබ්‍රෙව් භාෂාවෙන් මට කියන හඬක් ඇසිණ-. 15 මම ද-, 'ස්වාමීනි-, ඔබ කවරෙක් දැ'යි ඇසුවෙමි-. සමිඳ්‍රණන් වහන්සේ ද; 'මම නමි ඔබ පීඩා කරන ජේසුස් වෙමි-. 16 නැඟිට කෙළින් සිටින්න-. මන්ද-, මා ඔබට දර්ශනය වූයේ මේ නිසා ය-. එනමි-, ඔබ දුටු දර්ශනය ගැන ද-, තවත් ඔබට ප්‍රකාශ කරන්නට යන දේවල් ගැන ද ඔබ සේවකයෙකු හා සාක්ෂිකරුවෙකු කිරීමට ය-. 17 මේ සඳහා ජුදෙව් සෙනභගෙන් ද විජාතීන්ගෙන් ද මම ඔබ ගළවන්නෙමි-. 18 මා අදහාගැනීමෙන් ඔවුන් පව් කමාව ද-, දෙවියන් වහන්සේගේ ම ජනතාව අතරෙහි උරුමයක් ද ලබන පිණස ඔවුන් අන්ධකාරයෙන් ආලෝකයට ද-, සාතන්ගේ බලයෙන් දෙවියන් වහන්සේ වෙතට ද හැරෙන ලෙස ඔවුන්ගේ ඇස් පැහැදවීමට ඔවුන් වෙතට ඔබ යවමි'යි වදාළ සේක-.

පාවුලුගේ ධර්මදූත ස්ථාවරය

19 ''එහෙයින්-, අග්‍රිපා රජතුමෙනි-, ස්වර්ගීය දර්ශනයට අකීකරු වීම මට නොහැකි විය-. 20 පළමුකොට දමස්කයේ හා ජෙරුසලමේ ද පසුව ජුදා රට මුළුල්ලෙහි ද වැසියන්ටත්-, විජාතීන්ටත්-, පසුතැවී සිත් හරවා ගෙන දෙවියන් වහන්සේ වෙත හැරී-, පසුතැවී සිත් හරවා ගත් බව දක්වන ක්‍රියා කරන්නැ යි ප්‍රකාශ කෙළෙමි-. 21 මේ කාරණය නිසා ජුදෙව්වරු දේව මාලිගාවේ දී මා අල්ලා මරන්නට තැත් කළහ-. 22 එසේ වුව ද දේව වරප්‍රසාදයෙන් අද දක්වා ලොකු කුඩා කාටත් සාක්ෂි දෙමින් මම මෙහි සිටිමි-. මා කියන්නේත් අනාගතයේ දී සිදුවනු ඇතැ යි දිවැසිවරුන් හා මෝසෙස් කී දේ ම ය-. 23 එනමි-, ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ දුක් විඳින්නට ඕනෑ බවත්-, සෙනභට හා විජාතීන්ට ආලෝකය ප්‍රකාශ කිරීම සඳහා-, සියල්ලනට පළමුවෙන් උන් වහන්සේ මළවුන්ගෙන් උත්ථාන වෙන්නට ඕනෑ බවත් ය-.'' 24 ඔහු මෙසේ තමාගේ නිදහසට කාරණා කියද්දී: ''පාවුලු-, ඔබට පිස්සු ය; බොහෝ උගත්කම ඔබ පිස්සෙකු කර ඇතැ''යි ෆෙස්තුස් මහා හඩින් කී ය-. 25 එහෙත් පාවුලු-, ''ගරුතර ෆෙස්තුස් තුමෙනි-, මට පිස්සු නැත; මා කියන්නේ නියම ඇත්ත ය-. 26 මේ දේවල් ගැන රජතුමාට මනා දැනුමක් ඇත-. එබැවින් නො-,ය ව එතුමාට කතා කරමි-. මන්ද-, මේ දේවලින් කිසිවක් අස්සක මුල්ලක සිදු නොවූ බැවින් ඒවා එතුමාගෙන් සැභවී නැතැ යි විශ්වාස කරමි-. 27 අග්‍රිපා රජතුමෙනි-, ඔබ දිවැසිවරුන් විශ්වාස කරන්නෙහි ද? ඔබ විශ්වාස කරන බව මම දනිමි''යි කී ය-. 28 එවිට අග්‍රිපා රජ කතා කොට: ''ඔබ පහසුවෙන් මා ක්‍රිස්තියානිකාරයෙකු කරන්නට සිතනවා වගේ ය''යි පාවුලුට කී ය-. 29 පාවුලු කතා කොට-, ''ඔබ පමණක් නොව-, අද මාගේ වචනය අසන සියල්ලන් ද-, පහසුවෙන් හෝ අපහසුවෙන් හෝ මාගේ මේ යදමි නැති ව-, මා වාගේ ම වන ලෙස දෙවියන් වහන්සේට යාච්ඤ කරමි''යි කී ය-. 30 එවිට රජ ද ආණ්ඩුකාරයා ද බර්නිස් ද ඔවුන් සමභ සිටි අය ද නැඟිට-, 31 පිටතට ගොස්-, ''මේ මිනිසා මරණයට වත් යදමිවලින් බඳිනු ලැ-,මට වත් සුදුසු කිසි දෙයක් කර නැතැ''යි ඔවුනොවුන් අතර කතා කරගත්හ-. 32 අග්‍රිපා තෙමේ ෆෙස්තුස්ට කතා කොට-, ''මේ මිනිසා සීසර් අය්රාජයාගේ විනිශ්චය නොඉල්ලුවා නමි ඔහු මුදා හැරීමට හැකි ව තිබුණේ ය''යි කී ය-.

