ANG BALAAN NGA BIBLIA


ANG IKAP-AT NGA LIBRO NI MOISES,

GINAHINGALANAN NUMEROS


KAPITULO 1

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises sa kamingawan sang Sinai, sa tabernakulo sang katilingban, sa nahauna nga adlaw sang ikaduha nga bulan, sa ikaduha nga tuig sang tapus sila makagowa sa duta sang Egipto, nga nagasiling,

2 Isipa ninyo ang kabilogan sang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel, sono sa ila mga panimalay, sono sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang ila mga ngalan, ang tagsa ka lalaki, sa tagsatagsa sa ila;

3 Kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan sa Israel nga sarang makapakig-away: ikaw kag si Aaron magaisip sa ila sono sa ila mga kasoldadosan.

4 Kag manginupud sa inyo ang isa ka lalaki sang tagsa ka tribo; ang tagsatagsa pangolo sang panimalay sang ila mga kaamayan.

5 ¶ Kag ini amo ang mga ngalan sang mga lalaki nga manginkaupud sa inyo: gikan sa tribo ni Ruben; si Elisur nga anak nga lalaki ni Sedeur.

6 Gikan kay Simeon; si Selumiel nga anak nga lalaki ni Zurisadai.

7 Gikan kay Juda; si Naason nga anak nga lalaki ni Aminadab.

8 Gikan kay Isacar; si Natanael nga anak nga lalaki ni Zuar.

9 Gikan kay Zabulon; si Eliab nga anak nga lalaki ni Helon.

10 Gikan sa mga anak ni Jose: gikan kay Efraim; si Elisama nga anak nga lalaki ni Amiud: gikan kay Manases; si Gamaliel nga anak nga lalaki ni Pedazur.

11 Gikan kay Benjamin; si Abidan nga anak nga lalaki ni Gedeoni.

12 Gikan kay Dan; si Ahiezer nga anak nga lalaki ni Amisadai.

13 Gikan kay Aser; si Pagiel nga anak nga lalaki ni Ocran.

14 Gikan kay Gad; si Eliasaf nga anak nga lalaki ni Deuel.

15 Gikan kay Neftali; si Ahira nga anak nga lalaki ni Enan.

16 Ini sila amo ang mga bantug sang katilingban, ang mga prinsipe sang mga tribo sang ila mga kaamayan, sila mga pangolo sang mga linibo sang Israel.

17 ¶ Kag ginkuha ni Moises kag ni Aaron ini nga mga lalaki nga ginhingadlan sa ngalan:

18 Kag gintipon nila sing tingub ang bug-os nga katilingban sa nahauna nga adlaw sang bulan nga ikaduha, kag nagpahayag sila sang ila gingikanan sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, sa tagsatagsa sa ila.

19 Sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises, sa amo gin-isip niya sila sa kamingawan sang Sinai.

20 Kag ang kaanakan ni Ruben, panganay nga lalaki ni Israel, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, sa tagsatagsa sa ila, ang tagsa ka lalaki kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang nga makapakig-away;

21 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Ruben kap-atan kag anum ka libo kag lima ka gatus.

22 ¶ Sa mga kaanakan ni Simeon, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, ang mga naisipan sa ila, sono sa kadamuon sang mga ngalan, sa tagsatagsa sa ila, ang tagsa ka lalaki kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

23 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Simeon kalim-an kag siam ka libo kag tatlo ka gatus.

24 ¶ Sa mga kaanakan ni Gad, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

25 Ang mga naisipan sa tribo ni Gad kap-atan kag lima ka libo kag anum ka gatus kag kalim-an.

26 ¶ Sa mga kaanakan ni Juda, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

27 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Juda kapitoan kag apat ka libo kag anum ka gatus.

28 ¶ Sa mga kaanakan ni Isacar, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

29 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Isacar kalim-an kag apat ka libo kag apat ka gatus.

30 ¶ Sa mga kaanakan ni Zabulon, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

31 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Zabulon kalim-an kag pito ka libo kag apat ka gatus.

32 ¶ Sa mga kaanakan ni Jose, kon sayoron, sa mga kaanakan ni Efraim, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

33 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Efraim kap-atan ka libo kag lima ka gatus.

34 ¶ Sa kaanakan ni Manases, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

35 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Manases katloan kag duha ka libo kag duha ka gatus.

36 ¶ Sa kaanakan ni Benjamin, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

37 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Benjamin katloan kag lima ka libo kag apat ka gatus.

38 ¶ Sa kaanakan ni Dan, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

39 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Dan kan-uman kag duha ka libo kag pito ka gatus.

40 ¶ Sa kaanakan ni Aser, sono sa ila mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

41 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Aser kap-atan kag isa ka libo kag lima ka gatus.

42 ¶ Sa kaanakan ni Neftali, sa bug-os nila nga mga kaliwatan, sono sa ila mga panimalay, sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan nga sarang makapakig-away;

43 Ang mga naisipan sa ila sa tribo ni Neftali kalim-an kag tatlo ka libo kag apat ka gatus.

44 Ini sila amo ang naisipan, nga gin-isip ni Moises kag ni Aaron, kag sang mga prinsipe sang Israel, nga napulo kag duha ka lalaki: ang tagsatagsa tungud sa panimalay sang iya mga kaamayan.

45 Amo ini ang tanan nga naisipan sang kaanakan sang Israel, sono sa panimalay sang ila mga kaamayan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, ang tanan sa Israel nga sarang makapakig-away;

46 Ang tanan nga naisipan anum ka gatus ka libo kag tatlo ka libo kag lima ka gatus kag kalim-an.

47 ¶ Apang ang mga Levinhon sono sa tribo sang ila mga kaamayan wala pag-isipa sa ila.

48 Kay ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

49 Lamang dili mo pag-isipon ang tribo ni Levi, kag dili mo paglistahon ang tribo nila sa kaanakan sang Israel:

50 Kondi itangdo mo ang mga Levinhon sa tabernakulo sang pagpamatuud, kag sa tanan niya nga suludlan, kag sa tanan nga butang nga nahanungud sa iya: sila magadala sang tabernakulo, kag sang tanan niya nga suludlan; kag magaalagad sila sa sini, kag magapahamtang sang ila kampo sa palibut sang tabernakulo.

51 Kag kon magtaliwan ang tabernakulo, bungkagon ini sang mga Levinhon: kag kon ipahamtang ang tabernakulo, patindugon ini sang mga Levinhon: kag ang dumuloong nga magpalapit, patyon sia.

52 Kag magpahamtang ang kaanakan sang Israel sang ila mga layanglayang, ang tagsa ka tawo sa iya kaugalingon nga kampo, kag ang tagsa ka tawo malapit sa iya kaugalingon nga hayahay, sono sa ila mga kasoldadosan.

53 Apang ang mga Levinhon magpahamtang sang ila kampo sa palibut sang tabernakulo sang pagpamatuud, agud nga wala sing kasingkal sa katilingban sang kaanakan sang Israel: kag ang mga Levinhon magbantay sang tinulin nahanungud sang tabernakulo sang pagpamatuud.

54 Kag ginhimo sang kaanakan sang Israel sono sa tanan nga ginsogo sang GINOO kay Moises, subong sini ang ginhimo nila.




KAPITULO 2

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

2 Ang tagsa ka lalaki sang kaanakan sang Israel magpahamtang sa iya kaugalingon nga hayahay, nga may tanda sang panimalay sang ila amay: magpahamtang sila sa tampad sa tabernakulo sang katilingban palibut.

3 Kag sa kilid nga sidlangan nayon sa bulutlakan sang adlaw magpahamtang ang mga sa hayahay sang kampo ni Juda sono sa ila mga kasoldadosan: kag si Naason nga anak nga lalaki ni Aminadab mangin kapitan sang kaanakan ni Juda.

4 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, kapitoan kag apat ka libo kag anum ka gatus.

5 Kag ang mga nagapahamtang madason sa iya amo ang tribo ni Isacar: kag si Natanael nga anak nga lalaki ni Zuar mangin kapitan sang kaanakan ni Isacar.

6 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa sini, kalim-an kag apat ka libo kag apat ka gatus.

7 Niyan ang tribo ni Zabulon: kag si Eliab nga anak nga lalaki ni Helon mangin kapitan sang kaanakan ni Zabulon.

8 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa sini, kalim-an kag pito ka libo kag apat ka gatus.

9 Ang tanan nga naisipan sa kampo ni Juda isa ka gatus ka libo kag kawaloan ka libo kag anum ka libo kag apat ka gatus, sa bug-os nilang mga kasoldadosan. Ini sila magataliwan sing nahauna.

10 ¶ Sa kilid nga nabagatnan didto ang hayahay sang kampo ni Ruben sono sa ila mga kasoldadosan: kag ang kapitan sang kaanakan ni Ruben amo si Elizur nga anak nga lalaki ni Sedeur.

11 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa sini, kap-atan kag anum ka libo kag lima ka gatus.

12 Kag ang mga nagapahamtang sa luyo niya amo ang tribo ni Simeon: kag ang kapitan sang kaanakan ni Simeon amo si Selumiel nga anak nga lalaki ni Zurisadai.

13 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, kalim-an kag siam ka libo kag tatlo ka gatus.

14 Niyan ang tribo ni Gad: kag ang kapitan sang mga anak nga lalaki ni Gad amo si Eliasaf nga anak nga lalaki ni Reuel.

15 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, kap-atan kag lima ka libo kag anum ka gatus kag kalim-an.

16 Ang tanan nga naisipan sa kampo ni Ruben isa ka gatus ka libo kag kalim-an kag isa ka libo kag apat ka gatus kag kalim-an, sa bug-os nilang mga kasoldadosan. Kag sila magataliwan sing ikaduha.

17 ¶ Niyan ang tabernakulo sang katilingban magataliwan upud sa mga Levinhon sa tunga sang kampo: subong sa pagpahamtang nila sing kampo, amo ang pagtaliwan nila, ang tagsa ka tawo sa iya duug sono sa ila mga hayahay.

18 ¶ Sa kilid nga nakatundan amo ang hayahay sang kampo ni Efraim sono sa ila kasoldadosan: kag ang kapitan sang mga anak nga lalaki ni Efraim amo si Elisama nga anak nga lalaki ni Amiud.

19 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, kap-atan ka libo kag lima ka gatus.

20 Kag sa luyo niya ang tribo ni Manases: kag ang kapitan sang kaanakan ni Manases amo si Gamaliel nga anak nga lalaki ni Pedazur.

21 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, katloan kag duha ka libo kag duha ka gatus.

22 Niyan ang tribo ni Benjamin: kag ang kapitan sang mga anak nga lalaki ni Benjamin amo si Abidan nga anak nga lalaki ni Gedeoni.

23 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, katloan kag lima ka libo kag apat ka gatus.

24 Ang tanan nga naisipan sa kampo ni Efraim isa ka gatus ka libo kag walo ka libo kag isa ka gatus, sa bug-os nilang mga kasoldadosan. Kag sila magataliwan sing ikatlo.

25 ¶ Ang hayahay sang kampo ni Dan manginsa kilid nga naaminhan sono sa ila mga kasoldadosan: kag ang kapitan sang kaanakan ni Dan amo si Ahiezer nga anak nga lalaki ni Amisadai.

26 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, kan-uman kag duha ka libo kag pito ka gatus.

27 Kag ang mga nagapahamtang sing kampo sa luyo niya amo ang tribo ni Aser: kag ang kapitan sang kaanakan ni Aser amo si Pagiel nga anak nga lalaki ni Ocran.

28 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, kap-atan kag isa ka libo kag lima ka gatus.

29 ¶ Niyan ang tribo ni Neftali: kag ang kapitan sang kaanakan ni Neftali amo si Ahira nga anak nga lalaki ni Enan.

30 Kag ang iya kasoldadosan, kag ang mga naisipan sa ila, kalim-an kag tatlo ka libo kag apat ka gatus.

31 Ang tanan nga naisipan sa kampo ni Dan isa ka gatus ka libo kag kalim-an kag pito ka libo kag anum ka gatus. Sila magataliwan sing olihi upud sa ila mga hayahay.

32 ¶ Ini sila amo ang mga naisipan sang kaanakan sang Israel sono sa panimalay sang ila mga kaamayan: ang tanan nga naisipan sa mga kampo sa bug-os nilang mga kasoldadosan anum ka gatus ka libo kag tatlo ka libo kag lima ka gatus kag kalim-an.

33 Apang ang mga Levinhon wala pag-isipa sa tunga sang kaanakan sang Israel; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

34 Kag ang kaanakan sang Israel naghimo sono sa tanan nga ginsogo sang GINOO kay Moises: sa amo sila nagpahamtang sono sa ila mga hayahay, kag sa amo sila nagtaliwan, ang tagsatagsa sono sa ila mga panimalay, sono sa panimalay sang ila mga kaamayan.




KAPITULO 3

INI sila man amo ang mga kaliwatan ni Aaron kag ni Moises sa adlaw nga ang GINOO nagpamolong kay Moises sa bukid nga Sinai.

2 Kag ini sila amo ang mga ngalan sang mga anak nga lalaki ni Aaron; si Nadab nga panganay, kag si Abiu, si Eleazar, kag si Itamar.

3 Ini sila amo ang mga ngalan sang mga anak nga lalaki ni Aaron, ang mga pari nga hinaplas, nga ginpakasagrado niya sa pag-alagad sa pagkapari.

4 Kag si Nadab kag si Abiu napatay sa atubangan sang GINOO, sang paghalad nila sang kalayo nga lain sa atubangan sang GINOO sa kamingawan sang Sinai, kag wala sila sing mga anak: kag si Eleazar kag si Itamar nag-alagad sa pagkapari sa atubangan ni Aaron nga ila amay.

5 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

6 Papalapita ang tribo ni Levi, kag paatubanga sila kay Aaron nga pari, agud nga mag-alagad sila sa iya.

7 Kag sila magtatap sang iya tinulin, kag sang tinulin sang bug-os nga katilingban sa atubangan sang tabernakulo sang katilingban, sa paghimo sang pag-alagdan sang tabernakulo.

8 Kag tatapon nila ang tanan nga gamit sang tabernakulo sang katilingban, kag ang tinulin sang kaanakan sang Israel, sa paghimo sang pag-alagdan sang tabernakulo.

9 Kag ihatag mo ang mga Levinhon kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki: ginhatag sila sa iya sing bug-os gikan sa kaanakan sang Israel.

10 Kag itangdo mo si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki, kag magtatap sila sang ila pagkapari: kag ang dumuloong nga magapalapit pagapatyon.

11 Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

12 Kag ako, yari karon, ginkuha ko ang mga Levinhon sa tunga sang kaanakan sang Israel sa baylo sang tanan nga panganay nga una maggowa sa taguangkan sa kaanakan sang Israel: busa mangin-akon ang mga Levinhon;

13 Kay ang tanan nga panganay akon; kay sang adlaw nga akon ginpatay ang tanan nga panganay sa duta sang Egipto, ginpakabalaan ko nga sa akon ang tanan nga panganay sa Israel, sa tawo kag sapat: akon sila: ako amo ang GINOO.

14 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises sa kamingawan sang Sinai, nga nagasiling,

15 Isipa ang mga anak ni Levi, sono sa panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa ila mga panimalay: isipon mo ang tagsa ka lalaki kutub sa isa ka bulan kag pa ibabaw.

16 Kag gin-isip sila ni Moises sono sa polong sang GINOO, sono sa ginsogo sa iya.

17 Kag ini sila amo ang mga anak nga lalaki ni Levi sono sa ila mga ngalan; si Gerson, kag si Coat, kag si Merari.

18 Kag ini sila amo ang mga ngalan sang mga anak nga lalaki ni Gerson sono sa ila mga panimalay; si Libni, kag si Simei.

19 Kag ang mga anak nga lalaki ni Coat sono sa ila mga panimalay; si Amram, kag si Izhar, si Hebron, kag si Uziel.

20 Kag ang mga anak nga lalaki ni Merari sono sa ila mga panimalay; si Mahali, kag si Musi. Ini sila amo ang mga panimalay sang mga Levinhon sono sa panimalay sang ila mga kaamayan.

21 Gikan kay Gerson amo ang panimalay sang mga Libninhon, kag ang panimalay sang mga Simeinhon: ini sila amo ang mga panimalay sang mga Gersonhon.

22 Ang mga naisipan sa ila sono sa kadamuon sang tanan nga lalaki, kutub sa isa ka bulan kag pa ibabaw, ang mga naisipan sa ila pito ka libo kag lima ka gatus.

23 Ang mga panimalay sang mga Gersonhon magpahamtang sa likod sang tabernakulo nayon sa katundan.

24 Kag ang pangolo sang panimalay sang amay sang mga Gersonhon amo si Eliasaf nga anak nga lalaki ni Lael.

25 Kag ang tinulin sa mga anak nga lalaki ni Gerson sa tabernakulo sang katilingban amo ang tabernakulo, kag ang layanglayang, ang iya taklap, kag ang lipon sa gawang sang tabernakulo sang katilingban,

26 Kag ang mga bungbung sang luwang, kag ang lipon sa ganhaan sang luwang, nga sa luyo sang tabernakulo, kag sa luyo sang halaran palibut, kag ang iya mga banting nga sa bug-os nga pag-alagdan sini.

27 ¶ Kag gikan kay Coat ang panimalay sang mga Amramnon, kag ang panimalay sang mga Izharnon, kag ang panimalay sang Hebronhon, kag ang panimalay sang Uzielnon: ini sila mga panimalay sang mga Coatnon.

28 Sono sa kadamuon sang tanan nga lalaki, kutub sa isa ka bulan kag pa ibabaw, may walo ka libo kag anum ka gatus, nga nagatatap sang tinulin sang santuario.

29 Ang mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Coat magpahamtang sa kilid sang tabernakulo nayon sa bagatnan.

30 Kag ang pangolo sang panimalay sang amay sang mga panimalay sang mga Coatnon amo si Elizafan nga anak nga lalaki ni Uziel.

31 Kag ang tinulin sa ila amo ang arka, kag ang latok, kag ang kandilero, kag ang mga halaran, kag ang mga suludlan sang santuario nga ginagamit nila sa pag-alagad, kag ang lipon, kag ang tanan nga pag-alagdan sini.

32 Kag si Eleazar nga anak nga lalaki ni Aaron nga pari amo ang pangolo sang mga pangolo sang mga Levinhon, kag manugtatap sang mga nagatatap sang tinulin sang santuario.

33 ¶ Gikan kay Merari amo ang panimalay sang mga Mahalinhon, kag ang panimalay sang mga Musinhon: ini sila amo ang mga panimalay ni Merari.

34 Kag ang mga naisipan sa ila sono sa kadamuon sang tanan nga lalaki kutub sa isa ka bulan kag pa ibabaw anum ka libo kag duha ka gatus.

35 Kag ang pangolo sang panimalay sang amay sang mga panimalay ni Merari amo si Zuriel nga anak nga lalaki ni Abihail: ini sila magpahamtang sa kilid sang tabernakulo nayon sa aminhan.

36 Kag ang talatapon kag tinulin sa mga anak nga lalaki ni Merari amo ang mga tapi sang tabernakulo, kag ang iya mga balabag, kag ang iya mga haligi, kag ang iya mga boho nga palatindugan, kag ang tanan niya nga suludlan, kag ang tanan nga may pag-alagdan sa sini,

37 Kag ang mga haligi sang luwang palibut, kag ang ila mga boho nga palatindugan, kag ang ila mga palpal, kag ang ila mga banting.

38 ¶ Apang yadtong mga nagapahamtang sing kampo sa atubangan sang tabernakulo nayon sa sidlangan, sa atubangan sang tabernakulo sang katilingban nayon sa sidlangan, amo si Moises, kag si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki, nga nagatatap sang tinulin sang santuario nga sa tinulin sa kaanakan sang Israel; kag ang dumuloong nga nagapalapit patyon.

39 Ang tanan nga naisipan sa mga Levinhon, nga gin-isip ni Moises kag ni Aaron sa sogo sang GINOO, sa bug-os nilang mga panimalay, ang tanan nga lalaki kutub sa isa ka bulan kag pa ibabaw, duha ka pulo kag duha ka libo.

40 ¶ Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Isipa ang tanan nga panganay nga lalaki sang kaanakan sang Israel kutub sa isa ka bulan kag pa ibabaw, kag kuhaa ang kadamuon sang ila mga ngalan.

41 Kag kuhaon mo ang mga Levinhon nga sa akon (ako amo ang GINOO) sa baylo sang tanan nga panganay sa tunga sang kaanakan sang Israel; kag ang kahayupan sang mga Levinhon sa baylo sang tanan nga panganay sa tunga sang kahayupan sang kaanakan sang Israel.

42 Kag gin-isip ni Moises, sono sa ginsogo sang GINOO sa iya, ang tanan nga panganay sa tunga sang kaanakan sang Israel.

43 Kag ang tanan nga panganay nga lalaki, sono sa kadamuon sang mga ngalan, kutub sa isa ka bulan kag pa ibabaw, ang mga naisipan sa ila, duha ka pulo kag duha ka libo kag duha ka gatus kag kapitoan kag tatlo.

44 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

45 Kuhaa ang mga Levinhon sa baylo sang tanan nga mga panganay sa tunga sang kaanakan sang Israel, kag ang kahayupan sang mga Levinhon sa baylo sang ila kahayupan; kag ang mga Levinhon mangin-akon: ako amo ang GINOO.

46 Kag tungud sa gawad sang duha ka gatus kag kapitoan kag tatlo sang mga panganay sang kaanakan sang Israel, nga nagalabaw sa mga Levinhon;

47 Magkuha ka sing lima ka siclo sono sa tagsa ka olo, sono sa siclo sang santuario kuhaon mo sila: (ang siclo duha ka pulo ka gera:)

48 Kag ihatag mo kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki ang kuarta nga gawad sang puaki sa ila.

49 Kag ginkuha ni Moises ang kuarta nga gawad sang mga labaw kag kapin sa ila nga ginawad sang mga Levinhon:

50 Ginbaton niya ang kuarta gikan sa mga panganay sang kaanakan sang Israel; isa ka libo kag tatlo ka gatus kag kan-uman kag lima ka siclo, sono sa siclo sang santuario:

51 Kag si Moises naghatag sang kuarta sa mga gingawad kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki, sono sa polong sang GINOO, subong sa ginsogo sang GINOO kay Moises.




KAPITULO 4

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

2 Isipa ang kadamuon sang mga anak nga lalaki ni Coat gikan sa tunga sang mga anak nga lalaki ni Levi, sono sa ila mga panimalay, sono sa panimalay sang ila mga kaamayan,

3 Kutub sa katloan ka tuig kag pa ibabaw tubtub sa kalim-an ka tuig, ang tanan nga nagasulud sa kasoldadosan, sa paghimo sang buluhaton sa tabernakulo sang katilingban.

4 Amo ini ang pag-alagdan sang mga anak nga lalaki ni Coat sa tabernakulo sang katilingban, nahanungud sa labi gid kabalaan nga mga butang:

5 ¶ Kag kon magtaliwan ang kampo, magsulud si Aaron, kag ang iya mga anak nga lalaki, kag magpalus sila sang kumbung sang bungbung, kag tabonan sini ang arka sang pagpamatuud:

6 Kag ibutang sa iya ang tabon nga mga panit sang mga badger, kag humlaran sing panapton nga pulus asul, kag goloan sang iya mga yayongan.

7 Kag sa ibabaw sang latok sang tinapay nga pahayag ihumlad nila ang panapton nga asul, kag ibutang sa iya ang mga pinggan, kag ang mga kutsara, kag ang mga yahong, kag ang mga tabon sa pagtabon sini tanan: ang tinapay nga dalayon sa ibabaw sini:

8 Kag humlaran nila sa ibabaw nila sang panapton nga escarlata, kag taklapan ini sang panit sang mga badger, kag goloan sang iya mga yayongan.

9 Kag magkuha sila sing panapton nga asul, kag taklapan ang kandilero sang kapawa, kag ang iya mga suga, kag ang iya mga kimpit, kag ang iya mga alagbonan, kag ang tanan niya nga suludlan sang lana, nga gingamit nila sa pag-alagad sa sini:

10 Kag ibutang nila ini kag ang tanan niya nga suludlan sa sulud sang tabon nga panit sang mga badger, kag ibutang ini sa ibabaw sang balabag.

11 Kag sa ibabaw sang halaran nga bulawan ihumlad nila ang panapton nga asul, kag taklapan ini sang tabon nga mga panit sang mga badger, kag goloan sang iya mga yayongan:

12 Kag kuhaon nila ang tanan nga gamit sang pag-alagdan, nga ila ginagamit sa pag-alagad sa santuario, kag isulud sila sa panapton nga asul, kag taklapan sila sing tabon nga mga panit sang mga badger, kag ibutang sila sa ibabaw sang balabag:

13 Kag kuhaan nila sing mga abo ang halaran, kag ihumlad sa ibabaw niya ang panapton nga purpura:

14 Kag ibutang nila sa ibabaw sini ang tanan nga suludlan sini, nga ila ginagamit sa pag-alagdan sa sini, ang mga incensario, ang mga kaw-it sa unud, kag ang mga pala, kag ang mga batiya, ang tanan nga suludlan sang halaran; kag humlaran nila sa ibabaw sini sang mga panit sang mga badger, kag goloan sang iya mga yayongan.

15 Kag kon si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki makatapus sa pagputus sang santuario, kag sang tanan nga suludlan sang santuario, sa buut na magtaliwan ang kampo; sa tapus sina, magpalapit ang mga anak nga lalaki ni Coat sa pagdala sini: apang dili sila magtandug sang bisan anong butang nga balaan, basi nga mapatay sila. Ini nga mga butang amo ang lulan sang mga anak nga lalaki ni Coat sa tabernakulo sang katilingban.

16 ¶ Kag ang alagdan ni Eleazar nga anak nga lalaki ni Aaron nga pari amo ang lana nga sa suga, kag ang maamyon nga incienso, kag ang adlawadlaw nga halad nga kalan-on, kag ang lana nga ihalaplas, ang talatapon sang bug-os nga tabernakulo, kag sang tanan nga yara sa sini, ang sa santuario, kag ang iya mga suludlan.

17 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

18 Dili ninyo pag-utdon ang tribo sang panimalay sang mga Coatnon sa tunga sang mga Levinhon:

19 Kondi amo ini ang himoon ninyo sa ila, agud nga mabuhi sila, kag indi mapatay, kon magpalapit sila sa labi gid ka balaan nga mga butang: si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki magsulud, kag magtangdo sang tagsatagsa sa ila sa iya pag-alagdan kag sa iya lulan:

20 Apang dili sila magsulud sa pagtan-aw kon natabonan ang mga butang nga balaan, basi mapatay sila.

21 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

22 Isipa man ang kadamuon sang mga anak nga lalaki ni Gerson, sa bug-os nga mga panimalay sang ila mga kaamayan, sono sa ila mga panimalay;

23 Kutub sa katloan ka tuig kag pa ibabaw tubtub sa kalim-an ka tuig isipon mo sila; ang tanan nga nagasulud sa paghikot sang pag-alagdan, sa paghimo sang buluhaton sa tabernakulo sang katilingban.

24 Amo ini ang pag-alagdan sang mga panimalay sang mga Gersonhon, sa pag-alagad, kag nahanungud sa mga lulan:

25 Kag magdala sila sang mga kumbung sang tabernakulo, kag sang tabernakulo sang katilingban, ang iya taklap, kag sang taklap nga mga panit sang mga badger nga yara sa ibabaw sini, kag sang lipon nga sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban,

26 Kag sang mga bungbung sang luwang, kag sang lipon nga sa ganhaan sang gawang sang luwang nga yara sa luyo sang tabernakulo kag sa luyo sang halaran sa palibut, kag sang ila mga banting, kag sang tanan nga gamit sa ila pag-alagdan, kag sang tanan nga ginhimo tungud sa ila: sa amo magaalagad sila.

27 Sa natangdo ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki mangin-amo ang tanan nga pag-alagdan sang mga anak nga lalaki sang mga Gersonhon, sa tanan nila nga lulan, kag sa tanan nila nga pag-alagdan: kag itangdo ninyo sa ila nga natulinan ang tanan nga ila lulan.

28 Amo ini ang pag-alagdan sang mga panimalay sang mga anak nga lalaki sang mga Gersonhon sa tabernakulo sang katilingban: kag ang tinulin sa ila manginyara sa idalum sang kamut ni Itamar nga anak nga lalaki ni Aaron nga pari.

29 ¶ Nahanungud sa mga anak nga lalaki ni Merari, isipon mo sila sono sa ila mga panimalay, sono sa panimalay sang ila mga kaamayan;

30 Kutub sa katloan ka tuig kag pa ibabaw tubtub sa kalim-an ka tuig isipon mo sila, ang tagsatagsa nga nagasulud sa pag-alagdan, sa paghimo sang buluhaton sang tabernakulo sang katilingban.

31 Kag ini amo ang tinulin sang ila lulan, sono sa tanan nila nga pag-alagdan sa tabernakulo sang katilingban; ang mga tapi sang tabernakulo, kag ang mga balabag sini, kag ang mga halagi sini, kag ang mga boho nga palatindugan sini,

32 Kag ang mga haligi sang luwang palibut, kag ang ila mga boho nga palatindugan, kag ang ila mga palpal, kag ang ila mga banting, pati ang tanan nila nga kasangkapan, kag pati ang bug-os nila nga pag-alagdan: kag isipon ninyo paagi sa ngalan ang kasangkapan nga tinulin sa ila lulan.

33 Ini amo ang pag-alagdan sang mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Merari, sono sa bug-os nila nga pag-alagdan sa tabernakulo sang katilingban, sa idalum sang kamut ni Itamar nga anak nga lalaki ni Aaron nga pari.

34 ¶ Kag si Moises kag si Aaron kag ang mga pangolo sang katilingban nag-isip sang mga anak nga lalaki sang mga Coatnon sono sa ila mga panimalay, kag sono sa panimalay sang ila mga kaamayan,

35 Kutub sa katloan ka tuig kag pa ibabaw tubtub sa kalim-an ka tuig, ang tagsatagsa nga nagasulud sa pag-alagdan, sa buluhaton sa tabernakulo sang katilingban:

36 Kag ang mga naisipan sa ila sono sa ila mga panimalay duha ka libo kag pito ka gatus kag kalim-an.

37 Ini sila amo ang naisipan sa mga panimalay sang mga Coatnon, ang tanan nga magaalagad sa tabernakulo sang katilingban, nga gin-isip ni Moises kag ni Aaron sono sa sogo sang GINOO paagi sa kamut ni Moises.

