ANG BALAAN NGA BIBLIA


ANG IKATLONG LIBRO NI MOISES,

GINAHINGALANAN LEVITICO


KAPITULO 1

KAG gintawag sang GINOO si Moises, kag nagpamolong sa iya gikan sa tabernakulo sang katilingban, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon ang bisan sin-ong tawo sa inyo magdala sing halad sa GINOO, magdala kamo sing inyo halad gikan sa kahayupan, nga gikan sa kabakahan, kag sa panong.

3 Kon ang iya halad halad nga sinonog gikan sa kabakahan, maghalad sia sang lalaki nga walay kasawayan: sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban idolot niya ini sa atubangan sang GINOO sa iya kaugalingon nga kabubut-on.

4 Kag ibutang niya ang iya kamut sa olo sang halad nga sinonog; kag mabaton ini nga sa iya sa paghimo sing katumbasan tungud sa iya.

5 Kag ihawon niya ang tinday nga baka nga lalaki sa atubangan sang GINOO: kag ang mga pari, nga mga anak nga lalaki ni Aaron, magdala sang dugo, kag magwisik sang dugo palibut sa ibabaw sang halaran nga yara sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

6 Kag panitan niya ang halad nga sinonog, kag hiwahiwaon sia.

7 Kag ang mga anak nga lalaki ni Aaron nga pari magbutang sing kalayo sa ibabaw sang halaran, kag magbangdaybangday sang gatong sa ibabaw sang kalayo:

8 Kag ang mga pari, nga mga anak nga lalaki ni Aaron, magbutang sa pasonod sang mga hiniwa, ang olo, kag ang sapay, sa ibabaw sang gatong nga yara sa kalayo nga yara sa ibabaw sang halaran:

9 Apang hugasan niya sa tubig ang iya mga kasudlan kag ang iya mga tiil: kag ang pari magsonog sang bug-os sa ibabaw sang halaran, nga halad nga sinonog, halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO.

10 ¶ Kag kon ang iya halad halad nga sinonog gikan sa mga panong, gikan sa mga carnero, ukon sa mga kanding; magdala sia sing lalaki nga walay kasawayan.

11 Kag ihawon niya ini sa kilid nga naaminhan sang halaran sa atubangan sang GINOO: kag ang mga pari, nga mga anak nga lalaki ni Aaron, magwisik sang iya dugo sa ibabaw sang halaran palibut.

12 Kag hiwaon niya ini sa iya mga binahin, pati ang iya olo kag ang iya sapay: kag ang pari magbutang sa ila sing pasonod sa ibabaw sang gatong nga yara sa kalayo nga yara sa ibabaw sang halaran:

13 Apang iya hugasan sing tubig ang mga kasudlan kag mga tiil: kag ang pari magdala sang bug-os, kag magsonog sini sa ibabaw sang halaran: halad nga sinonog ini, halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO.

14 ¶ Kag kon ang iya halad sa GINOO halad nga sinonog gikan sa mga pispis, niyan magdala sia sing iya halad nga tukmo, ukon kuyabog nga mga salampati.

15 Kag ang pari magdala sini sa halaran, kag maglubag sa pag-utud sang iya olo, kag sonogon ini sa ibabaw sang halaran; kag pailigon ang iya dugo sa kilid sang halaran:

16 Kag kuhaon niya ang balonbalonan pati ang iya bulbul, kag ihaboy ini sa luyo sang halaran sa nasidlangan nga kilid, sa duug sang mga abo:

17 Kag lutahon niya ini sa iya mga pakpak, apang indi pag-utason: kag ang pari magsonog sini sa halaran, sa ibabaw sang gatong nga yara sa kalayo: halad nga sinonog ini, halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO.




KAPITULO 2

KAG kon ang bisan sin-o magdolot sa GINOO sing halad nga kalan-on, ang iya halad manginsa harina nga mapino; kag boboan niya ini sing lana, kag butangan sing frankincienso:

2 Kag dalhon niya ini sa mga pari nga mga anak nga lalaki ni Aaron: kag sia magkuha sa iya sing isa ka hakup sang harina, kag sang iya lana, pati sang tanan niya nga frankincienso; kag sonogon sang pari ang handumanan sini sa ibabaw sang halaran, halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO:

3 Kag ang nabilin sang halad nga kalan-on iya ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki: butang ini nga labi gid kabalaan sang mga halad nga pinadabdab sa GINOO.

4 ¶ Kag kon magdala ka sing dolot sang halad nga kalan-on nga nabibingka sa horno, mangin-walay tapay ini nga mga torta sa harina nga mapino nga nasamoan sing lana, ukon manipis nga tinapay nga walay tapay nga nahibo sing lana.

5 ¶ Kag kon ang imo dolot halad nga kalan-on linuto sa sartin, manginharina ini nga mapino nga walay tapay, nga nasamoan sing lana.

6 Tipiktipikon mo ini, kag boboan sing lana sa ibabaw sini: halad nga kalan-on ini.

7 ¶ Kag kon ang imo dolot halad nga kalan-on linuto sa sartin, sa kalaha, himoon ini sa harina nga mapino nga may lana.

8 Kag dalhon mo sa GINOO ang halad nga kalan-on nga nahimo sa sining mga butang: kag kon madala ini sa pari, dalhon niya ini sa halaran.

9 Kag magkuha ang pari sa halad nga kalan-on sang handumanan sini, kag magsonog sini sa ibabaw sang halaran: halad nga pinadabdab ini, nga maamyon nga humut sa GINOO.

10 Kag ang nabilin sang halad nga kalan-on iya ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki: butang ini nga labi gid kabalaan sang mga halad nga pinadabdab sa GINOO.

11 Ang halad nga kalan-on, nga dalhon ninyo sa GINOO, indi paghimoon nga may tapay: kay indi kamo magsonog sing bisan ano nga may tapay, ukon bisan ano nga dugus, sa bisan ano nga halad nga pinadabdab sa GINOO.

12 ¶ Sa dolot sang nahauna nga mga bunga, ihalad ninyo sila sa GINOO: apang indi sila pagsonogon sa halaran subong nga maamyon nga humut.

13 Kag asinan mo ang tagsa ka dolot sang imo halad nga kalan-on; kag indi mo pagpakawad-an sang asin sang katipan sang imo Dios ang imo halad nga kalan-on: upud sa tanan nga halad magdolot ka sing asin.

14 Kag kon magdolot ka sa GINOO sang halad nga kalan-on sang imo mga nahauna nga bunga, magdolot ka sang imo mga nahauna nga bunga nga sa halad nga kalan-on sang hilaw nga mga pusu sang mais nga natigi sa kalayo, mais nga binayo gikan sa bilog nga mga pusu.

15 Kag butangan mo sia sing lana, kag biliburan sing frankincienso: halad nga kalan-on ini.

16 Kag sonogon sang pari ang handumanan sini, ang bahin sang binayo nga mais niya, kag ang bahin sang lana niya, pati sang tanan nga frankincienso niya: ini halad nga pinadabdab sa GINOO.




KAPITULO 3

KAG kon ang iya dolot halad sang halad sa paghidait, kon maghalad sia gikan sa kabakahan; bisan lalaki ukon babaye, ihalad niya ini nga wala sing kasawayan sa atubangan sang GINOO.

2 Kag ibutang niya ang iya kamut sa olo sang iya halad, kag ihawon ini sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban: kag ang mga anak nga lalaki ni Aaron nga mga pari magwisik sang dugo sa ibabaw sang halaran palibut.

3 Kag magdolot sia gikan sa halad sang halad sa paghidait sang halad nga pinadabdab sa GINOO; ang sapay nga nagaputus sang mga kasudlan, kag ang tanan nga sapay nga yara sa mga kasudlan,

4 Kag ang duha ka batobato, kag ang sapay nga yara sa ila, nga yara sa mga balikawang, kag ang putus sa atay, pati sang mga batobato, kuhaon niya ini.

5 Kag sonogon ini sang mga anak nga lalaki ni Aaron sa halaran sa ibabaw sang halad nga sinonog, nga yara sa ibabaw sang gatong nga yara sa kalayo: halad nga pinadabdab ini, nga maamyon nga humut sa GINOO.

6 ¶ Kag kon ang iya dolot nga sa halad sang halad sa paghidait sa GINOO gikan sa panong; lalaki ukon babaye, ihalad niya ini nga walay kasawayan.

7 Kon magdolot sia sing isa ka cordero nga halad niya, niyan idolot niya ini sa atubangan sang GINOO.

8 Kag ibutang niya ang iya kamut sa olo sang iya halad, kag ihawon ini sa atubangan sang tabernakulo sang katilingban: kag iwisik sang mga anak nga lalaki ni Aaron ang dugo niya sa ibabaw sang halaran palibut.

9 Kag magdolot sia gikan sa halad sang halad sa paghidait sang halad nga pinadabdab sa GINOO; ang sapay niya, kag ang bug-os nga matambok nga ikog, iya kuhaon sing suup sa talodtod; kag ang sapay nga nagaputus sang mga kasudlan, kag ang tanan nga sapay nga yara sa mga kasudlan,

10 Kag ang duha ka batobato, kag ang sapay nga yara sa ila, nga yara sa mga balikawang, kag ang putus sa atay, pati ang mga batobato, kuhaon niya ini.

11 Kag sonogon ini sila sang pari sa ibabaw sang halaran: kalan-on gikan sa halad nga pinadabdab sa GINOO.

12 ¶ Kag kon ang iya halad kanding, niyan ihalad niya ini sa atubangan sang GINOO.

13 Kag ibutang niya ang iya kamut sa olo sini, kag ihawon ini sa atubangan sang tabernakulo sang katilingban: kag iwisik sang mga anak nga lalaki ni Aaron ang dugo sini sa ibabaw sang halaran palibut.

14 Kag idolot niya gikan sini ang iya halad, nga halad nga pinadabdab sa GINOO; ang sapay nga nagaputus sang mga kasudlan, kag ang bug-os nga sapay nga yara sa mga kasudlan,

15 Kag ang duha ka batobato, kag ang sapay nga yara sa ila, nga yara sa balikawang, kag ang putus sa atay, pati ang mga batobato, kuhaon niya ini.

16 Kag sonogon sila sang pari sa halaran: kalan-on ini gikan sa halad nga pinadabdab nga maamyon nga humut: ang bug-os nga sapay iya sang GINOO.

17 Manginpalatukuran sa gihapon ini sa bug-os ninyo nga mga kaliwatan, sa tanan ninyo nga puluy-an, nga indi kamo magkaon sing sapay ukon dugo.




KAPITULO 4

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling, Kon ang kalag makasala sing dihungud sa bisan ano sang mga sogo sang GINOO nahanungud sa mga butang nga indi dapat paghimoon, kag maghimo sang supak sa bisan ano sa ila:

3 Kon ang pari nga hinaplas makasala sono sa sala sang katawohan; niyan magdala sia tungud sa iya sala, nga iya nasal-an, sing isa ka tinday nga baka nga lalaki nga walay kasawayan nga halad tungud sa sala sa GINOO.

4 Kag magdala sia sang tinday nga baka nga lalaki sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban sa atubangan sang GINOO; kag ibutang niya ang iya kamut sa olo sang baka, kag ihawon ang baka sa atubangan sang GINOO.

5 Kag ang pari nga hinaplas magkuha sa dugo sang tinday nga baka nga lalaki, kag magdala sini sa tabernakulo sang katilingban:

6 Kag ang pari magtum-oy sang iya tudlo sa dugo, kag magwisik sang dugo sing makapito sa atubangan sang GINOO, sa atubangan sang kumbung sang santuario.