ක්‍රියා 27

පාවුලු ඉතාලිය බලා නැව් නැඟීම

1 ඉතාලියට නැව් නැඟී යන්නට තීරණය කරනු ලැබූ විට-, පාවුලු සමභ තවත් සිරකාරයෝ සමහර දෙනෙක්-, අගොස්තීනු නමි බලඇණයේ-, ජුලියස් නමි ශතාය්පතියාට භාර දෙන ලද්දෝ ය-. 2 අපි ආසියාවේ මුහුදුබඩ වරායවලට යාත්‍රා කරන්නට සූදානමි ව තිබුණු අද්‍රාමුත්තියේ නැවකට නැඟී පිටත් වුණෙමු-. තෙසලෝනිකයේ මසිදෝනි වැසියෙක් වූ අරිස්තාර්කස් අප සමභ සිටියේ ය-. 3 පසුවදා අපි සීදොනට ළඟා වීමු-. ජුලියස් පාවුලුට කරුණාව දක්වමින් ඔහුගේ මිත්‍රයන් හමු වීමට යන්නටත්-, ඔවුන්ගෙන් සත්කාර ලබන්නටත් ඔහුට ඉඩ දුන්නේ ය-. 4 එතැනින් පිටත් වී යන විට-, සුළභ අපට විරුද්ධ ව හැමූ බැවින් සයිප්‍රසයේ වෙරළාසන්නයෙන් යාත්‍රා කෙළෙමු-. 5 සිලිසිය සහ පමිපිලියාවේ වෙරළාසන්න මුහුද මැදින් යාත්‍රා කර-, මුරා නමි ලිසියාවේ නුවරකට පැමිණයෙමු-. 6 එහි දී ශතාය්පතියා ඉතාලියට යන අලෙක්සන්ද්‍රියාවේ නැවක් දැක අප එහි නැංවී ය-. 7 කීප දිනක් ම හෙමින් යාත්‍රා කිරීමට සිදු වූ බැවින්-, බොහෝ අමාරුවෙන් කනීදස ඉදිරියට පැමිණයෙමු-. සුළභ නිසා ගොඩබසින්නට නොහැකි වූ හෙයින්-, අපි ක්‍රීතයේ වෙරළට ළං ව සල්මොන් තුඩුව වෙතට ගියෙමු-. 8 අමාරුවෙන් එය ද පසු කර ලසේය නුවර අසල පිහිටි සුන්දර වරාය නමි තැනකට පැමිණයෙමු-. 9 බොහෝ කල් ගත වී-, උපවාස කාලය ද ගෙවී ගිය බැවින්-, මුහුදු ගමන අන්තරාය සහිත වූයෙන්-, පාවුලු ඔවුන්ට දැනමුතුකමි දෙමින්-, 10 ''භවතුනි-, මේ ගමන බඩුවලට සහ නැවට පමණක් නොව-, අපේ ජීවිතවලටත් අන්-තරායදායක වූ-, බොහෝ අලාභ හානි පමුණු-වන්නක් බව මට පෙනේ ය''යි කී ය-. 11 එහෙත් ශතාය්පතියා පාවුලු කී දේවලට වඩා නැව්පතියාගේ ද නැව් අයිතිකාරයාගේ ද කීමි සැලකුවේ ය-. 12 ශීත කාලයේ නැවතී සිටීමට ඒ වරාය අහිතකර වූයෙන්-, එතැනින් පිටත් වී පුළුවන් නමි ඊසානට හා ගිනිකොණට මුහුණ දුන් ක්‍රීතයේ වරායක් වූ පෙනීකියට පැමිණ එහි ශීත කාලය ගත කරන ලෙස වැඩිදෙනා කැමැත්ත දැක්වූ හ-.