38 Kag ang mga naisipan sa mga anak nga lalaki ni Gerson, sa bug-os nila nga mga panimalay, kag sono sa panimalay sang ila mga kaamayan,

39 Kutub sa katloan ka tuig kag pa ibabaw tubtub sa kalim-an ka tuig, ang tagsatagsa nga nagasulud sa pag-alagdan, sa buluhaton sa tabernakulo sang katilingban,

40 Ang mga naisipan sa ila sa bug-os nila nga mga panimalay, sono sa panimalay sang ila mga kaamayan, duha ka libo kag anum ka gatus kag katloan.

41 Ini sila amo ang naisipan sa mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Gerson, ang tanan nga magaalagad sa tabernakulo sang katilingban, nga gin-isip ni Moises kag ni Aaron sono sa sogo sang GINOO.

42 ¶ Kag ang mga naisipan sa mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Merari sa bug-os nila nga mga panimalay, sono sa panimalay sang ila mga kaamayan,

43 Kutub sa katloan ka tuig kag pa ibabaw tubtub sa kalim-an ka tuig, ang tagsatagsa nga nagasulud sa pag-alagdan, sa buluhaton sa tabernakulo sang katilingban,

44 Ang mga naisipan sa ila sono sa ila mga panimalay, tatlo ka libo kag duha ka gatus.

45 Ini sila amo ang naisipan sa mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Merari, nga gin-isip ni Moises kag ni Aaron sono sa polong sang GINOO paagi sa kamut ni Moises.

46 Ang tanan nga naisipan sa mga Levinhon, nga gin-isip ni Moises kag ni Aaron kag sang mga pangolo sang Israel, sono sa ila mga panimalay, kag sono sa panimalay sang ila mga kaamayan,

47 Kutub sa katloan ka tuig kag pa ibabaw tubtub sa kalim-an ka tuig, ang tagsatagsa nga nag-abut sa paghimo sang buluhaton sang pag-alagdan, kag sang buluhaton sang lulan sa tabernakulo sang katilingban,

48 Ang mga naisipan sa ila walo ka libo kag lima ka gatus kag kawaloan.

49 Sono sa sogo sang GINOO gin-isip sila sang kamut ni Moises, ang tagsatagsa sono sa iya pag-alagdan, kag sono sa iya lulan: sa amo gin-isip sila niya, subong sa ginsogo sang GINOO kay Moises.




KAPITULO 5

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Sogoa ang kaanakan sang Israel, nga pagowaon nila gikan sa kampo ang tagsa ka aroon, kag ang tagsatagsa nga ginapanggowaan, kag ang bisan sin-o nga nadagtaan tungud sa patay:

3 Pagowaa ninyo tingub ang lalaki kag babaye, sa gowa sang kampo ibutang ninyo sila; agud nga indi nila madagtaan ang ila mga kampo, nga sa tunga nila nagapuyo ako.

4 Kag ginhimo ini sang kaanakan sang Israel, kag ginpagowa sila sa gowa sang kampo: sono sa ginpamolong sang GINOO kay Moises, amo ini ang ginhimo sang kaanakan sang Israel.

5 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

6 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, Kon ang isa ka lalaki ukon babaye maghimo sing bisan ano nga sala nga ginahimo sang mga tawo, sa paglapas batok sa GINOO, kag ina nga tawo malinapason;

7 Niyan ituad nila ang ila sala nga nahimo nila: kag mag-uli sia sing bug-os tungud sang iya ginlapasan, kag idugang sa sini ang ikalima nga bahin sini, kag ihatag ini sa sadtong batok sa iya naglapas sia.

8 Apang kon ang tawo wala sing himata nga ulian tungud sang paglapas, ang paglapas iuli sa GINOO, sa pari; luwas ang carnero nga lalaki sang katumbasan, nga paagi sa iya himoon ang katumbasan tungud sa iya.

9 Kag ang tagsa ka halad sang tanan nga butang nga balaan sang kaanakan sang Israel, nga dalhon nila sa pari, mangin-iya.

10 Kag ang ginpakabalaan nga mga butang sang tagsa ka tawo mangin-iya: ang bisan ano nga ginahatag sang bisan sin-o nga tawo sa pari, mangin-iya ini.

11 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

12 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon ang asawa sang isa ka lalaki maglipas, kag maglapas batok sa iya,

13 Kag kon ang isa ka lalaki maghulid sa pagpakighilawas sa iya, kag malipnan ini sa mga mata sang iya bana, kag matago gid, kag sia madagtaan, kag wala sing saksi batok sa iya, kag wala sia sa kahimtangan nga nagabusung;

14 Kag mag-abut sa bana ang espiritu sang kaimon, kag mangimon sia sa iya asawa, kag nadagtaan sia: ukon kon mag-abut sa iya ang espiritu sang kaimon, kag mangimon sia sa iya asawa, kag wala sia madagtai:

15 Niyan ang lalaki magdala sang iya asawa sa pari, kag magdala sang iya halad tungud sa iya, ang ikapulo nga bahin sang isa ka efa nga harina sang sebada; dili niya pagboboan sing lana ini, kag dili pagbutangan sing frankincienso; kay halad ini sang kaimon, halad nga handumanan, nga nagapapahanumdum sang kasal-anan.

16 Kag papalapiton sang pari ang asawa, kag ipahamtang sia sa atubangan sang GINOO:

17 Kag magkuha ang pari sang tubig nga balaan sa suludlan nga daga; kag magkuha ang pari sang yab-ok nga yara sa salog sang tabernakulo, kag ibutang ini sa tubig:

18 Kag ipahamtang sang pari ang babaye sa atubangan sang GINOO, kag buksan ang olo sang babaye, kag ibutang sa iya mga kamut ang halad nga handumanan, nga amo ang halad sang kaimon: kag dira sa kamut sang pari ang tubig nga mapait nga nagahikot sang pagpakamalaut:

19 Kag ang pari magpasumpa sang babaye, kag magsiling sa iya, Kon wala sing lalaki nga nakahulid sa imo, kag kon wala ka maglipas sa pagkadimatinlo upud sa iban sa baylo sang imo bana, manginhilway ka sa sining tubig nga mapait nga nagahikot sang pagpakamalaut:

20 Apang kon nakalipas ka sa iban sa baylo sang imo bana, kag kon nadagtaan ka, kag ang iban nga lalaki naghulid sa imo luwas sang imo bana:

21 Niyan ang pari magpasumpa sang babaye sa sumpa sang pagpakamalaut, kag ang pari magasiling sa babaye, Himoon ka sang GINOO nga pagpakamalaut kag sumpa sa tunga sang imo katawohan, kon paituson sang GINOO ang imo paa, kag pahabokon ang imo tiyan;

22 Kag ining tubig nga nagahikot sang pagpakamalaut magasulud sa imo kasudlan, sa pagpahabok sang imo tiyan, kag pagpaitus sang imo paa: Kag ang babaye magasiling, Amen, amen.

23 Kag isulat sang pari sa libro ining mga pagpakamalaut, kag panason niya ini sila sa tubig nga mapait:

24 Kag ipainum niya sa babaye ang tubig nga mapait nga nagahikot sang pagpakamalaut: kag ang tubig nga nagahikot sang pagpakamalaut magasulud sa iya, kag manginmapait.

25 Niyan kuhaon sang pari sa kamut sang babaye ang halad sang kaimon, kag habogon ang halad sa atubangan sang GINOO, kag idolot ini sa halaran:

26 Kag ang pari magkuha sing isa ka hakop sang halad, nga handumanan sa sini, kag sonogon ini sa halaran, kag ugaling ipainum niya sa babaye ang tubig.

27 Kag sang mapainum na niya sia sing tubig, niyan mahanabu, nga, kon sia nadagtaan, kag naghimo sing paglapas batok sa iya bana, ang tubig nga nagahikot sang pagpakamalaut magasulud sa iya, kag manginmapait, kag magahabok ang iya tiyan, kag magaitus ang iya paa: kag ang babaye manginpagpakamalaut sa tunga sang iya katawohan.

28 Kag kon ang babaye wala madagtai, kondi matinlo; niyan mahilway sia, kag magapanamkon sing kaliwat.

29 Amo ini ang kasogoan sang mga kaimon, kon ang asawa maglipas sa iban sa baylo sang iya bana, kag madagtaan;

30 Ukon kon mag-abut sa lalaki ang espiritu sang kaimon, kag mangimon sia sa iya asawa, kag ipahamtang ang babaye sa atubangan sang GINOO, kag hikuton sa iya sang pari ini nga bug-os nga kasogoan.

31 Niyan ang lalaki mahilway sa kasal-anan, kag ining babaye magaantus sang iya kasal-anan.




KAPITULO 6

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon ang isa ka lalaki ukon babaye magpahain sa pagpanaad sang saad sang Nazareo, sa pagpain sang ila kaugalingon sa GINOO:

3 Magpahain sia sa alak kag sa ilimnon nga masingkal, kag dili sia mag-inum sang langgaw sang alak, ukon langgaw sang ilimnon nga masingkal, kag dili sia mag-inum sing bisan ano nga ilimnon sang mga ubas, ukon magkaon sang mga ubas nga lab-as, ukon binulad.

4 Sa tanan nga adlaw sang iya pagpain dili sia magkaon sing bisan ano nga nagagikan sa kahoy sang ubas, kutub sa mga liso tubtub sa panit.

5 Sa tanan nga adlaw sang iya saad sang pagpain walay inugkiskis nga gamiton sa iya olo: tubtub nga matuman ang mga adlaw nga nagapain sia sang iya kaugalingon sa GINOO, manginbalaan sia, kag palabaon niya ang mga nagabunghay nga bohok sang iya olo.

6 Sa tanan nga adlaw nga nagapain sia sang iya kaugalingon sa GINOO dili sia magpalapit sa lawas nga patay.

7 Dili sia magpakadimatinlo tungud sa iya amay, ukon tungud sa iya iloy, tungud sa iya utud nga lalaki, ukon tungud sa iya utud nga babaye, kon mapatay sila: bangud nga ang pagpasagrado sang iya Dios yara sa iya olo.

8 Sa tanan nga adlaw sang iya pagpain balaan sia sa GINOO.

9 Kag kon ang bisan sin-o nga tawo mapatay sing hinali gid sa luyo niya, kag madagtaan niya ang olo sang iya pagpasagrado; niyan sa adlaw sang iya pagpaninlo kiskisan niya ang iya olo, sa ikapito nga adlaw kiskisan niya ini.

10 Kag sa ikawalo nga adlaw magdala sia sing duha ka tukmo, ukon duha ka kuyabog, sa pari sa gawang sang tabernakulo sang katilingban:

11 Kag ihalad sang pari ang isa nga halad tungud sa sala, kag ang isa nga halad nga sinonog, kag maghimo sing katumbasan tungud sa iya, kay nagpakasala sia bangud sa patay, kag magpakabalaan sang iya olo sa amo nga adlaw.

12 Kag magpasagrado sia sa GINOO sa mga adlaw sang iya pagpain, kag magdala sia sing cordero nga isa ka tuig nga halad tungud sa paglapas: apang ang nahaunang mga adlaw manginwala sing pulus, bangud nga nadagtaan ang iya pagpain.

13 ¶ Kag ini amo ang kasogoan sang Nazareo, kon matuman ang mga adlaw sang iya pagpain: dalhon sia sa gawang sang tabernakulo sang katilingban:

14 Kag magdolot sia sang iya halad sa GINOO, isa ka cordero nga lalaki nga isa ka tuig nga walay kasawayan nga sa halad nga sinonog, kag isa ka babaye nga cordero nga isa ka tuig nga walay kasawayan nga sa halad tungud sa sala, kag isa ka carnero nga lalaki nga walay kasawayan nga sa mga halad sa paghidait,

15 Kag isa ka alat nga tinapay nga walay tapay, mga torta nga harina nga mapino nga nasamoan sing lana, kag mga tinapay nga manipis nga walay tapay nga nahibo sing lana, kag ang ila halad nga kalan-on, kag ang ila mga halad nga ilimnon.

16 Kag dalhon sila sang pari sa atubangan sang GINOO, kag magdolot sang iya halad tungud sa sala, kag sang iya halad nga sinonog:

17 Kag idolot niya ang carnero nga lalaki nga halad sang mga halad sa paghidait sa GINOO, pati ang alat nga may tinapay nga walay tapay: maghalad man ang pari sang iya halad nga kalan-on, kag sang iya halad nga ilimnon.

18 Kag ang Nazareo magkiskis sang olo sang iya pagpain sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, kag magkuha sang bohok sang olo sang iya pagpain, kag ibutang ini sa kalayo nga yara sa idalum sang halad sang mga halad sa paghidait.

19 Kag ang pari magkuha sang linaga nga abaga sang carnero nga lalaki, kag isa ka torta nga walay tapay gikan sa alat, kag isa ka manipis nga tinapay nga walay tapay, kag ibutang sila sa mga kamut sang Nazareo, sa tapus nga makiskis ang bohok sang iya pagpain:

20 Kag habogon sila sang pari nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO: balaan ini nga sa pari, pati ang dughan nga hinabog kag ang abaga nga binayaw: kag sa tapus sina ang Nazareo makainum sing alak.

21 Amo ini ang kasogoan sang Nazareo nga nagasaad, kag ang iya halad sa GINOO nga sa iya pagpain, luwas sang iya masarangan: sono sa saad nga iya ginasaad, sa amo dapat sia maghimo sono sa kasogoan sang iya pagpain.

22 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

23 Ipamolong kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki, kag isiling, Sa sining paagi pakamaayohon ninyo ang kaanakan sang Israel, sa pagsiling sa ila,

24 Ang GINOO magpakamaayo sa imo, kag magbantay sa imo:

25 Ang GINOO magpasilak sang iya nawung sa imo, kag magkalooy sa imo:

26 Ang GINOO magbayaw sang iya nawung sa imo, kag maghatag sa imo sing paghidait.

27 Kag ibutang nila ang akon ngalan sa kaanakan sang Israel; kag pakamaayohon ko sila.




KAPITULO 7

KAG nahanabu sa adlaw nga natapus ni Moises ang pagpatindug sang tabernakulo, kag nahaplas ini, kag napakabalaan ini, kag ang tanan niyang kasangkapan, ang halaran kag ang tanan niyang suludlan, kag nahaplas sila, kag napakabalaan sila;

2 Nga nagdolot ang mga prinsipe sang Israel, ang mga pangolo sang panimalay sang ila mga kaamayan, nga amo ang mga prinsipe sang mga tribo, kag among nagtatap sang mga naisipan:

3 Kag gindala nila ang ila halad sa atubangan sang GINOO, anum ka karo nga natabonan, kag napulog duha ka baka nga lalaki; tag-isa ka karo sa duha ka prinsipe, kag isa ka baka nga lalaki sa tagsatagsa: kag gindala nila ini sa atubangan sang tabernakulo.

4 Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

5 Kuhaa ini sa ila, agud gamiton sila sa paghimo sang pag-alagdan sang tabernakulo sang katilingban; kag ihatag mo sila sa mga Levinhon, sa tagsa ka tawo sono sa iya pag-alagdan.

6 Kag ginkuha ni Moises ang mga karo kag ang mga baka nga lalaki, kag ginhatag sila sa mga Levinhon.

7 Duha ka karo kag apat ka baka nga lalaki ginhatag niya sa mga anak nga lalaki ni Gerson, sono sa ila pag-alagdan:

8 Kag apat ka karo kag walo ka baka nga lalaki ginhatag niya sa mga anak nga lalaki ni Merari, sono sa ila pag-alagdan, sa idalum sang kamut ni Itamar nga anak nga lalaki ni Aaron nga pari.

9 Apang sa mga anak nga lalaki ni Coat wala sia sing ginhatag: bangud nga ang pag-alagdan sang santuario nga naigo sa ila amo nga magpas-an sila sa ila mga abaga.

10 ¶ Kag ang mga prinsipe nagdolot nga sa pagdedicar sang halaran sa adlaw nga ginhaplas ini, sila nga mga prinsipe nagdolot sang ila halad sa atubangan sang halaran.

11 Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Magdolot sila sang ila halad, ang tagsa ka prinsipe sa iya adlaw, tungud sa pagdedicar sang halaran.

12 ¶ Kag ang nagdolot sang iya halad sa nahauna nga adlaw amo si Naason nga anak nga lalaki ni Aminadab, gikan sa tribo ni Juda:

13 Kag ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka yahong nga pilak nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

14 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, nga puno sang incienso:

15 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

16 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

17 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Naason nga anak nga lalaki ni Aminadab.

18 ¶ Sa ikaduha nga adlaw si Natanael nga anak nga lalaki ni Zuar, prinsipe ni Isacar, nagdolot:

19 Nagdolot sia nga sa iya halad sing isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

20 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, nga puno sang incienso:

21 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

22 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

23 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Natanael nga anak nga lalaki ni Zuar.

24 ¶ Sa ikatlo nga adlaw si Eliab nga anak nga lalaki ni Helon, prinsipe sang mga anak ni Zabulon, nagdolot:

25 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

26 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, nga puno sang incienso:

27 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

28 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

29 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Eliab nga anak nga lalaki ni Helon.

30 ¶ Sa ikap-at nga adlaw si Elizur nga anak nga lalaki ni Sedeur, prinsipe sang mga anak ni Ruben, nagdolot:

31 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

32 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, puno sang incienso:

33 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

34 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

35 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Elizur nga anak nga lalaki ni Sedeur.

36 ¶ Sa ikalima nga adlaw si Selumiel nga anak nga lalaki ni Zurisadai, prinsipe sang mga anak ni Simeon, nagdolot:

37 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

38 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, puno sang incienso;

39 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

40 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

41 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Selumiel nga anak nga lalaki ni Zurisadai.

42 ¶ Sa ikan-um nga adlaw si Eliasaf nga anak nga lalaki ni Deuel, prinsipe sang mga anak ni Gad, nagdolot:

43 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka yahong nga pilak nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

44 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, nga puno sang incienso:

45 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

46 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

47 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Eliasaf nga anak nga lalaki ni Deuel.

48 ¶ Sa ikapito nga adlaw si Elisama nga anak nga lalaki ni Amiud, prinsipe sang mga anak ni Efraim, nagdolot:

49 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

50 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, puno sang incienso:

51 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

52 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

53 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Elisama nga anak nga lalaki ni Amiud.

54 ¶ Sa ikawalo nga adlaw nagdolot si Gamaliel nga anak nga lalaki ni Pedazur, prinsipe sang mga anak ni Manases:

55 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

56 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, puno sang incienso:

57 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

58 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

59 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Gamaliel nga anak nga lalaki ni Pedazur.

60 ¶ Sa ikasiam nga adlaw si Abidan nga anak nga lalaki ni Gedeoni, prinsipe sang mga anak ni Benjamin, nagdolot:

61 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

62 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, puno sang incienso:

63 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

64 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

65 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Abidan nga anak nga lalaki ni Gedeoni.

66 ¶ Sa ikapulo nga adlaw si Ahiezer nga anak nga lalaki ni Amisadai, prinsipe sang mga anak ni Dan, nagdolot:

67 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

68 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, puno sang incienso:

69 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

70 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

71 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Ahiezer nga anak nga lalaki ni Amisadai.

72 ¶ Sa ikapulo kag isa nga adlaw si Pagiel nga anak nga lalaki ni Ocran, prinsipe sang mga anak ni Aser, nagdolot:

73 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

74 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, puno sang incienso:

75 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

76 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

77 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Pagiel nga anak nga lalaki ni Ocran.

78 ¶ Sa ikapulo kag duha nga adlaw si Ahira nga anak nga lalaki ni Enan, prinsipe sang mga anak ni Neftali, nagdolot:

79 Ang iya halad isa ka pilak nga bandihado, nga ang iya kabug-at isa ka gatus kag katloan ka siclo, isa ka pilak nga yahong nga kapitoan ka siclo, sono sa siclo sang santuario; sila nga duha puno sang harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on:

80 Isa ka bulawan nga kutsara nga napulo ka siclo, puno sang incienso:

81 Isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, isa ka cordero nga isa ka tuig, nga sa halad nga sinonog:

82 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala:

83 Kag nga sa halad sang mga halad sa paghidait, duha ka baka nga lalaki, lima ka carnero nga lalaki, lima ka kanding nga lalaki, lima ka cordero nga isa ka tuig: ini amo ang halad ni Ahira nga anak nga lalaki ni Enan.

84 Ini amo ang pagdedicar sang halaran, sa adlaw nga ginhaplas ini sang mga prinsipe sang Israel: napulo kag duha ka pilak nga bandihado, napulo kag duha ka pilak nga yahong, napulo kag duha ka bulawan nga kutsara:

85 Ang tagsa ka pilak nga bandihado nagabug-at sing isa ka gatus kag katloan ka siclo, ang tagsa ka yahong sing kapitoan: ang tanan nga pilak nga suludlan nagbug-at sing duha ka libo kag apat ka gatus ka siclo, sono sa siclo sang santuario:

86 Ang bulawan nga mga kutsara napulo kag duha, puno sang incienso, nga nagabug-at sing tagnapulo ka siclo, sono sa siclo sang santuario: ang bug-os nga bulawan sang mga kutsara isa ka gatus kag duha ka pulo ka siclo.

87 Ang tanan nga baka nga sa halad nga sinonog napulo kag duha ka tinday nga baka nga lalaki, ang mga carnero nga lalaki napulo kag duha, ang mga cordero nga tag-isa ka tuig napulo kag duha, pati ang ila halad nga kalan-on: kag ang mga tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala napulo kag duha.

88 Kag ang tanan nga baka nga sa halad sang mga halad sa paghidait duha ka pulo kag apat ka tinday nga baka nga lalaki, ang mga carnero nga lalaki kan-uman, ang mga kanding nga lalaki kan-uman, ang mga cordero nga tag-isa ka tuig kan-uman. Ini amo ang pagdedicar sang halaran, sa tapus nga ginhaplas ini.

89 Kag sang nakasulud na si Moises sa tabernakulo sang katilingban sa pagpakighambal sa iya, niyan nabatian niya ang tingug sang isa nga nagapamolong sa iya gikan sa lingkoran nga pakilooyan nga yara sa ibabaw sang arka sang pagpamatuud, gikan sa ulut sang duha ka querubin: kag sia nagpakighambal sa iya.




KAPITULO 8

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong kay Aaron, kag isiling sa iya, Kon magpasiga ka sang mga suga, ang pito ka suga magbanaag sa atubangan sang kandilero.

3 Kag ginhimo ni Aaron ang subong sini; ginpasiga niya ang mga suga sa atubangan sang kandilero, sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

4 Kag ining buhat nga kandilero himo sa sinalsal nga bulawan, kutub sa iya puno, tubtub sa iya mga bulak, sinalsal ini: sono sa huwaran nga ginpakita sang GINOO kay Moises, subong sini ginhimo niya ang kandilero.

5 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

6 Kuhaa ang mga Levinhon gikan sa tunga sang kaanakan sang Israel, kag tinloi sila.

7 Kag amo ini ang himoon mo sa ila, sa pagtinlo sa ila: Iwisik sa ila ang tubig nga inugpaputli, kag magkiskis sila sang bug-os nila nga unud, kag magpamunak sila sang ila mga panapton, kag sa sini magatinlo sang ila kaugalingon.

8 Niyan magkuha sila sang tinday nga baka nga lalaki pati sang iya halad nga kalan-on, nga amo ang harina nga mapino nga nasamoan sing lana, kag magkuha ka sing isa pa ka tinday nga baka nga lalaki nga sa halad tungud sa sala.

9 Kag dalhon mo ang mga Levinhon sa atubangan sang tabernakulo sang katilingban: kag tiponon mo ang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel:

10 Kag dalhon mo ang mga Levinhon sa atubangan sang GINOO: kag ang kaanakan sang Israel magpandong sang ila mga kamut sa mga Levinhon:

11 Kag si Aaron magdolot sang mga Levinhon sa atubangan sang GINOO nga sa halad sang kaanakan sang Israel, agud nga sila makahimo sang pag-alagdan sang GINOO.

12 Kag ang mga Levinhon magbutang sang ila mga kamut sa mga olo sang mga tinday nga baka nga lalaki: kag idolot mo ang isa nga sa halad tungud sa sala, kag ang isa nga sa halad nga sinonog, sa GINOO, sa paghimo sang katumbasan tungud sa mga Levinhon.

13 Kag paatubangon mo ang mga Levinhon kay Aaron, kag sa iya mga anak nga lalaki, kag idolot sila nga sa halad sa GINOO.

14 Amo ini ang pagpain mo sang mga Levinhon gikan sa kaanakan sang Israel: kag mangin-akon ang mga Levinhon.

15 Kag sa tapus sina magsulud ang mga Levinhon sa paghimo sang pag-alagdan sa tabernakulo sang katilingban: kag ikaw magtinlo sa ila, kag magdolot sa ila nga sa halad.

16 Kay sila ginhatag sa akon sing bug-os gikan sa kaanakan sang Israel; ginkuha ko sila nga sa akon sa baylo sang tanan nga una maggowa sa taguangkan, bisan sa baylo sang tanan nga panganay sang kaanakan sang Israel.

17 Kay akon ang tanan nga panganay sang kaanakan sang Israel, tingub ang tawo kag ang sapat: sa adlaw nga ginlaglag ko ang tanan nga panganay sa duta sang Egipto ginpakabalaan ko sila nga sa akon.

18 Kag ginkuha ko ang mga Levinhon sa baylo sang tanan nga panganay sang kaanakan sang Israel.

19 Kag nahatag ko subong nga dolot ang mga Levinhon kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki gikan sa kaanakan sang Israel, sa paghimo sang pag-alagdan tungud sa kaanakan sang Israel sa tabernakulo sang katilingban, kag sa paghimo sing katumbasan tungud sa kaanakan sang Israel: agud nga wala sang kalalat-an sa tunga sang kaanakan sang Israel, kon ang kaanakan sang Israel magpalapit sa santuario.

20 Kag si Moises, kag si Aaron, kag ang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel, naghimo sa mga Levinhon sono sa tanan nga ginsogo sang GINOO kay Moises nahanungud sa mga Levinhon, sa amo ginhimo sang kaanakan sang Israel sa ila.

21 Kag natinloan ang mga Levinhon, kag nagpamunak sila sang ila mga panapton; kag gindolot sila ni Aaron nga halad sa atubangan sang GINOO; kag si Aaron naghimo sing katumbasan tungud sa ila sa pagtinlo sa ila.

22 Kag sa tapus sadto nagsulud ang mga Levinhon sa paghimo sang ila pag-alagdan sa tabernakulo sang katilingban sa atubangan ni Aaron, kag sa atubangan sang iya mga anak nga lalaki: sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises nahanungud sa mga Levinhon, amo ini ang ginhimo nila sa ila.

23 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

24 Ini amo ang naigo sa mga Levinhon: kutub sa duha ka pulo kag lima ka tuig kag pa ibabaw magsulud sila sa paghimo sang pag-alagdan sang tabernakulo sang katilingban:

25 Kag kutub sa kalim-an ka tuig mag-untat sila sa buluhaton sang pag-alagdan, kag dili na mag-alagad:

26 Kondi mag-alagad kaupud sa ila mga utud sa tabernakulo sang katilingban, sa pagtatap sang tinulin, kag dili maghimo sing pag-alagad. Amo ini ang himoon mo sa mga Levinhon nahanungud sa tinulin sa ila.




KAPITULO 9

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises sa kamingawan sang Sinai, sa nahauna nga bulan sang ikaduha nga tuig sa tapus naggowa sila sa duta sang Egipto, nga nagasiling,

2 Ang kaanakan sang Israel maghiwat man sang pagligad sa iya tinangdo nga panag-on.

3 Hiwaton ninyo ini sa iya tinangdo nga panag-on, sa ikanapulo kag apat nga adlaw sini nga bulan, sa kahaponon: sono sa tanan niya nga mga palatukuran, kag sono sa tanan niya nga mga seremonyas, hiwaton ninyo ini.

4 Kag si Moises nagpamolong sa kaanakan sang Israel, nga maghiwat sila sing pagligad.

5 Kag ginhiwat nila ang pagligad sa ikapulo kag apat nga adlaw sang nahauna nga bulan sa kahaponon sa kamingawan sang Sinai: sono sa tanan nga ginsogo sang GINOO kay Moises, amo ang ginhimo sang kaanakan sang Israel.

6 ¶ Kag may pila ka tawo nga nadagtaan bangud sang patay nga lawas sang isa ka tawo, sa bagay nga indi sila makahiwat sang pagligad sa sadto nga adlaw: kag nagkadto sila sa atubangan ni Moises kag sa atubangan ni Aaron sa sadto nga adlaw:

7 Kag yadto nga mga tawo nagsiling sa iya, Kami nadagtaan bangud sang patay nga lawas sang isa ka tawo: ngaa bala ginapunggan kami, agud indi kami makadolot sang halad sa GINOO sa iya tinangdo nga panag-on sa tunga sang kaanakan sang Israel?

8 Kag si Moises nagsiling sa ila, Hulat kamo, kag magapamati ako sang isogo sang GINOO nahanungud sa inyo.

9 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

10 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, nga nagasiling, Kon bisan sin-o nga tawo sa inyo ukon sa inyo mga kaliwatan magdimatinlo bangud sang patay nga lawas, ukon yadto sa panlakatan sa malayo, wala sing sapayan maghiwat sia sing pagligad sa GINOO.

11 Sa ikanapulo kag apat nga adlaw sang ikaduha nga bulan sa kahaponon hiwaton nila ini, kag kaonon ini nga may tinapay nga walay tapay kag may mga ulutanon nga mapait.

12 Dili gid nila pagbilinan ini tubtub sa aga, kag dili pagbalian ang tul-an niya: sono sa tanan nga palatukuran sang pagligad hiwaton nila ini.

13 Apang ang tawo nga matinlo, kag wala sa panlakatan, kag nagadumili sa paghiwat sang pagligad, ina nga kalag utdon gikan sa iya katawohan: bangud nga wala sia magdala sang halad sang GINOO sa iya tinangdo nga panag-on, ina nga tawo magaantus sang iya sala.

14 Kag kon magpanlugayaw sa tunga ninyo ang isa ka dumuloong, kag maghiwat sang pagligad sa GINOO; sono sa palatukuran sang pagligad, kag sono sa pagsolondan sini, amo ini ang iya buhaton: mangin-isa lamang ang inyo palatukuran, sa dumuloong, kag sa tumandok sang duta.

15 ¶ Kag sa adlaw nga napatindug ang tabernakulo, ginputus sang panganud ang tabernakulo, ang layanglayang sang pagpamatuud: kag sa kahaponon may daw dagway sang kalayo sa ibabaw sang tabernakulo, tubtub sa aga.

