ANG BALAAN NGA BIBLIA


NAHUM


KAPITULO 1

ANG lulan sang Ninive. Ang libro sang palanan-awon ni Nahum nga Elkosanon.

2 Ang Dios maimon, kag ang GINOO nagatimalus; ang GINOO nagatimalus, kag maalipungut; ang GINOO magatimalus sa iya mga kasumpung, kag nagatigana sia sing kasingkal sa iya mga kaaway.

3 Ang GINOO makuli sa pagpangakig, kag daku sa gahum, kag indi nga mas-a magpasaylo sang malauton: ang GINOO may iya nga dalanon sa buhawi kag sa unus, kag ang mga gal-um amo ang yab-ok sang iya mga tiil.

4 Ginasabdong niya ang dagat, kag ginapahubas niya ini, kag ginapahubas niya ang tanan nga suba: ang Basan nagakag-as, kag ang Carmelo, kag ang bulak sang Libano nagakag-as.

5 Ang mga bukid nagatay-ug sa iya, kag ang kabakoloran nagakatunaw, kag ang duta nagakasonog sa iya atubangan, hoo, ang kalibutan, kag ang tanan nga nagapuyo sa sini.

6 Sin-o bala ang makatindug sa atubangan sang iya kaalipungut? kag sin-o bala ang makapabilin sa kasingkal sang iya kaakig? ang iya kasingkal ginaula kaangay sang kalayo, kag ang mga dakung bato ginatiphag niya.

7 Ang GINOO maayo, pamakud sa adlaw sang kagamo; kag kilala niya ang mga nagasalig sa iya.

8 Apang sa nagapanglambas nga baha tapuson niya sing bug-os ang duug sini, kag ang kadudulman magalagas sang iya mga kaaway.

9 Ano bala ang ginapahito ninyo batok sa GINOO? sia magahimo sing kalaglagan nga bug-os: ang kapipit-an indi magatindug sa makaduha.

10 Kay sang nasalapid sila sing tingub subong sang mga tunuk, kag sang hobog sila subong sang mga palahobog, pagalamonon sila subong sang ginalaban nga laya gid.

11 May isa nga naggowa sa imo, nga nagapahito sing malaut batok sa GINOO, nga isa ka manuglaygay nga malaut.

12 Amo ini ang ginasiling sang GINOO; Bisan sila yara sa kalinong, kag subong man madamu, walay sapayan sa amo papason sila, kon magaagi sia. Bisan ginpapiotan ko ikaw, indi ko na ikaw pagpapiotan.

13 Kay karon balion ko ang iya gota gikan sa imo, kag bugrason ang imo mga gapus.

14 Kag ang GINOO naghatag sing sogo nahanungud sa imo, nga wala na sing isab-ug sang imo ngalan: gikan sa balay sang imo mga dios papason ko ang imahen nga tinigban kag ang imahen nga tinunaw: magaaman ako sang imo lulubngan; kay ikaw talamayon.

15 Tan-awa sa kabukiran ang mga tiil sang nagadala sang maayong mga balita, nga nagabantala sang paghidait! O Juda, hiwata ang imo mga pandut nga solemne, tumana ang imo mga saad: kay indi na mag-agi sa imo ang malauton; napapas sia sing bug-os.




KAPITULO 2

SIA nga nagapangdugmok nagaabut sa atubangan sang nawung nimo: bantayi ang pamakud, bantayi ang dalanon, lig-ona ang imo mga hawak, pamakuri ang imo gahum sing malig-on.

2 Kay ang GINOO nagpahilayo sang pagkahalangdon ni Jacob, subong sang pagkahalangdon sang Israel: kay ang mga manug-ati nagpang-ati sa ila, kag naglaglag sang ila mga sanga nga ubas.

3 Ang taming sang iya gamhanan nga mga lalaki ginpapula, ang iya mga isganan nga lalaki nasaputan sing escarlata: ang mga kangga mangin may nagadabdab nga mga sulo sa adlaw sang iya pag-aman, kag ang mga kahoy nga abeto yugyugon sing mabaskug.

4 Ang mga kangga magatinuwak sa mga dakung dalan, magasinumbali sila sa masangkad nga mga dalan: sila mangin daw kaangay sang mga sulo, magadinalagan sila kaangay sang mga kilat.

5 Dumdumon niya ang iya mga halangdon: magakasandad sila sa ila paglakat; magadalidali sila pakadto sa kuta sini, kag ang palalipdan pagaiaman.

6 Ang mga gawang sang mga suba buksan, kag ang palacio malumpag.

7 Kag si Huzzab dal-on nga bihag, dal-on ining babaye, kag ang iya mga alagad nga babaye magatuytuy sa iya subong nga sa tingug sang mga pating, nga nagapanampok sa ila mga dughan.

8 Apang ang Ninive kutub sa dumaan kaangay sang ponong sang tubig: walay sapayan magapalagyo sila. Dolog, dolog, magasinggit sila; apang wala gid sing magabalikid.

9 Kuha kamo sang inatihan nga pilak, kuha sang inatihan nga bulawan: kay walay katapusan ang sinuput kag ang himaya gikan sa tanan nga kasangkapan nga matahum.

10 Mamingaw sia, kag wala sing sulud, kag hinapay: kag ang tagiposoon nagakatunaw, kag ang mga tuhud nagasintuay, kag ang tama kasakit yara sa tanan nga balikawang, kag ang mga nawung nila tanan magapalanggit-um.