කුණාටුව හා නැව -,ඳීයාම

13 දකුණෙන් මඳ සුළභක් හැමූ කල-, ඔව්හු තමන්ගේ අදහස ඉටු වී යයි සිතා නැංගුරමි ඔසවා ක්‍රීතයේ වෙරළ ළඟින් ම ගියහ-. 14 එහෙත් නොබෝ වේලාවකින් 'එව්රකුලොන්-, නමි චණ්ඩ මාරුතයක් දිවයින හරහා හැමුවේ ය-. 15 නැව ඊට අසු වී-, සුළභට මුහුණ පා යන්නට බැරි වූ බැවින්-, අපි එය සුළභට ගසාගෙන යන්නට ඉඩ හැරියෙමු-. 16 තවද-, ක්ලෞද නමි සුළු දිවයිනක මුවාවට දුව ගොස් අමාරුවෙන් නැවේ ඔරුව රැකගත්තෙමු-. 17 ඔව්හු එය නැවට ඔසවා-, ආධාර කඹ නැව යටින් දමා බැන්දාහ; සර්ටිස්හි වැලි කණ්ඩිවල ගැටේ ය යන -,යෙන් ඔව්හු කුඹදැව බා-, නැව ගසා ගෙන යන්නට ඉඩ දුන්හ-. 18 තද කුණාටුවකට අසු වී සිටි බැවින් පසුවදා ඔව්හු නැව සැහැල්ලු කරන්නට පටන්ගත්හ-. 19 තුන් වන දා ඔව්හු තමන්ගේ ම අත්වලින් නැවේ බඩු බාහිරාදිය මුහුදට වීසි කළහ-. 20 බොහෝ දවස් ඉර වත් තාරකා වත් නොපෙනුණ බැවින් ද-, තද කුණාටුවක් පැවතුණ බැවින් ද අපේ ආරක්ෂාව ගැන තිබුණු සියලු බලාපොරොත්තු එතැන් පටන් සුන් වී ගියේ ය-. 21 අප බොහෝ දිනක් කෑම නොගෙන සිටි බැවින්-, පාවුලු ඔවුන් මැද සිට-, ''භවතුනි-, ක්‍රීතයෙන් පිටත් නොවන ලෙස මා දුන් අවවාදයට ඇහුමිකන් දිය යුතු ව ති-,ණ-. එසේ කෙළේ නමි මෙවැනි අන්තරාවක් හා අලාභයක් පැමිණෙන්නේ නැත-. 22 කෙසේ වෙතත් දැන් ඉතින් ධෛර්යවත් ව සිටින ලෙස ඔබට අවවාද කරමි-. මන්ද-, නැවට මිස ඔබ අතර ජීවිතහානියක් නොවන්නේ ය-. 23 මා වැඳුමිපිදුමි කරන මාගේ ම දෙවියන් වහන්සේගේ දූතයෙක් ඊයේ රාත්‍රියේ මා ළභ සිට-, 24 'පාවුලු -,ය නොවන්න; ඔබ අය්රාජයා ඉදිරියෙහි සිටින්නට ම ඕනෑ ය-. මෙන්න-, ඔබ සමභ නැවෙන් යන සියල්ලන්ගේ ද ආරක්ෂාව දෙවියන් වහන්සේ ඔබට දුන් සේකැ'යි කී ය-. 