16 Amo ini sa gihapon: ang panganud nagaputus sini sa adlaw, kag ang dagway sang kalayo sa gab-i.

17 Kag kon ang panganud maghayaw sa ibabaw sang tabernakulo, niyan sa tapus sina ang kaanakan sang Israel nagpanlakatan: kag sa duug diin ang panganud nagdolog, didto ang kaanakan sang Israel nagpahamtang sang ila mga layanglayang.

18 Sa sogo sang GINOO ang kaanakan sang Israel nagpanlakatan, kag sa sogo sang GINOO sila nagpahamtang: samtang nga ang panganud nagdolog sa ibabaw sang tabernakulo, nagpahuway sila sa ila mga layanglayang.

19 Kag sang ang panganud nagpabilin sa ibabaw sang tabernakulo sing madamu nga mga adlaw, niyan ang kaanakan sang Israel nagbantay sang tinulin sang GINOO, kag wala magpanlakatan.

20 Kag nahanabu, kon ang panganud yara sa ibabaw sang tabernakulo sing pila ka adlaw; sono sa sogo sang GINOO nagpabilin sila sa ila mga layanglayang, kag sono sa sogo sang GINOO nagpanlakatan sila.

21 Kag nahanabu, kon ang panganud magpabilin kutub sa kahaponon tubtub sa aga, kag maghayaw ang panganud sa aga, niyan nagpanlakatan sila: kon maghayaw ang panganud sa adlaw ukon sa gab-i, nagpanlakatan sila.

22 Bisan ini duha ka adlaw, ukon isa ka bulan, ukon isa ka tuig, nga ang panganud nagpabilin sa ibabaw sang tabernakulo, nga nagadolog sa ibabaw niya, ang kaanakan sang Israel nagpabilin sa ila mga layanglayang, kag wala magpanlakatan: apang kon ini maghayaw, nagpanlakatan sila.

23 Sa sogo sang GINOO nagpahuway sila sa ila mga layanglayang, kag sa sogo sang GINOO nagpanlakatan sila: ginbantayan nila ang tinulin sang GINOO, sa sogo sang GINOO paagi sa kamut ni Moises.




KAPITULO 10

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Himo ka sing duha ka budyong nga pilak; himoon mo sila sa isa ka bilog: agud nga magamit mo sila sa pagtawag sang katilingban, kag sa pagpanlakatan sang mga kampo.

3 Kag kon patonggon nila sila, ang bug-os nga katilingban magtipon sa ila kaugalingon sa imo sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

4 Kag kon patonggon nila ang isa lamang ka budyong, niyan ang mga prinsipe, nga mga pangolo sang linibo sang Israel, magtipon sa ila kaugalingon sa imo.

5 Kon magpatonog kamo sing paandam, niyan ang mga kampo nga nahamtang sa nasidlangan nga mga bahin maglakat.

6 Kon magpatonog kamo sing paandam sa ikaduha, niyan ang mga kampo nga nahamtang sa kilid nga nabagatnan magpanlakatan: magpatonog sila sing paandam nga sa ila mga pagpanlakatan.

7 Apang kon magpatipon sang katilingban, magpatonog kamo, apang dili kamo magpatonog sing paandam.

8 Kag ang mga anak nga lalaki ni Aaron, ang mga pari, magpatonog sang mga budyong; kag sila manginpalatukuran nga dayon sa inyo sa bug-os ninyo nga mga kaliwatan.

9 Kag kon sa inyo duta magkadto kamo sa inaway batok sa kaaway nga nagapigus sa inyo, niyan magpatonog kamo sing paandam sang mga budyong; kag dumdumon kamo sa atubangan sang GINOO nga inyo Dios, kag maluwas kamo sa inyo mga kaaway.

10 Sa adlaw man sang inyo kinasadya, kag sa inyo solemne nga mga adlaw, kag sa mga pamuno sang inyo mga bulan, magpatonog kamo sing mga budyong sa ibabaw sang inyo mga halad nga sinonog, kag sa ibabaw sang mga halad sang inyo mga halad sa paghidait; agud nga manginhandumanan ninyo sila sa atubangan sang inyo Dios: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

11 ¶ Kag nahanabu sa ikaduha ka pulo nga adlaw sang ikaduha nga bulan, sa ikaduha nga tuig, nga ang panganud naghayaw sa ibabaw sang tabernakulo sang pagpamatuud.

12 Kag naglakat ang kaanakan sang Israel sono sa ila mga pagpanlakatan gikan sa kamingawan sang Sinai; kag nagdolog ang panganud sa kamingawan sang Paran.

13 Kag sa nahauna nagpanlakatan sila sono sa sogo sang GINOO paagi sa kamut ni Moises.

14 ¶ Sa nahauna nagalakat ang hayahay sang kampo sang kaanakan ni Juda sono sa ila mga kasoldadosan: kag ang nagdumala sang iya kasoldadosan amo si Naason nga anak nga lalaki ni Aminadab.

15 Kag ang nagdumala sang kasoldadosan sang tribo sang kaanakan ni Isacar amo si Natanael nga anak nga lalaki ni Zuar.

16 Kag ang nagdumala sang kasoldadosan sang tribo sang kaanakan ni Zabulon amo si Eliab nga anak nga lalaki ni Helon.

17 Kag ginbungkag ang tabernakulo; kag ang mga anak nga lalaki ni Gerson kag ang mga anak nga lalaki ni Merari naglakat, nga nagadala sang tabernakulo.

18 ¶ Kag ang hayahay sang kampo ni Ruben naglakat sono sa ila mga kasoldadosan: kag ang nagdumala sang iya kasoldadosan amo si Elisur nga anak nga lalaki ni Sedeur.

19 Kag ang nagdumala sang kasoldadosan sang tribo sang kaanakan ni Simeon amo si Selumiel nga anak nga lalaki ni Zurisadai.

20 Kag ang nagdumala sang kasoldadosan sang tribo sang kaanakan ni Gad amo si Eliasaf nga anak nga lalaki ni Deuel.

21 Kag ang mga Coatnon naglakat, nga nagadala sang santuario: kag ang iban nagpatindug sang tabernakulo sa wala pa ang pag-abut nila.

22 ¶ Kag ang hayahay sang kampo sang kaanakan ni Efraim naglakat sono sa ila mga kasoldadosan: kag ang nagdumala sang iya kasoldadosan amo si Elisama nga anak nga lalaki ni Amiud.

23 Kag ang nagdumala sang kasoldadosan sang tribo sang mga kaanakan ni Manases amo si Gamaliel nga anak nga lalaki ni Pedazur.

24 Kag ang nagdumala sang kasoldadosan sang tribo sang mga kaanakan ni Benjamin amo si Abidan nga anak nga lalaki ni Gedeoni.

25 ¶ Kag ang hayahay sang kampo sang mga kaanakan ni Dan naglakat, nga naolihi sa tanan nga kampo sono sa ila mga kasoldadosan: kag ang nagdumala sang iya kasoldadosan amo si Ahiezer nga anak nga lalaki ni Amisadai.

26 Kag ang nagdumala sang kasoldadosan sang tribo sang mga kaanakan ni Aser amo si Pagiel nga anak nga lalaki ni Ocran.

27 Kag ang nagdumala sang kasoldadosan sang tribo sang mga kaanakan ni Neftali amo si Ahira nga anak nga lalaki ni Enan.

28 Amo ini ang mga pagpanlakatan sang kaanakan sang Israel sono sa ila mga kasoldadosan, sang naglakat sila.

29 ¶ Kag si Moises nagsiling kay Hobab, nga anak nga lalaki ni Reuel nga Midianhon, ugangan ni Moises, Nagapanlakatan kami pakadto sa duug nga ginsiling sang GINOO, Ihatag ko ini sa inyo: upud ka sa amon, kag himoan ka namon sing maayo: kay ang GINOO nakapamolong sing maayo nahanungud sa Israel.

30 Kag nagsiling sia sa iya, Indi ako mag-upud; kondi magapauli ako sa akon kaugalingon nga duta, kag sa akon himata.

31 Kag sia nagsiling, Dili kami pagbayai, ginaampo ko sa imo; kay ikaw nakahibalo kon paano ang pagpahamtang namon sing kampo sa kamingawan, kag ikaw mangin-amon mga mata.

32 Kag mahanabu, kon mag-upud ka sa amon, hoo, ini mahanabu, nga ang bisan ano nga maayo nga himoon sa amon sang GINOO, amo ang himoon namon sa imo.

33 ¶ Kag naglakat sila gikan sa bukid sang GINOO sing tatlo ka adlaw nga lalakton: kag ang arka sang katipan sang GINOO nag-una sa ila sing tatlo ka adlaw nga lalakton, sa pagpangita sa ila sing duug nga pahuwayan.

34 Kag ang panganud sang GINOO yara sa ibabaw nila sa adlaw, kon maglakat sila gikan sa kampo.

35 Kag nahanabu, sang pagtaliwan sang arka, si Moises nagsiling, Tindug ka, GINOO, kag paaplaaga ang imo mga kaaway; kag papalagyoha gikan sa imo atubangan ang mga nagadumut sa imo.

36 Kag sang nagdolog ini, nagsiling sia, Balik ka, O GINOO, sa madamung linibo sang Israel.




KAPITULO 11

KAG sang nagkumud ang katawohan, nagpahanusbo ini sa GINOO: kag ang GINOO nakabati sini; kag ang iya kaakig nagdabdab; kag ang kalayo sang GINOO nagsonog sa tunga nila, kag naglamon sang mga sa nahigad gid nga mga bahin sang kampo.

2 Kag ang katawohan nagtuaw kay Moises; kag sang nagpangamuyo si Moises sa GINOO, ang kalayo nagpalong.

3 Kag ginhingalanan niya ang duug Tabera: bangud nga ang kalayo sang GINOO nagsonog sa tunga nila.

4 ¶ Kag ang nagsalakut nga kadam-an nga yara sa tunga nila nagkaibog sing lakas: kag ang kaanakan sang Israel man naghibi liwat, kag nagsiling, Sin-o bala ang magapakaon sa amon sing unud?

5 Nadumduman namon ang isda, nga ginkaon namon nga walay bayad sa Egipto; ang mga atimon, kag ang mga melon, kag ang mga bawang, kag ang mga sebuyas, kag ang ahos:

6 Apang karon ang amon kalag nagakag-as: wala gid sang iban nga tololokon, kondi ining mana.

7 Kag ang mana kaangay sang binhi nga culantro, kag ang iya duag subong sang duag sang bedelio.

8 Kag ang katawohan naglagaw, kag nagpamolot sini, kag gingaling ini sa mga galingan, ukon ginbukbuk ini sa mga losong, kag ginloto ini sa mga hormahan, kag ginhimo ini nga mga torta: kag ang iya lalim subong sang lalim sang preska nga lana.

9 Kag sang nagtupa ang ton-og sa kampo sa kagab-ihon, ang mana nagtupa upud sini.

10 ¶ Niyan nakabati si Moises nga ang katawohan nagahibi sa bug-os nilang mga panimalay, ang tagsa ka tawo sa ganhaan sang iya layanglayang: kag ang kaakig sang GINOO nagdabdab sing daku; kag nasaklaw man si Moises.

11 Kag si Moises nagsiling sa GINOO, Ngaa bala nga ginpabudlayan mo ang imo alagad? kag ngaa bala nga wala ako makapahamuut sa imo itololok, nga ginbutang mo sa akon ang lulan sini tanan nga katawohan?

12 Ginpanamkon ko bala ini tanan nga katawohan? ginpanganak ko bala sila, nga magsiling ka sa akon, Kungkunga sila sa imo dughan, subong sang manuglibang nga amay nga nagakugus sang bata nga nagasoso, pakadto sa duta nga ginsumpa mo sa ila mga kaamayan?

13 Sa diin bala ako makuha sing unud nga ihatag sa sini tanan nga katawohan? kay nagahibi sila sa akon, nga nagasiling, Hatagi kami sing unud, nga makaon namon?

14 Ako indi makadala nga isa lamang sini tanan nga katawohan, bangud nga tama kabug-at ini sa akon.

15 Kag kon amo ini ang ginahimo mo sa akon, patya ako sa gilayon, ginaampo ko sa imo, kon nakapahamuut ako sa imo itololok; kag dili ako pagpatan-awa sang akon pagkakailo.

16 ¶ Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Tiponi ako sing kapitoan ka lalaki sa mga tigulang sang Israel, nga imo nahibaloan nga mga tigulang sang katawohan, kag mga opisyal sa ila; kag dalha sila sa tabernakulo sang katilingban, agud nga magatindug sila didto upud sa imo.

17 Kag magapanaug ako kag magapakighambal sa imo didto: kag magkuha ako sang espiritu nga yara sa imo, kag ibutang ini sa ila; kag magadala sila kaupud nimo sang lulan sang katawohan, agud nga indi ikaw lamang ang magdala sini.

18 Kag isiling mo sa katawohan, Pakabalaana ang inyo mga kaugalingon sa buwas, kag magakaon kamo sing unud: kay naghibi kamo sa mga idulungug sang GINOO, nga nagasiling, Sin-o bala ang magahatag sa amon sing unud nga makaon? kay maayo kami sa Egipto: busa ang GINOO magahatag sa inyo sing unud, kag magakaon kamo.

19 Indi kamo magakaon sa isa ka adlaw, ukon sa duha ka adlaw, ukon sa lima ka adlaw, ukon sa napulo ka adlaw, ukon sa duha ka napulo ka adlaw;

20 Kondi sa bug-os nga isa ka bulan, tubtub nga maggowa ini sa inyo mga ilong, kag butlaon kamo sini: bangud nga nagtamay kamo sa GINOO nga yara sa tunga ninyo, kag naghibi sa atubangan niya, nga nagasiling, Ngaa bala nga naggowa kami gikan sa Egipto?

21 Kag si Moises nagsiling, Ang katawohan, nga yara ako sa tunga nila, anum ka gatus ka libo ka hangaway nga nagalakat; kag ikaw nakasiling, Ako magahatag sa ila sing unud, agud nga magkaon sila sa bug-os nga isa ka bulan.

22 Ihawon bala tungud sa ila ang mga panong kag kabakahan, sa pagbusog sa ila? ukon tiponon bala sing tingub tungud sa ila ang bug-os nga kaisdaan sang dagat, sa pagbusog sa ila?

23 Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Naglip-ot bala ang kamut sang GINOO? karon makit-an mo kon matuman sa imo ang akon polong ukon indi.

24 ¶ Kag si Moises naggowa, kag nagsugid sa katawohan sang mga polong sang GINOO, kag gintipon ang kapitoan ka lalaki sang mga tigulang sang katawohan, kag ginpahamtang sila sa palibut sang tabernakulo.

25 Kag ang GINOO nanaug sa panganud, kag nagpamolong sa iya, kag nagkuha sa espiritu nga yara sa iya, kag ginhatag ini sa kapitoan ka tigulang: kag nahanabu, nga, sang pagtungtung sang espiritu sa ila, nagpanagna sila, kag wala sila mag-untat.

26 Apang may nabilin sa kampo nga duha ka lalaki, ang ngalan sang isa si Eldad, kag ang ngalan sang isa si Medad: kag nagtungtung sa ila ang espiritu; kag sila bahin sang mga nasulat, apang wala maggowa pakadto sa tabernakulo: kag nagpanagna sila sa kampo.

27 Kag may nagdalagan nga isa ka pamatan-on nga lalaki, kag nagsugid kay Moises, kag nagsiling, Si Eldad kag si Medad nagapanagna sa kampo.

28 Kag si Josue nga anak nga lalaki ni Nun, ang alagad ni Moises, isa sang iya pamatan-on nga lalaki, nagsabat kag nagsiling, Akon ginoo nga Moises, dumilii sila.

29 Kag si Moises nagsiling sa iya, Naimon ka bala tungud sa akon? buut ko sa Dios kuntani nga ang bug-os nga katawohan sang GINOO mga manalagna, kag nga ibutang sang GINOO ang iya espiritu sa ila!

30 Kag si Moises nagbalik sa kampo, sia kag ang mga tigulang sang Israel.

31 ¶ Kag may naghuyup nga hangin gikan sa GINOO, kag nagdala sing mga umbok gikan sa dagat, kag ginpatupa sila sa kampo, nga daw isa ka adlaw nga lalakton sa sini nga kilid, kag daw isa ka adlaw nga lalakton sa pihak nga kilid, palibut sa kampo, kag daw duha ka maniko sa kataas sa kadaygan sang duta.

32 Kag ang katawohan nagtindug sadtong bug-os nga adlaw, kag sadtong bug-os nga gab-i, kag sa bug-os nga adlaw nga madason, kag nagtipon sila sang mga umbok: ang nagtipon sing labi gid ka diotay nagtipon sing napulo ka homer: kag ginbulad nila sila nga sa ila sa palibut sang kampo.

33 Kag samtang yara pa ang unud sa ulut sang ila mga ngipon, sa wala pa ini mausang, ang kaakig sang GINOO nagdabdab batok sa katawohan, kag ginsakit sang GINOO ang katawohan sing tama ka daku nga kalalat-an.

34 Kag ginhingalanan niya yadtong duug Kibrot-hataava: bangud nga didto ginlubong nila ang katawohan nga nagkaibog.

35 Kag gikan sa Kibrot-hataava ang katawohan nagpanlakatan tubtub sa Hazerot; kag nagpabilin sila sa Hazerot.




KAPITULO 12

KAG si Miriam kag si Aaron nagpamolong batok kay Moises bangud sang babaying Etiopiahanon nga iya ginpangasawa: kay nakapangasawa sia sing babaying Etiopiahanon.

2 Kag sila nagsiling, Kay Moises lamang bala nagpamolong ang GINOO sa pagkamatuud? wala bala sia nagpamolong sa aton man? Kag nabatian ini sang GINOO.

3 (Karon ang lalaki nga si Moises tama gid kamapainubuson, labi pa sa tanan nga tawo nga yara sa kadaygan sang duta.)

4 Kag sa hinali nagsiling ang GINOO kay Moises, kag kay Aaron, kag kay Miriam, Gowa kamo nga tatlo pakadto sa tabernakulo sang katilingban. Kag naggowa sila nga tatlo.

5 Kag ang GINOO nagpanaug sa haligi nga panganud, kag nagtindug sa ganhaan sang tabernakulo, kag nagtawag kay Aaron kag kay Miriam: kag naggowa sila nga duha.

6 Kag sia nagsiling, Pamatii karon ang akon mga polong: Kon may manalagna sa tunga ninyo, ako nga GINOO magapakilala sa iya sa palanan-awon, kag magapakighambal sa iya sa damgo.

7 Indi subong sini ang akon alagad nga si Moises, nga matutum sa bug-os kong balay.

8 Sa baba kag baba magapamolong ako sa iya, sing maathag gid, kag indi sa mga polong nga madulum; kag makita niya ang dagway sang GINOO: niyan ngaa bala wala kamo mahadluk sa paghambal batok sa akon alagad nga si Moises?

9 Kag ang kaakig sang GINOO nagdabdab batok sa ila; kag nagtaliwan sia.

10 Kag naghalin ang panganud gikan sa ibabaw sang tabernakulo; kag, yari karon, si Miriam nag-aroon, subong kaputi sang nieve: kag si Aaron nagtolok kay Miriam, kag, yari karon, nag-aroon sia.

11 Kag si Aaron nagsiling kay Moises, Ahay, ginoo ko, ginapakilooy ko sa imo, dili kami pagpasangti sing sala, nga sa sini nakahimo kami sing binuang, kag nga sa sini nakasala kami.

12 Dili igtugut nga sia manginsubong sang isa nga patay, nga nahagas na ang katunga sang iya unud sang paggowa niya sa taguangkan sang iya iloy.

13 Kag si Moises nagtuaw sa GINOO, nga nagasiling, Karon ayoha sia, O Dios, ginapakilooy ko sa imo.

14 ¶ Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Kon ang iya amay nagdupla lamang sa iya nawung, indi bala sia mahuya sa pito ka adlaw? ipabukot sia sa gowa sang kampo sing pito ka adlaw, kag sa tapus sina pagabatonon sia liwat sa sulud.

15 Kag si Miriam ginbukot sa gowa sang kampo sing pito ka adlaw: kag ang katawohan wala maglakat tubtub nga nadala liwat si Miriam sa sulud.

16 Kag sa tapus sina naglakat ang katawohan gikan sa Hazerot, kag nagpahamtang sa kamingawan sang Paran.




KAPITULO 13

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Padala ka sing mga lalaki, nga maglampitaw sang duta sang Canaan, nga ginahatag ko sa kaanakan sang Israel: gikan sa tagsa ka tribo sang ila mga kaamayan magpadala kamo sing isa ka lalaki, ang tagsatagsa pangolo sa tunga nila.

3 Kag si Moises nagpadala sa ila gikan sa kamingawan sang Paran sono sa sogo sang GINOO: yadtong tanan nga mga lalaki mga pangolo sang kaanakan sang Israel.

4 Kag amo ini ang ila mga ngalan: gikan sa tribo ni Ruben, si Samua nga anak nga lalaki ni Zacur.

5 Gikan sa tribo ni Simeon, si Safat nga anak nga lalaki ni Hori.

6 Gikan sa tribo ni Juda, si Caleb nga anak nga lalaki ni Jefone.

7 Gikan sa tribo ni Isacar, si Igal nga anak nga lalaki ni Jose.

8 Gikan sa tribo ni Efraim, si Hosea nga anak nga lalaki ni Nun.

9 Gikan sa tribo ni Benjamin, si Palti nga anak nga lalaki ni Rafu.

10 Gikan sa tribo ni Zabulon, si Gadiel nga anak nga lalaki ni Sodi.

11 Gikan sa tribo ni Jose, nga amo sa tribo ni Manases, si Gad nga anak nga lalaki ni Susi.

12 Gikan sa tribo ni Dan, si Amiel nga anak nga lalaki ni Gemali.

13 Gikan sa tribo ni Aser, si Setur nga anak nga lalaki ni Micael.

14 Gikan sa tribo ni Neftali, si Nahabi nga anak nga lalaki ni Vapsi.

15 Gikan sa tribo ni Gad, si Geuel nga anak nga lalaki ni Maqui.

16 Ini amo ang mga ngalan sang mga lalaki nga ginpadala ni Moises nga maglampitaw sang duta. Kag si Hosea nga anak nga lalaki ni Nun ginhingadlan ni Moises nga Jehosue.

17 ¶ Kag ginpadala sila ni Moises sa paglampitaw sang duta sang Canaan, kag nagsiling sa ila, Taklad kamo sa sining dalan nayon sa bagatnan, kag tukad sa bukid:

18 Kag tan-awon ang duta kon ano sia; kag ang katawohan nga nagapuyo sa iya, kon bala mabakud ukon maluya sila, kon diotay ukon madamu sila;

19 Kag kon ano ang duta nga ginapuy-an nila, kon ini maayo ukon malain; kag kon ano ang mga siudad nga ginapuy-an nila, kon bala sa mga layanglayang ukon sa mga pamakud;

20 Kag kon ano ang duta, kon bala matambok ukon maniwang, kag kon sa iya may kakahoyan ukon wala. Kag magpakaisug kamo, kag magdala sang bunga sang duta. Karon nga tion amo ang tion sang nahaunang loto nga mga ubas.

21 ¶ Gani nagtaklad sila, kag ginlampitawan ang duta kutub sa kamingawan sang Zin tubtub sa Rehob, sa salamputan sang Hamat.

22 Kag nagtaklad sila paagi sa bagatnan, kag nag-abut sa Hebron; didto si Ahiman, si Sesai, kag si Talmai, ang kaanakan ni Anak. (Karon ang Hebron ginpasad sing pito ka tuig una sa Zoan sa Egipto.)

23 Kag naglambut sila sa sapa sang Escol, kag didto nagtapas sila sing isa ka sanga nga may pinungpung sang mga ubas, kag ginyayongan ini sang duha sa isa ka yayongan; kag sila nagdala sing mga granada, kag sang mga higos.

24 Yadtong duug ginhingalanan nga sapa sang Escol, bangud sang pinungpung sang mga ubas nga gintapas gikan didto sang kaanakan sang Israel.

25 Kag nagbalik sila gikan sa paglampitaw sang duta sa tapus ang kap-atan ka adlaw.

26 ¶ Kag naglakat sila kag nag-abut kay Moises, kag kay Aaron, kag sa bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel sa kamingawan sang Paran, sa Cades; kag sila nagbalik sing polong sa ila, kag sa bug-os nga katilingban, kag nagpakita sa ila sang bunga sang duta.

27 Kag nagsugid sila sa iya, kag nagsiling, Nag-abut kami sa duta nga ginpakadtoan mo sa amon, kag sa pagkamatuud nagailig sia sing gatas kag dugus; kag ini amo ang bunga niya.

28 Apang ang katawohan nga nagapuyo sa duta makusug, kag ang mga siudad napamakuran, kag dalagku gid: kag labut pa, nakita namon didto ang kaanakan ni Anak.

29 Ang mga Amaleknon nagapuyo sa duta sang bagatnan: kag ang mga Hithanon, kag ang mga Jebusnon, kag ang mga Amornon, nagapuyo sa kabukiran: kag ang mga Canaanhon nagapuyo sa ubay sang dagat, kag sa ubay sang pangpang sang Jordan.

30 Kag ginpahipus ni Caleb ang katawohan sa atubangan ni Moises, kag nagsiling, Magtaklad kita gilayon, kag magtag-iya sini; kay kita makasarang gid sa pagdaug sini.

31 Apang ang mga lalaki nga nagtaklad kaupud niya nagsiling, Indi kita makasarang magtaklad batok sa katawohan; kay sila makusug pa sa aton.

32 Kag nagdala sila sing malaut nga sugid sa kaanakan sang Israel nahanungud sang duta nga ila nalampitawan, nga nagasiling, Ang duta, nga amon ginlatas sa paglampitaw, duta nga nagalamon sang iya mga pumuluyo; kag ang tanan nga katawohan nga nakita namon sa iya mga tawo nga matag-as gid.

33 Kag didto nakita namon ang mga higante, ang mga anak nga lalaki ni Anak, nga nagikan sa mga higante: kag kami sa amon kaugalingon nga itololok subong sang mga tibakla, kag subong sini kami sa itololok nila.




KAPITULO 14

KAG ang bug-os nga katilingban nagbayaw sang ila tingug, kag nagtuaw; kag ang katawohan naghibi sadtong gab-i.

2 Kag nagkumud batok kay Moises kag batok kay Aaron ang tanan nga kaanakan sang Israel: kag nagsiling sa ila ang bug-os nga katilingban, Buut kami sa Dios kuntani nga nagkalamatay kami sa duta sang Egipto! ukon buut kami sa Dios kuntani nga nagkalamatay kami sa sining kamingawan!

3 Kag ngaa bala nga dinala kami sang GINOO sa sining duta, sa pagpukan sa amon paagi sa espada, agud nga ang amon mga asawa kag ang amon mga kabataan mangin alatihon? indi bala labi pa kaayo sa amon nga magbalik sa Egipto?

4 Kag nagsilingay sila, Maghimo kita sing kapitan, kag magbalik kita sa Egipto.

5 Niyan si Moises kag si Aaron naghapa sa atubangan sang bug-os nga pagtilipon sang katilingban sang kaanakan sang Israel.

6 ¶ Kag si Josue nga anak nga lalaki ni Nun, kag si Caleb nga anak nga lalaki ni Jefone, nga upud sang mga naglampitaw sang duta, nagkusnit sang ila mga panapton:

7 Kag nagpamolong sila sa bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel, nga nagasiling, Ang duta, nga amon ginlatas sa paglampitaw sa iya, tama gid kaayo nga duta.

8 Kon ang GINOO mahamuut sa aton, niyan pasudlon niya kita sa sining duta, kag ihatag ini sa aton; duta nga nagailig sing gatas kag dugus.

9 Lamang dili kamo magribok sa GINOO, kag dili kamo magkahadluk sa katawohan sang duta; kay kalan-on sila nga sa aton: ang ila panagang ginkuha gikan sa ila, kag ang GINOO upud sa aton: dili kamo magkahadluk sa ila.

10 Apang ang bug-os nga katilingban nagsogo nga batohon sila sing mga bato. Kag ang himaya sang GINOO nagpahayag sa tabernakulo sang katilingban sa atubangan sang tanan nga kaanakan sang Israel.

11 ¶ Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Tubtub pa bala san-o magapaakig sa akon ini nga katawohan? kag tubtub pa bala san-o nga indi sila magtoo sa akon, walay sapayan sang tanan nga tanda nga ginpakita ko sa tunga nila?

12 Laglagon ko sila sang peste, kag indi ko sila pagpapanublion, kag himoon ko ikaw nga pungsud nga labi pa ka daku kag labi pa ka gamhanan sa ila.

13 ¶ Kag si Moises nagsiling sa GINOO, Niyan mabatian ini sang mga Egiptohanon, (kay ginpataklad mo ini nga katawohan sa imo gahum gikan sa tunga nila;)

14 Kag isugid ini nila sa mga pumuluyo sini nga duta: kay nakabati sila nga ikaw, GINOO, yara sa tunga sini nga katawohan, nga ikaw, GINOO, makita sa nawung kag nawung, kag nga ang imo panganud nagadolog sa ibabaw nila, kag nga ikaw nagauna sa ila, sa haligi nga panganud sa adlaw, kag sa haligi nga kalayo sa gab-i.

15 ¶ Karon kon patyon mo ini nga katawohan subong sa isa ka tawo, niyan ang mga pungsud nga nakabati sang imo kabantugan magapamolong, nga nagasiling,

16 Bangud nga ang GINOO indi makasarang sa pagpasulud sini nga katawohan sa duta nga iya ginsumpa sa ila, busa ginpatay niya sila sa kamingawan.

17 Kag karon, ginaampo ko sa imo, padakua ang gahum sang akon GINOO, sono sa ginpamolong mo, nga nagasiling,

18 Ang GINOO mabinatason, kag may dakung kalooy, nga nagapatawad sang kasal-anan kag paglapas, kag indi nga mas-a magkuha sang sala sang malalison, nga nagapaduaw sang kasal-anan sang mga amay sa mga anak tubtub sa ikatlo kag sa ika-pat nga kaliwatan.

19 Ginaampo ko sa imo, patawara ang kasal-anan sini nga katawohan sono sa pagkadaku sang imo kalooy, kag sono sa pagpatawad mo sini nga katawohan, kutub sa Egipto bisan tubtub karon.