7 Kag ang pari magpalhit sang iban sang dugo sa mga sungay sang halaran sang incienso nga mahamut sa atubangan sang GINOO, nga yara sa sulud sang tabernakulo sang katilingban; kag mag-ula sang tanan nga dugo sang tinday nga baka nga lalaki sa tiilan sang halaran sang halad nga sinonog, nga yara sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

8 Kag kuhaon niya sa sini nga halad tungud sa sala ang tanan nga sapay sang tinday nga baka nga lalaki; ang sapay nga nagaputus sang mga kasudlan, kag ang tanan nga sapay sa mga kasudlan,

9 Kag ang duha ka batobato, kag ang sapay nga yara sa ila, nga yara sa mga balikawang, kag ang putus sa atay, pati ang mga batobato, kuhaon niya ini,

10 Subong nga ginakuha ini sa tinday nga baka nga lalaki nga sa halad sang halad sa paghidait: kag sonogon sila sang pari sa ibabaw sang halaran sang halad nga sinonog.

11 Kag ang panit sang tinday nga baka nga lalaki, kag ang bug-os niya nga unud, pati ang iya olo, kag ang iya mga tiil, kag ang iya mga kasudlan, kag ang iya ipot,

12 Bisan ang bilog nga tinday nga baka nga lalaki dalhon niya sa gowa sang kampo sa duug nga matinlo, diin ginaula ang mga abo, kag sonogon ini sa ibabaw sang gatong sa kalayo: diin ginaula ang mga abo sonogon ini.

13 ¶ Kag kon ang bug-os nga katilingban sang Israel makasala sing dihungud, kag ang butang nalipdan sa mga mata sang katilingban, kag nakahimo sila sing supak sa bisan ano sang mga sogo sang GINOO nahanungud sa mga butang nga indi dapat paghimoon, kag naglapas;

14 Kon mahibaloan ang sala nga nahimo nila, niyan magdolot ang katilingban sing tinday nga baka nga lalaki tungud sa sala, kag dalhon ini sa atubangan sang tabernakulo sang katilingban.

15 Kag ang mga tigulang sang katilingban magbutang sang ila mga kamut sa olo sang tinday nga baka nga lalaki sa atubangan sang GINOO: kag ihawon ang baka sa atubangan sang GINOO.

16 Kag ang pari nga hinaplas magdala sang dugo sang tinday nga baka nga lalaki sa sulud sang tabernakulo sang katilingban:

17 Kag ang pari magtum-oy sang iya tudlo sa iban sang dugo, kag iwisik ini sing makapito sa atubangan sang GINOO, sa atubangan sang kumbung.

18 Kag ipalhit niya ang iban nga dugo sa mga sungay sang halaran nga yara sa atubangan sang GINOO, nga yara sa sulud sang tabernakulo sang katilingban, kag iula ang tanan nga dugo sa tiilan sang halaran sang halad nga sinonog, nga yara sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

19 Kag kuhaon niya sa sini ang tanan niyang sapay, kag sonogon ini sa ibabaw sang halaran.

20 Kag himoon niya sa tinday nga baka nga lalaki ang subong sang ginhimo niya sa tinday nga baka nga lalaki nga halad tungud sa sala, amo ini ang himoon niya sa sini: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa ila, kag patawaron ini sa ila.

21 Kag dalhon niya sa gowa sang kampo ang tinday nga baka nga lalaki, kag sonogon ini subong nga ginsonog niya ang nahauna nga tinday nga baka nga lalaki: halad tungud sa sala ini nga sa katilingban.

22 ¶ Kon ang isa ka manuggahum makasala, kag makahimo sing dihungud sang supak sa bisan ano sang mga sogo sang GINOO nga iya Dios nahanungud sa mga butang nga indi dapat paghimoon, kag naglapas;

23 Ukon kon matalupangdan niya ang sala nga nasal-an niya; magdala sia sing halad niya, isa ka tinday sang mga kanding, lalaki nga walay kasawayan:

24 Kag ibutang niya ang iya kamut sa olo sang kanding, kag ihawon ini sa duug diin ginaihaw ang halad nga sinonog sa atubangan sang GINOO: halad tungud sa sala ini.

25 Kag ang pari magkuha sa iya tudlo sang dugo sang halad tungud sa sala, kag ipalhit ini sa mga sungay sang halaran sang halad nga sinonog, kag iula ang iya dugo sa tiilan sang halaran sang halad nga sinonog.

26 Kag ang tanan nga sapay sini sonogon niya sa halaran, subong sang sapay sang halad sang mga halad sa paghidait: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya nahanungud sang iya sala, kag patawaron ini sa iya.

27 ¶ Kag kon ang bisan sin-o sang mga tawo nga timawa makasala sing dihungud, sang nagahimo sia sing bisan ano batok sa mga sogo sang GINOO nahanungud sa mga butang nga indi dapat paghimoon, kag naglapas;

28 Ukon kon matalupangdan niya ang sala nga nasal-an niya: niyan magdala sia sing halad niya, isa ka tinday sang mga kanding, nga bakiya nga walay kasawayan, tungud sa sala nga nasal-an niya.

29 Kag ibutang niya ang iya kamut sa olo sang halad tungud sa sala, kag ihawon ang halad tungud sa sala sa duug sang halad nga sinonog.

30 Kag ang pari magkuha sa iya tudlo sang dugo sini, kag ipalhit ini sa mga sungay sang halaran sang halad nga sinonog, kag ang tanan nga dugo sini iula niya sa tiilan sang halaran.

31 Kag kuhaon niya sa sini ang tanan nga sapay, subong sang pagkuha sang sapay sang halad sa mga halad sa paghidait; kag sonogon ini sang pari sa halaran subong nga maamyon nga humut sa GINOO; kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya, kag patawaron ini sa iya.

32 Kag kon magdala sia sing cordero subong nga halad tungud sa sala, magdala sia sing bakiya nga wala sing kasawayan.

33 Kag ibutang niya ang iya kamut sa olo sang halad tungud sa sala, kag ihawon ini subong nga halad tungud sa sala sa duug diin ginaihaw nila ang halad nga sinonog.

34 Kag ang pari magkuha sa iya tudlo sang dugo sang halad tungud sa sala, kag ipalhit ini sa mga sungay sang halaran sang halad nga sinonog, kag ang tanan nga dugo iula sa tiilan sang halaran:

35 Kag kuhaon niya ang tanan nga sapay, subong nga ginkuha ang sapay sa cordero gikan sa halad sang mga halad sa paghidait; kag ang pari magsonog sa ila sa halaran, kaangay sang mga halad nga pinadabdab sa GINOO: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya sala nga nahimo niya, kag patawaron ini sa iya.




KAPITULO 5

KAG kon ang kalag makasala, kag nagapamati sang tingug sang pagsumpa, kag sia saksi, bisan nakita niya ukon nahibaloan; kon indi niya pag-ipabutyag ini, niyan sia magaantus sang iya sala.

2 Ukon kon ang kalag makatandug sang bisan ano nga butang nga dimatinlo, bisan ini lawas nga patay sang sapat nga dimatinlo, ukon lawas nga patay sang kahayupan nga dimatinlo, ukon lawas nga patay sang nagasaug nga mga butang nga dimatinlo, kag wala sia makahibalo sini; mangindimatinlo man sia, kag magamalinapason sia.

3 Ukon kon makatandug sia sang pagkadimatinlo sang tawo, bisan ano nga pagkadimatinlo niya nga nagpadimatinlo sa iya, kag wala sia makahibalo sini; kon makahibalo sia sini, niyan magamalinapason sia.

4 Ukon kon ang kalag makatabinas sa iya mga bibig sa pagsumpa sa paghimo sing malaut ukon maayo, ang bisan ano nga matabinasan sang tawo sa pagsumpa, kag wala sia makahibalo sini; kon sia makahibalo sini, niyan magamalinapason sia sa isa sini sa ila.

5 Kag mahanabu, kon magmalinapason sia sa isa sining mga butang, nga magatuad sia nga nakasala sia sa sadtong butang:

6 Kag magdala sia sa GINOO sang iya halad sa paglapas nga sa iya sala nga nasal-an niya, isa ka bakiya gikan sa panong, cordero ukon tinday sang mga kanding, nga halad tungud sa sala; kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya nahanungud sang iya sala.

7 Kag kon indi sia makasarang sa pagdala sing isa ka cordero, niyan magdala sia sa GINOO tungud sa iya paglapas nga iya nahimo, sing duha ka tukmo, ukon duha ka kuyabog nga salampati; ang isa nga sa halad tungud sa sala, kag ang isa nga sa halad nga sinonog.

8 Kag dalhon niya sila sa pari, nga magadolot sing una sinang nahanungud sa halad tungud sa sala, kag magalubag sa pagluta sang iya olo sa iya liog, apang indi ini pag-utason:

9 Kag iwisik niya ang iban nga dugo sang halad tungud sa sala sa kilid sang halaran; kag ang nabilin sang dugo pailigon sa tiilan sang halaran: halad ini tungud sa sala.

10 Kag idolot niya ang ikaduha nga sa halad nga sinonog sono sa pagsolondan: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya nahanungud sa iya sala nga nasal-an niya, kag patawaron ini sa iya.

11 ¶ Apang kon indi sia makasarang sa pagdala sing duha ka tukmo, ukon duha ka kuyabog nga salampati, niyan sia nga nakasala magdala sang ikapulo nga bahin sang efa sang harina nga mapino nga sa halad tungud sa sala, subong nga halad niya; indi niya ini pagbutangan sing lana, bisan frankincienso: kay halad ini tungud sa sala.

12 Niyan dalhon niya ini sa pari, kag ang pari magkuha sa sini sang iya isa ka hakup nga handumanan sini, kag sonogon ini sa halaran, kaangay sang mga halad nga pinadabdab sa GINOO: halad ini tungud sa sala.

13 Kag ang pari magahimo sing katumbasan tungud sa iya nahanungud sang iya sala nga nasal-al niya sa isa sini sa ila, kag patawaron ini sa iya: kag ang nabilin mangin-iya sang pari, subong nga halad nga kalan-on.

14 ¶ Kag nagpamolong ang GINOO kay Moises, nga nagasiling,

15 Kon ang kalag makahimo sing paglapas, kag makasala sing dihungud, sa balaan nga mga butang sang GINOO; niyan magdala sia sa GINOO tungud sa iya paglapas sing isa ka carnero nga lalaki nga walay kasawayan gikan sa mga panong, sono sa imo pagpabili sa mga siclo nga pilak, sono sa siclo sang santuario, nga sa halad sa paglapas:

16 Kag ulian niya ang butang nga balaan nga ginpakasaypan niya, kag idugang ang ikalima nga bahin sini, kag ihatag ini sa pari: kag ang pari magahimo sing katumbasan tungud sa iya sang carnero nga lalaki sang halad sa paglapas, kag patawaron ini sa iya.

17 ¶ Kag kon ang kalag makasala, kag makahimo sing bisan ano sang mga butang nga ginadilian nga himoon sono sa mga sogo sang GINOO; bisan pa wala sia makahibalo sini, wala sing sapayan malinapason sia, kag magaantus sia sang iya kalautan.

18 Kag magdala sia sa pari sing isa ka carnero nga lalaki nga walay kasawayan gikan sa panong, sono sa imo pagpabili, nga sa halad sa paglapas: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya nahanungud sa nasaypan niya sing dihungud kag wala mahibaloi, kag patawaron ini sa iya.

19 Ini halad sa paglapas: sa pagkamatuud gid, naglapas sia batok sa GINOO.




KAPITULO 6

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Kon ang kalag makasala, kag makalapas batok sa GINOO, kag magbutig sa iya isigkatawo nahanungud sinang pinatago sa iya, ukon sa inugpalig-on, ukon sa butang nga pinigusan, ukon naglimbong sang iya isigkatawo;

3 Ukon nakakita sang nadula, kag magbutig nahanungud sa sini, kag magsumpa sing indi matuud; sa bisan ano sini tanan nga butang nga ginahimo sang tawo nga nagapakasala sa sini:

4 Niyan, bangud nakasala sia kag malinapason, iuli niya ang iya pinugusan, ukon ang butang nga iya nakuha sa pagpanglimbong, ukon ang pinatago nga gintugyan sa iya, ukon ang butang nga nadula nga nakita niya,

5 Ukon ang tanan nga ginsumpaan niya sing dimatuud; dapat gid niya iuli ini sing bug-os, kag magdugang sa sini sang ikalima nga bahin pa, kag ihatag sa natungdan, sa adlaw sang iya halad sa paglapas.