25 එබැවින්-, භවතුනි-, ධෛර්යවත් වන්න-. මන්ද-, මම දෙවියන් වහන්සේ විශ්වාස කරමි; මට කී ලෙස ම සිද්ධ වන්නේ යයි විශ්වාස කරමි-. 26 එසේ වුවත් අප යමි දිවයිනකට ගසා ගෙන යා යුතු ය''යි කී ය-. 27 දසසතර වන රාත්‍රියේ දී අප මධ්‍යධරණ මුහුදේ ඔබමොබ ගෙනයනු ලබන කල-, මධ්‍යම රාත්‍රිය පමණේ දී නැව්කාරයන් අප වෙරළකට ළං වෙති යි සිතා-, ගැඹුර බලා-, මීටර් සතළිසක් බව දැනගත්හ-. 28 තව ටිකක් ඈතට ගොස් නැවතත් ගැඹුර බලා මීටර් තිහක් බව දැනගත්හ-. 29 එකල අප ගල්පරවල හැපේ ය යන -,යෙන් ඔව්හු අවරෙන් නැංගුරමි සතරක් දමා-, පහන් වන තෙක් ආශාවෙන් බලා සිටියහ-. 30 නැවියන් නැවෙන් පලා යන්නට මභක් සොයමින් ඇණයෙන් නැංගුරමි දමන්නට යන්නාක් මෙන් ඔරුව මුහුදට පහත් කළ විට පාවුලු කතා කර-, 31 ''මොවුන් නැවේ සිටියොත් මිස නැත්නමි ඔබට ගැළවෙන්නට නොපිළිවනැ''යි ශතාය්පතියාට ද හේවායනට ද කී ය-. 32 එකල හේවායෝ ඔරුවේ යොත් කපා ඔරුව පාවී යන්නට ඇරියහ-. 33 පහන් වේගන එන විට පාවුලු ඔවුන් සියල්ලන්ට ම කෑම කන්නට අවවාද කරමින්-, ''ඔබ කිසිත් නොකා නිරාහාර ව බල බලා සිට අදට දසසතරවෙනි දවස ය-. 34 එබැවින් කෑම කන මෙන් ඔබට අවවාද කරමි-. මන්ද-, ඔබගේ දිවි රැකගැනීම සඳහා එසේ කිරීම අවශ්‍ය ය-. ඔබ කිසිවෙකුගෙන් ඉසකේ ගහක් තරමට වත් කිසිත් නැති නොවන්නේ ය''යි කී ය-. 35 ඔහු මෙසේ කියා රොටි රැගෙන සියල්ලන් ඉදිරියෙහි දෙවියන් වහන්සේට ස්තුති කොට කඩා කන්නට පටන් ගත්තේ ය-. 36 එවිට ඔව්හු සියල්ලෝ ම ධෛර්යවත් වී-, තුමූ ද කෑම කෑහ-. 37 නැවේ සිටි අපි සියල්ලෝ ම දෙසිය සැත්තෑසදෙනෙකි-. 38 කෑම කා සෑහීමට පැමිණ ඔව්හු ධාන්‍ය මුහුදට දමා නැව සැහැල්ලු කළහ-.