20 Kag ang GINOO nagsiling, Napatawad ko sono sa imo polong:

21 Apang sa pagkamatuud gid, sa nagakabuhi ako, ang bug-os nga duta pagapun-on sang himaya sang GINOO.

22 Bangud nga tanan yadtong tawo nga nakakita sang akon himaya, kag sang akon mga milagro, nga ginhimo ko sa Egipto kag sa kamingawan, kag nagsulay sa akon sini nga makapulo, kag wala magpamati sa akon tingug;

23 Sa pagkamatuud indi sila makakita sang duta nga ginsumpa ko sa ila mga kaamayan, kag wala sing bisan sin-o sa ila nga nagpaakig sa akon nga makakita sini:

24 Kondi ang akon alagad nga si Caleb, bangud nga sia may tuhay nga espiritu sa iya, kag nagsonod sing bug-os sa akon, sia pasudlon ko sa duta nga iya ginkadtoan; kag ang iya kaliwat magatag-iya sini.

25 (Karon ang mga Amaleknon kag ang mga Canaanhon nagpuyo sa nalupyakan.) Buwas balik kamo, kag magtaliwan kamo pa kamingawan sa dalanon sang Mapulang dagat.

26 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

27 Tubtub pa bala san-o magaantus ako sini nga katilingban nga malaut, nga nagakumud batok sa akon? Nabatian ko ang mga pagkumud sang kaanakan sang Israel, nga ila ginakumud batok sa akon.

28 Isiling sa ila, Sa pagkamatuud gid, sa nagakabuhi ako, nagasiling ang GINOO, subong sang napamolong ninyo sa akon mga idulungug, amo ang himoon ko sa inyo:

29 Ang inyo mga bangkay magakapukan sa sini nga kamingawan; kag ang tanan ninyo nga mga napang-isipan, sono sa tanan nga isip ninyo, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, nga nagkumud batok sa akon,

30 Pat-ud indi kamo makasulud sa duta nga nahanungud sa iya nagsumpa ako nga akon kamo papuy-on sa iya, luwas si Caleb nga anak nga lalaki ni Jefoni, kag si Josue nga anak nga lalaki ni Nun.

31 Apang ang inyo mga magamay, nga ginsiling ninyo nga mangin-alatihon, sila pasudlon ko, kag magakilala sila sang duta nga inyo gintamay.

32 Apang nahanungud sa inyo, ang inyo mga bangkay, magakapukan sila sa sini nga kamingawan.

33 Kag ang inyo mga anak magalugayaw sa kamingawan sing kap-atan ka tuig, kag magaantus sang inyo mga pagkamakihilawason, tubtub nga mapapas ang inyo mga bangkay sa kamingawan.

34 Sono sa kadamuon sang mga adlaw sang paglampitaw ninyo sang duta, bisan kap-atan ka adlaw, sa tagsa ka adlaw isa ka tuig, magaantus kamo sang inyo mga kasal-anan, bisan kap-atan ka tuig, kag makilala ninyo ang akon pagbiya sang saad.

35 Ako, ang GINOO, nagpamolong, sa pagkamatuud ini himoon ko sa bug-os sini nga katilingban nga malaut, nga naghimbon sing tingub batok sa akon: sa sini nga kamingawan mapapas sila, kag didto magakalamatay sila.

36 Kag ang mga lalaki, nga ginpadala ni Moises sa paglampitaw sang duta, nga nagbalik, kag nagpakumud sang bug-os nga katilingban batok sa iya tungud sa pagdala sang malaut nga sugid batok sa duta,

37 Yadto gid nga mga lalaki nga nagdala sing malaut nga sugid nahanungud sa duta, nagkalamatay sa kalalat-an sa atubangan sang GINOO.

38 Apang si Josue nga anak nga lalaki ni Nun, kag si Caleb nga anak nga lalaki ni Jefone, nabilin nga buhi, sadto nga mga lalaki nga nagkadto sa paglampitaw sang duta.

39 Kag si Moises nagsugid sini nga mga polong sa tanan nga kaanakan sang Israel: kag ang katawohan naglalaw sing tama.

40 ¶ Kag nagbangon sila sing aga pa, kag nagtukad sa putokputokan sang bukid, nga nagasiling, Yari karon, yari kami diri, kag magataklad sa duug nga ginsaad sang GINOO: kay nakasala kami.

41 Kag si Moises nagsiling, Ngaa bala karon ginalapas ninyo ang sogo sang GINOO? apang indi ini mag-uswag?

42 Dili kamo magtaklad, kay ang GINOO wala sa tunga ninyo; agud nga indi kamo malaglag sa atubangan sang inyo mga kaaway.

43 Kay didto ang mga Amaleknon kag ang mga Canaanhon yara sa atubangan ninyo, kag magakapukan kamo sa espada: bangud nga nagtalikod kamo sa GINOO, busa ang GINOO indi mag-upud sa inyo.

44 Apang nagpangahas sila sa pagtukad sa putokputokan sang bakolod: wala sing sapayan ang arka sang katipan sang GINOO, kag si Moises, wala maggowa gikan sa kampo.

45 Niyan nagdulhog ang mga Amaleknon, kag ang mga Canaanhon nga nagpuyo sa sadto nga bakolod, kag ginlaglag sila, kag ginlutus sila, tubtub sa Horma.




KAPITULO 15

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon makasulud na kamo sa duta sang inyo mga puluy-an, nga ginahatag ko sa inyo,

3 Kag maghimo sing halad nga pinadabdab sa GINOO, sing halad nga sinonog, ukon isa ka halad sa pagtuman sing saad, ukon isa ka halad nga kinabubut-on, ukon sa inyo solemne nga mga pandut, sa paghimo sing maamyon nga humut sa GINOO, gikan sa kabakahan, ukon gikan sa panong:

4 Niyan ang nagadolot sang iya halad sa GINOO magdala sing halad nga kalan-on sang ikapulo nga bahin sang harina nga nasamoan sing ikap-at nga bahin sang isa ka hin nga lana.

5 Kag magaaman ka sang ikap-at nga bahin sang isa ka hin nga alak nga sa halad nga ilimnon upud sang halad nga sinonog ukon halad, nga sa isa ka cordero.

6 Ukon sa isa ka carnero nga lalaki, mag-aman ka nga sa halad nga kalan-on sing duha ka ikapulo nga bahin sang harina nga nasamoan sang ikatlo nga bahin sang isa ka hin nga lana.

7 Kag sa halad nga ilimnon magdolot ka sang ikatlo nga bahin sang isa ka hin nga alak, nga maamyon nga humut sa GINOO.

8 Kag kon nagaaman ka sang isa ka tinday nga baka nga lalaki sa halad nga sinonog, ukon sa halad nga sa pagtuman sing saad, ukon mga halad sa paghidait sa GINOO:

9 Niyan magdala sia upud sang tinday nga baka nga lalaki sing halad nga kalan-on nga tatlo ka ikapulo nga bahin sang harina nga nasamoan sing tunga sa hin nga lana.

10 Kag magdala ka nga sa halad nga ilimnon sing tunga sa hin nga alak, nga halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO.

11 Amo ini ang himoon tungud sa isa ka tinday nga baka nga lalaki, ukon sa isa ka carnero nga lalaki, ukon sa isa ka cordero, ukon sa isa ka tinday nga kanding.

12 Sono sa kadamuon nga amanon ninyo, amo ang himoon ninyo sa tagsatagsa sono sa kadamuon nila.

13 Ang tanan nga tumandok maghimo sini nga mga butang sono sini nga bagay, sa pagdolot sing halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO.

14 Kag kon ang dumuloong magpanlugayaw upud sa inyo, ukon bisan sin-o nga yara sa tunga ninyo sa inyo mga kaliwatan, kag magdolot sing halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO; subong sang paghimo ninyo, amo ang himoon niya.

15 Isa ka palatukuran sa inyo nga sa katilingban, kag sa dumuloong man nga nagapanlugayaw upud sa inyo, isa ka palatukuran nga dayon sa inyo mga kaliwatan: subong sa inyo, amo ini ang dumuloong sa atubangan sang GINOO.

16 Isa ka kasogoan kag isa ka pagsolondan sa inyo, kag sa dumuloong nga nagapanlugayaw upud sa inyo.

17 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

18 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon makasulud na kamo sa duta nga ginadalhan ko sa inyo,

19 Niyan mahanabu, nga, kon magkaon kamo sang kalan-on sang duta, magdolot kamo sing halad nga binayaw sa GINOO.

20 Maghalad kamo sa halad nga binayaw sing isa ka torta gikan sa nahauna sang inyo linamas: subong nga paghimo ninyo sang halad nga binayaw sang linasan, amo man bayawon ninyo ini.

21 Sa nahauna sang inyo linamas maghatag kamo sa GINOO sing halad nga binayaw sa inyo mga kaliwatan.

22 ¶ Kag kon magsayup kamo, kag indi magtuman sini tanan nga sogo nga napamolong sang GINOO kay Moises,

23 Bisan ang tanan nga ginsogo sang GINOO sa inyo paagi sa kamut ni Moises, kutub sang adlaw nga nagsogo ang GINOO kay Moises, kag padayon sa bug-os ninyo nga kaliwatan;

24 Niyan mahanabu, kon may bisan ano nga mahimo sing dihungud nga wala mahibaloi sang katilingban, nga ang bug-os nga katilingban magdolot sing isa ka tinday nga baka nga lalaki nga halad nga sinonog, nga maamyon nga humut sa GINOO, pati ang iya halad nga kalan-on, kag ang iya halad nga ilimnon, sono sa pagsolondan, kag isa ka tinday sang mga kanding nga halad tungud sa sala.

25 Kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel, kag patawaron sila; kay indi hungud ini: kag magdala sila sang ila halad, isa ka halad nga pinadabdab sa GINOO, kag sang ila halad tungud sa sala sa atubangan sang GINOO, tungud sang ila ginhimo nga indi hungud:

26 Kag patawaron ang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel, kag ang dumuloong nga nagapanlugayaw sa tunga nila; sanglit nahimo ini sang bug-os nga katawohan sing dihungud.

27 ¶ Kag kon ang isa ka kalag makasala sing dihungud, niyan magdala sia sing kanding nga babaye nga isa ka tuig nga sa halad tungud sa sala.

28 Kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa kalag nga nakasala sing dihungud, kon nakasala sia sing dihungud sa atubangan sang GINOO, sa paghimo sing katumbasan tungud sa iya; kag patawaron sia.

29 May isa lamang ka kasogoan kamo tungud sa iya nga nakasala sa bisan ano nga dihungud, sa iya nga tumandok sa tunga sang kaanakan sang Israel, kag sa dumuloong nga nagapanlugayaw sa tunga nila.

30 ¶ Apang ang kalag nga nagahimo sing hungud sang bisan ano, bisan sia tumandok, ukon dumuloong, ang amo nagapasipala sa GINOO; kag ina nga kalag utdon gikan sa tunga sang iya katawohan.

31 Bangud nga nagtamay sia sang polong sang GINOO, kag naglalis sang iya sogo, ina nga kalag utdon nga mas-a; ang iya kasal-anan manginsa iya.

32 ¶ Kag sang sa kamingawan ang kaanakan sang Israel, nakita nila ang isa ka tawo nga nagapangahoy sa adlaw nga sabbath.

33 Kag ang mga nakakita sa iya nga nagapangahoy nagdala sa iya kay Moises kag kay Aaron, kag sa bug-os nga katilingban.

34 Kag ginbilanggo nila sia, bangud nga wala pa mapahayag ang dapat himoon sa iya.

35 Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Sa pagkamatuud patyon ang tawo: batohon sia sing mga bato sang bug-os nga katilingban sa gowa sang kampo.

36 Kag gindala sia sang bug-os nga katilingban sa gowa sang kampo, kag ginbato nila sia sing mga bato, kag napatay sia; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

37 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

38 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag sogoa sila sa paghimo sing mga plikos sa mga sidsid sang ila mga panapton sa bug-os nila nga mga kaliwatan, kag nga butangan nila ang plikos sa tagsa ka sidsid sing lubid nga asul:

39 Kag ini mangin isa ka plikos sa inyo, agud nga magtolok kamo sa iya, kag magdumdum sang tanan nga sogo sang GINOO, kag maghimo sa ila; kag agud nga indi kamo magsonod sono sa inyo kaugalingon nga tagiposoon kag sa inyo kaugalingon nga mga mata, nga ginapakihilawasan ninyo:

40 Agud nga makadumdum kamo, kag magahimo sang tanan ko nga sogo, kag manginbalaan kamo sa inyo Dios.

41 Ako amo ang GINOO nga inyo Dios, nga nagpagowa sa inyo gikan sa duta sang Egipto, nga mangin inyo Dios: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.




KAPITULO 16

KARON si Core nga anak nga lalaki ni Izar, ang anak nga lalaki ni Coat, ang anak nga lalaki ni Levi, kag si Datan kag si Abiram nga mga anak nga lalaki ni Eliab, kag si On nga anak nga lalaki ni Pelet, mga anak nga lalaki ni Ruben, nagkuha sing mga lalaki:

2 Kag nagtindug sila sa atubangan ni Moises, upud sang pila sang kaanakan sang Israel, duha ka gatus kag kalim-an ka prinsipe sang pagtilipon, bantug sa katilingban, mga lalaki nga bantug:

3 Kag nagtipon sila sing tingub batok kay Moises kag batok kay Aaron, kag nagsiling sa ila, Nagapalakas kamo sa inyo, sa ginatan-aw nga ang bug-os nga katilingban balaan, ang tagsatagsa sa ila, kag ang GINOO yara sa tunga nila: niyan ngaa bala nga nagapalakataas kamo sa katilingban sang GINOO?

4 Kag sang nabatian ini ni Moises, naghapa sia:

5 Kag nagpamolong sia kay Core kag sa bug-os niya nga kaupdanan, nga nagasiling, Buas magapahayag ang GINOO kon sin-o ang iya, kag kon sin-o ang balaan; kag papalapiton niya sia sa iya: sia nga pilion niya papalapiton niya sia sa iya.

6 Himoon ninyo ini; Kuha kamo sing mga incensario, si Core kag ang bug-os niya nga kaupdanan;

7 Kag butangan sila sing kalayo, kag butangan sang incienso sila sa atubangan sang GINOO buwas: kag mahanabu nga ang tawo nga pilion sang GINOO, manginbalaan sia: nagapalakas kamo sa inyo, kamo nga mga anak nga lalaki ni Levi.

8 Kag si Moises nagsiling kay Core, Pamatii, ginaampo ko sa inyo, kamo nga mga anak nga lalaki ni Levi:

9 Diotay lamang bala ini nga butang sa inyo nga ang Dios sang Israel nagpain sa inyo gikan sa katilingban sang Israel, sa pagdala sa inyo malapit sa iya, sa paghimo sang pag-alagdan sa tabernakulo sang GINOO, kag sa pagtindug sa atubangan sang katilingban sa pag-alagad sa ila?

10 Kag ginpapalapit ka niya sa iya, kag ang tanan mo nga utud nga mga anak nga lalaki ni Levi upud sa imo: kag nagatinguha bala kamo sang pagkapari man?

11 Bangud sini, ikaw kag ang bug-os mo nga kaupdanan nagtipon sing tingub batok sa GINOO: kag ano bala si Aaron, nga nagakumud kamo batok sa iya?

12 ¶ Kag ginpatawag ni Moises si Datan kag si Abiram nga mga anak nga lalaki ni Eliab: nga nagsiling, Indi kami magtaklad:

13 Diotay bala ini nga butang nga ginpataklad mo kami gikan sa duta nga nagailig sing gatas kag dugus, sa pagpatay sa amon sa kamingawan, luwas ginpakaprinsipe mo ang imo kaugalingon labaw sa amon?

14 Labut pa wala mo kami madala sa duta nga nagailig sing gatas kag dugus, ukon mahatagan kami sing panublion nga mga latagon kag mga ulubasan: buut mo bala lukaton ang mga mata sini nga mga tawo? indi kami magtaklad.

15 Kag si Moises nagsingkal sing tama, kag nagsiling sa GINOO, Dili pagtamda ang ila dolot: wala ako makakuha sing isa ka asno sa ila, ukon makasamad sang isa sa ila.

16 Kag si Moises nagsiling kay Core, Ikaw kag ang bug-os mo nga kaupdanan mag-atubang sa GINOO, ikaw kag sila, kag si Aaron, buwas:

17 Kag magkuha ang tagsa ka tawo sang iya incensario, kag butangi sila sing incienso, kag dalhon sang tagsa ka tawo ang iya incensario sa atubangan sang GINOO, duha ka gatus kag kalim-an ka incensario; ikaw man, kag si Aaron, ang tagsatagsa sang iya incensario.

18 Kag nagkuha ang tagsa ka tawo sang iya incensario, kag ginbutangan sila sing kalayo, kag ginbutangan sing incienso sila, kag nagtindug sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban upud kay Moises kag kay Aaron.

19 Kag gintipon ni Core ang bug-os nga katilingban sa atubang nila sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban: kag ang himaya sang GINOO nagpahayag sa bug-os nga katilingban.

20 Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

21 Palayo kamo gikan sa sini nga katilingban, agud nga mapapas ko sila sa isa ka tion.

22 Kag naghapa sila, kag nagsiling, O Dios, ang Dios sang mga espiritu sang tanan nga unud, magpakasala bala ang isa ka tawo, kag magkasingkal ka batok sa bug-os nga katilingban?

23 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

24 Ipamolong sa katilingban, kag isiling, Palayo kamo gikan sa palibut sang tabernakulo ni Core, ni Datan, kag ni Abiram.

25 Kag si Moises nagtindug kag nagkadto kay Datan kag kay Abiram; kag ang mga tigulang sang Israel nagsonod sa iya.

26 Kag sia nagpamolong sa katilingban, nga nagasiling, Ginaampo ko sa inyo, halin kamo gikan sa mga layanglayang sini nga mga tawo nga malaut, kag dili magtandug sing bisan ano nga ila, basi mapapas kamo sa tanan nila nga sala.

27 Gani naghalin sila gikan sa tabernakulo ni Core, ni Datan, kag ni Abiram, sa palibut: kag si Datan kag si Abiram naggowa, kag nagtindug sa ganhaan sang ila mga layanglayang, kag ang ila mga asawa, kag ang ila mga anak nga lalaki, kag ang ila mga kabataan nga magamay.

28 Kag si Moises nagsiling, Sa sini makilala ninyo nga ako ginpadala sang GINOO sa paghimo sini tanan nga buluhaton; kay wala ko sila mahimo sa akon kaugalingon nga hunahuna.

29 Kon ining mga tawo mapatay sa kamatayon nga kinaugali sang tanan nga tawo, ukon kon duawon sila sang kamatayon subong sang pagduaw sang tanan nga tawo; niyan ang GINOO wala magpadala sa akon.

30 Apang kon ang GINOO magbuhat sing isa ka bag-ong butang, kag ang duta magbuka sang iya baba, kag maglamon sa ila, pati sang tanan nga ila, kag magpanaug sila nga buhi sa boho; niyan mahangpan ninyo nga ining mga tawo nagpaakig sa GINOO.

31 ¶ Kag nahanabu, sang nakatapus sia sa pagpamolong sini tanan nga polong, nagbuka ang duta nga yara sa idalum nila:

32 Kag ginbuka sang duta ang iya baba, kag ginlamon sila, kag ang ila mga panimalay, kag ang tanan nga tawo nga iya ni Core, kag ang bug-os nilang pagkabutang.

33 Sila, kag ang tanan nga ila, nagpanaug nga buhi sa boho, kag nagkiput ang duta sa ibabaw nila: kag nawala sila gikan sa tunga sang katilingban.

34 Kag ang bug-os nga Israel nga sa palibut nila nagpalagyo sa singgit nila: kay nagsiling sila, Basi lamonon man kita sang duta.

35 Kag naggowa gikan sa GINOO ang kalayo, kag naghalunhon sang duha ka gatus kag kalim-an ka tawo nga naghalad sang incienso.

36 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

37 Ipamolong kay Eleazar nga anak nga lalaki ni Aaron nga pari, nga kuhaon niya ang mga incensario gikan sa tunga sang sonog, kag laptahon mo sa unhan ang kalayo; kay balaan sila.

38 Ang mga incensario sining mga makasasala batok sa ila kaugalingon nga mga kalag, himoon sila nga mga pinanid nga malapad nga sa taklap sang halaran: kay ginhalad nila sila sa atubangan sang GINOO, busa balaan sila: kag mangintanda sila sa kaanakan sang Israel.

39 Kag si Eleazar nga pari nagkuha sang mga incensario nga saway, nga ginhalad sang mga nasonog; kag sila ginhimo nga pinanid nga malapad nga sa taklap sang halaran:

40 Nga manginhandumanan sang kaanakan sang Israel, agud nga wala sing dumuloong, nga indi sa kaliwat ni Aaron, magpalapit sa pagdolot sing incienso sa atubangan sang GINOO; agud nga indi sia manginsubong kay Core, kag sang iya kaupdanan: sono sa ginsiling sang GINOO sa iya paagi sa kamut ni Moises.

41 ¶ Apang sang adlaw nga madason ang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel nagkumud batok kay Moises kag batok kay Aaron, nga nagasiling, Ginpatay ninyo ang katawohan sang GINOO.

42 Kag nahanabu, sang nagtipon ang katilingban batok kay Moises kag batok kay Aaron, nga naglantaw sila nayon sa tabernakulo sang katilingban: kag, yari karon, ang panganud nagtabon sini, kag nagpahayag ang himaya sang GINOO.

43 Kag si Moises kag si Aaron nagkadto sa atubangan sang tabernakulo sang katilingban.

44 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

45 Palayo kamo gikan sa tunga sining katilingban, agud nga mapapas ko sila sa isa ka tion. Kag naghapa sila.

46 ¶ Kag si Moises nagsiling kay Aaron, Kuhaa ang isa ka incensario, kag butangi sing kalayo gikan sa halaran, kag butangi sing incienso, kag kadto ka sing madali sa katilingban, kag maghimo sing katumbasan tungud sa ila: kay ang kasingkal naggowa gikan sa GINOO; ang kalalat-an nagsugud.

47 Kag si Aaron nagkuha sono sa ginsiling ni Moises, kag nagdalagan sa tunga sang katilingban; kag, yari karon, ang kalalat-an nagsugud sa tunga sang katawohan: kag ginbutangan niya sing incienso, kag naghimo sing katumbasan tungud sa katawohan.

48 Kag nagpatunga sia sa mga patay kag sa mga buhi; kag nagtonong ang kalalat-an.

49 Karon ang mga napatay sa kalalat-an napulog apat ka libo kag pito ka gatus, walay labut ang mga napatay sa paglalis ni Core.

50 Kag si Aaron nagbalik kay Moises sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban: kag nagtonong ang kalalat-an.




KAPITULO 17

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag magkuha ka sing tag-isa ka sungkud sa tagsatagsa sa ila sono sa panimalay sang ila mga kaamayan, gikan sa tanan nilang prinsipe sono sa panimalay sang ila mga kaamayan, napulog duha ka sungkud: isulat mo ang ngalan sang tagsa ka tawo sa iya sungkud.

3 Kag isulat mo ang ngalan ni Aaron sa sungkud ni Levi: kay mangin-isa lamang ka sungkud sa tagsa ka pangolo sang panimalay sang ila mga kaamayan.

4 Kag ibutang mo sila sa tabernakulo sang katilingban sa atubangan sang pagpamatuud, diin magapakigkita ako sa inyo.

5 Kag mahanabu, nga ang sungkud sang lalaki, nga akon pilion magapanalingsing: kag pauntaton ko ang mga pagkumud sang kaanakan sang Israel, nga ginkumud nila batok sa inyo.

6 ¶ Kag si Moises nagpamolong sa kaanakan sang Israel, kag ang tagsatagsa sang ila mga prinsipe naghatag sa iya sing mga sungkud, isa sa tagsa ka prinsipe, sono sa mga panimalay sang ila mga kaamayan, napulog duha ka sungkud: kag ang sungkud ni Aaron yara sa tunga sang mga sungkud nila.

7 Kag ginbutang ni Moises ang mga sungkud sa atubangan sang GINOO sa tabernakulo sang pagpamatuud.

8 Kag nahanabu, nga sa adlaw nga madason nagsulud si Moises sa tabernakulo sang pagpamatuud; kag, yari karon, ang sungkud ni Aaron nga sa panimalay ni Levi nanalingsing kag nanglumbay, kag namulak sing mga bulak, kag namunga sing mga almendra.

9 Kag gindala sa gowa ni Moises ang tanan nga mga sungkud gikan sa atubangan sang GINOO sa tanan nga kaanakan sang Israel: kag gintan-aw nila, kag ginkuha sang tagsa ka tawo ang iya sungkud.

10 ¶ Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Iuli ang sungkud ni Aaron sa atubangan sang pagpamatuud, nga tipigan subong nga tanda batok sa mga mabinatoon; kag mapauntat mo ang ila mga pagkumud batok sa akon, agud nga indi sila mapatay.

11 Kag amo ini ang ginhimo ni Moises: sono sa ginsogo sa iya sang GINOO, amo ang ginhimo niya.

12 Kag ang kaanakan sang Israel nagpamolong kay Moises, nga nagasiling, Yari karon, mapatay kami, mawala kami, mawala kami tanan.

13 Ang bisan sin-o nga nagapalapit sa tabernakulo sang GINOO mapatay: mapapas bala kami sa kamatayon?




KAPITULO 18

KAG ang GINOO nagsiling kay Aaron, Ikaw kag ang imo mga anak nga lalaki kag ang panimalay sang imo amay kaupud nimo magaantus sang kasal-anan sang santuario: kag ikaw kag ang imo mga anak nga lalaki kaupud nimo magaantus sang kasal-anan sang inyo pagkapari.

2 Kag dalhon mo kaupud nimo ang imo mga utud man sang tribo ni Levi, ang tribo sang imo amay, agud nga mag-impon sila sa imo, kag mag-alagad sa imo: apang ikaw kag ang imo mga anak nga lalaki upud sa imo magaalagad sa atubangan sang tabernakulo sang pagpamatuud.

3 Kag bantayan nila ang imo talatapon, kag ang talatapon sang bug-os nga tabernakulo: lamang dili sila magpalapit sa mga suludlan sang santuario kag sang halaran, agud nga indi sila, kag kamo man, mapatay.

4 Kag isimpon sila sa imo, kag magbantay sang talatapon sang tabernakulo sang katilingban, nga sa bug-os nga pag-alagdan sang tabernakulo: kag ang dumuloong indi magpalapit sa inyo.

5 Kag bantayan ninyo ang talatapon sang santuario, kag ang talatapon sang halaran: agud nga wala na sing kasingkal sa kaanakan sang Israel.

6 Kag, yari karon, ginkuha ko ang inyo mga utud nga Levinhon gikan sa tunga sang kaanakan sang Israel: ginhatag sila sa inyo nga dolot sa GINOO, sa paghimo sang pag-alagdan sa tabernakulo sang katilingban.

7 Busa ikaw kag ang imo mga anak nga lalaki kaupud nimo magabantay sang inyo pagkapari sa tagsa ka butang sang halaran, kag sang yara sa sulud sang kumbung; kag mag-alagad kamo: ginhatag ko sa inyo ang inyo pagkapari subong nga pag-alagdan nga dolot: kag ang dumuloong nga magpalapit patyon.

8 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Aaron, Yari karon, ginhatag ko man sa imo nga talatapon ang akon mga halad nga binayaw sang tanan nga butang nga balaan sang kaanakan sang Israel; ginhatag ko sila sa imo bangud sang paghaplas, kag sa imo mga anak nga lalaki, nga sa palatukuran nga dayon.

9 Ini mangin imo gikan sa mga butang nga labi gid ka balaan, nga nabilin gikan sa kalayo: ang tagsa nila ka halad, ang tagsa nila ka halad nga kalan-on, kag ang tagsa nila ka halad tungud sa sala, kag ang tagsa nila ka halad sa paglapas, nga ihatag nila sa akon, mangin labi gid ka balaan sa imo kag sa imo mga anak nga lalaki.

10 Sa labi gid ka balaan nga duug kaonon mo ini; ang tagsa ka lalaki magakaon sini: mangin balaan ini sa imo.

11 Kag ini imo; ang halad nga binayaw sang ila dolot, pati ang tanan nga halad nga hinabog sang kaanakan sang Israel: ginhatag ko sila sa imo, kag sa imo mga anak nga lalaki kag sa imo mga anak nga babaye upud sa imo, subong nga palatukuran nga dayon: ang tagsatagsa nga matinlo sa imo panimalay magakaon sini.

12 Ang tanan nga labi gid kaayo sang lana, kag ang tanan nga labi gid kaayo sang alak, kag sang trigo, ang nahaunang mga bunga sang mga idolot nila sa GINOO, ginahatag ko sila sa imo.

13 Kag ang bisan ano nga nahaunang loto sa duta, nga dalhon nila sa GINOO, mangin imo; ang tagsatagsa nga matinlo sa imo panimalay magakaon sini.

14 Ang tagsa ka butang nga nadedicar sa Israel mangin imo.

15 Ang tagsa ka butang nga panganay sang taguangkan sang tanan nga unud, nga ginadala nila sa GINOO, sang mga tawo ukon mga sapat, mangin imo: walay sapayan ang panganay sang tawo sa pagkamatuud gawaron mo, kag ang panganay sang dimatinlo nga mga sapat gawaron mo.

16 Kag inang mga galawaron kutub sa isa ka bulan gawaron mo, sono sa imo pagpabili sa kuarta nga lima ka siclo, sono sa siclo sang santuario, nga duha ka pulo ka gera.

17 Apang ang panganay sang baka, ukon ang panganay sang carnero, ukon ang panganay sang kanding, dili mo paggawaron; balaan sila: iwisik mo ang dugo nila sa ibabaw sang halaran, kag sonogon ang ila sapay nga sa halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO.

18 Kag ang unud nila mangin imo, subong sang hinabog nga dughan kag subong sang abaga nga too mangin imo.

19 Ang tanan nga halad nga binayaw sang mga butang nga balaan, nga ginadolot sa GINOO sang kaanakan sang Israel, nahatag ko sa imo, kag sa imo mga anak nga lalaki kag sa imo mga anak nga babaye upud sa imo, subong nga palatukuran nga dayon: ini katipan sang asin nga dayon sa atubangan sang GINOO sa imo kag sa imo kaliwat upud sa imo.

20 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Aaron, Wala ka sing panublion sa duta nila, ukon bisan ano nga bahin sa tunga nila: ako amo ang imo bahin kag imo panublion sa tunga sang kaanakan sang Israel.

21 Kag, yari karon, sa mga anak ni Levi nahatag ko ang tanan nga ikapulo sa Israel subong nga panublion, tungud sang ila pag-alagad nga ila ginaalagad, ang pag-alagdan sa tabernakulo sang katilingban.