11 Diin bala ang hukmongan sang mga leon, kag ang kalan-an sang bataon nga mga leon, kon diin ang leon, ang tigulang nga leon, naglagaw, kag ang totoy sang leon, kag wala gid sing nagpahadluk sa ila?

12 Ang leon nagkusnit sing tuman tungud sa iya mga totoy, kag nagpanguga nga sa iya mga leon nga babaye, kag nagpuno sang iya mga boho sing mga tinukub, kag sang iya mga lungib sing mga tinukban.

13 Yari karon, ako batok sa imo, nagasiling ang GINOO sang mga kasoldadosan, kag sonogon ko sa aso ang iya mga kangga, kag ang espada magalamon sang imo bataon nga mga leon: kag untaton ko sa duta ang imo tinukub, kag indi na mabatian ang tingug sang imo mga manugbalita.




KAPITULO 3

KAILO sa dugoon nga siudad! puno ini tanan sang mga kabutigan kag pangawat; ang tinukub wala nagataliwan;

2 Ang kagahud sang putik, kag ang dinagaldal sang mga rueda, kag sang mga kabayo nga nagatinuwak, kag sang mga kangga nga nagatumbo.

3 Ang manugkabayo nagabayaw sang espada nga masidlak kag sang bangkaw nga nagaidlap: kag may kadam-an nga pinatay, kag dakung kadam-an sang mga bangkay; kag wala sing katubtuban sang ila mga bangkay; nagakasandad sila sa ila mga bangkay:

4 Bangud sang kadam-an sang mga pagkamakihilawason sang maanyag nga alpot, ang babaying pangolo sang mga pagbabaylan, nga nagabaligya sang mga pungsud paagi sa iya mga pagkamakihilawason, kag sang mga panimalay paagi sa iya mga pagbabaylan.

5 Yari karon, ako batok sa imo, nagasiling ang GINOO sang mga kasoldadosan; kag buksan ko ang imo mga saya sa imo nawung, kag ipakita ko sa mga pungsud ang imo kahubo, kag sa mga ginharian ang imo kahuluy-an.

6 Kag ihaboy ko sa imo ang kangil-aran nga higko, kag himoon ko ikaw nga talamayon, kag ibutang ko ikaw subong nga talan-awon.

7 Kag mahanabu, nga sila tanan nga nagatolok sa imo magapalagyo gikan sa imo, kag magasiling, Ang Ninive nalaglag: sin-o bala ang magapanghayhay sa iya? sa diin ko bala ikaw pangitaan sing mga manuglipay?

8 Maayo ka pa bala sa No nga may madamung pumuluyo, nga yara sa tunga sang mga suba, nga nalibutan sang mga tubig, nga ang iya balwarte amo ang dagat, kag ang iya kuta gikan sa dagat?

9 Ang Etiopia kag ang Egipto amo ang iya kusug, kag ini wala sing kutub; ang Put kag ang Lubim amo ang imo mga kabulig.

10 Apang gindala sia, nagkadto sia sa kabihagan: ang iya magamay nga mga anak man ginpanglampus sa ginsang-an sang tanan nga dakung dalan: kag ginpapalaran nila ang iya dungganon nga mga tawo, kag ang tanan niya nga kadalagkuan nga mga tawo gingapus sa mga talikala.

11 Ikaw man mahobog: tagoon ka, ikaw man magapangita sing kusug bangud sang kaaway.

12 Ang tanan mo nga mga pamakud manginkaangay sang mga kahoy nga higuera nga may nahaunang luto nga mga higos: kon uyugon sila, maholog sila sa baba sang manugkaon.

13 Yari karon, ang imo katawohan sa imo tunga mga babaye: ang mga gawang sang imo duta mabukas sing bug-os sa imo mga kaaway: ang kalayo magalamon sang imo mga pintal.

14 Sag-ub ka sing mga tubig nga sa pagkibon, pabakura ang imo mga pamakud: kadto ka sa daga, kag tapaka ang galagala, pabakura ang horno sang mga tisa.

15 Didto halunhonon ka sang kalayo; ang espada magapapas sa imo, magahalunhon ini sa imo subong sang alosiwsiw: magmadamu ka subong sang alosiwsiw, magmadamu ka subong sang mga apan.

16 Ginpabuad mo ang imo mga komersyante labi pa sa kabitoonan sang langit: ang alosiwsiw nagalaglag, kag nagalupad palayo.

17 Ang mga napurungpurungan sa imo subong sang mga apan, kag ang imo mga kapitan subong sang dakung mga tibakla, nga nagahugpa sa mga habong sa adlaw nga matugnaw, apang kon magsubang ang adlaw nagapalagyo sila, kag indi mahibaloan ang ila duug kon diin sila.

18 Nagatolog ang imo mga manugpahalab, O hari sang Asiria: magapuyo ang imo mga dungganon sa yab-ok: ang imo katawohan nagaaplaag sa kabukiran, kag wala gid sing nagatipon sa ila.

19 Wala sing pag-ayo sang imo samad; ang imo pilas matama: ang tanan nga nagapamati sang sugid nahanungud sa imo magapamalakpak sang mga kamut bangud sa imo: kay sa kay sin-o bala wala mag-agi sing dalayon ang imo pagkamalaut?





AMAZING GRACE BIBLE INSTITUTE