නැව -,ඳීයාම

39 පහන් වූ කල ඒ දේශය කිමෙක් දැ යි බැලූ නැවියන්ට එය හඳුනාගත නොහැකි විය-. එහෙත් වෙරළක් ඇති මුහුදු බොක්කක් දැක-, 40 පුළුවන් නමි-, නැව එහි ගෙන යන්නට තීරණය කරගත්හ-. නැංගුරමි පහ කර මුහුදේ තිබෙන්නට හැර-, ඒ සමභ ම සුක්කානමිවල බැඳුමි මුදා-, ඉස්සරහ රුවල සුළභට නඟා වෙරළ බලා ගියෝ ය-. 41 එහෙත් සැඩ පහරින් ගසාගන ගිය නැව වැලි කණ්ඩියක හැපුණේ ය-. එවිට ඇණය එරී තද වුණේ ය-, රැළ වේගය නිසා අවරය -,ඳෙන්න පටන් ගත්තේ ය-. 42 තවද හිරකාරයන්ගෙන් කිසිවෙකු පීනා පැන නොයන පිණස ඔවුන් මැරීමට හේවායෝ අදහස් කළහ-. 43 එහෙත් ශතාය්පතියා පාවුලු ආරක්ෂා කරනු කැමැති ව ඒ අදහසින් ඔවුන් වළක්වා පීනන්නට පුළුවන් අය පළමුකොට මුහුදට පැන ගොඩට යන්නටත්-, 44 සෙස්සන්ට ලෑලිවල ආධාරයෙන් හෝ නැවේ කැබලි ආධාරයෙන් හෝ ගොඩට යන්නටත් අණ කෙළේ ය-. මෙසේ සියල්ලෝ ම ගැළවී ගොඩට පැමිණයහ-.

ක්‍රියා 28

මෝල්ටාවේ දී සිදු වූ කරුණු

1 මෙසේ ගැළවී ගොඩට පැමිණ කල ඒ ද්වීපයේ නම මෝල්ටාව යයි දැන- ගතිමු-. 2 දිවයිනේ වැසියෝ අපට බොහෝ කරුණාව දැක්වූ හ-. වහින වැස්ස හා ශීතලය නිසා ඔව්හු ගිනිමැලයක් ගසා අප සියල්ලන් පිළිගත්හ-. 3 පාවුලු දර මිටියක් එකතු කර ගින්නෙහි ලූ කල ගිනි රස්නයට සර්පයෙක් එයින් පිට වී අවුත් ඔහුගේ අතේ එල්ලුණේ ය-. 4 ඒ සතා ඔහුගේ අතේ එල්ලී සිටිනවා දුටු රටවැසියෝ ''ඒකාන්තයෙන් මේ මනුෂ්‍යයා මිනීමරුවෙකි-, ඔහු මුහුදෙන් ගැළවුණ නමුත් ඔහුට ජීවත් වන්නට දෛවය ඉඩ නොහරී''යි කියා කතා කරගත්හ-. 5 එහෙත් ඔහු ඒ සතා ගින්නට ගසා දමා කිසි හානියක් නැතිව සිටියේ ය-. 6 ඔහු ඉදිමෙනු ඇතැ යි නොහොත් හදිසියෙන් මැරී වැටෙනු ඇතැ යි ඔව්හු බලා සිටියහ-. බොහෝ වේලා බලා සිට-, ඔහුට කිසි අනතුරක් නොවන බව දුටු කල-, ඔව්හු සිය කල්පනාව වෙනස් කොට-, ''ඔහු දෙවි කෙනෙකැ''යි කී හ-. 7 ඒ දිවයිනේ ප්‍රධානියා වූ පබ්ලියස් හට අයිති ඉඩමි ඒ අසල තිබුණේ ය-. ඔහු අප පිළිගෙන තුන් දවසක් ආදරයෙන් අපට ආගන්තුක සත්කාර කෙළේ ය-. 8 තවද පබ්ලියස්ගේ පියා උණෙන් සහ අතීසාරයෙන් පෙළෙමින් ඔත්පල ව සිටියේ ය-. පාවුලු ඔහු උන් තැනට ගොස් යාච්ඤ කොට-, ඔහු පිට අත් තබා-, ඔහු සුව කෙළේ ය-. 9 මෙය සිදු වූ කල දිවයිනේ අනෙක් රෝගීහු ද පැමිණ සුව කරනු ලැබූ හ-. 10 ඔව්හු අපට බොහෝ ගරු සමිමාන කොට-, අප පිටත් ව යන කල අපට වුවමනා දේ නැවේ පැටෙව්වෝ ය-.