22 Kag kutub karon ang kaanakan sang Israel dili magpalapit sa tabernakulo sang katilingban, basi makasala sila, kag mapatay.

23 Apang ang mga Levinhon maghimo sang pag-alagdan sang tabernakulo sang katilingban, kag sila magaantus sang ila kasal-anan: palatukuran ini nga dayon sa inyo mga kaliwatan, nga wala sila sing panublion sa tunga sang kaanakan sang Israel.

24 Apang sa mga Levinhon ginhatag ko nga panublion ang mga ikapulo sang kaanakan sang Israel, nga ginadolot nila sa GINOO subong nga halad nga binayaw: busa nagsiling ako sa ila, Sa tunga sang kaanakan sang Israel wala sila sing panublion.

25 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

26 Subong sini ang ipamolong mo sa mga Levinhon, kag isiling sa ila, Kon magkuha kamo gikan sa kaanakan sang Israel sang mga ikapulo nga ginhatag ko sa inyo nga inyo panublion gikan sa ila, niyan magdolot kamo gikan sini sing halad nga binayaw sa GINOO, ang ikapulo sang ikapulo.

27 Kag ining halad nga binayaw ninyo kabigon sa inyo, subong nga patubas sang linasan, kag subong sang pagkapuno sang linasan sang ubas.

28 Gani magdolot man kamo sing halad nga binayaw sa GINOO gikan sa tanan ninyo nga ikapulo, nga inyo nabaton gikan sa kaanakan sang Israel; kag gikan sini maghatag kamo sang halad nga binayaw sang GINOO kay Aaron nga pari.

29 Gikan sa tanan ninyong dolot, magdolot kamo sang tagsa ka halad nga binayaw sang GINOO, gikan sa tanan nga ali sa ila, ang bahin nila nga ginpakabalaan gikan sini.

30 Busa isiling mo sa ila, Kon magbayaw kamo sing ali gikan sini, niyan kabigon ini sa mga Levinhon subong nga patubas sang linasan, kag subong nga patubas sang linasan sang ubas.

31 Kag magkaon kamo sini sa bisan diin nga duug, kamo kag ang inyo mga panimalay: kay ini inyo balus sang inyo pag-alagad sa tabernakulo sang katilingban.

32 Kag dili kamo magpakasala bangud sini, kon mabayaw ninyo ang ali sini: kag dili ninyo pagdagtaan ang balaan nga mga butang sang kaanakan sang Israel, basi mapatay kamo.




KAPITULO 19

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

2 Ini amo ang palatukuran sang kasogoan nga ginsogo sang GINOO, nga nagasiling, Ipamolong sa kaanakan sang Israel, nga dalhan ka nila sing bakiya nga baka nga pula nga walay dagta, nga sa iya walay kasawayan, kag wala matakdi sing gota:

3 Kag ihatag ninyo sia kay Eleazar nga pari, agud nga dalhon niya sia sa gowa sang kampo, kag ang isa magaihaw sa iya sa atubangan niya:

4 Kag si Eleazar nga pari magkuha sa iya dugo sa iya tudlo, kag iwisik ang iya dugo sing makapito nayon sa atubangan sang tabernakulo sang katilingban:

5 Kag sonogon sang isa ang bakiya nga baka sa iya itololok; ang iya panit, kag ang iya unud, kag ang iya dugo, pati ang iya ipot, sonogon niya:

6 Kag ang pari magkuha sang kahoy nga cedro, kag hisopo, kag escarlata, kag idap-ong ini sa tunga sang nagakasonog nga bakiya nga baka.

7 Niyan ang pari magbunak sang iya mga bayo, kag paligosan niya ang iya unud sa tubig, kag sa tapus sini magsulud sia sa kampo, kag ang pari mangin dimatinlo tubtub sa kahaponon.

8 Kag ang nagasonog sini magbunak sang iya mga bayo sa tubig, kag magpaligos sang iya unud sa tubig, kag mangin dimatinlo tubtub sa kahaponon.

9 Kag ang tawo nga matinlo magtipon sang mga abo sang bakiya nga baka, kag tumpokon sila sa gowa sang kampo sa duug nga matinlo, kag tagoon ini nga sa katilingban sang kaanakan sang Israel nga tubig nga sa pagpahain: ini pagpaninlo tungud sa sala.

10 Kag ang nagatipon sang mga abo sang bakiya nga baka magbunak sang iya mga bayo, kag mangindimatinlo tubtub sa kahaponon: kag ini manginpalatukuran nga dayon sa kaanakan sang Israel, kag sa dumuloong nga nagapanlugayaw sa tunga nila.

11 ¶ Ang nagatandug sang patay nga lawas sang bisan sin-o nga tawo mangindimatinlo sing pito ka adlaw.

12 Ini sia magpaninlo sang iya kaugalingon sa tubig sa ikatlo nga adlaw, kag sa ikapito nga adlaw manginmatinlo sia: apang kon sa ikatlo nga adlaw wala sia magpaninlo sang iya kaugalingon, niyan indi sia magamanginmatinlo sa ikapito nga adlaw.

13 Ang bisan sin-o nga nagatandug sang patay nga lawas sang bisan sin-o nga tawo nga napatay, kag wala magpaninlo sang iya kaugalingon, nagadagta sang tabernakulo sang GINOO; kag ina nga kalag utdon gikan sa Israel: bangud nga ang tubig sang pagpahain wala mawisik sa iya, mangindimatinlo sia; ang iya pagkadimatinlo yara pa sa iya.

14 Ini amo ang kasogoan, kon ang tawo mapatay sa layanglayang: ang tanan nga nagasulud sa layanglayang, kag ang tanan nga yara sa layanglayang, mangindimatinlo sing pito ka adlaw.

15 Kag ang tagsa ka suludlan nga nabuksan, nga wala sing tabon nga ginatabon sa iya, dimatinlo.

16 Kag ang bisan sin-o nga nagatandug sang isa nga pinatay sa espada sa mga wayang, ukon patay nga lawas, ukon tul-an sang tawo, ukon lulubngan, mangindimatinlo sing pito ka adlaw.

17 Kag ang tawo nga dimatinlo kuhaan nila sang mga abo sang bakiya nga baka nga sinonog sang pagpaninlo tungud sa sala, kag butangan ini sang tubig nga nagailig sa suludlan:

18 Kag ang tawo nga matinlo magkuha sing hisopo, kag itusmog ini sa tubig, kag iwisik ini sa layanglayang, kag sa tanan nga suludlan, kag sa mga tawo nga yadto didto, kag sa nagtandug sang tul-an, ukon sang pinatay, ukon sang patay, ukon sang lulubngan:

19 Kag ang tawo nga matinlo magwisik sa dimatinlo sa ikatlong adlaw, kag sa ikapitong adlaw: kag sa ikapitong adlaw tinloan niya ang iya kaugalingon, kag magbunak sia sang iya mga panapton, kag magpaligos sia sa tubig, kag manginmatinlo sa kahaponon.

20 Apang ang tawo nga dimatinlo, kag indi magpaninlo sang iya kaugalingon, ina nga kalag utdon gikan sa tunga sang katilingban, bangud nga gindagtaan niya ang santuario sang GINOO: wala mawisik sa iya ang tubig sang pagpahain; dimatinlo sia.

21 Kag manginpalatukuran nga dayon ini sa ila, nga ang nagawisik sang tubig sang pagpahain magbunak sang iya mga panapton; kag ang nagatandug sang tubig sang pagpahain mangindimatinlo tubtub sa kahaponon.

22 Kag ang bisan ano nga ginatandug sang tawo nga dimatinlo mangindimatinlo; kag ang kalag nga nagatandug sini mangindimatinlo tubtub sa kahaponon.




KAPITULO 20

NIYAN ang kaanakan sang Israel, ang bug-os nga katilingban, nag-abut sa kamingawan sang Zin sa bulan nga nahauna: kag nagpuyo ang katawohan sa Cades; kag didto napatay si Miriam, kag didto ginlubung.

2 Kag wala sing tubig nga sa katilingban: kag nagtipon sila batok kay Moises kag batok kay Aaron.

3 Kag nagpakigsuay ang katawohan kay Moises, kag nagpamolong, nga nagasiling, Buut kami sa Dios kuntani nga napatay kami sang pagkapatay sang amon mga utud sa atubangan sang GINOO!

4 Kag ngaa bala nga gindala ninyo ang katilingban sang GINOO sa sining kamingawan, agud nga mapatay didto kami kag ang amon kahayupan?

5 Kag ngaa bala nga ginpataklad ninyo kami gikan sa Egipto, sa pagdala sa amon sa sining malaut nga duug? ini indi duug sang binhi, ukon sang higos, ukon sang mga puno sang ubas, ukon sang mga granada; kag wala sang tubig nga imnon.

6 Kag naghalin si Moises kag si Aaron sa atubangan sang pagtilipon pakadto sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, kag naghapa sila: kag ang himaya sang GINOO nagpahayag sa ila.

7 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

8 Kuhaa ang sungkud, kag tipona ang katilingban sing tingub, ikaw kag si Aaron nga imo utud, kag hambala ninyo ang dakung bato sa atubangan sang mga mata nila; kag magahatag ini sang iya tubig, kag pagowaan mo sila sing tubig gikan sa dakung bato: sa amo mapainum mo ang katilingban kag ang ila kasapatan.

9 Kag ginkuha ni Moises ang sungkud gikan sa atubangan sang GINOO, sono sa ginsogo niya sa iya.

10 Kag gintipon ni Moises kag ni Aaron ang katilingban sing tingub sa atubangan sang dakung bato, kag nagsiling sia sa ila, Pamati karon, kamo nga mga mabinatoon; pagowaan bala namon kamo sing tubig gikan sining dakung bato?

11 Kag ginbayaw ni Moises ang iya kamut, kag ginbunal niya ang dakung bato sang iya sungkud sing makaduha: kag naggowa sing bugana ang tubig, kag nag-inum ang katilingban, kag ang ila man kasapatan.

12 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, Bangud wala kamo magpati sa akon, sa pagpakabalaan sa akon sa mga mata sang kaanakan sang Israel, busa indi kamo makapasulud sining katilingban sa duta nga ginhatag ko sa ila.

13 Ini amo ang tubig sang Meriba; bangud nga nagpakigsuay ang kaanakan sang Israel sa GINOO, kag sia ginpakabalaan sa ila.

14 ¶ Kag gikan sa Cades nagpadala si Moises sing mga manugbalita sa hari sang Edom, Amo ini ang ginasiling sang imo utud nga si Israel, Ikaw nakahibalo sang tanan nga kasakit nga nahanabu sa amon:

15 Kon paano nga ang amon mga kaamayan nagdulhog sa Egipto, kag nagpuyo kami sa Egipto sing malawig nga tion; kag ang mga Egiptohanan nagtublag sa amon, kag sa amon mga kaamayan:

16 Kag sang nagtuaw kami sa GINOO, ginpamatian niya ang amon tingug, kag nagpadala sing anghel, kag ginpagowa kami sa Egipto: kag, yari karon, yari kami sa Cades, isa ka siudad sa ukbung gid sang imo dulunan:

17 Ginaampo ko sa imo, paagiha kami sa imo duta: indi kami maglatas sa mga latagon, ukon sa mga ulubasan, kag indi kami mag-inum sang tubig sang mga bobon: magalakat kami sa dalan nga mayor sang hari, indi kami magliso sa too ukon sa wala, tubtub nga makaligad kami sa imo mga dulunan.

18 Kag si Edom nagsiling sa iya, Dili ka mag-agi sa akon, basi kon maggowa ako nga may espada batok sa imo.

19 Kag ang kaanakan sang Israel nagsiling sa iya, Magaagi kami sa dalan nga mayor: kag kon mag-inum ako kag ang akon kahayupan sang tubig, niyan magabayad ako sang bili sini: lamang, sa walay bisan ano pa, paagiha ako sa akon mga tiil.

20 Kag nagsiling sia, Dili ka mag-agi. Kag si Edom naggowa batok sa iya upud ang madamung katawohan, kag may kamut nga makusug.

21 Sa sini ang Edom nagdumili sa pagpaagi sang Israel sa iya dulunan: gani ang Israel naglikaw sa iya.

22 ¶ Kag nagpanlakatan ang kaanakan sang Israel, ang bug-os nga katilingban, kutub sa Cades, kag nag-abut sa bukid nga Hor.

23 Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron sa bukid nga Hor, sa dulunan sang duta ni Edom, nga nagasiling,

24 Si Aaron isimpon sa iya katawohan: kay indi sia makasulud sa duta nga ginhatag ko sa kaanakan sang Israel, bangud nga nagmalalison kamo sa akon polong sa tubig sang Meriba.

25 Kuhaa si Aaron kag si Eleazar nga iya anak nga lalaki, kag dalha sila patukad sa bukid nga Hor:

26 Kag ubahi si Aaron sang iya mga panapton, kag isuklub sila kay Eleazar nga iya anak nga lalaki: kag si Aaron isimpon sa iya katawohan, kag mapatay didto.

27 Kag naghimo si Moises sono sa ginsogo sa iya sang GINOO: kag nagtaklad sila sa bukid nga Hor sa itololok sang bug-os nga katilingban.

28 Kag gin-ubahan ni Moises si Aaron sang iya mga panapton, kag ginsuklub sila kay Eleazar nga iya anak nga lalaki; kag si Aaron napatay didto sa putokputokan sang bukid: kag si Moises kag si Eleazar nagdulhog sa bukid.

29 Kag sang nakita sang bug-os nga katilingban nga si Aaron napatay, naghilibi sila tungud kay Aaron sing katloan ka adlaw, ang bug-os gid nga panimalay sang Israel.




KAPITULO 21

KAG sang nakabati ang hari nga si Arad nga Canaanhon, nga nagpuyo sa bagatnan, nga ang Israel nag-abut paagi sa dalanon sang mga espiya; niyan nagpakig-away sia batok sa Israel, kag ginbihag ang iban sa ila.

2 Kag ang Israel nagsaad sing saad sa GINOO, kag nagsiling, Kon sa pagkamatuud itugyan mo ini nga katawohan sa akon kamut, niyan laglagon ko sing bug-os ang ila mga siudad.

3 Kag ginpamatian sang GINOO ang tingug sang Israel, kag gintugyan ang mga Canaanhon; kag ginlaglag nila sing bug-os sila kag ang ila mga siudad: kag ginhingalanan niya ang duug Horma.

4 ¶ Kag nagpanlakatan sila kutub sa bukid nga Hor paagi sa dalanon sang Mapulang dagat, sa paglibut sang duta sang Edom: kag gintalawan sing tama ang kalag sang katawohan bangud sang dalanon.

5 Kag ang katawohan nagpamolong batok sa Dios, kag batok kay Moises, Ngaa bala ginpataklad ninyo kami gikan sa Egipto agud nga mapatay sa kamingawan? kay wala sing tinapay, kag wala sing tubig; kag ang amon kalag nasum-uran sini nga tinapay nga talamayon.

6 Kag ang GINOO nagpadala sa tunga sang katawohan sing nagahingalayo nga mga man-ug, kag ginkagat nila ang katawohan; kag napatay ang madamu nga katawohan sang Israel.

7 ¶ Busa ang katawohan nagkadto kay Moises, kag nagsiling, Nakasala kami, bangud nga nagpamolong kami batok sa GINOO, kag batok sa imo; ipangamuyo sa GINOO, nga kuhaon niya sa amon ang mga man-ug. Kag si Moises nagpangamuyo tungud sa katawohan.

8 Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Himo ka sing isa ka nagahingalayo nga man-ug, kag itakud ini sa ukbung sang tukon: kag mahanabu, nga ang tagsatagsa nga ginkagat, kon sia magtolok sini, magakabuhi sia.

9 Kag si Moises naghimo sing man-ug nga saway, kag gintakud ini sa ukbung sang tukon, kag nahanabu, kon ang isa ka man-ug nakakagat sa bisan kay sin-o nga tawo, kon magtolok sia sa man-ug nga saway, mabuhi sia.

10 ¶ Kag ang kaanakan sang Israel nagtaliwan, kag nagpahamtang sa Obot.

11 Kag nagpanlakatan sila kutub sa Obot, kag nagpahamtang sa Iye-abarim, sa kamingawan nga yara sa atubang sang Moab, nayon sa bulutlakan.

12 ¶ Gikan didto nagpanlakatan sila, kag nagpahamtang sa nalupyakan sang Zared.

13 Gikan didto nagtaliwan sila, kag nagpahamtang sa tabok sang Arnon, nga yara sa kamingawan, nga nagagowa sa mga dulunan sang mga Amornon: kay ang Arnon amo ang dulunan sang Moab, sa ulut sang Moab kag sang mga Amornon.

14 Busa ginasiling sa libro sang mga inaway sang GINOO, Kon ano ang iya ginhimo sa Mapulang dagat, kag sa mga sapa sang Arnon,

15 Kag sa suba sang mga sapa nga nagapadulhog sa puluy-an sang Ar, kag nagasandig sa dulunan sang Moab.

16 Kag gikan didto naglakat sila pa Beer: nga amo ang bobon nga ginsiling sang GINOO kay Moises, Tipona ang katawohan sing tingub, kag hatagan ko sila sing tubig.

17 ¶ Niyan ang Israel nag-amba sini nga ambahanon, Mag-ibwal, O bobon; amba kamo sa iya:

18 Ginkutkut sang mga prinsipe ang bobon, ginkutkut ini sang mga dungganon sang katawohan, paagi sa pagtuytuy sang manughatag sang kasogoan, upud sa ila mga sungkud. Kag gikan sa kamingawan naglakat sila pakadto sa Matana:

19 Kag gikan sa Matana pakadto sa Nahaliel: kag gikan sa Nahaliel pakadto sa Bamot:

20 Kag gikan sa Bamot sa nalupyakan, nga yara sa pungsud nga Moab, pakadto sa putokputokan sang Pisga, nga nagatamud nayon sa Jesimon.

21 ¶ Kag nagpadala ang Israel sing mga manugbalita kay Sihon nga hari sang mga Amornon, nga nagasiling,

22 Palaktura ako sa imo duta: indi kami maglipas sa mga latagon, ukon sa mga ulubasan; indi kami mag-inum sang mga tubig sang bobon: kondi magaagi kami sa dalan nga mayor sang hari, tubtub nga makaligad kami sa imo mga dulunan.

23 Kag si Sihon indi magtugut nga ang Israel maglaktud sa iya dulunan: kondi gintipon sing tingub ni Sihon ang tanan niya nga katawohan, kag naggowa batok sa Israel sa kamingawan: kag nag-abut sia sa Jahaz, kag nagpakig-away batok sa Israel.

24 Kag ginlaglag sia sang Israel sa sulab sang espada, kag nagtag-iya sang iya duta kutub sa Arnon tubtub sa Jaboc, bisan tubtub sa mga anak ni Amon: kay ang dulunan sang mga anak ni Amon malig-on.

25 Kag gin-agaw sang Israel ini tanan nga siudad: kag nagpuyo ang Israel sa tanan nga siudad sang mga Amornon, sa Hesbon, kag sa tanan niya nga mga minoro.

26 Kay ang Hesbon siudad ni Sihon nga hari sang mga Amornon, nga nagpakig-away batok sa hari anay sang Moab, kag nag-agaw sang bug-os niya nga duta gikan sa iya kamut, bisan tubtub sa Arnon.

27 Busa ang mga nagahambal sa mga hulubaton nagasiling, Kari kamo sa Hesbon, tukuron kag lig-onon ang siudad ni Sihon:

28 Kay may kalayo nga naggowa sa Hesbon, isa ka dabdab gikan sa siudad ni Sihon: ini naglamon sang Ar sang Moab, kag sang mga ginoo sang mga duug nga mataas sang Arnon.

29 Kailo sa imo, Moab! tapus ka na, O katawohan ni Cemos: ginhatag niya ang iya mga anak nga lalaki nga nakapalagyo, kag ang iya mga anak nga babaye, sa kabihagan kay Sihon nga hari sang mga Amornon.

30 Ginpana namon sila; ang Hesbon nawala tubtub gid sa Dibon, kag ginhapay namon sila bisan tubtub sa Nofa, nga nagalambut tubtub sa Medeba.

31 ¶ Sa sini nagpuyo ang Israel sa duta sang mga Amornon.

32 Kag si Moises nagpadala sa paglampitaw sang Jazer, kag gin-agaw nila ang iya mga minoro, kag ginsobol ang mga Amornon nga yadto didto.

33 ¶ Kag nagliso kag nagtaklad sila sa dalan sang Basan: kag si Og nga hari sang Basan naggowa sa pagsumpung sa ila, sia kag ang bug-os niya nga katawohan, sa inaway sa Edrei.

34 Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Dili ka magkahadluk sa iya: kay gintugyan ko sia sa imo kamut, kag ang bug-os niya nga katawohan, kag ang iya duta; kag himoon mo sa iya subong sang ginhimo mo kay Sihon nga hari sang mga Amornon, nga nagpuyo sa Hesbon.

35 Gani ginpatay nila sia, kag ang iya mga anak nga lalaki, kag ang bug-os niya nga katawohan, tubtub nga wala sing nabilin nga buhi sa iya: kag nagtag-iya sila sang iya duta.




KAPITULO 22

KAG ang kaanakan sang Israel nagtaliwan, kag nagpahamtang sa mga kapatagan sang Moab sa unhan sang Jordan tampad sang Jerico.

2 ¶ Kag si Balac nga anak nga lalaki ni Zipor nakakita sang tanan nga ginhimo sang Israel sa mga Amornon.

3 Kag ginhadlukan sing tama ang Moab sa katawohan, bangud nga madamu sila: kag ang Moab nalisang bangud sang kaanakan sang Israel.

4 Kag ang Moab nagsiling sa mga tigulang sang Midian, Karon magadilap ini nga kadam-an sang tanan nga yara sa palibut naton, subong sang pagdilap sang baka nga lalaki sang hilamon sang latagon. Kag si Balac nga anak nga lalaki ni Zipor hari sang Moab sadto nga tion.

5 Busa ginpadal-an niya sing mga manugbalita si Balaam nga anak nga lalaki ni Beor, sa Petor, nga yara sa ubay sang suba sang duta sang mga anak sang iya katawohan, sa pagtawag sa iya, nga nagasiling, Yari karon, may katawohan nga naggowa gikan sa Egipto: yari karon, ginahil-ob nila ang kadaygan sang duta, kag nagapuyo sila sa tampad nakon:

6 Busa kari ka karon, ginaampo ko sa imo, ipanghimalaut ako sining katawohan; kay sila labi pa kagamhanan sa akon: ayhan magalandas ako, agud nga malaglag naton sila, kag nga masobol ko sila gikan sa duta: kay nakahibalo ako nga ang ginapakamaayo mo ginapakamaayo, kag ang ginapakamalaut mo ginapakamalaut.

7 Kag ang mga tigulang sang Moab kag ang mga tigulang sang Midian nagtaliwan nga may mga sohol sang pagpamakot sa ila kamut; kag nag-abut sila kay Balaam, kag ginpamolong sa iya ang mga polong ni Balac.

8 Kag nagsiling sia sa ila, Dayon kamo diri sini nga gab-i, kag ihatag ko sa inyo ang sabat, sono sa ipamolong sa akon sang GINOO: kag ang mga prinsipe sang Moab nagpabilin kay Balaam.

9 Kag ang Dios nag-abut kay Balaam, kag nagsiling, Sin-o bala ini nga mga lalaki kaupud nimo?

10 Kag si Balaam nagsiling sa Dios, Si Balac nga anak nga lalaki ni Zipor, hari sang Moab, nagpadala sa akon, nga nagasiling,

11 Yari karon, may katawohan nga naggowa gikan sa Egipto, nga nagahil-ob sang kadaygan sang duta: karon kari, ipanghimalaut ako sa ila; ayhan sarang ako makadaug sa ila, kag makasobol sa ila.

12 Kag ang Dios nagsiling kay Balaam, Dili ka mag-upud sa ila; dili ka magpakamalaut sang katawohan: kay ginpakamaayo sila.

13 Kag si Balaam nagbangon sang aga, kag nagsiling sa mga prinsipe ni Balac, Pauli kamo sa inyo duta: kay ang GINOO nagdumili sa akon sa pag-upud sa inyo.

14 Kag ang mga prinsipe sang Moab nagtindug, kag nagbalik kay Balac, kag nagsiling, Si Balaam nagapangindi sa pagkari upud sa amon.

15 ¶ Kag si Balac nagpadala pa liwat sing mga prinsipe, nga madamu pa kag labi pa kadungganon sa ila.

16 Kag nag-abut sila kay Balaam, kag nagsiling sa iya, Amo ini ang ginasiling ni Balac nga anak nga lalaki ni Zipor, Ginaampo ko sa imo, nga dili ka magpasablag sa bisan ano sa pagkari sa akon:

17 Kay itib-ong ko ikaw sa tama kadaku nga kadungganan, kag ang bisan ano nga isiling mo sa akon himoon ko: busa kari, ginaampo ko sa imo, ipanghimalaut ako sini nga katawohan.

18 Kag si Balaam nagsabat kag nagsiling sa mga alagad ni Balac, Kon ihatag ni Balac sa akon ang iya balay nga puno sang pilak kag bulawan, indi ako makapalabaw sa polong sang GINOO nga akon Dios, sa paghimo sing kubus ukon kapin.

19 Busa karon, ginaampo ko sa inyo, pabilin man kamo diri sini nga gab-i, agud nga makahibalo ako sang ipamolong pa sang GINOO sa akon.

20 Kag ang Dios nag-abut kay Balaam sa kagab-ihon, kag nagsiling sa iya, Kon magkari ang mga lalaki sa pagtawag sa imo, bangon ka, kag upud ka sa ila; apang ang polong lamang nga ipamolong ko sa imo, ina ang himoon mo.

21 Kag nagbangon si Balaam sa aga, kag nagsiya sang iya asna, kag nag-upud sa mga prinsipe sang Moab.

22 ¶ Kag ang kaakig sang Dios nagdabdab bangud nga naglakat sia: kag ang anghel sang GINOO nagtindug sa dalan subong nga kasumpung batok sa iya. Karon sia nagasakay sa iya asna, kag upud sa iya ang duha niya ka alagad.

23 Kag ang asna nakakita sa anghel sang GINOO nga nagatindug sa dalan, kag ang iya espada nga nagabut sa iya kamut: kag naglipas ang asna sa dalan, kag nagkadto sa latagon: kag ginbunal ni Balaam ang asna, sa pagpabalik sa iya sa dalan.

24 Apang ang anghel sang GINOO nagtindug sa banas sang mga ulubasan, nga may dingding sa sini nga kilid, kag may dingding sa sina nga kilid.

25 Kag sang nakita sang asna ang anghel sang GINOO, nagdapiog sia sa dingding, kag naipit sa dingding ang tiil ni Balaam: kag ginbunal niya sia liwat.

26 Kag ang anghel sang GINOO nagkadto sa unhan, kag nagtindug sa duug nga makitid, diin wala sing dalan nga lipasan bisan sa too ukon sa wala.

27 Kag sang nakita sang asna ang anghel sang GINOO, naglup-og sia sa idalum ni Balaam: kag nagdabdab ang kaakig ni Balaam, kag ginhanut niya ang asna sang iya sungkud.

28 Kag ginpatikab sang GINOO ang baba sang asna, kag nagsiling sia kay Balaam, Ano bala ang nahimo ko sa imo, nga ginbunal mo ako sining makatlo?

29 Kag si Balaam nagsiling sa asna, Bangud nga gin-uligyat mo ako: buut ko kuntani nga may espada ako sa akon kamut, kay karon gid napatay ko na ikaw.

30 Kag ang asna nagsiling kay Balaam, Indi bala ako imo asno, nga sa ibabaw nakon nagpangabayo ka, kutub nga imo ako, tubtub sining adlaw? may kaanaran bala ako sa paghimo sing subong sini sa imo? kag nagsiling sia, Wala.

31 Niyan ginbuksan sang GINOO ang mga mata ni Balaam, kag nakita niya ang anghel sang GINOO nga nagatindug sa dalan, kag ang iya espada nga nagabut sa iya kamut: kag nagduko sia sang iya olo, kag naghapa.

32 Kag ang anghel sang GINOO nagsiling sa iya, Ngaa bala nga ginbunal mo ang imo asna sini nga makatlo? yari karon, naggowa ako sa pagpugung sa imo, bangud nga ang dalanon mo balingag sa atubangan ko:

33 Kag nakita ako sang asna, kag naglipas gikan sa akon sini nga makatlo: kon wala sia maglipas sa akon, sa pagkamatuud napatay ko na ikaw kuntani, kag naluwas sia nga buhi.

34 Kag si Balaam nagsiling sa anghel sang GINOO, Nakasala ako; kay wala ako makahibalo nga ikaw nagtindug sa dalan batok sa akon: busa karon, kon wala mo ini mahamut-i, magapauli ako.

35 Kag ang anghel sang GINOO nagsiling kay Balaam, Upud ka sa mga lalaki: apang ang polong lamang nga ipamolong ko sa imo, ina ipamolong mo. Gani si Balaam nag-upud sa mga prinsipe ni Balac.

36 ¶ Kag sang nabatian ni Balac nga nagapakari si Balaam, naggowa sia sa pagsugata sa iya sa siudad sang Moab, nga yara sa dulunan sang Arnon, nga yara sa ukbung gid sang dulunan.

37 Kag si Balac nagsiling kay Balaam, Wala bala ako magpadala sing hanoot sa imo sa pagtawag sa imo? ngaa bala wala ka magkari sa akon? indi bala ako makasarang sa pagtib-ong sa imo sa kadungganan?

38 Kag si Balaam nagsiling kay Balac, Yari karon, nagkari ako sa imo: may gahum bala ako nga mas-a sa pagpamolong sing bisan ano nga butang? ang polong nga ibutang sang Dios sa akon baba, ina ipamolong ko.

39 Kag nag-upud si Balaam kay Balac, kag nag-abut sila sa Kiryat-huzot.

40 Kag si Balac naghalad sing mga baka nga lalaki kag mga carnero, kag nagpadala kay Balaam, kag sa mga prinsipe nga upud sa iya.

41 Kag nahanabu sang madason nga adlaw, nga ginkuha ni Balac si Balaam, kag gindala sia patukad sa mga duug nga mataas ni Baal, nga kutub didto makita niya ang nahigad gid nga bahin sang katawohan.




KAPITULO 23

KAG si Balaam nagsiling kay Balac, Patindugi ako diri sing pito ka halaran, kag amani ako diri sing pito ka baka nga lalaki kag pito ka carnero nga lalaki.