6 Kag magdala sia sa pari sang iya halad sa paglapas sa GINOO, isa ka carnero nga lalaki nga walay kasawayan gikan sa panong, sono sa imo pagpabili, nga sa halad sa paglapas:

7 Kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya sa atubangan sang GINOO: kag patawaron ini sa iya, ang bisan ano sa tanan nga nahimo niya nga nagmalinapason sia.

8 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

9 Sogoa si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki, kag isiling, Ini amo ang kasogoan sang halad nga sinonog: Amo ini ang halad nga sinonog, bangud sang pagsonog sa ibabaw sang halaran sa bug-os nga gab-i tubtub sa aga, kag ang kalayo sang halaran padabdabon sing dalayon sa iya.

10 Kag ang pari magsuklub sang iya panapton nga lino, kag isuklub niya sa iya lawas ang iya poroy nga lino, kag magkuha sia sang mga abo diin ang kalayo nag-upus sang halad nga sinonog sa ibabaw sang halaran, kag ibutang niya sila sa luyo sang halaran.

11 Kag ubahon niya ang iya mga panapton, kag magsuklub sang iban nga mga panapton, kag dalhon ang mga abo sa gowa sang kampo sa duug nga matinlo.

12 Kag ang kalayo sa halaran magadabdab sa sini sing dalayon; indi ini pagpalongon: kag ang pari magpadabdab sing gatong sa ibabaw sini sa tagsa ka aga, kag ibutang niya sing nagakaigo sa ibabaw sini ang halad nga sinonog; kag sonogon niya sa ibabaw sini ang sapay sang mga halad sa paghidait.

13 Ang kalayo padabdabon sing dalayon sa ibabaw sang halaran; indi gid ini pagpalongon.

14 ¶ Kag amo ini ang kasogoan sang halad nga kalan-on: idolot ini sang mga anak nga lalaki ni Aaron sa atubangan sang GINOO, sa atubangan sang halaran.

15 Kag magkuha sia sa sini sang iya isa ka hakup sang harina sang halad nga kalan-on, kag sang lana sini, kag sang bug-os nga frankincienso nga yara sa ibabaw sang halad nga kalan-on, kag sonogon ini subong nga iya bahin nga handumanan sa ibabaw sang halaran, nga sa kaamyon nga humut sa GINOO.

16 Kag ang mabilin sini kaonon ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki: sa tinapay nga walay tapay kaonon ini sa duug nga balaan; sa sulud sang luwang sang tabernakulo sang katilingban kaonon nila ini.

17 Dili pagbibingkahon ini nga may tapay. Nahatag ko ini nga bahin nila sang akon mga halad nga pinadabdab; ini labi gid kabalaan, subong sang halad tungud sa sala, kag subong sang halad sa paglapas.

18 Ang tanan nga lalaki sang kaanakan ni Aaron magkaon sini. Palatukuran ini sa gihapon sa inyo mga kaliwatan nahanungud sa mga halad nga pinadabdab sa GINOO: ang bisan sin-o nga magtandug sa ila manginbalaan.

19 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

20 Amo ini ang halad ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki, nga idolot nila sa GINOO sa adlaw nga haplason sia; ang ikapulo nga bahin sang isa ka efa nga harina nga mapino nga sa halad nga kalan-on sing dayon, ang katunga sini sa aga, kag ang katunga sini sa kahaponon.

21 Sa sartin himoon ini nga may lana; kag kon maluto na ini, dalhon mo ini sa sulud: kag ang nabibingka nga binilog sang halad nga kalan-on ihalad mo nga maamyon nga humut sa GINOO.

22 Kag ang hinaplas nga pari nga magasalili sa iya, gikan sa mga anak nga lalaki niya, magdolot sini: palatukuran ini nga dayon sa GINOO; upuson ini sing bug-os.

23 Kay ang tagsa ka halad nga kalan-on sang pari upuson sing bug-os: indi ini pagkaonon.

24 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

25 Ipamolong kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki, Amo ini ang kasogoan sang halad tungud sa sala: Sa duug diin ginaihaw ang halad nga sinonog ihawon ang halad tungud sa sala sa atubangan sang GINOO: ini labi gid kabalaan.

26 Ang pari nga nagadolot sini tungud sa sala magkaon sini: sa duug nga balaan kaonon ini, sa sulud sang luwang sang tabernakulo sang katilingban.

27 Ang bisan ano nga makatandug sang unud sini manginbalaan: kag kon may agsik sang iya dugo sa bisan ano nga panapton, hugasan mo ang inagsikan sa duug nga balaan.

28 Apang ang suludlan nga daga nga linagaan sini boongon: kag kon lagaon ini sa suludlan nga saway, hinisan ini, kag bunlawan sa tubig.

29 Ang tanan nga lalaki sa tunga sang mga pari magkaon sini: ini labi gid kabalaan.

30 Kag wala sing halad tungud sa sala nga kaonon, nga ang iya dugo gindala sa sulud sang tabernakulo sang katilingban sa pagpasag-uli sa balaan nga duug: sonogon ini sa kalayo.




KAPITULO 7

LABUT PA ini amo ang kasogoan sang halad sa paglapas: ini labi gid kabalaan.

2 Sa duug diin ginaihaw nila ang halad nga sinonog ihawon nila ang halad sa paglapas: kag ang dugo sini iwisik niya sa ibabaw sang halaran palibut.

3 Kag gikan sini ihalad niya ang tanan nga sapay; ang ikog nga matambok, kag ang sapay nga nagaputus sang mga kasudlan,

4 Kag ang duha ka batobato, kag ang sapay nga yara sa ila, nga yara sa mga balikawang, kag ang putus sang atay, pati ang mga batobato, kuhaon niya ini:

5 Kag sonogon sila sang pari sa ibabaw sang halaran nga halad nga pinadabdab sa GINOO: ini halad sa paglapas.

6 Ang tagsa ka lalaki sa tunga sang mga pari magakaon sini: sa duug nga balaan kaonon ini: ini labi gid kabalaan.

7 Subong sang halad tungud sa sala, amo man ang halad sa paglapas: may isa lamang ka kasogoan sa ila: mangin-iya ini sang pari nga nagahimo sing katumbasan sa iya.

8 Kag ang pari nga nagadolot sang halad nga sinonog ni bisan sin-o nga tawo, ang panit sang halad nga sinonog nga gindolot niya mangin-iya sang pari.

9 Kag ang tanan nga halad nga kalan-on nga nabibingka sa horno, kag ang tanan nga naaman sa kalaha, kag sa sartin, mangin-iya sang pari nga nagadolot sini.

10 Kag ang tagsa ka halad nga kalan-on, nga nasamoan sing lana, kag mamala, mangin-iya sang tanan nga anak nga lalaki ni Aaron, ang isa subong man sa isa.

11 Kag amo ini ang kasogoan sang halad sang mga halad sa paghidait, nga idolot niya sa GINOO.

12 Kon idolot niya ini sa pagpasalamat, niyan magdolot sia upud sa halad sang pagpasalamat sing mga torta nga walay tapay nga nasamoan sing lana, kag manipis nga mga tinapay nga walay tapay nga nahibo sing lana, kag mga torta nga nasamoan sing lana, nga himo sa harina nga mapino nga pinasugbo.

13 Labut pa sa mga torta, magdolot sia upud sang halad sang pagpasalamat sang iya mga halad sa paghidait nga sa iya halad sing tinapay nga may tapay.

14 Kag gikan sini magdolot sia sing isa gikan sa bug-os nga halad nga sa halad nga binayaw sa GINOO, kag mangin-iya ini sang pari nga nagawisik sang dugo sang mga halad sa paghidait.

15 Kag ang unud sang halad sang iya mga halad sa paghidait nga sa pagpasalamat kaonon sa adlaw sang iya paghalad; wala sia sing ibilin sini tubtub sa aga.

16 Apang kon ang halad sang iya halad isa ka saad, ukon kinabubut-on nga halad, kaonon ini sa adlaw nga sia nagadolot sang iya halad: kag sa adlaw nga madason kaonon man ang nabilin sini:

17 Apang ang mabilin sang unud sang halad sa adlaw nga ikatlo sonogon sa kalayo.

18 Kag kon ang bisan ano sang unud sang halad sang iya mga halad sa paghidait kaonon sa adlaw nga ikatlo, ini indi pagbatonon, kag indi ini pag-ipahanungud sa iya nga nagadolot sini: manginkangil-aran ini, kag ang kalag nga nagakaon sini magaantus sang iya kalautan.

19 Kag ang unud nga nagatandug sang bisan ano nga butang nga dimatinlo indi pagkaonon; sonogon ini sa kalayo: kag nahanungud sa unud, ang tanan nga matinlo makakaon sini.

20 Apang ang kalag nga nagakaon sang unud sang halad sang mga halad sa paghidait nga naigo sa GINOO, nga yara sa iya ang iya pagkadimatinlo, ina nga kalag utdon gikan sa iya katawohan.

21 Labut pa ang kalag nga magatandug sang bisan ano nga dimatinlo nga butang, ang pagkadimatinlo sang tawo, ukon sapat nga dimatinlo, ukon bisan ano nga dimatinlo nga kangil-aran, kag magkaon sang unud sang halad sang mga halad sa paghidait nga naigo sa GINOO, ina nga kalag utdon gikan sa iya katawohan.

22 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

23 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling, Dili kamo magkaon sing bisan ano nga sapay, sang baka nga lalaki, ukon sang carnero, ukon sang kanding.

24 Kag ang sapay sang sapat nga napatay sa iya kaugalingon, kag ang sapay sang kinusnit sang mga sapat, magamit sa bisan ano nga iban nga katuyoan: apang dili kamo nga mas-a magkaon sini.

25 Kay ang bisan sin-o nga nagakaon sang sapay sang sapat nga ginadolot sang mga tawo nga halad nga pinadabdab sa GINOO, ang kalag nga nagakaon sini utdon gikan sa iya katawohan.

26 Labut pa dili kamo magkaon sing bisan ano nga dugo sa tanan ninyo nga puluy-an, bisan iya sang pispis ukon sang sapat.

27 Ang bisan sin-o nga kalag nga nagakaon sang bisan ano nga dugo, ina nga kalag utdon gikan sa iya katawohan.

28 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

29 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling, Sia nga nagadolot sa GINOO sang halad sang iya mga halad sa paghidait magdala sa GINOO sang iya halad; gikan sa halad sang iya mga halad sa paghidait.

30 Ang iya kaugalingon nga mga kamut magdala sang mga halad nga pinadabdab sa GINOO, dalhon niya ang sapay upud sang dughan, agud nga ang dughan habogon nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO.

31 Kag sonogon sang pari ang sapay sa halaran: apang ang dughan mangin-ila ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki.

32 Kag ihatag ninyo sa pari ang too nga abaga nga halad nga binayaw gikan sa mga halad sang inyo mga halad sa paghidait.

33 Sia nga gikan sa mga anak nga lalaki ni Aaron nga nagadolot sang dugo sang mga halad sa paghidait, kag sang sapay, mangin-iya bahin ang too nga abaga.

34 Kay ako nagkuha sa kaanakan sang Israel gikan sa mga halad sang ila mga halad sa paghidait sang dughan nga hinabog kag sang abaga nga binayaw, kag ginhatag sila sa pari nga si Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki, subong nga bahin nila sa gihapon gikan sa kaanakan sang Israel.