රෝමයට පැමිණීම

11 ඒ දිවයිනේ ශීත කාලය ගත කර තුන් මාසයකට පසු-, 'නිඹුල් සොහොයුරු' යන සලකුණ ඇති අලෙක්සන්ද්‍රියාවේ නැවකට නැඟී අපි පිටත් වුණෙමු-. 12 අපි සිරාකුසයට පැමිණ-, එහි තුන් දවසක් සිටියෙමු-. 13 එතැනින් පිටත් ව වෙරළ අසලින් ගොස්-, රෙගියොනට පැමිණ-, එක් දිනකට පසු දකුණු සුළභ හැමූ බැවින්-, දෙ වන දා පොතියොලට ආවෙමු-. 14 එහි දී අපට සහෝදරයන් හමු වී-, තමන් සමභ සත් දවසක් නැවතී සිටින ලෙස ඔව්හු අපගෙන් ඉල්ලූ හ-. ඉන්පසු අපි රෝමයට පැමිණයෙමු-. 15 රෝමයේ සිටි සහෝදරයෝ අප ගැන අසා-, එතැනින් අපියුස්ගේ වෙළඳ්‍රමිපළ ද තුන් තානායම ද දක්වා අප පෙරමභට ආහ-. පාවුලු ඔවුන් දැක-, දෙවියන් වහන්සේට ස්තුති කොට-, ධෛර්යවත් විය-. 16 අප රෝමයට පැමිණ කල-, තමා මුර කළ හේවායා සමභ තනියම සිටින්නට පාවුලුට අවසර ලැබුණේ ය-.