2 Kag naghimo si Balac sono sa ginpamolong ni Balaam; kag si Balac kag si Balaam nagdolot sing isa ka tinday nga baka nga lalaki kag isa ka carnero nga lalaki sa tagsa ka halaran.

3 Kag si Balaam nagsiling kay Balac, Tindug ka sa luyo sang imo halad nga sinonog, kag ako magalakat: ayhan ang GINOO magapakigkita sa akon: kag ang bisan ano nga ipahayag niya sa akon isugid ko sa imo. Kag nagkadto sia sa duug nga mataas.

4 Kag nagsugata ang Dios kay Balaam: kag nagsiling sia sa iya, Naaman ko na ang pito ka halaran, kag sa tagsa ka halaran nagdolot ako sing isa ka tinday nga baka nga lalaki kag isa ka carnero nga lalaki.

5 Kag ang GINOO nagbutang sing polong sa baba ni Balaam, kag nagsiling, Balik ka kay Balac, kag amo ini ang imo ipamolong.

6 Kag nagbalik sia sa iya, kag, yari karon, nagatindug sia sa luyo sang iya halad nga sinonog, sia kag ang tanan nga prinsipe sang Moab.

7 Kag gingamit niya ang iya palaanggiran, kag nagsiling, Si Balac nga hari sang Moab nagdala sa akon gikan sa Aram, gikan sa kabukiran sang sidlangan, nga nagasiling, Kari, ipanghimalaut ako kay Jacob, kag kari, hangkata ang Israel.

8 Paano bala ang pagpakamalaut ko sang wala pagpakamalauta sang Dios? ukon paano bala ang paghangkat ko sang wala paghangkata sang GINOO?

9 Kay kutub sa putokputokan sang mga dakung bato nakita ko sia, kag kutub sa kabakoloran ginatolok ko sia: yari karon, ang katawohan magapuyo sing isa lamang, kag indi pag-isipon sa tunga sang kapungsuran.

10 Sin-o bala ang makaisip sang yab-ok ni Jacob, kag sang kadamuon sang ikap-at nga bahin sang Israel? Pakamatya ako sang kamatayon sang matarung, kag ang akon katapusan manginsubong sang sa iya!

11 Kag si Balac nagsiling kay Balaam, Ano bala ang nahimo mo sa akon? Ginkuha ko ikaw sa pagpakamalaut sang akon mga kaaway, kag, yari karon, ginpakamaayo mo sila tapat.

12 Kag sia nagsabat kag nagsiling, Indi bala ako dapat magsapak sa pagpamolong sinang ginabutang sang GINOO sa akon baba?

13 Kag si Balac nagsiling sa iya, Ginaampo ko sa imo, upud ka sa akon sa isa pa ka duug, nga kutub didto makita mo sila: makita mo lamang ang nahigad gid nga bahin nila, kag indi makakita sa ila tanan: kag kutub didto ipanghimalaut ako sa ila.

14 ¶ Kag gindala sia niya sa latagon sang Zofim, sa putokputokan sang Pisga, kag nagpatindug sing pito ka halaran, kag naghalad sing isa ka tinday nga baka nga lalaki kag isa ka carnero nga lalaki sa tagsa ka halaran.

15 Kag sia nagsiling kay Balac, Tindug ka diri sa luyo sang imo halad nga sinonog, samtang ako nagapakigkita sa GINOO sa unhan.

16 Kag ang GINOO nagpakigkita kay Balaam, kag nagbutang sing polong sa iya baba, kag nagsiling, Balik ka kay Balac, kag amo ini ang ipamolong mo.

17 Kag sang sia nag-abut sa iya, yari karon, nagtindug sia sa luyo sang iya halad nga sinonog, kag upud sa iya ang mga prinsipe sang Moab. Kag si Balac nagsiling sa iya, Ano bala ang napamolong sang GINOO?

18 Kag sia naggamit sang iya palaanggiran, kag nagsiling, Tindug ka, Balac, kag magpamati; dungga ako, ikaw nga anak ni Zipor: 19 Ang Dios indi tawo, nga magbutig sia; ukon anak sang tawo, nga maghinulsul sia: nasiling bala niya, kag indi niya paghimoon? ukon napamolong bala niya, kag indi niya pagtumanon?

20 Yari karon, ako nakabaton sing sogo sa pagpakamaayo: kag sia nakapakamaayo; kag ako indi makabaliskad sini.

21 Wala sia makakita sing kasal-anan kay Jacob, kag wala sia makakita sing kabalingag kay Israel: ang GINOO nga iya Dios upud sa iya, kag ang singgit sang hari yara sa tunga nila.

22 Ginpagowa sila sang Dios sa Egipto; may kakusug sia subong sang unicorn.

23 Sa pagkamatuud walay pagtiwtiw batok kay Jacob, kag walay bisan ano nga pagpamakot batok kay Israel: sono sa sining tion igasiling nahanungud kay Jacob kag nahanungud kay Israel, Daw ano ang nabuhat sang Dios!

24 Yari karon, ang katawohan magabangon subong sang isa ka dakung leon, kag magatukhayaw sia subong sang isa ka hubin nga leon: indi sia magluko tubtub nga makaon niya ang tinukub, kag mainum ang dugo sang pinatay.

25 ¶ Kag si Balac nagsiling kay Balaam, Dili gid sila pagpakamalauta, kag dili gid sila pagpakamaayoha.

26 Apang si Balaam nagsabat kag nagsiling kay Balac, Wala bala ako magsugid sa imo, nga nagasiling, Ang tanan nga ginapamolong sang GINOO, ina himoon ko gid?

27 ¶ Kag si Balac nagsiling kay Balaam, Kari, ginaampo ko sa imo, dalhon ko ikaw sa iban nga duug; ayhan mahamuut ang Dios nga mapakamalaut mo sila tungud sa akon gikan didto.

28 Kag gindala ni Balac si Balaam sa putokputokan sang Peor, nga nagatamud nayon sa Jesimon.

29 Kag si Balaam nagsiling kay Balac, Patindugi ako diri sing pito ka halaran, kag amani ako diri sing pito ka tinday nga baka nga lalaki kag pito ka carnero nga lalaki.

30 Kag ginhimo ni Balac sono sa nasiling ni Balaam, kag naghalad sing isa ka tinday nga baka nga lalaki kag isa ka carnero nga lalaki sa tagsa ka halaran.




KAPITULO 24

KAG sang nakita ni Balaam nga nagpahamuut sa GINOO ang pagpakamaayo sang Israel, wala sia magkadto, subong sang iban nga mga tion, sa paggamit sang mga enkantohanon nga padihot, kondi ginpadolong niya ang iya nawung nayon sa kamingawan.

2 Kag ginbayaw ni Balaam ang iya mga mata, kag nakita niya ang Israel nga nagapuyo sa iya mga layanglayang sono sa ila mga tribo; kag ang espiritu sang Dios nag-abut sa iya.

3 Kag naggamit sia sang iya palaanggiran, kag nagsiling, Si Balaam nga anak nga lalaki ni Beor nagasiling, kag ang lalaki nga ang iya mga mata namuklat nagasiling:

4 Nagasiling sia, nga nagpamati sang mga polong sang Dios, nga nagtan-aw sang palanan-awon sang Makaako, nga nagaabut sa iya ang isa ka pagpanganinaw, apang namuklat ang iya mga mata:

5 Daw ano katahum sang imo mga layanglayang, O Jacob, kag sang imo mga tabernakulo, O Israel!

6 Subong sang mga nalupyakan nahumlad sila, subong sang mga katamnan sa luyo sang suba, subong sang mga kahoy nga linaloes nga gintanum sang GINOO, kag subong sang mga cedro nga kahoy sa luyo sang mga tubig.

7 Magaula sia sang tubig gikan sa iya timba, kag ang iya kaliwat manginsa madamu nga mga tubig, kag ang iya hari manginlabi pa kataas kay Agag, kag ang iya ginharian pataason.

8 Ginpagowa sia sang Dios gikan sa Egipto; may kakusug sia subong sang unicorn: kaonon niya ang mga pungsud nga iya mga kaaway, kag magabalbag sang ila mga tul-an, kag palapsan sila sang iya mga baslay.

9 Nagkuub sia, nagluko sia subong sang leon, kag subong sang dakung leon: sin-o bala ang magapukaw sa iya? Pinapakamaayo sia nga nagapakamaayo sa imo, kag pinapakamalaut sia nga nagapakamalaut sa imo.

10 ¶ Kag nagdabdab ang kaakig ni Balac batok kay Balaam, kag gindagpi niya ang iya mga kamut: kag si Balac nagsiling kay Balaam, Gintawag ko ikaw sa pagpakamalaut sang akon mga kaaway, kag, yari karon, ginpakamaayo mo gid sila sining makatlo na.

11 Busa karon palagyo ka sa imo duug: naghunahuna ako nga itib-ong ikaw sa dakung kadungganan; apang, yari karon, ang GINOO nagpugung sa imo gikan sa kadungganan.

12 Kag si Balaam nagsiling kay Balac, Wala man bala ako magpamolong sa imo mga manugbalita nga ginpadala mo sa akon, nga nagasiling,

13 Kon ihatag sa akon ni Balac ang iya balay nga puno sing pilak kag bulawan, indi ako makapalabaw sa sogo sang GINOO, sa paghimo gikan sa akon kaugalingon nga hunahuna sing maayo ukon malain; kondi ang ginapamolong sang GINOO, ina ipamolong ko?

14 Kag karon, yari karon, ako nagakadto sa akon katawohan: busa kari, kag ipahibalo ko sa imo ang himoon sining katawohan sa imo katawohan sa olihing mga adlaw.

15 ¶ Kag gingamit niya ang iya palaanggiran, kag nagsiling, Nagasiling si Balaam nga anak nga lalaki ni Beor, kag ang lalaki nga namuklat ang iya mga mata nagasiling:

16 Nagasiling sia, nga nagpamati sang mga polong sang Dios, kag nakakilala sang ihibalo sang labi gid Kataas, nga nagtan-aw sang palanan-awon sang Makaako, nga nagaabut sa iya ang isa ka pagpanganinaw, apang namuklat ang iya mga mata:

17 Makita ko sia, apang indi pa karon: pagatolokon ko sia, apang indi malapit: may magagowa nga Bitoon gikan kay Jacob, kag isa ka Cetro magalutaw gikan sa Israel, kag magawagwag sang mga pamusud sang Moab, kag magalaglag sang tanan nga anak ni Set.

18 Kag ang Edom mangin panag-iyahan, ang Seir man mangin panag-iyahan sang iya mga kaaway; kag ang Israel magahimo sing maisganon.

19 Gikan kay Jacob magagikan ang may pagdumalahan, kag magalaglag sang nabilin sa siudad.

20 ¶ Kag sang naglantaw sia sa Amalec, naggamit sia sang iya palaanggiran, kag nagsiling, Si Amalec amo ang nahauna sang mga pungsud; apang ang iya kaolihian amo nga malaglag sia sing dayon.

21 Kag naglantaw sia sa mga Cenhanon, kag naggamit sang iya palaanggiran, kag nagsiling, Malig-on ang imo puluy-an, kag ginapahamtang mo ang imo pugad sa dakung bato.

22 Walay sapayan papason ang Cenhanon, tubtub dalhon ka sang Asur nga bihag.

23 Kag naggamit sia sang iya palaanggiran, kag nagsiling, Ahay, sin-o bala ang mabuhi kon himoon sang Dios ini!

24 Kag ang mga sakayan magaabut gikan sa baybayon sang Kitim, kag magasakit kay Asur, kag magasakit kay Eber, kag sia man mawala sing dayon.

25 Kag nagtindug si Balaam, kag naglakat kag nagpauli sa iya duug: kag si Balac man naglakat sa iya dalanon.




KAPITULO 25

KAG nagpuyo ang Israel sa Sitim, kag ang katawohan nagsugud sa pagpakighilawas sa babaying mga anak sang Moab.

2 Kag gintawag nila ang katawohan sa mga paghalad sa ila mga dios: kag ang katawohan nagkaon, kag nagyaub sa ila mga dios.

3 Kag ang Israel nagsimpon kay Baal-peor: kag ang kaakig sang GINOO nagdabdab batok sa Israel.

4 Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Kuhaa ang tanan nga puno sang katawohan, kag bitaya sila sa atubangan sang GINOO sa dayag sang adlaw, agud nga ang masingkal nga kaakig sang GINOO mapalayo sa Israel.

5 Kag si Moises nagsiling sa mga hukom sang Israel, Patyon sang tagsatagsa sa inyo ang iya mga tawo nga nagsimpon kay Baal-peor.

6 ¶ Kag, yari karon, isa sang kaanakan sang Israel nag-abut, kag nagdala sing isa ka Midianhon nga babaye sa iya mga utud sa itololok ni Moises, kag sa itololok sang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel, nga nagahibi sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

7 Kag sang nakit-an ini ni Finees nga anak nga lalaki ni Eleazar, nga anak nga lalaki ni Aaron nga pari, nagtindug sia gikan sa tunga sang katilingban, kag nag-uyat sing bangkaw;

8 Kag nagsonod sia sa lalaki nga Israelnon pasulud sa layanglayang, kag ginpalapusan sila nga duha, ang lalaki nga Israelnon, kag ang babaye sa iya tiyan. Sa amo nagtonong ang kalalat-an sa kaanakan sang Israel.

9 Kag sila nga napatay sa kalalat-an duha ka pulo kag apat ka libo.

10 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

11 Si Finees nga anak nga lalaki ni Eleazar, anak nga lalaki ni Aaron nga pari, nagpapalayo sang akon kasingkal gikan sa kaanakan sang Israel, nga may kakugi sia tungud sa akon sa tunga nila, sa bagay nga wala ko pagpapasa sa akon kaimon ang kaanakan sang Israel.

12 Busa isiling, Yari karon, ginahatag ko sa iya ang akon katipan sang paghidait:

13 Kag ini mangin sa iya, kag sa iya kaliwat sa olihi niya, ang katipan sang pagkapari nga dayon; bangud nga makugi sia tungud sa iya Dios, kag naghimo sing katumbasan tungud sa kaanakan sang Israel.

14 Karon ang ngalan sang Israelnon nga ginpatay, nga ginpatay upud sa babaye nga Midianhon, si Zimri nga anak nga lalaki ni Salu, prinsipe sang isa ka punong panimalay sa tunga sang mga Simeonhon.

15 Kag ang ngalan sang babaye nga Midianhon nga ginpatay amo si Cozbi nga anak nga babaye ni Zur, ang pangolo sang katawohan, kag isa ka punong panimalay sa Midian.

16 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

17 Tublaga ang mga Midianhon, kag laglaga sila:

18 Kay ginatublag kamo nila sang ila mga pagdaya, nga tungud sa ila ginlimbongan nila kamo sa butang ni Peor, kag sa butang ni Cozbi, ang babaying anak sang prinsipe sa Midian, nga utud nila, nga ginpatay sa adlaw sang kalalat-an bangud kay Peor.




KAPITULO 26

KAG nahanabu sa tapus ang kalalat-an, nga ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Eleazar nga anak nga lalaki ni Aaron nga pari, nga nagasiling,

2 Isipa ang kadamuon sang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, sa bug-os nga panimalay sang ila mga kaamayan, ang tanan nga sarang makapakig-away sa Israel.

3 Kag si Moises kag si Eleazar nga pari nagpamolong sa ila sa mga kapatagan sang Moab sa ubay sang Jordan malapit sa Jerico, nga nagasiling,

4 Isipa ang kadamuon sang katawohan, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises kag sa kaanakan sang Israel, nga naggowa gikan sa duta sang Egipto.

5 ¶ Si Ruben, ang panganay nga anak nga lalaki ni Israel: ang mga anak ni Ruben; si Hanok, nga gikan sa iya, ang panimalay sang mga Hanoknon: gikan kay Pallu, ang panimalay sang mga Pallunhon;

6 Gikan kay Hezron, ang panimalay sang mga Hezronhon: gikan kay Carmi, ang panimalay sang mga Carminhon.

7 Ini sila amo ang mga panimalay sang mga Rubenhon: kag ang mga naisipan nila kap-atan kag tatlo ka libo kag pito ka gatus kag katloan.

8 Kag ang mga anak nga lalaki ni Pallu; si Eliab.

9 Kag ang mga anak nga lalaki ni Eliab; si Nemuel, kag si Datan, kag si Abiram. Ini sila amo yadtong Datan kag Abiram, nga bantug sa katilingban, nga nagpakigsuay batok kay Moises kag batok kay Aaron sa kabon ni Core, sang nagpakigsuay sila batok sa GINOO:

10 Kag ang duta nagbuka sang iya baba, kag naglamon sa ila sing tingub upud kay Core, sang napatay yadtong kabon, sang tion nga ang kalayo naghalonhon sang duha ka gatus kag kalim-an ka tawo: kag nangintandaan sila.

11 Walay sapayan, ang mga anak ni Core wala mapatay.

12 ¶ Ang mga anak nga lalaki ni Simeon sono sa ila mga panimalay: gikan kay Nemuel, ang panimalay sang mga Nemuelnon: gikan kay Jamin, ang panimalay sang mga Jaminhon: gikan kay Jaquin, ang panimalay sang mga Jaquinhon:

13 Gikan kay Zera, ang panimalay sang mga Zerahon: gikan kay Saul, ang panimalay sang mga Saulnon.

14 Ini sila amo ang mga panimalay sang mga Simeonhon, duha ka pulo kag duha ka libo kag duha ka gatus.

15 ¶ Ang mga anak ni Gad sono sa ila mga panimalay: gikan kay Zefon, ang panimalay sang mga Zefonhon: gikan kay Hagi, ang panimalay sang mga Haginhon: gikan kay Suni, ang panimalay sang mga Suninhon:

16 Gikan kay Ozni, ang panimalay sang mga Ozninhon: gikan kay Eri, ang panimalay sang mga Erinhon:

17 Gikan kay Arod, ang panimalay sang mga Arodnon: gikan kay Areli, ang panimalay sang mga Arelinhon.

18 Ini sila amo ang mga panimalay sang mga anak ni Gad sono sa mga naisipan nila, kap-atan ka libo kag lima ka gatus.

19 ¶ Ang mga anak nga lalaki ni Juda amo si Er kag si Onan: kag si Er kag si Onan napatay sa duta sang Canaan.

20 Kag ang mga anak nga lalaki ni Juda sono sa ila mga panimalay amo; gikan kay Sela, ang panimalay sang mga Selanhon: gikan kay Farez, ang panimalay sang mga Fareznon: gikan kay Zera, ang panimalay sang mga Zeranhon.

21 Kag ang mga anak nga lalaki ni Farez amo; gikan kay Hezron, ang panimalay sang mga Hezronhon: gikan kay Hamul, ang panimalay sang mga Hamulnon.

22 Ini sila amo ang mga panimalay ni Juda sono sa mga naisipan nila, kapitoan kag anum ka libo kag lima ka gatus.

23 ¶ Gikan sa mga anak nga lalaki ni Isacar sono sa ila mga panimalay: gikan kay Tola, ang panimalay sang mga Tolanhon: gikan kay Pua, ang panimalay sang mga Puanhon:

24 Gikan kay Jasub, ang panimalay sang mga Jasubnon: gikan kay Simron, ang panimalay sang mga Simronhon.

25 Ini sila amo ang mga panimalay ni Isacar sono sa mga naisipan nila, kan-uman kag apat ka libo kag tatlo ka gatus.

26 ¶ Gikan sa mga anak nga lalaki ni Zabulon sono sa ila mga panimalay: gikan kay Sered, ang panimalay sang mga Serednon: gikan kay Elon, ang panimalay sang mga Elonhon: gikan kay Jalel, ang panimalay sang mga Jalelnon.

27 Ini sila amo ang mga panimalay sang mga Zabulonhon sono sa mga naisipan nila, kan-uman ka libo kag lima ka gatus.

28 ¶ Ang mga anak nga lalaki ni Jose sono sa ila mga panimalay amo si Manases kag si Efraim.

29 Gikan sa mga anak nga lalaki ni Manases: gikan kay Maquir, ang panimalay sang mga Maquirnon: kag si Maquir nagpanganak kay Galaad: gikan kay Galaad, ang panimalay sang mga Galaadnon.

30 Ini sila amo ang mga anak nga lalaki ni Galaad: gikan kay Izer, ang panimalay sang mga Izernon: gikan kay Helek, ang panimalay sang mga Heleknon:

31 Kag gikan kay Asriel, ang panimalay sang mga Asrielnon: kag gikan kay Siquem, ang panimalay sang mga Siquemnon:

32 Kag gikan kay Semida, ang panimalay sang mga Semidanhon: kag gikan kay Hefer, ang panimalay sang mga Hefernon.

33 ¶ Kag si Zelofehad nga anak nga lalaki ni Hefer wala sing mga anak nga lalaki, kondi mga anak nga babaye: kag ang mga ngalan sang mga anak nga babaye ni Zelofehad amo si Mala, kag si Noa, si Hogla, si Milca, kag si Tirsa.

34 Ini sila amo ang mga panimalay ni Manases, kag ang mga naisipan nila, kalim-an kag duha ka libo kag pito ka gatus.

35 ¶ Ini sila amo ang mga anak nga lalaki ni Efraim sono sa ila panimalay: gikan kay Sutela, ang panimalay sang mga Sutelanhon: gikan kay Bequer, ang panimalay sang mga Bequernon: gikan kay Tahan, ang panimalay sang mga Tahanhon.

36 Kag ini sila amo ang mga anak nga lalaki ni Sutela: gikan kay Eran, ang panimalay sang mga Eranhon.

37 Ini sila amo ang mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Efraim sono sa naisipan nila, katloan kag duha ka libo kag lima ka gatus. Ini sila amo ang mga anak nga lalaki ni Jose sono sa ila mga panimalay.

38 ¶ Ang mga anak nga lalaki ni Benjamin sono sa ila mga panimalay: gikan kay Bela, ang panimalay sang mga Belanhon: gikan kay Asbel, ang panimalay sang mga Asbelnon: gikan kay Ahiram, ang panimalay sang mga Ahiramnon:

39 Gikan kay Sufam, ang panimalay sang mga Sufamnon: gikan kay Hufam, ang panimalay sang mga Hufamnon.

40 Kag ang mga anak nga lalaki ni Bela amo si Ard kag si Naaman: gikan kay Ard, ang panimalay sang mga Ardhanon: gikan kay Naaman, ang panimalay sang mga Naamonhon.

41 Ini sila amo ang mga anak nga lalaki ni Benjamin sono sa ila panimalay: kag ang mga naisipan nila kap-atan kag lima ka libo kag anum ka gatus.

42 ¶ Ini sila amo ang mga anak nga lalaki ni Dan sono sa ila mga panimalay: gikan kay Suham, ang panimalay sang mga Suhamnon. Ini sila amo ang mga panimalay ni Dan sono sa ila mga panimalay.

43 Ang tanan nga panimalay sang mga Suhamnon, sono sa naisipan nila, kan-uman kag apat ka libo kag apat ka gatus.

44 ¶ Gikan sa mga anak nga lalaki ni Aser sono sa ila mga panimalay: gikan kay Imna, ang panimalay sang mga Imnanhon: gikan kay Isvi, ang panimalay sang mga Isvinhon: gikan kay Beria, ang panimalay sang mga Beriahon.

45 Gikan sa mga anak nga lalaki ni Beria: gikan kay Heber, ang panimalay sang mga Hebernon: gikan kay Malquiel, ang panimalay sang mga Malquielnon.

46 Kag ang ngalan sang babaye nga anak ni Aser amo si Sera.

47 Ini sila amo ang mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Aser sono sa mga naisipan nila; kalim-an kag tatlo ka libo kag apat ka gatus.

48 ¶ Gikan sa mga anak nga lalaki ni Neftali sono sa ila mga panimalay: gikan kay Jazeel, ang panimalay sang mga Jazeelnon: gikan kay Guni, ang panimalay sang mga Guninhon:

49 Gikan kay Jezer, ang panimalay sang mga Jezernon: gikan kay Silem, ang panimalay sang mga Silemnon.

50 Ini sila amo ang mga panimalay ni Neftali sono sa ila mga panimalay: kag ang mga naisipan nila kap-atan kag lima ka libo kag apat ka gatus.

51 Ini sila amo ang mga naisipan sang kaanakan sang Israel, anum ka gatus kag isa ka libo kag pito ka gatus kag katloan.

52 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

53 Sa ila sini bahinbahinon nga panublion ang duta sono sa kadamuon sang mga ngalan.

54 Sa labi pa kadamu ihatag mo ang labi pa kadaku nga panublion, kag sa labi pa kadiotay ihatag mo ang labi pa kadiotay nga panublion: hatagan ang tagsatagsa sang iya panublion sono sa mga naisipan niya.

55 Wala sing sapayan, ang duta bahinbahinon sa papalad: sono sa mga ngalan sang mga tribo sang ila mga kaamayan magapanubli sila.

56 Sono sa papalad bahinbahinon ang ila pagkakaugalingon sono sa labi pa kadamu kag sa labi pa kadiotay.

57 ¶ Kag ini sila amo ang mga naisipan sa mga Levinhon sono sa ila mga panimalay: gikan kay Gerson, ang panimalay sang mga Gersonhon: gikan kay Coat, ang panimalay sang mga Coatnon: gikan kay Merari, ang panimalay sang mga Merarinhon.

58 Ini sila amo ang mga panimalay sang mga Levinhon: ang panimalay sang mga Libninhon, ang panimalay sang mga Hebronhon, ang panimalay sang mga Malinhon, ang panimalay sang mga Musinhon, ang panimalay sang mga Corenhon. Kag si Coat nagpanganak kay Amram.

59 Kag ang ngalan sang asawa ni Amram si Jocabed nga anak nga babaye ni Levi, nga gin-anak sang iloy niya kay Levi sa Egipto: kag gin-anak niya kay Amram si Aaron kag si Moises, kag si Miriam nga ila utud nga babaye.

60 Kag kay Aaron natawo si Nadab, kag si Abiu, si Eleazar, kag si Itamar.

61 Kag si Nadab kag si Abiu napatay, sang paghalad nila sing kalayo nga lain sa atubangan sang GINOO.

62 Kag inang mga naisipan nila duha ka pulo kag tatlo ka libo, tanan nga lalaki kutub sa isa ka bulan kag pa ibabaw: kay wala sila pag-isipa sa tunga sang kaanakan sang Israel, bangud nga wala sila paghatagi sing panublion sa tunga sang kaanakan sang Israel.

63 ¶ Ini sila amo ang mga naisipan ni Moises kag ni Eleazar nga pari, nga nag-isip sang kaanakan sang Israel sa mga kapatagan sang Moab sa ubay sang Jordan malapit sa Jerico.

64 Apang sa tunga nila sini wala sing bisan isa ka tawo sa ila nga naisipan ni Moises kag ni Aaron nga pari, sang nag-isip sila sang kaanakan sang Israel sa kamingawan sang Sinai.

65 Kay ang GINOO nakasiling nahanungud sa ila, Sa pagkamatuud, magakalamatay sila sa kamingawan. Kag wala sing nabilin nga tawo sa ila, luwas si Caleb nga anak nga lalaki ni Jefone, kag si Josue nga anak nga lalaki ni Nun.




KAPITULO 27

NIYAN nagpalapit ang babaye nga mga anak ni Zelofehad, nga anak nga lalaki ni Hefer, ang anak nga lalaki ni Galaad, ang anak nga lalaki ni Maquir, ang anak nga lalaki ni Manases, gikan sa mga panimalay ni Manases nga anak nga lalaki ni Jose: kag ini sila amo ang mga ngalan sang iya mga anak nga babaye; si Mala, si Noa, kag si Hogla, kag si Milca, kag si Tirsa.

2 Kag nagtindug sila sa atubangan ni Moises, kag sa atubangan ni Eleazar nga pari, kag sa atubangan sang mga prinsipe kag sang bug-os nga katilingban, sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, nga nagasiling,

3 Ang amon amay napatay sa kamingawan, kag wala sia sa kabon sang mga nagtilipon batok sa GINOO sa kabon ni Core; apang napatay sia sa iya kaugalingon nga sala, kag wala sia sing mga anak nga lalaki.

4 Ngaa bala panason ang ngalan sang amon amay sa tunga sang iya panimalay, bangud sia wala sing anak nga lalaki? Busa hatagi kami sing panag-iyahan sa tunga sang mga utud nga lalaki sang amon amay.

5 Kag gindala ni Moises ang ila pangayo sa atubangan sang GINOO.

6 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

7 Nagapamolong sing matarung ang babaye nga mga anak ni Zelofehad: hatagan mo gid sila sing kaugalingon nga panublion sa tunga sang mga utud nga lalaki sang ila amay; kag ipaliton mo sa ila ang panublion sang ila amay.

8 Kag magpamolong ka sa kaanakan sang Israel, nga nagasiling, Kon ang isa ka tawo mapatay, kag wala sing anak nga lalaki, niyan ipaliton ninyo ang iya panublion sa iya anak nga babaye.

9 Kag kon wala sia sing anak nga babaye, niyan ihatag ninyo ang iya panublion sa iya mga utud nga lalaki.

10 Kag kon wala sia sing mga utud nga lalaki, niyan ihatag ninyo ang iya panublion sa mga utud nga lalaki sang iya amay.

11 Kag kon ang iya amay wala sing mga utud nga lalaki, niyan ihatag ninyo ang iya panublion sa iya himata nga madason sa iya sa iya panimalay, kag sia magatag-iya sini: kag ini mangin-isa ka palatukuran sa paghukom nga sa kaanakan sang Israel, sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

12 ¶ Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Taklad ka sa sini nga bukid nga Abarim, kag lantawa ang duta nga ginhatag ko sa kaanakan sang Israel.

13 Kag kon makita mo ini, ikaw man isimpon sa imo katawohan, subong nga ginsimpon si Aaron nga imo utud nga lalaki.

14 Bangud nga nagmabinatoon kamo sa akon sogo sa kamingawan sang Zin, sa pagsuay sang katilingban, sa pagpakabalaan sa akon sa tubig sa atubangan sang mga mata nila: ina amo ang tubig sang Meriba sa Cades sa kamingawan sang Zin.

15 ¶ Kag si Moises nagpamolong sa GINOO, nga nagasiling,

16 Patangdoa ang GINOO, ang Dios sang mga espiritu sang tanan nga unud, sing isa ka lalaki sa ibabaw sang katilingban,

17 Nga maggowa sa una nila, kag magsulud sa una nila, kag magtuytuy sa ila pagowa, kag magpasulud sa ila; agud nga ang katilingban sang GINOO indi manginsubong sang mga carnero nga wala sing manugpahalab.