35 ¶ Ini amo ang bahin sang paghaplas kay Aaron, kag sang paghaplas sang iya mga anak nga lalaki gikan sa mga halad nga pinadabdab sa GINOO, sang adlaw nga gintugyan niya sila sa pag-alagad sa GINOO sa pagkapari;

36 Nga ginsogo sang GINOO nga ihatag sa ila gikan sa kaanakan sang Israel, sang adlaw nga ginhaplas niya sila, paagi sa isa ka palatukuran sa gihapon sa bug-os nila nga mga kaliwatan.

37 Amo ini ang kasogoan sang halad nga sinonog, sang halad nga kalan-on, kag sang halad tungud sa sala, kag sang halad sa paglapas, kag sang mga pagpasagrado, kag sang halad sang mga halad sa paghidait;

38 Nga ginsogo sang GINOO kay Moises sa bukid nga Sinai, sang adlaw nga nagsogo sia sa kaanakan sang Israel sa pagdolot sang ila mga halad sa GINOO, sa kamingawan sang Sinai.




KAPITULO 8

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Kuhaa si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki upud sa iya, kag ang mga panapton, kag ang lana nga ihalaplas, kag ang isa ka tinday nga baka nga lalaki nga halad tungud sa sala, kag ang duha ka carnero nga lalaki, kag ang alat nga may mga tinapay nga wala sing tapay;

3 Kag tipona ang bug-os nga katilingban sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

4 Kag ginhimo ni Moises sono sa ginsogo sa iya sang GINOO; kag nagtipon ang katilingban sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

5 Kag si Moises nagsiling sa katilingban, Ini amo ang butang nga ginsogo sang GINOO nga himoon.

6 Kag gindala ni Moises si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki, kag ginhinawan sila sing tubig.

7 Kag ginsuklub niya sa iya ang bayo, kag ginwagkusan sia sing wagkus, kag ginpanaptan sia sing kunup, kag gintakud sa iya ang efod, kag ginwagkusan niya sia sang wagkus nga hinabol sing sinampaton sang efod, kag ginhigot niya ini sa iya.

8 Kag ginbutang niya sa iya ang hapin sa dughan: kag ginbutang man niya sa sulud sang hapin sa dughan ang Urim kag ang Tumim.

9 Kag gintakdong niya ang turbante sa iya olo; ginbutang man niya sa ibabaw sang turbante sa atubangan ang pinanid nga bulawan, ang purungpurung nga balaan; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

10 Kag ginkuha ni Moises ang lana nga ihalaplas, kag ginhaplas ang tabernakulo kag ang tanan nga yara sa sini, kag ginpakabalaan sila.

11 Kag ginwisikan niya sini ang halaran sing makapito, kag ginhaplas ang halaran kag ang tanan niyang suludlan, ang batiya kag ang iya tulungtungan, sa pagpakabalaan sa ila.

12 Kag ginboboan niya sing lana nga ihalaplas ang olo ni Aaron, kag ginhaplas sia, sa pagpakabalaan sa iya.

13 Kag gindala ni Moises ang mga anak nga lalaki ni Aaron, kag ginsukluban sila sang mga bayo, kag ginwagkusan sila sing mga wagkus, kag ginbugkusan sila sa olo; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

14 Kag gindala niya ang tinday nga baka nga lalaki nga halad tungud sa sala: kag ginbutang ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki ang ila mga kamut sa olo sang baka nga halad tungud sa sala.

15 Kag gin-ihaw niya ini; kag ginkuha ni Moises ang dugo, kag ginpalhit ini sang iya tudlo sa mga sungay sang halaran palibut, kag ginpaputli ang halaran, kag ang dugo gin-ula sa tiilan sang halaran, kag ginpakabalaan ini, sa paghimo sing pagpasag-uli sa sini.

16 Kag ginkuha niya ang tanan nga sapay nga yara sa mga kasudlan, kag ang putus sang atay, kag ang duha ka batobato, kag ang ila sapay, kag ginsonog sila ni Moises sa halaran.

17 Apang ang tinday nga baka nga lalaki, kag ang iya panit, kag ang iya unud, kag ang iya ipot, ginsonog niya sa kalayo sa gowa sang kampo; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

18 ¶ Kag gindala niya ang carnero nga lalaki nga sa halad nga sinonog: kag ginbutang ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki ang ila mga kamut sa olo sang carnero.

19 Kag gin-ihaw niya ini; kag ginwisik ni Moises ang dugo sa ibabaw sang halaran palibut.

20 Kag ginhiwahiwa niya ang carnero nga lalaki; kag ginsonog ni Moises ang olo, kag ang mga hiniwa, kag ang sapay.

21 Kag ginhugasan niya ang mga kasudlan kag ang mga paa sa tubig; kag ginsonog ni Moises ang bug-os nga carnero nga lalaki sa ibabaw sang halaran: halad nga sinonog ini sa maamyon nga humut, kag halad nga pinadabdab sa GINOO; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

22 ¶ Kag gindala niya ang isa pa ka carnero nga lalaki, ang carnero sang pagpasagrado: kag ginbutang ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki ang ila mga kamut sa olo sang carnero.

23 Kag gin-ihaw niya ini; kag nagkuha si Moises sang dugo sini, kag ginpalhit sa labit sang too nga dulunggan ni Aaron, kag sa kumalagku sang iya kamut nga too, kag sa kumalagku sang iya tiil nga too.

24 Kag gindala niya ang mga anak nga lalaki ni Aaron, kag ginbutangan ni Moises sing dugo ang labit sang too nga dulunggan nila, kag sa kumalagku sang kamut nila nga too, kag sa kumalagku sang tiil nila nga too: kag ginwisik ni Moises ang dugo sa ibabaw sang halaran palibut.

25 Kag ginkuha niya ang sapay, kag ang ikog nga matambok, kag ang tanan nga sapay nga yara sa mga kasudlan, kag ang putus sang atay, kag ang duha ka batobato, kag ang ila sapay, kag ang abaga nga too:

26 Kag gikan sa alat sang tinapay nga walay tapay, nga yara sa atubangan sang GINOO, nagkuha sia sing isa ka torta nga walay tapay, kag isa ka torta nga tinapay nga nalanahan, kag isa ka manipis nga tinapay, kag ginbutang sila sa ibabaw sang sapay, kag sang abaga nga too:

27 Kag ginbutang niya ini tanan sa mga kamut ni Aaron, kag sa mga kamut sang iya mga anak nga lalaki, kag ginhabog ini sila nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO.

28 Kag ginkuha ini sila ni Moises sa ila kamut, kag ginsonog sila sa halaran sa ibabaw sang halad nga sinonog: mga pagpasagrado sila sa maamyon nga humut: halad ini nga pinadabdab sa GINOO.

29 Kag ginkuha ni Moises ang dughan, kag ginhabog ini nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO: kay bahin ini ni Moises ang carnero nga lalaki sang pagpasagrado; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

30 Kag nagkuha si Moises sa lana nga ihalaplas, kag sa dugo nga yara sa ibabaw sang halaran, kag ginwisik ini kay Aaron, kag sa iya mga panapton, kag sa iya mga anak nga lalaki, kag sa mga panapton sang iya mga anak nga lalaki upud sa iya; kag ginpakabalaan si Aaron, kag ang iya mga panapton, kag ang iya mga anak nga lalaki, kag ang mga panapton sang iya mga anak nga lalaki upud sa iya.

31 ¶ Kag si Moises nagsiling kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki, Lagaa ang unud sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban: kag didto kaonon ini upud ang tinapay nga yara sa alat sang mga pagpasagrado, sono sa ginsogo ko, nga nagasiling, Si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki magkaon sini.

32 Kag ang mabilin sang unud kag tinapay sonogon ninyo sa kalayo.

33 Kag dili kamo maggowa sing pito ka adlaw sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, tubtub nga matuman ang mga adlaw sang pagpasagrado sa inyo: kay pito ka adlaw sia magapasagrado sa inyo.

34 Subong sang nahimo niya sini nga adlaw, amo ang ginsogo sang GINOO nga himoon, sa paghimo sing katumbasan tungud sa inyo.

35 Busa magpabilin kamo sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban sa adlaw kag gab-i sing pito ka adlaw, kag bantayan ang tinulin sang GINOO, agud nga indi kamo mapatay: kay amo ini ang ginsogo sa akon.

36 Gani ginhimo ni Aaron kag sang iya mga anak nga lalaki ang tanan nga butang nga ginsogo sang GINOO paagi kay Moises.




KAPITULO 9

KAG nahanabu sa adlaw nga ikawalo, nga gintawag ni Moises si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki, kag ang mga tigulang sang Israel;

2 Kag nagsiling sia kay Aaron, Kuha ka sing isa ka lanubo nga tinday nga baka nga sa halad tungud sa sala, kag isa ka carnero nga lalaki nga sa halad nga sinonog, nga walay kasawayan, kag ihalad sila sa atubangan sang GINOO.

3 Kag magpamolong ka sa kaanakan sang Israel, kag isiling, Kuha kamo sing tinday gikan sa mga kanding nga sa halad tungud sa sala; kag isa ka tinday nga baka kag isa ka cordero, nga tag-isa ka tuig nga walay kasawayan, nga sa halad nga sinonog;

4 Kag isa ka tinday nga baka nga lalaki kag isa ka carnero nga lalaki nga sa mga halad sa paghidait, sa paghalad sa atubangan sang GINOO; kag halad nga kalan-on nga nasamoan sing lana: kay karon nga adlaw ang GINOO magapahayag sa inyo.

5 ¶ Kag nagdala sila sa atubangan sing tabernakulo sang katilingban sinang ginsogo ni Moises: kag nagpalapit ang bug-os nga katilingban kag nagtindug sa atubangan sang GINOO.

6 Kag si Moises nagsiling, Amo ini ang butang nga ginsogo sang GINOO nga himoon ninyo: kag magapahayag sa inyo ang himaya sang GINOO.

7 Kag si Moises nagsiling kay Aaron, Palapit ka sa halaran, kag ihalad ang imo halad tungud sa sala, kag ang imo halad nga sinonog, kag maghimo sing katumbasan tungud sa imo kaugalingon, kag tungud sa katawohan: kag idolot ang halad sang katawohan, kag maghimo sing katumbasan tungud sa ila; sono sa ginsogo sang GINOO.

8 ¶ Gani nagpalapit si Aaron sa halaran, kag nag-ihaw sang tinday nga baka sang halad tungud sa sala, nga sa iya kaugalingon.

9 Kag ang mga anak nga lalaki ni Aaron nagdala sa iya sang dugo: kag gintum-oy niya sa dugo ang tudlo niya, kag ginpalhit ini sa mga sungay sang halaran, kag ang dugo gin-ula sa tiilan sang halaran:

10 Apang ginsonog niya sa halaran ang sapay, kag ang mga batobato, kag ang putus sang atay sang halad tungud sa sala; sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.

11 Kag ang unud kag ang panit ginsonog niya sa kalayo sa gowa sang kampo.

12 Kag gin-ihaw niya ang halad nga sinonog; kag ang mga anak nga lalaki ni Aaron nagdala sa iya sang dugo, nga ginwisik niya sa ibabaw sang halaran palibut.

13 Kag ginhatag nila sa iya ang halad nga sinonog, sa hiniwahiwa, kag ang olo: kag ginsonog niya sila sa ibabaw sang halaran.

14 Kag ginhugasan niya ang mga kasudlan kag ang mga tiil, kag ginsonog sila sa ibabaw sang halad nga sinonog sa ibabaw sang halaran.

15 ¶ Kag gindala niya ang halad sang katawohan, kag ginkuha ang kanding nga halad tungud sa sala nga sa katawohan, kag gin-ihaw ini, kag ginhalad ini tungud sa sala, subong sang nahauna.