පාවුලු රෝමයේ සිටීම

17 තුන් දවසකට පසු පාවුලු ජුදෙව් ප්‍රධානියන් රැස් කරවාගත්තේ ය-. ඔවුන් රැස් වූ කල ඔහු ඔවුන්ට කතා කොට: ''සහෝදරයෙනි-, මම සෙනභට වත් අපේ පරමිපරාගත සිරිත්විරිත් වලට වත් විරුද්ධ ව කිසි දෙයක් නොකෙළෙමි-. එහෙත් හිරකරුවෙකු මෙන් ජෙරුසලමෙන් රෝමවරුන්ගේ අත්වලට භාර දෙනු ලැ-,මි-. 18 ඔව්හු මා ගැන විභාග කර මරණයට සුදුසු කිසි වරදක් කර නොතිබුණු බැවින් මා නිදහස් කරන්නට කැමැති වූ හ-. 19 එහෙත් ජුදෙව්වරුන් ඊට විරුද්ධ ව කතා කළ කල්හි අය්රාජයාගේ විනිශ්චය ඉල්ලන්නට මට සිදු විය-. එහෙත් එසේ කෙළේ මාගේ සෙනභට-, කිසි චෝදනාවක් කරන අදහසින් නොවේ-. 20 මේ කාරණය නිසා ඔබ දකින්නට ද-, ඔබ හමු වී-, කතා කරන්නට ද ඔබ කැඳෙව්වෙමි-. මන්ද-, මා මේ දමිවැලෙන් බඳිනු ලැබ සිටින්නේ ඉශ්රායෙල් ජනතාවගේ බලාපොරොත්තුව නිසා ය''යි කී ය-. 21 එවිට ඔව්හු කතා කොට: ''ජුදයෙන් ඔබ ගැන අපට ලියුමි ලැබුණේ වත්-, ආවා වූ සහෝදරයන්ගෙන් කවුරුන් වත් ඔබ ගැන කිසි නරකක් දැන්නුවේ වත් නැත-. 22 එහෙත් ඔබේ මේ ලබ්ය්ය ගැන සියලු තැන්හි විරුද්ධ ව කතා කරන බව නමි අපි දනිමු-. එබැවින් ඔබේ අදහස කුමක් දැ යි අසන්නට අපි කැමැත්තෙමු''යි කී හ-. 23 තවද ඔවුන් පාවුලුට දවසක් නියම කොට බොහෝ දෙනෙක් එදා ඔහුගේ නවාතැනට ආහ; ඔහු උදය පටන් සවස දක්වා දෙවියන් වහන්සේගේ රාජ්‍යය ගැන ඔවුන්ට සාක්ෂි දෙමින්-, ජේසුස් වහන්සේ ගැන ඔවුන් පහදන පිණස මෝසෙස්ගේ ව්‍යවස්ථාවලියෙන් හා දිවැසිවරයන්ගේ පොත්වලින් කාරණා තේරුමි කර දුන්නේ ය-. 24 ඔහු කී දේ සමහරු විශ්වාස කළහ; සමහරු අවිශ්වාස කළහ-. 25 ඔවුන් අතර මතභේද ඇති වූ බැවින් ඔව්හු යන්නට ගියහ-. එසේ යන්නට පෙර පාවුලු මේ කරුණ කී ය-. එනමි: ''දිවැසිවර යෙසායා මඟින් ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ ඔබේ පියවරුන්ට කී දේ කොපමණ සැබෑ ද? 26 ඔබගේ ජනතාව වෙත ගොස් මෙසේ කියන්න: 'අස අසාත් ඔබ කිසි සේත් තේරුමි නොගන්නහු ය; දැක දැකත් කිසි සේත් නොපැහැදෙන්නහු ය-. 27 මන්ද-, මේ සෙනභගේ සිත් අඳුරු ය-, ඔව්හු කන් හොඳට වසා ගෙන-, ඇස් පියා ගෙන සිටිති-. එසේ කර ඇත්තේ-, තමන්ගේ ඇස්වලින් නොදක්නා පිණසත්-, කන්වලින් නොඅසන පිණසත්-, සිතින් තේරුමි ගෙන නොහැරෙන පිණසත්-, මා විසින් ඔවුන් සුව නොකරන පිණසත් ය-.' '' 28 පාවුලු තවදුරටත් කතා කරමින්: ''එහෙයින් දෙවියන් වහන්සේගේ මේ ගැළවීම විජාතීන් වෙත යවන ලද බව තේරුමිගන්න-. ඔවුන් එයට සවන් දෙනු ඇතැ''යි කියා කතාව නිම කෙළේ ය-. 29 ඔහු මෙසේ කී පසු ජුදෙව්වෝ තමන් අතරෙහි තදින් විවාද කරමින් යන්නට ගියහ-. අවසානය 30 පාවුලු තමා කුලියට ගත් ගෙයි දෑවුරුද්දක් වාසය කරමින්-, තමා වෙත පැමිණ සියල්ලන් පිළිගෙන-, 31 නො-,ය ව-, ප්‍රසිද්ය්යේ ම-, දෙවියන් වහන්සේගේ රාජ්‍යය දේශනා කරමින්-, ස්වාමීන් වන ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ ගැන අනුශාසනා කෙළේ ය-.



AMAZING GRACE BIBLE INSTITUTE