18 ¶ Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Kuhaa si Josue nga anak nga lalaki ni Nun, isa ka lalaki nga yara sa iya ang espiritu, kag ipandong ang imo kamut sa iya;

19 Kag ibutang sia sa atubangan ni Eleazar nga pari, kag sa atubangan sang bug-os nga katilingban; kag tulinan sia sa ila itololok.

20 Kag butangi sia sang iban sang imo kadungganan, agud nga ang bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel magmatinumanon.

21 Kag magatindug sia sa atubangan ni Eleazar nga pari, nga magapakiana nga sa iya sono sa paghukom sang Urim sa atubangan sang GINOO: sa iya polong magagowa sila, kag sa iya polong magasulud sila, sia kag ang tanan nga kaanakan sang Israel upud sa iya, bisan ang bug-os nga katilingban.

22 Kag ginhimo ni Moises sono sa ginsogo sang GINOO sa iya: kag ginkuha niya si Josue, kag ginbutang sia sa atubangan ni Eleazar nga pari, kag sa atubangan sang bug-os nga katilingban:

23 Kag gintakdungan niya sia sang iya mga kamut, kag gintulinan sia, sono sa ginsogo sang GINOO paagi sa kamut ni Moises.




KAPITULO 28

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Sogoa ang kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Ang akon halad, kag akon tinapay nga sa akon mga halad nga pinadabdab, nga sa maamyon nga humut sa akon, hiwaton ninyo sa pagdolot sa akon sa ila nagakaigo nga panag-on.

3 Kag isiling mo sa ila, Amo ini ang halad nga pinadabdab nga inyo idolot sa GINOO; sa adlawadlaw duha ka cordero nga isa ka tuig nga wala sing kasawayan, nga sa dalayon nga halad nga sinonog.

4 Ang isa ka cordero idolot mo sa aga, kag ang isa ka cordero idolot mo sa kahaponon;

5 Kag ang ikapulo nga bahin sang efa sang harina nga sa halad nga kalan-on, nga nasamoan sang ikap-at nga bahin sang isa ka hin nga lana nga linubak.

6 Ini dalayon nga halad nga sinonog, nga gintangdo sa bukid nga Sinai nga sa maamyon nga humut, ang halad nga pinadabdab sa GINOO.

7 Kag ang iya halad nga ilimnon mangin-ikap-at nga bahin sang isa ka hin tungud sa isa ka cordero: sa duug nga balaan ipaula mo ang alak nga masingkal sa GINOO nga sa halad nga ilimnon.

8 Kag ang isa ka cordero idolot mo sa kahaponon: subong nga halad nga kalan-on sang kaagahon, kag subong nga iya halad nga ilimnon, idolot mo ini nga halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO.

9 ¶ Kag sa adlaw nga sabbath duha ka cordero nga isa ka tuig nga wala sing kasawayan, kag duha ka ikapulo nga bahin sang harina nga sa halad nga kalan-on, nga nasamoan sing lana, kag ang iya halad nga ilimnon:

10 Amo ini ang halad nga sinonog sang tagsa ka sabbath, luwas sa dalayon nga halad nga sinonog, kag sa iya halad nga ilimnon.

11 ¶ Kag sa mga pamuno sang inyo mga bulan magdolot kamo sing halad nga sinonog sa GINOO; duha ka tinday nga baka nga lalaki, kag isa ka carnero nga lalaki, pito ka cordero nga isa ka tuig nga wala sing kasawayan;

12 Kag tatlo ka ikapulo nga bahin sang harina nga sa halad nga kalan-on, nga nasamoan sing lana, sa tagsa ka tinday nga baka nga lalaki; kag duha ka ikapulo nga bahin sang harina nga halad nga kalan-on, nga nasamoan sing lana, sa isa ka carnero nga lalaki;

13 Kag isa ka ikapulo nga bahin sang harina nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on sa tagsa ka cordero; nga sa halad nga sinonog nga maamyon nga humut, halad nga pinadabdab sa GINOO.

14 Kag ang ila mga halad nga ilimnon mangintunga sa hin nga alak sa isa ka tinday nga baka nga lalaki, kag ang ikatlo nga bahin sang isa ka hin tungud sa carnero nga lalaki, kag ang ikap-at nga bahin sang hin tungud sa cordero: ini amo ang halad nga sinonog sa tagsa ka bulan sa tanan nga bulan sang tuig.

15 Kag isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala idolot sa GINOO; luwas sa dalayon nga halad nga sinonog, kag sa iya halad nga ilimnon.

16 Kag sa ikapulo kag apat nga adlaw sang nahauna nga bulan amo ang pagligad sang GINOO.

17 Kag sa ikapulo kag lima nga adlaw sini nga bulan amo ang pandut: sa pito ka adlaw magakaon sing tinapay nga wala sing tapay.

18 Sa nahauna nga adlaw may balaan nga pagtilipon; dili kamo maghimo sing bisan ano nga bagay sang pagpangabudlay nga inalagad sa sini:

19 Kondi magdolot kamo sing halad nga pinadabdab, nga sa halad nga sinonog sa GINOO; duha ka tinday nga baka nga lalaki, kag isa ka carnero nga lalaki, kag pito ka cordero nga isa ka tuig: manginwala sing kasawayan sila sa inyo:

20 Kag ang ila halad nga kalan-on manginharina nga nasamoan sing lana: ang idolot ninyo tatlo ka ikapulo nga bahin sa isa ka tinday nga baka nga lalaki, kag sa duha ka ikapulo nga bahin sa isa ka carnero nga lalaki;

21 Magdolot ka sing isa ka ikapulo nga bahin sa tagsa ka cordero sang pito ka cordero:

22 Kag isa ka kanding nga sa halad tungud sa sala, sa paghimo sing katumbasan tungud sa inyo.

23 Ini sila idolot ninyo luwas sang halad nga sinonog sang kaagahon, nga amo ang halad nga sinonog nga dalayon.

24 Sa sini nga bagay magdolot kamo adlawadlaw, sa pito ka adlaw, sang kalan-on sang halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO: idolot ini luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, kag sa iya halad nga ilimnon.

25 Kag sa ikapito nga adlaw may balaan kamo nga pagtilipon; dili kamo maghimo sing bisan ano nga pagpangabudlay nga inalagad.

26 ¶ Sa adlaw man sang nahauna nga mga bunga, kon magdala kamo sing bag-o nga halad nga kalan-on sa GINOO, sa tapus sang inyo mga semana, may balaan nga pagtilipon kamo; dili kamo maghimo sing bisan ano nga pagpangabudlay nga inalagad:

27 Kondi magdolot kamo sing halad nga sinonog nga maamyon nga humut sa GINOO; duha ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, pito ka cordero nga isa ka tuig;

28 Kag ang ila halad nga kalan-on nga harina nga nasamoan sing lana, tatlo ka ikapulo nga bahin sa tagsa ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka ikapulo nga bahin sa isa ka carnero nga lalaki,

29 Isa ka ikapulo nga bahin sa tagsa ka cordero sang pito ka cordero;

30 Kag isa ka tinday sang mga kanding, sa paghimo sing katumbasan tungud sa inyo.

31 Idolot ninyo sila luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, kag sa iya halad nga kalan-on, (manginwala sing kasawayan sila sa inyo) kag sa ila mga halad nga ilimnon.




KAPITULO 29

KAG sa ikapitong bulan, sa nahauna nga adlaw sang bulan, may balaan nga pagtilipon kamo; dili kamo maghimo sing bisan ano nga pagpangabudlay nga inalagad: ini adlaw sa pagpatonog sang mga budyong sa inyo.

2 Kag magdolot kamo sing halad nga sinonog nga maamyon nga humut sa GINOO; isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, kag pito ka cordero nga isa ka tuig nga wala sing kasawayan:

3 Kag ang ila halad nga kalan-on harina nga nasamoan sing lana, tatlo ka ikapulo nga bahin nga sa tinday nga baka nga lalaki, kag duha ka ikapulo nga bahin nga sa carnero nga lalaki,

4 Kag isa ka ikapulo nga bahin sa tagsa ka cordero sang pito ka cordero:

5 Kag isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala, sa paghimo sing katumbasan tungud sa inyo:

6 Luwas sa halad nga sinonog sang bulan, kag sang iya halad nga kalan-on, kag sang halad nga sinonog nga inadlaw, kag sang iya halad nga kalan-on, kag sang ila mga halad nga ilimnon, sono sa ila pagsolondan, nga sa maamyon nga humut, halad nga pinadabdab sa GINOO.

7 ¶ Kag sa ikapulo nga adlaw sining ikapito nga bulan may balaan nga pagtilipon kamo; kag piotan ninyo ang inyo mga kalag: dili kamo maghimo sing bisan ano nga pagpangabudlay sa sini:

8 Kondi magdolot kamo sing halad nga sinonog nga sa maamyon nga humut sa GINOO; isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, kag pito ka cordero nga isa ka tuig; manginwala sing kasawayan sila sa inyo:

9 Kag ang ila halad nga kalan-on manginharina nga nasamoan sing lana, tatlo ka ikapulo nga bahin tungud sa tinday nga baka nga lalaki, kag duha ka ikapulo nga bahin tungud sa carnero nga lalaki,

10 Isa ka ikapulo nga bahin tungud sa tagsa ka cordero sang pito ka cordero:

11 Isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala; luwas sa halad tungud sa sala sang katumbasan, kag sang halad nga sinonog nga dalayon, kag sa halad nga kalan-on sini, kag sa ila mga halad nga ilimnon.

12 ¶ Kag sa ikapulo kag lima nga adlaw sang ikapito nga bulan may balaan nga pagtilipon kamo; dili kamo maghimo sing bisan ano nga pagpangabudlay nga inalagad, kag hiwaton ninyo ang pandut sa GINOO sing pito ka adlaw:

13 Kag magdolot kamo sing halad nga sinonog, ang halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO; napulo kag tatlo ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka carnero nga lalaki, kag napulo kag apat ka cordero nga isa ka tuig; manginwala sing kasawayan sila:

14 Kag ang ila halad nga kalan-on manginharina nga nasamoan sing lana, tatlo ka ikapulo nga bahin sa tagsa ka tinday nga baka nga lalaki sang napulo kag tatlo ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka ikapulo nga bahin tungud sa tagsa ka carnero nga lalaki sang duha ka carnero nga lalaki,

15 Kag isa ka ikapulo nga bahin sa tagsa ka cordero sang napulo kag apat ka cordero:

16 Kag isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala; luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, sa iya halad nga kalan-on, kag sa iya halad nga ilimnon.

17 ¶ Kag sa ikaduha nga adlaw magdolot kamo sing napulo kag duha ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka carnero nga lalaki, napulo kag apat ka cordero nga isa ka tuig nga wala sing kasawayan:

18 Kag ang ila halad nga kalan-on kag ang ila mga halad nga ilimnon tungud sa mga tinday nga baka nga lalaki, tungud sa mga carnero nga lalaki, kag tungud sa mga cordero, manginsono sa kadamuon nila, sono sa pagsolondan:

19 Kag isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala; luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, kag sa iya halad nga kalan-on, kag sa ila mga halad nga ilimnon.

20 ¶ Kag sa adlaw nga ikatlo napulo kag isa ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka carnero nga lalaki, napulo kag apat ka cordero nga isa ka tuig nga walay kasawayan;

21 Kag ang ila halad nga kalan-on kag ang ila mga halad nga ilimnon tungud sa mga tinday nga baka nga lalaki, tungud sa mga carnero nga lalaki, kag tungud sa mga cordero, manginsono sa kadamuon nila, sono sa pagsolondan:

22 Kag isa ka kanding nga sa halad tungud sa sala; luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, kag sa iya halad nga kalan-on, kag sa iya halad nga ilimnon.

23 ¶ Kag sa ikap-at nga adlaw napulo ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka carnero nga lalaki, kag napulo kag apat ka cordero nga isa ka tuig nga walay kasawayan:

24 Ang ila halad nga kalan-on kag ang ila mga halad nga ilimnon tungud sa mga tinday nga baka nga lalaki, tungud sa mga carnero nga lalaki, kag tungud sa mga cordero, manginsono sa kadamuon nila, sono sa pagsolondan:

25 Kag isa ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala; luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, sa iya halad nga kalan-on, kag sa iya halad nga ilimnon.

26 ¶ Kag sa ikalima nga adlaw siam ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka carnero nga lalaki, kag napulo kag apat ka cordero nga isa ka tuig nga walay kasawayan:

27 Kag ang ila halad nga kalan-on kag ang ila mga halad nga ilimnon tungud sa mga tinday nga baka nga lalaki, tungud sa mga carnero nga lalaki, kag tungud sa mga cordero, manginsono sa kadamuon nila, sono sa pagsolondan:

28 Kag isa ka kanding nga sa halad tungud sa sala; luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, kag sa iya halad nga kalan-on, kag sa iya halad nga ilimnon.

29 ¶ Kag sa ikan-um nga adlaw walo ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka carnero nga lalaki, kag napulo kag apat ka cordero nga isa ka tuig nga walay kasawayan:

30 Kag ang ila halad nga kalan-on kag ang ila mga halad nga ilimnon tungud sa mga tinday nga baka nga lalaki, tungud sa mga carnero nga lalaki, kag tungud sa mga cordero, manginsono sa kadamuon nila, sono sa pagsolondan:

31 Kag isa ka kanding nga sa halad tungud sa sala; luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, sa iya halad nga kalan-on, kag sa iya halad nga ilimnon.

32 ¶ Kag sa ikapito nga adlaw pito ka tinday nga baka nga lalaki, duha ka carnero nga lalaki, kag napulo kag apat ka cordero nga isa ka tuig nga walay kasawayan:

33 Kag ang ila halad nga kalan-on kag ang ila mga halad nga ilimnon tungud sa mga tinday nga baka nga lalaki, tungud sa mga carnero nga lalaki, kag tungud sa mga cordero, manginsono sa kadamuon nila, sono sa pagsolondan:

34 Kag isa ka kanding nga halad tungud sa sala; luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, sa iya halad nga kalan-on, kag sa iya halad nga ilimnon.

35 ¶ Sa ikawalo nga adlaw may solemne nga pagtilipon kamo: dili kamo maghimo sing bisan ano nga pagpangabudlay nga inalagad sa sini:

36 Kondi magdolot kamo sing halad nga sinonog, isa ka halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO: isa ka tinday nga baka nga lalaki, isa ka carnero nga lalaki, pito ka cordero nga isa ka tuig nga walay kasawayan:

37 Ang ila halad nga kalan-on kag ang ila mga halad nga ilimnon tungud sa tinday nga baka nga lalaki, tungud sa carnero nga lalaki, kag tungud sa mga cordero, manginsono sa kadamuon nila, sono sa pagsolondan:

38 Kag isa ka kanding nga halad tungud sa sala; luwas sa halad nga sinonog nga dalayon, kag sa iya halad nga kalan-on, kag sa iya halad nga ilimnon.

39 Ining mga butang himoon ninyo sa GINOO sa inyo pinat-ud nga mga pandut, luwas sa inyo mga saad, kag sa inyo mga halad nga kinabubut-on, tungud sa inyo mga halad nga sinonog, kag tungud sa inyo mga halad nga kalan-on, kag tungud sa inyo mga halad nga ilimnon, kag tungud sa inyo mga halad sa paghidait.

40 Kag ginsugid ni Moises sa kaanakan sang Israel ang sono sa tanan nga ginsogo sang GINOO kay Moises.




KAPITULO 30

KAG si Moises nagpamolong sa mga pangolo sang mga tribo nahanungud sa kaanakan sang Israel, nga nagasiling, Ini amo ang butang nga ginsogo sang GINOO.

2 Kon ang isa ka tawo magsaad sing saad sa GINOO, ukon magsumpa sa paghigot sang iya kalag sa isa ka kalig-onan; dili niya pagpasipad-an ang iya polong, himoon niya sono sa tanan nga nagagowa sa iya baba.

3 Kon ang isa ka babaye man magsaad sing saad sa GINOO, kag maghigot sang iya kaugalingon sa isa ka kalig-onan, samtang nga yara sia sa balay sang iya amay sa iya pagkapamatan-on;

4 Kag ang iya amay nakabati sang iya saad, kag sang iya kalig-onan nga ginhigot niya sa iya kalag, kag ang iya amay maghipus sa iya: niyan ang tanan nga iya saad magpadayon, kag ang tagsa ka kalig-onan nga ginhigot niya sa iya kalag magpadayon.

5 Apang kon dilian sia sang iya amay sa adlaw nga makabati sia; wala sing bisan ano sang iya mga saad, ukon sang iya mga kalig-onan nga ginhigot niya sa iya kalag, magpadayon: kag patawaron sia sang GINOO, bangud nga gindilian sia sang iya amay.

6 Kag kon sia may bana na, sang nagsaad sia, ukon nagmitlang sa iya mga bibig sang bisan ano, nga iya ginhigot sa iya kalag;

7 Kag ang iya bana makabati sini, kag maghipus sia sa iya sa adlaw nga sia makabati sini: niyan ang mga saad niya magpadayon, kag ang iya mga kalig-onan nga ginhigot niya sa iya kalag magpadayon.

8 Apang kon dilian sia sang iya bana sa adlaw nga mabatian niya ini; niyan mahimo niya nga wala sing pulus ang saad nga ginsaad niya, kag inang ginmitlang niya sa iya mga bibig, nga ginhigot niya sa iya kalag: kag patawaron sia sang GINOO.

9 Apang ang tagsa ka saad sang balo nga babaye, kag sang binulagan nga babaye, ang tagsa ka butang nga ginhigot nila sa ila mga kalag, magpadayon batok sa iya.

10 Kag kon magsaad sia sa balay sang iya bana, ukon higtan niya ang iya kalag sang kalig-onan nga may sumpa;

11 Kag ang iya bana nakabati sini, kag naghipus sa iya, kag wala pagdilii sia: niyan ang tanan niya nga mga saad magpadayon, kag ang tagsa ka kalig-onan nga ginhigot niya sa iya kalag magpadayon.

12 Apang kon ang iya bana naghimo sa ila nga wala sing pulus sa adlaw nga nabatian niya sila; niyan ang bisan ano nga naggowa sa iya mga bibig nahanungud sa iya mga saad, ukon nahanungud sa kalig-onan sang iya kalag, dili magpadayon: ginpakawala sing pulus sila sang iya bana; kag patawaron sia sang GINOO.

13 Ang tagsa ka saad, kag ang tagsa ka nagahigot nga sumpa sa pagpiot sang kalag, mapalig-on ini sang iya bana, ukon mapakawala sing pulus ini sang iya bana.

14 Apang kon ang iya bana maghipus sing bug-os sa iya sa adlawadlaw; niyan ginapalig-on niya ang tanan niya nga mga saad, ukon ang tanan niya nga mga kalig-onan, nga yara sa iya: ginapalig-on sila sang bana, bangud nga naghipus sia sa iya sa adlaw nga nabatian niya sila.

15 Apang kon himoon niya sila nga wala sing pulus sa tapus nga nabatian niya sila; niyan sia magaantus sang kasal-anan sang asawa.

16 Ini sila amo ang mga palatukuran, nga ginsogo sang GINOO kay Moises, sa tunga sang lalaki kag sang iya asawa, sa tunga sang amay kag sang iya anak nga babaye, nga yara pa sa iya pagkapamatan-on sa balay sang iya amay.




KAPITULO 31

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Timalusi ang kaanakan sang Israel sa mga Midianhon: ugaling isimpon ka sa imo katawohan.

3 Kag si Moises nagpamolong sa katawohan, nga nagasiling, Maglupit sa hinganiban ang iban sa inyo nga sa inaway, kag magkaladto sila batok sa Midianhon, kag itimalus ang GINOO batok sa Midian.

4 Magpadala kamo sa inaway sing isa ka libo gikan sa tagsa ka tribo sa bug-os nga tribo sang Israel.

5 Gani may gintugyan, gikan sa mga linibo sang Israel, nga isa ka libo gikan sa tagsa ka tribo, napulo kag duha ka libo nga lupit sa hinganiban nga sa inaway.

6 Kag ginpadala sila ni Moises sa inaway, isa ka libo gikan sa tagsa ka tribo, sila kag si Finees nga anak nga lalaki ni Eleazar nga pari, sa inaway, upud ang mga gamit nga balaan, kag ang mga budyong sa iya kamut nga sa pagpatonog.

7 Kag nagpakig-away sila batok sa Midianhon, sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises; kag ginpatay nila ang tanan nga mga lalaki.

8 Kag ginpatay nila ang mga hari sang Midian, pati sang ila ginpatay; si Evi, kag si Requem, kag si Zur, kag si Hur, kag si Reba, ang lima ka hari sang Midian: ginpatay man nila sa espada si Balaam nga anak nga lalaki ni Beor.

9 Kag ginbihag sang kaanakan sang Israel ang tanan nga babaye sang Midian, kag ang ila mga magamay, kag gin-agaw nila ang tanan nila nga kahayupan, kag ang tanan nila nga panong, kag ang tanan nila nga pagkabutang.

10 Kag tinutdan nila ang ila tanan nga siudad nga ginpuy-an nila, kag ang ila tanan nga maayoayo nga kastilyo, sang kalayo.

11 Kag ginkuha nila ang tanan nga inagaw, kag ang tanan nga nadakpan, sa mga tawo kag sa mga sapat.

12 Kag gindala nila ang mga bihag, kag ang nadakpan, kag ang inagaw, kay Moises, kag kay Eleazar nga pari, kag sa katilingban sang kaanakan sang Israel, sa kampo sa mga kapatagan sang Moab, nga yara sa ubay sang Jordan malapit sa Jerico.

13 ¶ Kag naggowa si Moises, kag si Eleazar nga pari, kag ang tanan nga mga prinsipe sang katilingban, sa pagsugata sa ila sa gowa sang kampo.

14 Kag nagsingkal si Moises sa mga opisyal sang kasoldadosan, sa mga kapitan sang linibo, kag sa mga kapitan sang ginatus, nga nag-abut gikan sa inaway.

15 Kag nagsiling sa ila si Moises, Ginluwas bala ninyo nga buhi ang tanan nga mga babaye?

16 Yari karon, ini sila, sa laygay ni Balaam, nanginkabangdanan sang paglalis sang kaanakan sang Israel batok sa GINOO sa butang nahanungud sang Peor, kag sa sini nag-abut ang kalalat-an sa tunga sang katilingban sang GINOO.

17 Busa karon, patya ninyo ang tagsa ka lalaki sa tunga sang mga magamay, kag patya ang tagsa ka babaye nga nakakilala sing lalaki sa paghulid sa iya.

18 Apang luwasa ninyo nga buhi nga sa inyo ang tanan nga bata nga babaye, nga wala makakilala sing lalaki paagi sa paghulid sa iya.

19 Kag magpabilin kamo sa gowa sang kampo sing pito ka adlaw: ang bisan sin-o nga nakapatay sing tawo, kag ang bisan sin-o nga nakatandug sing bisan ano nga pinatay, paninlo kamo sa ikatlo nga adlaw kag sa ikapito nga adlaw, kamo kag ang inyo mga bihag.

20 Kag tinloan ninyo ang tanan ninyong panapton, kag ang tanan nga nabuhat sa mga panit, kag ang tanan nga binuhat sa bulbul sang mga kanding, kag ang tanan nga butang nga nahimo sa kahoy.

21 ¶ Kag si Eleazar nga pari nagsiling sa mga lalaki nga hangaway nga nagkadto sa inaway, Ini amo ang palatukuran sang kasogoan nga ginsogo sang GINOO kay Moises;

22 Lamang ang bulawan, kag ang pilak, ang saway, ang salsalon, ang istanyo, kag ang tingga,

23 Ang tagsa ka butang nga dimaduktan sang kalayo, paagihon ninyo sa kalayo, kag manginmatinlo ini: walay sapayan tinloan ini sang tubig sa pagpahain: kag ang tanan nga dimaduktan sang kalayo paagihon ninyo sa tubig.

24 Kag bunakan ninyo ang inyo mga bayo sa ikapito nga adlaw, kag manginmatinlo kamo, kag sa tapus sini magsulud kamo sa kampo.

25 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

26 Isipa ang kadamuon sang inati nga nadakpan, nga tawo kag sapat, ikaw kag si Eleazar nga pari, kag ang mga puno nga kaamayan sang katilingban:

27 Kag tung-on ang inati sa duha ka bahin; sa mga nagpakig-away, nga nagkadto sa inaway, kag sa bug-os nga katilingban:

28 Kag kuhai sing buhis nga sa GINOO ang mga lalaki nga hangaway nga nagkadto sa inaway: sa lima ka gatus isa ka kalag, sang mga tawo, kag sang mga kahayupan, kag sang mga asno, kag sang mga carnero:

29 Sa katunga nila kuhaon ninyo ini, kag ihatag ini kay Eleazar nga pari, nga sa halad nga binayaw sa GINOO.

30 Kag sa katunga nga iya sang kaanakan sang Israel, kuha ka sing isa ka pahat sa tagsa ka kalim-an, sang mga tawo, sang mga kahayupan, sang mga asno, kag sang mga panong, sang tanan nga kasapatan, kag ihatag sila sa mga Levinhon, nga nagatatap sang tinulin sang tabernakulo sang GINOO.

31 Kag si Moises kag si Eleazar nga pari naghimo sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

32 Kag ang inagaw, ang nabilin sang inati nga gindakup sang mga lalaki sang pag-awayan, anum ka gatus ka libo kag kapitoan ka libo kag lima ka libo ka carnero,

33 Kag kapitoan kag duha ka libo ka kahayupan,

34 Kag kan-uman kag isa ka libo ka asno,

35 Kag katloan kag duha ka libo ka tawo tanan, sang mga babaye nga wala makakilala sing lalaki paagi sa paghulid sa iya.

36 Kag ang katunga, nga pahat sang mga nagkadto sa inaway, sa kadamuon tatlo ka gatus ka libo kag katloan kag pito ka libo kag lima ka gatus ka carnero:

37 Kag ang buhis nga sa GINOO gikan sa carnero anum ka gatus kag kapitoan kag lima.

38 Kag ang mga kahayupan katloan kag anum ka libo; gikan sa ila ang buhis nga sa GINOO kapitoan kag duha.

39 Kag ang mga asno katloan ka libo kag lima ka gatus; gikan sa ila ang buhis nga sa GINOO kan-uman kag isa.

40 Kag ang mga tawo napulo kag anum ka libo; gikan sa ila ang buhis nga sa GINOO katloan kag duha ka tawo.

41 Kag ginhatag ni Moises ang buhis, nga halad nga binayaw sa GINOO, kay Eleazar nga pari, sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

42 Kag gikan sa katunga nga iya sang kaanakan sang Israel, nga ginpain ni Moises gikan sa mga lalaki nga nagpakig-away,

43 (Karon ang katunga nga iya sang katilingban tatlo ka gatus kag katloan kag pito ka libo kag lima ka gatus ka carnero,

44 Kag katloan kag anum ka libo ka kahayupan,

45 Kag katloan ka libo kag lima ka gatus ka asno,

46 Kag napulo kag anum ka libo ka tawo;)

47 Sa katunga nga iya sang kaanakan sang Israel, si Moises nagkuha sing isa ka pahat sa tagsa ka kalim-an, sa tawo kag sapat, kag ginhatag sila sa mga Levinhon nga nagtatap sang tinulin sang tabernakulo sang GINOO; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

48 ¶ Kag ang mga opisyal sa ibabaw sang mga linibo sang kasoldadosan, ang mga kapitan sang linibo, kag ang mga kapitan sang ginatus, nagpalapit kay Moises:

49 Kag nagsiling sila kay Moises, Ang imo mga alagad nag-isip sang kadamuon sang mga lalaki sang pag-awayan nga yari sa idalum sang amon pagtatap, kag wala sing nakulang nga isa ka tawo sa amon.

50 Busa nadala namon ang dolot sa GINOO, ang nakuha sang tagsa ka lalaki, nga mga alahas nga bulawan, mga talikala, kag mga pulseras, mga singsing, mga aritos, kag mga puni nga kisap, sa paghimo sing katumbasan tungud sa amon mga kalag sa atubangan sang GINOO.

51 Kag si Moises kag si Eleazar nga pari nagbaton sa ila sang bulawan, sang tanan nga alahas nga nahuman.

52 Kag ang tanan nga bulawan sang halad nga gindolot nila sa GINOO, napulo kag anum ka libo kag pito ka gatus kag kalim-an ka siclo gikan sa mga kapitan sang mga linibo, kag gikan sa mga kapitan sang mga ginatus.

53 (Kay ang mga lalaki sang pag-awayan nagkuha sing inagaw, ang tagsa ka tawo sa iya kaugalingon.)

54 Kag ginbaton ni Moises kag ni Eleazar nga pari ang bulawan sang mga kapitan sang mga linibo kag sang mga ginatus, kag ginsulud ini sa tabernakulo sang katilingban, nga sa handumanan sang kaanakan sang Israel sa atubangan sang GINOO.




KAPITULO 32

KARON ang mga anak ni Ruben kag ang mga anak ni Gad may tama kadaku gid nga kadam-an sang kahayupan: kag sang nakita nila ang duta sang Jazer, kag ang duta sang Galaad, nga, yari karon, ang duug bagay sa kahayupan;

2 Ang mga anak ni Gad kag ang mga anak ni Ruben nagkadto kag nagpamolong kay Moises, kag kay Eleazar nga pari, kag sa mga prinsipe sang katilingban, nga nagasiling,

3 Ang Atarot, kag Dibon, kag Jazer, kag Nimra, kag Hesbon, kag Eleale, kag Sebam, kag Nebo, kag Beon,

4 Ang duta nga ginlaglag sang GINOO sa atubangan sang katilingban sang Israel, duta nga sa kahayupan, kag ang imo mga alagad may kahayupan:

5 Busa, nagsiling sila, kon nakaagum kami sang bugay sa imo itololok, ihatag ining duta nga panag-iyahan sang imo mga alagad, kag dili kami pagdalha sa tabok sang Jordan.

6 ¶ Kag si Moises nagsiling sa mga anak ni Gad kag sa mga anak ni Ruben, Magakadto bala ang inyo mga utud sa inaway, kag kamo magalingkod diri?

7 Kag ngaa bala nga ginapatalaw ninyo ang tagiposoon sang kaanakan sang Israel sa pagtabok pasulud sa duta nga ginhatag sang GINOO sa ila?