16 Kag gindala niya ang halad nga sinonog, kag ginhalad ini sono sa pagsolondan.

17 Kag gindala niya ang halad nga kalan-on, kag nagkuha sa sini sing isa ka hakop, kag ginsonog ini sa ibabaw sang halaran, luwas sang halad nga sinonog sa aga.

18 Gin-ihaw man niya ang tinday nga baka nga lalaki kag ang carnero nga lalaki, nga sa halad sang mga halad sa paghidait nga tungud sa katawohan: kag ang mga anak nga lalaki ni Aaron naghatag sa iya sang dugo, nga ginwisik niya sa ibabaw sang halaran palibut,

19 Kag ang sapay sang tinday nga baka nga lalaki kag sang carnero nga lalaki, ang ikog nga matambok, kag ang nagatabon sang mga kasudlan, kag ang mga batobato, kag ang putus sang atay:

20 Kag ginbutang nila ang sapay sa ibabaw sang mga dughan, kag ginsonog niya ang sapay sa halaran:

21 Kag ang mga dughan kag ang abaga nga too ginhabog ni Aaron nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO; sono sa ginsogo ni Moises.

22 Kag ginbayaw ni Aaron ang iya mga kamut nayon sa katawohan, kag ginpakamaayo sila, kag nagpanaug sia gikan sa paghalad sang halad tungud sa sala, kag sang halad nga sinonog, kag sang mga halad sa paghidait.

23 Kag si Moises kag si Aaron nagsulud sa tabernakulo sang katilingban, kag naggowa, kag nagpakamaayo sang katawohan: kag nagpahayag ang himaya sang GINOO sa bug-os nga katawohan.

24 Kag gikan sa atubangan sang GINOO naggowa ang kalayo, kag nag-upus sa ibabaw sang halaran sang halad nga sinonog kag sang sapay: nga sang nakita ini sang bug-os nga katawohan, nagsinggit sila, kag naghapa.




KAPITULO 10

KAG si Nadab kag si Abiu, mga anak nga lalaki ni Aaron, nagkuha ang tagsa sa ila sang iya incensario, kag ginsudlan sing kalayo, kag ginbutangan sing incienso, kag naghalad sa atubangan sang GINOO sing kalayo nga lain, nga wala niya ginsogo sa ila.

2 Kag may naggowa nga kalayo gikan sa GINOO kag naglamon sa ila, kag napatay sila sa atubangan sang GINOO.

3 Niyan si Moises nagsiling kay Aaron, Ini amo ang ginpamolong sang GINOO, nga nagasiling, Sa mga nagapalapit sa akon pakabalaanon ako sa ila, kag sa atubangan sang bug-os nga katawohan himayaon ako. Kag si Aaron naghipus.

4 Kag gintawag ni Moises si Misael kag si Elzafan, mga anak nga lalaki ni Uziel nga tiyo ni Aaron, kag nagsiling sa ila, Palapit kamo, dalha ang inyo mga utud gikan sa atubangan sang santuario pagowa sa kampo.

5 Gani nagpalapit sila, kag gindala sila sa ila mga bayo pagowa sa kampo; subong sang nasiling ni Moises.

6 Kag si Moises nagsiling kay Aaron kag kay Eleazar kag kay Itamar, nga iya mga anak nga lalaki, Dili ninyo pagbuksan ang inyo mga olo, ukon kusniton ang inyo mga panapton; agud nga indi kamo mapatay, kag indi sia magsingkal batok sa bug-os nga katawohan: apang ang inyo mga utud, ang bug-os nga balay sang Israel, maghaya bangud sang pagsonog nga ginpadabdab sang GINOO.

7 Kag dili kamo maggowa sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, agud nga indi kamo mapatay: kay ang lana nga ihalaplas sang GINOO yara sa inyo. Kag ginhimo nila sono sa polong ni Moises.

8 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Aaron, nga nagasiling,

9 Dili kamo mag-inum sing alak ukon masingkal nga ilimnon, ikaw ukon ang imo mga anak nga lalaki kaupud nimo, kon kamo magsulud sa tabernakulo sang katilingban, agud nga indi kamo mapatay: palatukuran nga dayon ini sa bug-os ninyo nga mga kaliwatan:

10 Kag butangan ninyo sing katuhayan ang balaan kag dibalaan, kag ang dimatinlo kag matinlo;

11 Kag tudloan ninyo ang kaanakan sang Israel sang tanan nga palatukuran nga ginpamolong sa ila sang GINOO paagi kay Moises.

12 ¶ Kag si Moises nagpamolong kay Aaron, kag kay Eleazar kag kay Itamar, ang iya mga anak nga lalaki nga nabilin, Kuhaa ang halad nga kalan-on nga nabilin sa mga halad nga pinadabdab sa GINOO, kag kaona ini nga walay tapay sa luyo sang halaran: kay ini labi gid kabalaan:

13 Kag kaonon ninyo ini sa duug nga balaan, bangud nga ini imo bahin, kag bahin sang imo mga anak nga lalaki, gikan sa mga halad nga pinadabdab sa GINOO: kay amo ini ang ginsogo sa akon.

14 Kag ang dughan nga hinabog kag ang abaga nga binayaw kaonon ninyo sa duug nga matinlo; ikaw kag ang imo mga anak nga lalaki, kag ang imo mga anak nga babaye upud sa imo: kay sila imo bahin, kag bahin sang imo mga anak nga lalaki, nga nagikan sa mga halad sang mga halad sa paghidait sang kaanakan sang Israel.

15 Magadala sila sang abaga nga binayaw kag sang dughan nga hinabog pati sang mga halad nga pinadabdab sang sapay, sa paghabog sini nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO; kag ini imo, kag iya sang imo mga anak nga lalaki upud sa imo, subong nga palatukuran nga dayon; sono sa ginsogo sang GINOO.

16 ¶ Kag ginpangita sing maid-id ni Moises ang kanding sang halad tungud sa sala, kag, yari karon, nasonog ini: kag naakig sia kay Eleazar kag kay Itamar, ang mga anak nga lalaki ni Aaron nga nabilin nga buhi, nga nagasiling,

17 Ngaa bala nga wala ninyo pagkaona ang halad tungud sa sala sa duug nga balaan, sa ginatan-aw nga ini labi gid kabalaan, kag ang Dios naghatag sini sa inyo sa pagdala sang kalautan sang katilingban, sa paghimo sing katumbasan tungud sa ila sa atubangan sang GINOO?

18 Yari karon, ang dugo sini wala madala sa sulud sang duug nga balaan: sa pagkamatuud ginkaon ninyo kuntani ini sa duug nga balaan, sono sa ginsogo ko.

19 Kag si Aaron nagsiling kay Moises, Yari karon, sa sining adlaw sila naghalad sang ila halad tungud sa sala kag sang ila halad nga sinonog sa atubangan sang GINOO; kag sa akon nahanabu ang subong sining mga butang: kag kon ako nakakaon na sang halad tungud sa sala karon nga adlaw, nanginkalahamut-an bala ayhan ini sa itololok sang GINOO?

20 Kag sang nabatian ina ni Moises, nagpahamuut ini sa iya.




KAPITULO 11

KAG nagpamolong ang GINOO kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling sa ila,

2 Ihambal sa kaanakan sang Israel, kag isiling, Ini sila amo ang mga sapat nga makaon ninyo sa tunga sang tanan nga kasapatan nga yara sa duta.

3 Ang bisan ano sa tunga sang kasapatan nga may koko nga nagapihak, kag tiil nga nagapihakpihak, kag nagapangusang, ina makaon ninyo.

4 Walay sapayan ini sila dili ninyo pagkaonon sa mga nagapangusang, ukon sa mga may koko nga nagapihak: ang camelyo, bangud nga nagapangusang sia, apang wala nagapihak ang koko; dimatinlo sia sa inyo.

5 Kag ang coney, bangud nga nagapangusang sia, apang wala nagapihak ang koko; dimatinlo sia sa inyo.

6 Kag ang conejo, bangud nga nagapangusang sia, apang wala nagapihak ang koko; dimatinlo sia sa inyo.

7 Kag ang babuy, bangud nga may koko sia nga nagapihak, kag tiil nga nagapihakpihak, apang wala sia nagapangusang; dimatinlo sia sa inyo.

8 Sang unud nila dili kamo magkaon, kag dili kamo magtandug sang ila mga lawas nga patay; dimatinlo sila sa inyo.

9 ¶ Ini sila makaon ninyo, sa tanan nga yara sa mga tubig: ang bisan ano nga may mga kapay kag mga himbis sa mga tubig, sa kadagatan, kag sa kasubaan, ini sila makaon ninyo.

10 Kag ang tanan nga walay kapay kag mga himbis sa kadagatan, kag sa kasubaan, sang tanan nga nagahulag sa mga tubig, kag sang bisan ano nga buhi nga butang nga yara sa mga tubig, kangil-aran sila sa inyo:

11 Sila kangil-aran sa inyo; dili kamo magkaon sang ila unud, apang kangil-aran ninyo ang ila mga lawas nga patay.

12 Ang bisan ano nga walay mga kapay kag mga himbis sa mga tubig, ina kangil-aran sa inyo.

13 ¶ Kag ini sila kangil-aran ninyo sa kapispisan; dili sila pagkaonon, kangil-aran sila: ang aguila, kag ang aguila sa dagat, kag ang dapay sa dagat,

14 Kag ang buitre, kag ang falcon sono sa iya sari;

15 Ang tagsa ka uwak sono sa iya sari;

16 Kag ang bukaw, kag ang murugmon, kag ang gaviota, kag ang banog sono sa iya sari,

17 Kag ang diotay nga bukaw, kag ang uwak sa dagat, kag ang bukaw nga daku,

18 Kag ang sisne, kag ang pelicano, kag ang aguila nga buitre,

19 Kag ang dugwak, ang tulabong sono sa iya sari, kag ang tewit, kag ang kabug.

20 Ang tanan nga kapispisan nga nagasaug sa apat ka tiil kangil-aran sa inyo.

21 Apang ini sila sarang kamo makakaon gikan sa tagsa ka butang nga nagalupad nga nagasaug sa apat ka tiil, nga may mga paa sa ibabaw sang ila tiil, sa paglumpat sa duta;

22 Sa ila sini sarang ninyo makaon; ang apan sono sa iya sari, kag ang bolog nga apan sono sa iya sari, kag ang sirumsirum sono sa iya sari, kag ang tibakla sono sa iya sari.

23 Apang ang tanan nga iban nga nagalupad nga butang nga nagasaug, nga may apat ka tiil, kangil-aran sa inyo.

24 Kag dimatinlo kamo bangud sini sa ila: ang bisan sin-o nga nagatandug sang ila mga lawas nga patay mangindimatinlo tubtub sa kahaponon.

25 Kag ang bisan sin-o nga nagadala sang ila mga lawas nga patay magpamunak sang iya mga panapton, kag mangindimatinlo tubtub sa kahaponon.

26 Ang lawas nga patay sang tagsa ka sapat nga nagapihak ang koko, kag ang iya tiil wala nagapihakpihak, kag wala nagapangusang, dimatinlo sa inyo: ang tagsatagsa nga nagatandug sa ila mangindimatinlo.

27 Kag ang bisan ano nga nagalakat sa iya mga inugkarus, sa tunga sang tanan nga kasapatan nga nagalakat sa apat ka tiil, dimatinlo sila sa inyo: ang bisan sin-o nga nagatandug sang ila mga lawas nga patay mangindimatinlo tubtub sa kahaponon.

28 Kag sia nga nagadala sang lawas nga patay nila magpamunak sang iya mga panapton, kag mangindimatinlo tubtub sa kahaponon: dimatinlo sila sa inyo.

29 ¶ Ini sila man amo ang dimatinlo sa inyo sa mga butang nga nagasaug sa duta; ang comadreja, kag ang ilaga, kag ang pawikan sono sa iya sari,

30 Kag ang ferret, kag ang chameleon, kag ang taguto, kag ang taklong, kag ang mole.

31 Ini sila amo ang dimatinlo sa inyo sa tunga sang tanan nga nagasaug: ang bisan sin-o nga magtandug sa ila kon patay sila, mangindimatinlo tubtub sa kahaponon.

32 Kag bisan ano nga mahologan nila kon patay sila mangindimatinlo; bisan ini suludlan nga kahoy, ukon panapton, ukon panit, ukon sako, bisan ano nga suludlan ini nga ginagamit sa bisan ano nga buluhaton, dapat ilumoy ini sa tubig, kag mangindimatinlo ini tubtub sa kahaponon; niyan manginmatinlo ini.

33 Kag ang tagsa ka suludlan nga daga nga sa sulud sini maholog ang bisan diin sa ila, ang bisan ano nga yara sa sulud sini mangindimatinlo; kag boongon ninyo ini.

34 Ang tanan nga kalan-on nga makaon, nga mabasa sing tubig, mangindimatinlo: kag ang tanan nga ilimnon nga mainum sa tagsa nga amo nga suludlan mangindimatinlo.

35 Kag ang tagsa ka butang nga mahologan sang bisan ano nga bahin sang ila lawas nga patay mangindimatinlo; bisan horno, ukon mga pugon, gub-on sila: kay mga dimatinlo sila, kag mangindimatinlo sa inyo.

36 Walay sapayan ang tuburan ukon ang boho, diin may madamu nga tubig, manginmatinlo: apang ang nagatandug sang ila lawas nga patay mangindimatinlo.

37 Kag kon ang bisan ano nga binhi nga inugsab-ug mahologan sang bisan ano nga bahin sang ila lawas nga patay, manginmatinlo ini.

38 Apang kon ang tubig mabutang sa binhi, kag ang bisan ano nga bahin sang ila lawas nga patay maholog sa sini, mangindimatinlo ini sa inyo.

39 Kag kon mapatay ang bisan ano nga sapat nga makaon ninyo, sia nga nagatandug sang iya lawas nga patay mangindimatinlo tubtub sa kahaponon.

40 Kag ang nagakaon sang iya lawas nga patay magpamunak sang iya mga panapton kag mangindimatinlo tubtub sa kahaponon: sia man nga nagadala sang iya lawas nga patay magpamunak sang iya mga panapton, kag mangindimatinlo tubtub sa kahaponon.

41 Kag ang tagsa ka nagasaug nga butang nga nagasaug sa duta kangil-aran; dili pagkaonon ini.

42 Ang bisan ano nga nagasaug sa tiyan, kag ang bisan ano nga nagalakat sa apat ka tiil, ukon ang bisan ano nga may labi kadamu nga tiil sa tunga sang tanan nga nagasaug nga butang nga nagasaug sa duta, dili ninyo sila pagkaonon; kay kangil-aran sila.

43 Dili kamo magmanginkangil-aran tungud sang bisan ano nga nagasaug nga butang nga nagasaug, kag dili kamo magmangindimatinlo tungud sa ila, nga madagtaan kamo sa ila.

44 Kay ako ang GINOO nga inyo Dios: busa pakabalaana ang inyo kaugalingon, kag magpakabalaan kamo; kay ako balaan: kag dili kamo magdagta sang inyo kaugalingon tungud sang bisan ano nga nagasaug nga butang nga nagasaug sa duta.

45 Kay ako amo ang GINOO nga nagapataklad sa inyo gikan sa duta sang Egipto, nga mangin-inyo Dios: busa magpakabalaan kamo, kay balaan ako.

46 Ini amo ang kasogoan nahanungud sang kasapatan, kag sang kapispisan, kag sang tagsa ka tinuga nga buhi nga nagagiho sa mga tubig, kag sang tagsa ka tinuga nga nagasaug sa duta:

47 Sa pagbutang sing katuhayan sa tunga sang dimatinlo kag matinlo, kag sa tunga sang sapat nga makaon kag sang sapat nga dimakaon.




KAPITULO 12

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling, Kon ang babaye magpanamkon, kag mag-anak sing lalaki nga bata: niyan mangindimatinlo sia sing pito ka adlaw; mangindimatinlo sia sono sa mga adlaw sang iya pamulanon.

3 Kag sa ikawalong adlaw circuncidahon ang bata sa iya napunta nga panit.

4 Kag ang iloy magpadayon sing katloan kag tatlo ka adlaw sa iya pagpaninlo sang dugo; dili sia magtandug sang bisan ano nga butang nga balaan, ukon magkadto sa santuario, tubtub nga matuman ang mga adlaw sang iya pagpaninlo.

5 Apang kon mag-anak sia sing babaye, niyan mangindimatinlo sia sa duha ka semana, subong sang iya pamulanon: kag magpadayon sia sing kan-uman kag anum ka adlaw sa iya pagpaninlo sang dugo.

6 Kag kon matuman ang mga adlaw sang iya pagpaninlo, tungud sa anak nga lalaki, ukon tungud sa anak nga babaye, magdala sia sing cordero nga isa ka tuig nga sa halad nga sinonog, kag kuyabog nga salampati, ukon tukmo, nga sa halad tungud sa sala sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, sa pari:

7 Nga magahalad sini sa atubangan sang GINOO, kag maghimo sing katumbasan tungud sa iya; kag sia manginmatinlo sa panggowa sang iya dugo. Ini amo ang kasogoan nahanungud sa iya nga nagaanak, sing lalaki ukon babaye.

8 Kag kon sia indi makasarang sa pagdala sing isa ka cordero, niyan magdala sia sing duha ka tukmo, ukon duha ka kuyabog nga salampati; ang isa sa halad nga sinonog, kag ang isa sa halad tungud sa sala: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya, kag manginmatinlo sia.




KAPITULO 13

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

2 Kon ang isa ka tawo may panghabal sa panit sang iya unud, dukut, ukon lamuti, kag nahimo nga balatian nga aro sa panit sang iya unud; niyan dalhon sia kay Aaron nga pari, ukon sa isa sang iya mga anak nga lalaki nga mga pari:

3 Kag ang pari magtan-aw sang balatian sa panit sang unud: kag kon ang bulbul sa balatian nagputi, kag ang dagway sang balatian madalum pa sa panit sang iya unud, ini balatian nga aro: kag tan-awon sia sang pari, kag lawagon sia nga dimatinlo.

4 Kon ang lamuti maputi sa panit sang iya unud, kag ang iya dagway indi madalum pa sa panit, kag ang bulbul sa iya wala magputi; niyan bukuton sang pari ang may balatian sing pito ka adlaw:

5 Kag tan-awon sia sang pari sa adlaw nga ikapito: kag, yari karon, kon sa iya itololok ang balatian nagdolog, kag wala maglapta ang balatian sa panit; niyan bukuton sia sang pari sing pito pa ka adlaw:

6 Kag tan-awon sia liwat sang pari sa ikapito nga adlaw: kag, yari karon, kon ang balatian nalaya, kag wala maglapta sa panit ang balatian, ang pari maglawag sa iya nga matinlo: dukut lamang ini: kag magbunak sia sang iya mga panapton, kag magmatinlo.

7 Apang kon ang dukut naglapta sa panit, sa tapus nga nakapakita sia sa pari nga sa iya pagpaninlo, magpatan-aw sia liwat sa pari:

8 Kag kon makita sang pari, nga, yari karon, ang dukut naglapad sa panit, niyan ang pari maglawag sa iya nga dimatinlo: aro ini.

9 ¶ Kon ang balatian nga aro yara sa tawo, niyan dalhon sia sa pari;

10 Kag ang pari magtan-aw sa iya: kag, yari karon, kon may nagabut-ul nga maputi sa panit, kag nagpaputi sang bulbul, kag may nagabuad-ad nga unud nga buhi sa but-ul;

11 Aro ini nga daan sa panit sang iya unud, kag ang pari maglawag sa iya nga dimatinlo, kag indi sia pagbukuton: kay dimatinlo sia.

12 Kag kon ang aro nagbuka sing lapta sa panit, kag ang aro nagbuka sa bug-os nga panit sang may balatian kutub sa olo tubtub sa iya tiil, sa bisan diin nga makita sang pari;

13 Niyan magtan-aw ang pari: kag, yari karon, kon ang aro naghil-ob sang bug-os niya nga unud, lawagon niya nga matinlo sia nga may balatian: nagputi ini tanan: matinlo sia.

14 Apang bisan san-o nga magalutaw sa iya ang unud nga mahapdi, mangindimatinlo sia.

15 Kag ang pari magtan-aw sang unud nga mahapdi, kag maglawag sa iya nga dimatinlo: kay ang unud nga mahapdi dimatinlo: aro ini.

16 Ukon kon ang unud nga mahapdi magbaylo, kag magputi, niyan sia magkadto sa pari;

17 Kag tan-awon sia sang pari: kag, yari karon, kon nagputi ang balatian; niyan lawagon sang pari nga matinlo sia nga may balatian: matinlo sia.

18 ¶ Subong man ang unud, diin ang unud may hubag sa panit niya, kag ini nag-ayo,

19 Kag sa duug sang hubag may but-ul nga maputi, ukon lamuti nga mapulapula nga maputi, kag ipatan-aw ini sa pari;

20 Kag kon makita ini sang pari, nga, yari karon, ang dagway niya madalum pa sa panit, kag ang bulbul sa iya nagputi; ang pari maglawag sa iya nga dimatinlo: balatian ini nga aro nga nagbuka sa hubag.

21 Apang kon ang pari magtan-aw sini, kag, yari karon, wala sing bulbul nga maputi sa sini, kag kon ini indi madalum pa sa panit, kondi nalaya; niyan bukuton sia sang pari sing pito ka adlaw:

22 Kag kon naglapta ini sa panit, niyan ang pari maglawag sa iya nga dimatinlo: balatian ini.

23 Apang kon ang lamuti nagdolog sa iya duug, kag wala maglapad, pinalian ini sang hubag; kag ang pari maglawag sa iya nga matinlo.

24 ¶ Ukon, kon sa panit sang unud may paso sang kalayo, kag ang buad-ad nga unud sang paso mahimo nga lamuti, mapulapula, ukon maputi;

25 Niyan tan-awon ini sang pari: kag, yari karon, kon ang bulbul nagputi sa lamuti, kag ang dagway madalum pa sa panit; aro ini nga nagbuka sa paso: busa ang pari maglawag sa iya nga dimatinlo: balatian nga aro ini.

26 Apang kon ang pari magtan-aw sini, kag, yari karon, wala sing bulbul nga maputi sa lamuti, kag indi madalum pa sa panit, kondi nagpali; niyan ang pari magbukut sa iya sing pito ka adlaw:

27 Kag tan-awon sia sang pari sa ikapito nga adlaw: kag kon naglapta ini sa panit, niyan ang pari magalawag sa iya nga dimatinlo: balatian nga aro ini.

28 Kag kon ang lamuti magdolog sa iya duug, kag wala maglapad sa panit, kondi nalaya; habok sang paso ini, kag ang pari maglawag sa iya nga matinlo: kay ini pinalian sang paso.

29 ¶ Kon ang isa ka lalaki ukon babaye may balatian sa olo ukon sa bungut;

30 Niyan ang pari magtan-aw sang balatian: kag, yari karon, kon ang iya dagway madalum pa sa panit; kag sa iya may bohok nga pino nga dalag; niyan ang pari maglawag sa iya nga dimatinlo: kagidkid ini, aro ini sa olo ukon bungut.