8 Amo ini ang ginhimo sang inyo mga amay, sang ginpadala ko sila kutub sa Cades-barnea sa pagtan-aw sang duta.

9 Kay sang nakataklad sila sa nalupyakan sang Escol, kag nakakita sang duta, ginpatalaw nila ang tagiposoon sang kaanakan sang Israel nga indi sila magsulud sa duta nga nahatag sa ila sang GINOO.

10 Kag ang kaakig sang GINOO nagdabdab sadtong tion, kag nagsumpa sia, nga nagasiling,

11 Sa pagkamatuud wala sing bisan sin-o sang mga tawo nga nagtaklad gikan sa Egipto, kutub sa duha ka pulo ka tuig kag pa ibabaw, nga makakita sang duta nga ginsumpa ko kay Abraham, kay Isaac, kag kay Jacob; bangud nga wala sila magsonod sing bug-os sa akon:

12 Luwas si Caleb nga anak nga lalaki ni Jefone nga Cenisnon, kag si Josue nga anak nga lalaki ni Nun: bangud nga nagsonod sila sing bug-os sa GINOO.

13 Kag ang kaakig sang GINOO nagdabdab batok sa Israel, kag ginpadalangdalang niya sila sa kamingawan sing kap-atan ka tuig, tubtub nga napapas ang bug-os nga kaliwatan, nga naghimo sing malaut sa itololok sang GINOO.

14 Kag, yari karon, nagabangon kamo nga tal-us sa inyo mga amay, nga dugang sang makasasala nga mga tawo, sa pagdugang pa sang masingkal nga kaakig sang GINOO batok sa Israel.

15 Kay kon kamo magtalikod sa olihi niya, magabiya pa sia liwat sa ila sa kamingawan; kag kamo magalaglag sining bug-os nga katawohan.

16 ¶ Kag nagpalapit sila sa iya, kag nagsiling, Magapatindug kami diri sing mga palasudlan sa amon kahayupan, kag mga siudad nga sa amon mga magamay:

17 Apang kami amon manginhanda nga lupit sa hinganiban, sa pag-una sa kaanakan sang Israel, tubtub nga mapasulud namon sila sa ila duug: kag ang amon mga magamay magapuyo sa mga siudad nga napamakuran bangud sang mga pumuluyo sang duta.

18 Indi kami magpauli sa amon mga balay, tubtub nga ang kaanakan sang Israel makapanubli ang tagsa ka tawo sang iya panublion.

19 Kay indi kami magpanubli upud sa ila sa tabok sang Jordan, ukon sa unhan; kay ang amon panublion naigo sa amon sa sining pihak sang Jordan nayon sa sidlangan.

20 ¶ Kag si Moises nagsiling sa ila, Kon himoon ninyo ining butang, kon maglupit kamo sa hinganiban sa pag-una sa atubangan sang GINOO sa inaway,

21 Kag ang tanan sa inyo nga lupit sa hinganiban magtabok sa Jordan sa atubangan sang GINOO, tubtub nga masobol niya ang iya mga kaaway gikan sa atubangan niya,

22 Kag madaug ang duta sa atubangan sang GINOO: niyan sa tapus sini magpauli kamo, kag mangindimalinapason sa atubangan sang GINOO, kag sa atubangan sang Israel; kag ining duta mangin-inyo kaugalingon sa atubangan sang GINOO.

23 Apang kon indi ninyo paghimoon ang subong sini, yari karon, nakasala kamo batok sa GINOO: kag saligan ninyo nga ang inyo sala magasapo sa inyo.

24 Patindug kamo sing mga siudad nga sa inyo mga magamay, kag mga palasudlan nga sa inyo mga carnero; kag himoa ninyo ang naggowa sa inyo baba.

25 Kag ang mga anak ni Gad kag ang mga anak ni Ruben nagpamolong kay Moises, nga nagasiling, Ang imo mga alagad magahimo sono sa ginsogo sang akon ginoo.

26 Ang amon mga magamay, ang amon mga asawa, ang amon mga panong, kag ang tanan namon nga kahayupan, mangindidto sa mga siudad sang Galaad:

27 Apang ang imo mga alagad magatabok, ang tagsa ka tawo nga lupit sa hinganiban sa inaway, sa atubangan sang GINOO sa pag-awayan, sono sa ginasiling sang akon ginoo.

28 Gani si Moises nagtulin nahanungud sa ila kay Eleazar nga pari, kag kay Josue nga anak nga lalaki ni Nun, kag sa mga puno nga kaamayan sang mga tribo sang kaanakan sang Israel:

29 Kag si Moises nagsiling sa ila, Kon ang mga anak ni Gad kag ang mga anak ni Ruben magtabok upud sa inyo sa Jordan, ang tagsa ka tawo nga lupit sa hinganiban nga sa pag-awayan sa atubangan sang GINOO, kag ang duta madaug sa atubangan ninyo; niyan ihatag ninyo sa ila nga panag-iyahan ang duta sang Galaad:

30 Apang kon indi sila magtabok nga lupit sa hinganiban upud sa inyo, magabaton sila sing mga pagkakaugalingon sa tunga ninyo sa duta sang Canaan.

31 Kag ang mga anak ni Gad kag ang mga anak ni Ruben nagsabat, nga nagasiling, Sono sa ginsiling sang GINOO sa imo mga alagad, amo ang himoon namon.

32 Magatabok kami nga lupit sa hinganiban sa atubangan sang GINOO pasulud sa duta sang Canaan, agud nga ang pagkakaugalingon sang amon panublion sa tabok sang Jordan mangin-amon.

33 Kag ginhatag ni Moises sa ila, sa mga anak ni Gad, kag sa mga anak ni Ruben, kag sa katunga sang tribo ni Manases nga anak nga lalaki ni Jose, ang ginharian ni Sihon nga hari sang mga Amornon, kag ang ginharian ni Og nga hari sang Basan, ang duta upud sa iya mga siudad sa mga ginsakpan, ang mga siudad sang duta sa palibut.

34 ¶ Kag ginpatindug sang mga anak ni Gad ang Dibon, kag ang Atarot, kag ang Aroer,

35 Kag ang Atrot, ang Sofan, kag ang Jazer, kag ang Jogbeha,

36 Kag ang Bet-nimra, kag ang Bet-haran, mga siudad nga napamakuran: kag mga palasudlan nga sa mga carnero.

37 Kag ginpatindug sang mga anak ni Ruben ang Hesbon, kag ang Eleale, kag ang Kiryataim,

38 Kag ang Nebo, kag ang Baal-meon, (gin-ilisan ang ila mga ngalan,) kag ang Sibma: kag ginbutangan nila sing iban nga mga ngalan ang mga siudad nga ila ginpatindug.

39 Kag ang mga anak ni Maquir nga anak nga lalaki ni Manases nagkadto sa Galaad, kag nag-agaw sini, kag nagsobol sang mga Amornon nga yadto didto.

40 Kag ginhatag ni Moises ang Galaad kay Maquir nga anak nga lalaki ni Manases; kag nagpuyo sia didto.

41 Kag si Jair nga anak nga lalaki ni Manases nagkadto kag nag-agaw sang mga magamay nga banwa sini, kag ginhingalanan sila nga Havot-jair.

42 Kag si Noba nagkadto kag nag-agaw sang Kenat, kag sang iya mga minoro, kag ginhingalanan ini nga Noba, sono sa iya ngalan.




KAPITULO 33

INI amo ang mga pagpanlakatan sang kaanakan sang Israel, nga naggowa sa duta sang Egipto upud sang ila mga kasoldadosan sa idalum sang kamut ni Moises kag ni Aaron.

2 Kag ginsulat ni Moises ang ila mga pagtaliwan, sono sa ila mga pagpanlakatan sono sa sogo sang GINOO: kag ini amo ang ila mga pagpanlakatan sono sa ila mga pagtaliwan.

3 Kag nagtaliwan sila gikan sa Rameses sa bulan nga nahauna, sa ikapulog lima nga adlaw sang bulan nga nahauna; sa adlaw nga madason sa tapus ang pagligad naggowa ang kaanakan sang Israel nga may mataas nga kamut sa itololok sang tanan nga Egiptohanon.

4 Kay naglubung ang mga Egiptohanon sang tanan nilang panganay, nga ginpatay sang GINOO sa tunga nila: ginhukman sang GINOO ang ila mga dios man.

5 Kag ang kaanakan sang Israel naghalin gikan sa Rameses, kag nagpahamtang sa Sucot.

6 Kag nagtaliwan sila gikan sa Sucot, kag nagpahamtang sa Etam, nga yara sa higad sang kamingawan.

7 Kag naghalin sila gikan sa Etam, kag nagliko pa Pi-hahirot, nga yara sa atubang sang Baal-zepon: kag nagpahamtang sila sa atubang sang Migdol.

8 Kag nagtaliwan sila gikan sa atubang sang Pi-hahirot, kag naglatas sa tunga sang dagat pa kamingawan, kag naglakat sila sing tatlo ka adlaw nga lalakton sa kamingawan sang Etam, kag nagpahamtang sa Mara.

9 Kag naghalin sila gikan sa Mara, kag nag-abut sa Elim: kag sa Elim may napulog duha ka tuburan sang tubig, kag kapitoan ka palma nga kahoy; kag nagpahamtang sila didto.

10 Kag naghalin sila gikan sa Elim, kag nagpahamtang sing kampo sa ubay sang Mapulang dagat.

11 Kag naghalin sila gikan sa Mapulang dagat, kag nagpahamtang sing kampo sa kamingawan sang Sin.

12 Kag nagpanlakatan sila kutub sa kamingawan sang Sin, kag nagpahamtang sing kampo sa Dofca.

13 Kag nagtaliwan sila gikan sa Dofca, kag nagpahamtang sing kampo sa Alus.

14 Kag naghalin sila gikan sa Alus, kag nagpahamtang sing kampo sa Refidi, diin wala sing tubig nga mainum ang katawohan.

15 Kag nagtaliwan sila gikan sa Refidi, kag nagpahamtang sa kamingawan sang Sinai.

16 Kag naghalin sila gikan sa kamingawan sang Sinai, kag nagpahamtang sa Kibrot-hataava.

17 Kag nagtaliwan sila gikan sa Kibrot-hataava, kag nagpahamtang sing kampo sa Hazerot.

18 Kag nagtaliwan sila gikan sa Hazerot, kag nagpahamtang sa Ritma.

19 Kag nagtaliwan sila gikan sa Ritma, kag nagpahamtang sa Rimon-parez.

20 Kag nagtaliwan sila gikan sa Rimon-parez, kag nagpahamtang sa Libna.

21 Kag naghalin sila gikan sa Libna, kag nagpahamtang sa Rissa.

22 Kag nagpanlakatan sila kutub sa Rissa, kag nagpahamtang sa Keelata.

23 Kag nagpanlakatan sila kutub sa Keelata, kag nagpahamtang sa bukid nga Sefer.

24 Kag naghalin sila gikan sa bukid nga Sefer, kag nagpahamtang sing kampo sa Harada.

25 Kag naghalin sila gikan sa Harada, kag nagpahamtang sa Maquelot.

26 Kag naghalin sila gikan sa Maquelot, kag nagpahamtang sing kampo sa Tahat.

27 Kag nagtaliwan sila gikan sa Tahat, kag nagpahamtang sa Tera.

28 Kag naghalin sila gikan sa Tera, kag nagpahamtang sa Mitca.

29 Kag nagpanlakatan sila kutub sa Mitca, kag nagpahamtang sa Asmona.

30 Kag nagtaliwan sila gikan sa Asmona, kag nagpahamtang sing kampo sa Moserot.

31 Kag nagtaliwan sila gikan sa Moserot, kag nagpahamtang sa Bene-jaakan.

32 Kag naghalin sila gikan sa Bene-jaakan, kag nagpahamtang sing kampo sa Hor-hagidgad.

33 Kag nagpanlakatan sila kutub sa Hor-hagidgad, kag nagpahamtang sa Jotebata.

34 Kag naghalin sila gikan sa Jotebata, kag nagpahamtang sing kampo sa Abrona.

35 Kag nagtaliwan sila gikan sa Abrona, kag nagpahamtang sing kampo sa Ezion-geber.

36 Kag naghalin sila gikan sa Ezion-geber, kag nagpahamtang sa kamingawan sang Zin, nga amo, ang Cades.

37 Kag naghalin sila gikan sa Cades, kag nagpahamtang sa bukid nga Hor, sa higad sang duta sang Edom.

38 Kag si Aaron nga pari nagtukad sa bukid nga Hor sa sogo sang GINOO, kag napatay didto, sa ikakap-atan nga tuig sa tapus nga nakagowa ang kaanakan sang Israel sa duta sang Egipto, sa nahaunang adlaw sang ikalima nga bulan.

39 Kag si Aaron isa ka gatus kag duha ka pulo kag tatlo ka tuig sang napatay sia sa bukid nga Hor.

40 Kag ang hari nga si Arad, nga Canaanhon, nga nagpuyo sa bagatnan sa duta sang Canaan, nakabati sang pag-abut sang kaanakan sang Israel.

41 Kag nagtaliwan sila gikan sa bukid nga Hor, kag nagpahamtang sa Zalmona.

42 Kag nagtaliwan sila gikan sa Zalmona, kag nagpahamtang sa Punon.

43 Kag nagtaliwan sila gikan sa Punon, kag nagpahamtang sa Obot.

44 Kag nagtaliwan sila gikan sa Obot, kag nagpahamtang sa Iye-abarim, sa dulunan sang Moab.

45 Kag nagtaliwan sila gikan sa Iyim, kag nagpahamtang sa Dibon-gad.

46 Kag naghalin sila gikan sa Dibon-gad, kag nagpahamtang sing kampo sa Almon-diblataim.

47 Kag naghalin sila gikan sa Almon-diblataim, kag nagpahamtang sa mga bukid sang Abarim, sa atubang sang Nebo.

48 Kag nagtaliwan sila gikan sa mga bukid sang Abarim, kag nagpahamtang sa mga kapatagan sang Moab sa ubay sang Jordan malapit sa Jerico.

49 Kag nagpahamtang sila sa ubay sang Jordan, kutub sa Bet-jesimot tubtub sa Abel-sitim sa mga kapatagan sang Moab.

50 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises sa mga kapatagan sang Moab sa ubay sang Jordan malapit sa Jerico, nga nagasiling,

51 Ihambal sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon makatabok kamo sa Jordan pasulud sa duta sang Canaan;

52 Niyan sobolon ninyo ang tanan nga pumuluyo sang duta gikan sa atubangan ninyo, kag laglagon ang tanan nilang mga laragway, kag laglagon ang tanan nilang imahen nga tinunaw, kag wagwagon ang tanan nilang mataas nga duug:

53 Kag sobolon ninyo ang mga pumuluyo sang duta, kag puy-an ini: kay ginhatag ko sa inyo ang duta nga panag-iyahan ini.

54 Kag bahinon ninyo ang duta paagi sa papalad nga sa panublion sono sa inyo mga panimalay: kag sa labi kadamu ihatag ninyo ang labi kadaku nga panublion, kag sa labi kadiotay ihatag ninyo ang labi kadiotay nga panublion: sa bisan diin maholog ang kapalaran sa bisan kay sin-ong tawo, ina mangin-iya nga panublion; sono sa mga tribo sang inyo mga kaamayan magapanubli kamo.

55 Apang kon indi ninyo pagsobolon ang mga pumuluyo sang duta gikan sa atubangan ninyo; niyan mahanabu, nga sila nga ibilin ninyo sa ila manginsubong sang mga suyak sa inyo mga mata, kag subong sang mga tunuk sa inyo mga kilid, kag sila magagamo sa inyo sa duta diin kamo nagapuyo.

56 Labut pa mahanabu, nga sono sa ginhunahuna ko nga himoon sa ila, amo ang himoon ko sa inyo.




KAPITULO 34

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Sogoa ang kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon makasulud kamo sa duta sang Canaan; (ini amo ang duta nga maigo sa inyo subong nga panublion, ang duta sang Canaan sono sa mga dulunan niya:)

3 Niyan ang inyo ikap-at nga bahin sa bagatnan kutub sa kamingawan sang Zin sa ubay sang dulunan sang Edom, kag ang inyo dulunan nga nabagatnan kutub sa ukbung nga dulunan sang dagat nga maasin pa sidlangan:

4 Kag ang inyo dulunan magaliko kutub sa bagatnan pa taklaran sang Acrabim, kag magapadayon sa Zin: kag magapadayon kutub sa bagatnan pa Cades-barnea, kag magapadayon ini sa Hazar-addar, kag magaubay sa Azmon:

5 Kag ang dulunan magaliko gikan sa Azmon pakadto sa suba sang Egipto, kag magalapus sa dagat.

6 Kag nahanungud sa dulunan nga nakatundan, mangin-inyo ang dakung dagat nga dulunan: ini mangin-inyo dulunan nga nakatundan.

7 Kag ini mangin-inyo dulunan nga naaminhan: kutub sa dakung dagat pat-inan ninyo nga sa inyo ang bukid nga Hor:

8 Kutub sa bukid nga Hor pat-inan ninyo tubtub sa salamputan sang Hamat; kag ang dulunan magalapus sa Zedad:

9 ¶ Kag ang dulunan magapadayon sa Zifron, kag magalapus ini sa Hazar-enan: ini mangin-inyo dulunan nga naaminhan.

10 Kag pat-inan ninyo ang inyo dulunan nga nasidlangan kutub sa Hazer-enan tubtub sa Sefam:

11 Kag magadolhog ang dulunan kutub sa Sefam tubtub sa Ribla sa nasidlangan nga kilid sang Ain; kag ang dulunan magadolhog, kag magalambut sa kilid sang dagat sang Cineret pa sidlangan:

12 Kag ang dulunan magadolhog sa Jordan, kag magalapus sia sa dagat nga maasin: ini mangin-inyo duta sono sa mga dulunan niya palibut.

13 Kag si Moises nagsogo sa kaanakan sang Israel, nga nagasiling, Ini amo ang duta nga panublion ninyo paagi sa papalad, nga ginsogo sang GINOO nga ihatag sa siam ka tribo kag sa katunga nga tribo:

14 Kay ang tribo sang kaanakan ni Ruben sono sa panimalay sang ila mga kaamayan, kag ang tribo sang kaanakan ni Gad sono sa panimalay sang ila mga kaamayan, nakabaton sang ila panublion; kag ang katunga sang tribo ni Manases nakabaton sang ila panublion:

15 Ang duha ka tribo kag ang katunga nga tribo nagbaton sang ila panublion sa sining kilid sang Jordan malapit sa Jerico nayon sa sidlangan, nayon sa bulutlakan.

16 Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

17 Ini amo ang mga ngalan sang mga lalaki nga magabahinbahin sang duta sa inyo: si Eleazar nga pari, kag si Josue nga anak nga lalaki ni Nun.

18 Kag magakuha kamo sa tagsa ka tribo sing isa ka prinsipe, sa pagbahinbahin sang duta nga panublion.

19 Kag ini amo ang mga ngalan sang mga lalaki: Gikan sa tribo ni Juda, si Caleb nga anak nga lalaki ni Jefone.

20 Kag gikan sa tribo sang kaanakan ni Simeon, si Semuel nga anak nga lalaki ni Amiud.

21 Gikan sa tribo ni Benjamin, si Elidad nga anak nga lalaki ni Cislon.

22 Kag ang prinsipe sang tribo sang kaanakan ni Dan, si Buqui nga anak nga lalaki ni Jogli.

23 Ang prinsipe sang kaanakan ni Jose, nga sa tribo sang kaanakan ni Manases, si Haniel nga anak nga lalaki ni Efod.

24 Kag ang prinsipe sang tribo sang kaanakan ni Efraim, si Kemuel nga anak nga lalaki ni Siftan.

25 Kag ang prinsipe sang tribo sang kaanakan ni Zabulon, si Elisafan nga anak nga lalaki ni Parnac.

26 Kag ang prinsipe sang tribo sang kaanakan ni Isacar, si Paltiel nga anak nga lalaki ni Azan.

27 Kag ang prinsipe sang tribo sang kaanakan ni Aser, si Ahiud nga anak nga lalaki ni Selomi.

28 Kag ang prinsipe sang tribo sang kaanakan ni Neftali, si Pedahel nga anak nga lalaki ni Amiud.

29 Ini sila amo ang ginsogo sang GINOO sa pagbahinbahin sang panublion sa kaanakan sang Israel sa duta sang Canaan.




KAPITULO 35

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises sa mga kapatagan sang Moab sa ubay sang Jordan malapit sa Jerico, nga nagasiling,

2 Sogoa ang kaanakan sang Israel, nga hatagan nila ang mga Levinhon, gikan sa panublion nga ila kaugalingon, sing mga siudad nga puluy-an; kag hatagan man ninyo ang mga Levinhon sing mga palahalban nga sa mga siudad sa palibut nila.

3 Kag ang mga siudad puy-an nila; kag ang mga palahalban nila manginsa ila kahayupan, kag sa ila mga pagkabutang, kag sa tanan nilang kasapatan.

4 Kag ang mga palahalban sang mga siudad, nga ihatag ninyo sa mga Levinhon, isa ka libo ka maniko palibut kutub sa kuta sang siudad kag pagowa.

5 Kag magtakus kamo, sa gowa sang siudad, sa kilid nga nasidlangan sing duha ka libo ka maniko, kag sa kilid nga nabagatnan duha ka libo ka maniko, kag sa kilid nga nakatundan duha ka libo ka maniko, kag sa kilid nga naaminhan duha ka libo ka maniko; kag ang siudad yara sa tunga: ini mangin-ila mga palahalban sang mga siudad.

6 Kag sang mga siudad nga ihatag ninyo sa mga Levinhon may anum ka siudad nga dalangpan, nga ihatag ninyo sa nakapatay sang tawo, agud nga makapalagyo sia didto: kag sa ila magdugang kamo sing kap-atan kag duha ka siudad.

7 Gani ang tanan nga siudad nga ihatag ninyo sa mga Levinhon kap-atan kag walo ka siudad: sila igahatag ninyo sa ila pati ang ila mga palahalban.

8 Kag ang mga siudad nga ihatag ninyo mangingikan sa kaugalingon sang kaanakan sang Israel: ang may madamu maghatag sing madamu; kag ang may diotay maghatag sing diotay: ang tagsatagsa maghatag sa mga Levinhon gikan sa iya mga siudad sono sa iya panublion nga iya napanubli.

9 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

10 Ihambal sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon makatabok kamo sa Jordan pasulud sa duta sang Canaan;

11 Niyan magtangdo kamo sing mga siudad nga mangin mga siudad nga dalangpan nga sa inyo; agud nga makapalagyo didto ang manugpatay, nga nakapatay sing bisan sin-ong tawo sing dihungud.

12 Kag sila mangindalangpan nga siudad nga sa inyo gikan sa manugtimalus; agud nga indi mapatay ang nakapatay sing tawo, tubtub nga makaatubang sia sa katilingban nga hukman.

13 Kag gikan sining mga siudad nga ihatag ninyo anum ka siudad ang mangin-inyo nga dalangpan.

14 Maghatag kamo sing tatlo ka siudad sa sining kilid sang Jordan, kag maghatag kamo sing tatlo ka siudad sa duta sang Canaan, nga mangin mga siudad nga dalangpan.

15 Ini nga anum ka siudad mangindalangpan sa kaanakan sang Israel, kag sa dumuloong, kag sa manlulugayaw sa tunga nila: agud nga magpalagyo didto ang tagsatagsa nga nakapatay sing bisan sin-ong tawo sing dihungud.

16 Kag kon masamad niya sia sa hinganiban nga salsalon, sa bagay nga mapatay sia, manugpatay sia: sa pagkamatuud, ang manugpatay patyon.

17 Kag kon masamad niya sia paagi sa pagbato, nga sa sini sia mapatay, kag napatay sia, manugpatay sia: sa pagkamatuud, ang manugpatay patyon.

18 Ukon kon malampusan niya sia sing yaming sa kamut, nga sa sini mapatay sia, kag napatay sia, manugpatay sia: sa pagkamatuud, ang manugpatay patyon.

19 Ang manugtimalus gid sang dugo magapatay sang manugpatay: kon masugata niya sia, patyon niya sia.

20 Apang kon tungud sa dumut itikwang niya sia, ukon haboyon sia, nga nagapuut, sa bagay nga mapatay sia;

21 Ukon sa kaawayon nila masumbag niya sia sang iya kamut, sa bagay nga mapatay sia: sa pagkamatuud, ang nagsumbag sa iya patyon; kay manugpatay sia: ang manugtimalus sang dugo magapatay sang manugpatay, kon masugata niya sia.

22 Apang kon sa hinali matikwang niya sia sa wala sing kaawayon, ukon mahaboy sia sing bisan ano nga butang sa wala pagpuut,

23 Ukon sa wala niya sia makit-i mahaboy niya sia sing bato, nga sa sini ang tawo mapatay, sa bagay nga napatay sia, kag indi niya sia kaaway, ukon naghingabut sang iya kasamaran:

24 Niyan ang katilingban maghukom sa tunga sang nakapatay sing tawo kag sang manugtimalus sang dugo, sono sini nga mga paghukom:

25 Kag ang katilingban magluwas sang nakapatay sing tawo gikan sa kamut sang manugtimalus sang dugo, kag ang katilingban mag-uli sa iya sa siudad nga dalangpan niya, diin nagdangup sia: kag magpuyo sia didto tubtub nga mapatay ang mataas nga pari, nga hinaplas sang balaan nga lana.

26 Apang kon sa bisan ano nga tion ang nakapatay sing tawo maglakbay luwas sa dulunan sang siudad nga iya dalangpan, diin sia nalagyo;

27 Kag ang manugtimalus sang dugo makasugata sa iya sa luwas sang mga dulunan sang siudad nga iya dalangpan, kag ang manugtimalus sang dugo magpatay sang nakapatay sing tawo; indi sia malinapason sang dugo:

28 Bangud nga dapat sia kuntani magpabilin sa siudad nga iya dalangpan tubtub nga mapatay ang mataas nga pari: apang sa tapus nga mapatay ang mataas nga pari ang nakapatay sing tawo magpauli sa duta nga iya kaugalingon.

29 Gani ini nga mga butang palatukuran nga sa paghukom sa bug-os ninyo nga mga kaliwatan sa tanan ninyo nga puluy-an.

30 Ang bisan sin-o nga nagapatay sing bisan sin-o nga tawo, ang manugpatay patyon paagi sa pagpamatuud sang mga saksi: apang ang isa ka saksi indi makapamatuud batok sa bisan kay sin-o nga tawo nga patyon sia.

31 Labut pa dili kamo magbaton sing gawad tungud sa kabuhi sang manugpatay, nga tinagudilian sa kamatayon: apang sa pagkamatuud, patyon sia.

32 Kag dili kamo magbaton sing gawad tungud sa nagpalagyo sa siudad nga iya dalangpan, agud nga magpauli sia sa pagpuyo sa duta, tubtub nga mapatay ang pari.

33 Gani dili ninyo pagdagtaan ang duta diin kamo: kay ang dugo amo ang nagadagta sang duta: kag ang duta indi matinloan bangud sang dugo nga ginpaagay sa iya, kondi tungud sang dugo niya nga nagpaagay sini.

34 Busa dili ninyo pagdagtaan ang duta nga inyo pagapuy-an, nga sa tunga niya nagapuyo ako: kay ako ang GINOO nagapuyo sa tunga sang kaanakan sang Israel.




KAPITULO 36

KAG ang mga puno nga mga kaamayan sang mga panimalay sang kaanakan ni Galaad nga anak nga lalaki ni Maquir, ang anak nga lalaki ni Manases, gikan sa mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Jose, nagpalapit kag nagpamolong sa atubangan ni Moises, kag sa atubangan sang mga prinsipe, ang mga puno nga mga kaamayan sang kaanakan sang Israel:

2 Kag nagsiling sila, Ang GINOO nagsogo sa akon ginoo sa paghatag paagi sa papalad sang duta nga panublion sa kaanakan sang Israel: kag ang GINOO nagsogo sa akon ginoo sa paghatag sang panublion ni Zelofehad nga amon utud nga lalaki sa iya mga anak nga babaye.

3 Kag kon pangasaw-on sila sing bisan sin-o sang mga anak nga lalaki sang iban nga mga tribo sang kaanakan sang Israel, niyan ang panublion nila kuhaon sa panublion sang aton mga kaamayan, kag idugang sa panublion sang tribo nga ila matapikan: sa amo kuhaon ini sa ginpapalaran nga aton panublion.

4 Kag kon mag-abut ang jubileo sang kaanakan sang Israel, niyan ang panublion nila idugang sa panublion sang tribo nga ila matapikan: sa amo ang panublion nila kuhaon sa panublion sang tribo sang aton mga kaamayan.

5 Kag si Moises nagsogo sa kaanakan sang Israel sono sa polong sang GINOO, nga nagasiling, Ang tribo sang mga anak nga lalaki ni Jose nagapamolong sing matarung.

6 Ini amo ang butang nga ginasogo sang GINOO nahanungud sa babaye nga mga anak ni Zelofehad, nga nagasiling, Ipaasawa sila sa bisan kay sin-o nga ginapakamaayo gid nila; lamang, magpamana sila sa panimalay sang tribo sang ila amay.

7 Gani ang panublion sang kaanakan sang Israel indi maglatonlaton sa tribo pa tribo: kay ang kaanakan sang Israel magpabilin ang tagsatagsa sa panublion sang tribo sang iya mga kaamayan.

8 Kag ang tagsa ka anak nga babaye, nga may panublion sa bisan ano nga tribo sang kaanakan sang Israel, mangin-asawa sa isa sang panimalay sang tribo sang iya amay, agud nga ang kaanakan sang Israel makatag-iya ang tagsa ka tawo sang panublion sang iya mga kaamayan.

9 Kag indi maglaton ang panublion gikan sa tribo pa tribo; apang ang tribo sang kaanakan sang Israel magpabilin ang tagsatagsa sa iya kaugalingon nga panublion.

10 Sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises, amo ini ang ginhimo sang mga anak nga babaye ni Zelofehad:

11 Kay si Maala, si Tirsa, kag si Hogla, kag si Milca, kag si Noa, ang mga babaye nga anak ni Zelofehad, nangin-asawa sila sang mga anak nga lalaki sang ila mga tiyo:

12 Kag nagpamana sila sa mga panimalay sang mga anak nga lalaki ni Manases nga anak nga lalaki ni Jose, kag ang panublion nila nabilin sa tribo sang panimalay sang ila amay.

13 Ini sila amo ang mga sogo kag mga paghukom, nga ginsogo sang GINOO paagi sa kamut ni Moises sa kaanakan sang Israel sa mga kapatagan sang Moab sa ubay sang Jordan malapit sa Jerico.





AMAZING GRACE BIBLE INSTITUTE