31 Kag kon ang pari magtan-aw sang balatian sang kagidkid, kag, yari karon, ang dagway niya indi madalum pa sa panit, kag sa iya wala sing bohok nga maitum; niyan sia nga may balatian sang kagidkid bukuton sang pari sing pito ka adlaw:

32 Kag tan-awon sang pari ang balatian sa ikapito nga adlaw: kag, yari karon, kon ang kagidkid wala maglapad, kag wala sa iya sing bohok nga dalag, kag ang dagway sang kagidkid indi madalum pa sa panit;

33 Pagakiskisan sia, apang indi niya pagkiskisan ang kigidkid; kag bukuton sang pari ang may kagidkid sing pito pa ka adlaw:

34 Kag tan-awon sang pari ang kagidkid sa ikapito nga adlaw: kag, yari karon, kon ang kagidkid wala maglapad sa panit, kag ang iya dagway indi madalum pa sa panit; niyan ang pari maglawag sa iya nga matinlo: kag bunakan niya ang iya mga panapton, kag magmatinlo.

35 Apang kon ang kagidkid maglapta sa panit sa tapus ang iya pagpaninlo;

36 Niyan tan-awon sia sang pari: kag, yari karon, kon ang kagidkid naglapad sa panit, ang pari dili na magpangita sang bohok nga dalag; dimatinlo sia.

37 Apang kon sa iya itololok ang kagidkid nagdolog, kag nagtubo sa iya ang bohok nga maitum; nag-ayo ang kagidkid, matinlo sia: kag ang pari maglawag sa iya nga matinlo.

38 ¶ Labut pa kon ang isa ka lalaki ukon babaye may mga lamuti sa panit sang iya unud, mga lamuti nga maputi;

39 Niyan ang pari magatan-aw: kag, yari karon, kon ang mga lamuti sa panit sang ila unud maputi nga malubog; katikati ini nga nagbuka sa panit; matinlo sia.

40 Kag kon ang olo sang isa ka tawo naunutan sing bohok, upaw sia; apang matinlo sia.

41 Kag kon ang iya bohok naunut nayon sa iya olo pakadto sa iya nawung, upaw sia sa agtang: apang matinlo sia.

42 Kag kon sa upaw nga olo, ukon sa upaw nga agtang, may mapulapula nga maputi nga pilas; aro ini nga nagbuka sa iya upaw nga olo, ukon sa iya upaw nga agtang.

43 Niyan ang pari magtan-aw sini: kag, yari karon, kon ang habal sang pilas mapulapula nga maputi sa iya upaw nga olo, ukon sa iya upaw nga agtang, subong sang dagway sang aro sa panit sang unud;

44 Aroon sia nga tawo, dimatinlo sia: ang pari magalawag sa iya nga dimatinlo sing bug-os; yara sa iya olo ang iya balatian.

45 Kag ang aroon nga yara sa iya ang balatian, ang iya mga panapton kusniton, kag ang iya olo indi pagtabonan, kag lipnan niya ang iya naibabaw nga bibig, kag magsinggit, Dimatinlo, dimatinlo.

46 Sa tanan nga mga adlaw nga yara sa iya ang balatian mangin dagtaon sia; dimatinlo sia: magapuyo sia nga isa lamang; mangin sa gowa sang kampo ang iya puluy-an.

47 ¶ Ang panapton man nga may balatian nga aro, bisan ini panapton nga dilana, ukon panapton nga lino;

48 Bisan ini yara sa patindug, ukon sa pugawa; sa lino, ukon sa dilana; ukon sa panit, ukon sa bisan ano nga butang nga ginhimo sa panit;

49 Kag kon ang balatian buluberde ukon mapulapula sa panapton, ukon sa panit, ukon sa patindug, ukon sa pugawa, ukon sa bisan ano nga butang nga ginhimo sa panit; balatian nga aro ini, kag ipakita sa pari:

50 Kag tan-awon sang pari ang balatian, kag bukuton ang may balatian sing pito ka adlaw:

51 Kag tan-awon niya ang balatian sa ikapito nga adlaw: kon ang balatian naglapad sa panapton, bisan sa patindug, ukon sa pugawa, ukon sa panit, ukon sa bisan ano nga buluhaton nga ginhimo sa panit; malala nga aro ang balatian; dimatinlo ini.

52 Busa sonogon niya ang panapton, bisan ang patindug ukon ang pugawa, sa dilana ukon lino, ukon bisan ano nga butang nga panit, nga yara ang balatian: kay malala ini nga aro; sonogon ini sa kalayo.

53 Kag kon tan-awon sang pari, kag, yari karon, ang balatian wala maglapta sa panapton, sa patindug, ukon sa pugawa, ukon sa bisan ano nga butang nga panit;

54 Niyan ang pari magsogo nga bunakan nila ang butang nga sa iya yara ang balatian, kag bukuton niya ini sing pito pa ka adlaw:

55 Kag tan-awon sang pari ang balatian sa tapus na mabunakan: kag, yari karon, kon ang balatian wala magbalhin sang iya duag, kag wala maglapad ang balatian; dimatinlo ini; sonogon mo ini sa kalayo; malala ini sa sulud, bisan ang paglubad sa sulud ukon sa gowa.

56 Kag kon tan-awon sang pari, kag, yari karon, ang balatian nalaya sa tapus nga nabunakan ini; niyan pakniton niya ini gikan sa panapton, ukon gikan sa panit, ukon gikan sa patindug, ukon gikan sa pugawa:

57 Kag kon maglutaw pa liwat sa panapton, sa patindug, ukon sa pugawa, ukon sa bisan anong butang nga panit; ini balatian nga nagbuka: sonogon mo sa kalayo ina nga sa iya yara ang balatian.

58 Kag ang panapton, patindug ukon pugawa, ukon anong butang nga panit, nga imo bunakan, kon madula sa ila ang balatian, niyan bunakan ini sa ikaduhang tion, kag magamatinlo.

59 Ini amo ang kasogoan nahanungud sang balatian nga aro sa panapton nga dilana ukon sa lino, sa patindug, ukon sa pugawa, ukon sa bisan anong butang nga panit, sa paglawag sini nga matinlo, ukon sa paglawag sini nga dimatinlo.




KAPITULO 14

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Mangin-amo ini ang kasogoan nahanungud sa aroon sa adlaw sang iya pagpaninlo: Dalhon sia sa pari:

3 Kag ang pari maggowa sa kampo; kag magtan-aw ang pari, kag, yari karon, kon ang balatian nga aro nag-ayo sa aroon;

4 Niyan ang pari magasogo sa pagkuha tungud sa iya nga pagatinloan sing duha ka pispis nga buhi kag matinlo, kag kahoy nga cedro, kag escarlata, kag hisopo:

5 Kag ang pari magasogo sa pag-ihaw sang isa sang mga pispis sa suludlan nga daga sa ibabaw sang tubig nga nagailig:

6 Nahanungud sa pispis nga buhi, kuhaon niya ini, kag ang kahoy nga cedro, kag ang escarlata, kag ang hisopo, kag itusmog sila kag ang pispis nga buhi sa dugo sang pispis nga gin-ihaw sa ibabaw sang tubig nga nagailig:

7 Kag wisikan niya sing makapito sia nga tinloan gikan sa aro, kag lawagon sia nga matinlo, kag buhian sa wayang ang pispis nga buhi.

8 Kag sia nga pagatinloan magabunak sang iya mga panapton, kag magkiskis sang bug-os niyang bohok, kag magpaligos sa tubig, agud nga magamatinlo sia: kag sa tapus sina magsulud sia sa kampo, kag magpuyo sa gowa sang iya layanglayang sing pito ka adlaw.

9 Apang sa ikapitong adlaw, magkiskis sia sang bug-os niyang bohok sa olo niya kag sang iya bungut kag sang iya mga kilay, ang bug-os niyang bohok kiskisan niya: kag magbunak sia sang iya mga panapton, magpaligos man sia sang iya unud sa tubig, kag magamatinlo sia.

10 Kag sa ikawalong adlaw magkuha sia sing duha ka cordero nga walay kasawayan, kag isa ka cordera nga isa ka tuig nga walay kasawayan, kag tatlo ka ikapulo nga bahin sa isa ka efa nga harina nga mapino nga sa halad nga kalan-on, nga nasamoan sing lana, kag isa ka log nga lana.

11 Kag ang pari nga nagapatinlo sa iya magdala sang tawo nga pagatinloan, kag sadtong mga butang, sa atubangan sang GINOO, sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban:

12 Kag ang pari magkuha sang isa ka cordero nga lalaki, kag idolot sia nga halad sa paglapas, kag sang isa ka log nga lana, kag habogon sila nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO:

13 Kag ihawon niya ang cordero sa duug diin ihawon niya ang halad tungud sa sala kag ang halad nga sinonog, sa duug nga balaan: kay subong nga iya sang pari ang halad tungud sa sala, subong man ang halad sa paglapas: ini labi gid kabalaan:

14 Kag ang pari magkuha sang iban sang dugo sang halad sa paglapas, kag ipalhit ini sang pari sa labit sang dulunggan nga too sang pagatinloan, kag sa kumalagku sang iya kamut nga too, kag sa kumalagku sang iya tiil nga too:

15 Kag ang pari magakuha sing iban sang log nga lana, kag ibobo ini sa palad sang iya kaugalingon nga kamut nga wala:

16 Kag ang pari magtusmog sang iya tudlo nga too sa lana nga yara sa iya kamut nga wala, kag sa iya tudlo magwisik sang lana sing makapito sa atubangan sang GINOO:

17 Kag sa nabilin sang lana nga yara sa iya kamut ang pari magpalhit sa labit sang dulunggan nga too sang pagatinloan, kag sa kumalagku sang iya kamut nga too, kag sa kumalagku sang iya tiil nga too, sa ibabaw sang dugo sang halad sa paglapas:

18 Kag ang nabilin sang lana nga yara sa kamut sang pari ibutang niya sa olo sang pagatinloan: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya sa atubangan sang GINOO.

19 Kag ang pari magdolot sang halad tungud sa sala, kag maghimo sing katumbasan tungud sa iya nga pagatinloan bangud sang iya pagkadimatinlo; kag ugaling ihawon niya ang halad nga sinonog:

20 Kag ang pari magdolot sang halad nga sinonog kag sang halad nga kalan-on sa ibabaw sang halaran: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya, kag magamatinlo sia.

21 Kag kon imol sia, kag indi makasarang sang among kadamuon; niyan magkuha sia sing isa ka cordero nga halad sa paglapas nga habogon, sa paghimo sing katumbasan tungud sa iya, kag isa ka ikapulo nga bahin sang efa nga harina nga mapino nga nasamoan sing lana nga sa halad nga kalan-on, kag isa ka log nga lana;

22 Kag duha ka tukmo, ukon duha ka kuyabog nga salampati, sono sa sarang niya makuha; kag ang isa sa halad tungud sa sala, kag ang isa sa halad nga sinonog.

23 Kag sa ikawalong adlaw dalhon niya sila sa pari tungud sa iya pagpaninlo, sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, sa atubangan sang GINOO.

24 Kag ang pari magkuha sang cordero sang halad sa paglapas, kag sang log nga lana, kag habogon sila sang pari nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO:

25 Kag sia mag-ihaw sang cordero sang halad sa paglapas, kag magkuha ang pari sang iban sang dugo sang halad sa paglapas, kag ipalhit ini sa labit sang dulunggan nga too sang pagatinloan, kag sa kumalagku sang iya kamut nga too, kag sa kumalagku sang iya tiil nga too:

26 Kag ang pari magbobo sang lana sa palad sang iya kaugalingon nga kamut nga wala:

27 Kag ang pari sa tudlo nga too niya magwisik sang iban sang lana nga yara sa iya kamut nga wala sang makapito sa atubangan sang GINOO:

28 Kag ang pari magpalhit sang lana nga yara sa iya kamut sa labit sang dulunggan nga too sang pagatinloan, kag sa kumalagku sang iya kamut nga too, kag sa kumalagku sang iya tiil nga too, sa duug sang dugo sang halad sa paglapas:

29 Kag ang nabilin sang lana nga yara sa kamut sang pari iya ibutang sa olo sang pagatinloan, sa paghimo sing katumbasan tungud sa iya sa atubangan sang GINOO.

30 Kag magdolot sia sing isa sang mga tukmo, ukon sang mga kuyabog nga salampati, sono sa sarang niya makuha;

31 Ang sono sa iya sarang makuha, ang isa sa halad tungud sa sala, kag ang isa sa halad nga sinonog, pati ang halad nga kalan-on: kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa pagatinloan sa atubangan sang GINOO.

32 Ini amo ang kasogoan nahanungud sa may balatian nga aro, nga ang iya kalalangan wala sing ikasarang sinang nahanungud sa iya pagpaninlo.

33 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

34 Kon mag-abut kamo sa duta sang Canaan, nga ginahatag ko sa inyo nga kaugalingon, kag ako magbutang sang balatian nga aro sa isa ka balay sa duta nga kaugalingon ninyo;

35 Kag ang tag-iya sang balay magkadto kag magsugid sa pari, nga nagasiling, Daw may ginatan-aw ako nga balatian sa balay:

36 Niyan ang pari magsogo nga kuhaan nila sing unud ang balay sa wala pa ang pari magsulud sa sini sa pagtan-aw sang balatian, agud nga ang tanan nga yara sa balay indi mahimo nga dimatinlo: kag sa tapus sini magsulud ang pari sa pagtan-aw sang balay:

37 Kag tan-awon niya ang balatian, kag, yari karon, kon ang balatian yara sa mga dingding sang balay nga may luhobluhob nga mga gurayguray, nga buluberde ukon mapulapula, nga ang dagway niya madalum pa sa dingding;

38 Niyan ang pari maggowa sa balay sa ganhaan sang balay, kag takpan ang balay sing pito ka adlaw:

39 Kag sa ikapitong adlaw ang pari magbalik, kag magtan-aw: kag, yari karon, kon ang balatian naglapta sa mga dingding sang balay;

40 Niyan ang pari magsogo nga kuhaon nila ang mga bato nga yara ang balatian, kag ihaboy nila sila sa gowa sang siudad sa duug nga dimatinlo:

41 Kag pakiskisan niya ang balay sa sulud palibut, kag ila iula ang yab-ok nga ginkiskis nila sa gowa sang siudad sa duug nga dimatinlo:

42 Kag magkuha sila sing iban nga mga bato, kag ibutang sila sa baylo sadtong mga bato; kag magkuha sia sing iban nga galagala, kag galagalahan ang balay.

43 Kag kon ang balatian magbalik, kag magbuka sa balay, sa tapus nakuha niya ang mga bato, kag sa tapus nga nakiskisan niya ang balay, kag sa tapus nga nagalagalahan ini;

44 Niyan ang pari magsulud kag magtan-aw, kag, yari karon, kon ang balatian naglapta sa balay, aro ini nga malala sa balay: dimatinlo ini.

45 Kag gub-on niya ang balay, ang iya mga bato, kag ang iya mga kahoy, kag ang tanan nga galagala sang balay; kag dalhon sila niya sa gowa sang siudad sa duug nga dimatinlo.

46 Labut pa ang nagasulud sa balay sa bug-os nga tion nga natakpan ini mangindimatinlo sia tubtub sa kahaponon.

47 Kag ang nagahigda sa balay magbunak sang iya mga panapton; kag ang nagakaon sa sulud sang balay magbunak sang iya mga panapton.

48 Kag kon magsulud ang pari, kag magtan-aw sini, kag, yari karon, ang balatian wala maglapta sa balay, sa tapus nga nagalagalahan ang balay: niyan ang pari maglawag nga ang balay matinlo, bangud nga ang balatian nag-ayo.

49 Kag sa pagtinlo sang balay magkuha sia sing duha ka pispis, kag kahoy nga cedro, kag escarlata, kag hisopo:

50 Kag ihawon niya ang isa sang mga pispis sa suludlan nga daga sa ibabaw sang tubig nga nagailig:

51 Kag kuhaon niya ang kahoy nga cedro, kag ang hisopo, kag ang escarlata, kag ang pispis nga buhi, kag itusmog sila sa dugo sang gin-ihaw nga pispis, kag sa tubig nga nagailig, kag wisikan ang balay sing makapito:

52 Kag tinloan niya ang balay sang dugo sang pispis, kag sang tubig nga nagailig, kag sang pispis nga buhi, kag sang kahoy nga cedro, kag sang hisopo, kag sang escarlata:

53 Apang buhian niya ang pispis nga buhi sa gowa sang siudad sa wayang, kag maghimo sing katumbasan tungud sa balay: kag magamatinlo ini.

54 Ini amo ang kasogoan nahanungud sa tanan nga dagway sang balatian sang aro, kag sang kagidkid,

55 Kag sang aro sa panapton, kag sa balay,

56 Kag sa panghabal, kag sa dukut, kag sa lamuti:

57 Sa pagtudlo kon ini dimatinlo, kag kon ini matinlo: ini amo ang kasogoan nahanungud sa aro.




KAPITULO 15

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises kag kay Aaron, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon ang bisan sin-o nga lalaki may nagapalanggowa gikan sa iya unud, bangud sa iya pagpanggowa dimatinlo sia.

3 Kag amo ini ang iya pagkadimatinlo sa iya pagpanggowa: kon ang iya unud nagapailig sang iya pagpanggowa, ukon ang iya unud nagtugon gikan sa iya pagpanggowa, ini iya pagkadimatinlo.

4 Ang tagsa ka higdaan, nga ginahigdaan sang may nagapalanggowa magadimatinlo: kag ang tagsa ka butang nga ginalingkoran niya magadimatinlo.

5 Kag ang bisan sin-o nga nagatandug sang iya higdaan magbunak sang iya mga panapton, kag sia magpaligos sa tubig, kag magadimatinlo sia tubtub sa kahaponon.

6 Kag ang nagalingkod sa bisan ano nga butang nga nalingkoran sang may nagapalanggowa magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sia sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

7 Kag ang nagatandug sang unud sang may nagapalanggowa magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sia sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

8 Kag kon ang may nagapalanggowa magdupla sa iya nga matinlo; niyan sia magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sia sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

9 Kag bisan ano nga salakyan nga ginasakyan sang may nagapalanggowa magadimatinlo.

10 Kag ang bisan sin-o nga nagatandug sang bisan ano nga butang nga yara sa idalum niya magadimatinlo tubtub sa kahaponon: kag ang nagadala sadtong mga butang magabunak sang iya mga panapton, kag magapaligos sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

11 Kag ang bisan sin-o nga matandug sang ginapanggowaan, kag wala sia anay makapanghinaw sa tubig sang iya mga kamut, sia magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

12 Kag ang suludlan nga daga nga ginatandug sang ginapanggowaan boongon: kag ang tagsa ka suludlan nga kahoy bunlawan sa tubig.

13 Kag kon ang ginapanggowaan matinloan sang iya pagpanggowa; niyan mag-isip sia sing pito ka adlaw nga sa iya pagpaninlo, kag magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sang iya unud sa tubig nga nagailig, kag magamatinlo.

14 Kag sa ikawalong adlaw magkuha sia sing duha ka tukmo, ukon duha ka kuyabog nga salampati, kag magkadto sa atubangan sang GINOO sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, kag ihatag sila sa pari:

15 Kag ang pari maghalad sa ila, ang isa nga sa halad tungud sa sala, kag ang isa nga sa halad nga sinonog; kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya sa atubangan sang GINOO tungud sang iya pagpanggowa.

16 Kag kon ang binhi sang paghiusa sang bisan sin-o nga lalaki mag-awas gikan sa iya, niyan magpaligos sia sa tubig sang bug-os niya nga unud, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

17 Kag ang tagsa ka panapton, kag ang tagsa ka panit, nga inawasan sang iya binhi sang paghiusa, hugasan sa tubig, kag magadimatinlo ini tubtub sa kahaponon.

18 Ang babaye man nga huliran sang lalaki nga inawasan sang binhi sang paghiusa, sila nga duha magpaligos sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

19 ¶ Kag kon ang babaye may pagpanggowa, kag ang pagpanggowa sa iya unud dugo, magpain sia sing pito ka adlaw: kag ang bisan sin-o nga nagatandug sa iya magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

20 Kag ang tagsa ka butang nga ginahigdaan niya sa iya pagpamulanon magadimatinlo: ang tagsa ka butang man nga ginalingkoran niya magadimatinlo.

21 Kag ang bisan sin-o nga nagatandug sang iya higdaan magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

22 Kag ang bisan sin-o nga nagatandug sang bisan ano nga butang nga ginalingkoran niya magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

23 Kag kon ini sa iya higdaan, ukon sa bisan ano nga butang nga ginalingkoran niya, kon matandug sang lalaki ini, magadimatinlo sia tubtub sa kahaponon.

24 Kag kon ang bisan sin-o nga lalaki maghulid gid sa iya, kag ang iya pagkahigko yara sa lalaki, magadimatinlo sia sing pito ka adlaw; kag ang tanan nga higdaan nga ginahigdaan niya magadimatinlo.

25 Kag kon ang babaye may pagpanggowa sang iya dugo sa madamu nga mga adlaw, indi sa tion sang iya pamulanon, ukon may pagpanggowa sia labaw sa tion sang iya pamulanon; sa tanan nga adlaw sang pagpanggowa sang iya pagkadimatinlo, manginsubong sia sang sa mga adlaw sang iya pamulanon: dimatinlo sia.

26 Ang tagsa ka higdaan nga ginahigdaan niya, sa tanan nga adlaw sang pagpanggowa sa iya, manginsubong sang higdaan sang iya pagpamulanon: kag ang bisan ano nga ginalingkoran niya magadimatinlo, subong sang pagkadimatinlo sang iya pagpamulanon.

27 Kag ang bisan sin-o nga nagatandug sadtong mga butang magadimatinlo, kag magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sa tubig, kag magadimatinlo tubtub sa kahaponon.

28 Apang kon sia matinloan sang pagpanggowa sa iya, niyan mag-isip sia nga sa iya sing pito ka adlaw, kag sa tapus sina magamatinlo sia.

29 Kag sa ikawalong adlaw magkuha sia sing duha ka tukmo, ukon duha ka kuyabog nga salampati, kag dalhon sila sa pari, sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

30 Kag ang pari maghalad sang isa nga sa halad tungud sa sala, kag ang isa sa halad nga sinonog; kag ang pari maghimo sing katumbasan tungud sa iya sa atubangan sang GINOO tungud sa pagpanggowa sang iya pagkadimatinlo.

31 Subong sini ang pagpain ninyo sang kaanakan sang Israel sa ila pagkadimatinlo; agud nga indi sila mapatay sa ila pagkadimatinlo kon dagtaan nila ang akon tabernakulo nga yara sa tunga nila.

32 Ini amo ang kasogoan nahanungud sa lalaki nga may panggowa, kag sa lalaki nga ginaawasan sang iya binhi, sa bagay nga nadagtaan sia bangud sini;

33 Kag nahanungud sa babaye nga nagabalatian sa iya pagkadimatinlo, kag sa lalaki nga may pagpanggowa, sa lalaki, kag sa babaye, kag sa lalaki nga nagahulid sa babaye nga dimatinlo.




KAPITULO 16

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, sa tapus sang pagkapatay sang duha ka anak nga lalaki ni Aaron, sang nagdolot sila sa atubangan sang GINOO, kag napatay;

2 Kag ang GINOO nagsiling kay Moises, Ipamolong kay Aaron nga imo utud, nga dili sia sa tanan nga tion magsulud sa balaan nga duug sa sulud sang kumbung, sa atubangan sang lingkoran nga pakilooyan, nga yara sa ibabaw sang arka; agud nga indi sia mapatay: kay ako magapahayag sa panganud sa ibabaw sang lingkoran nga pakilooyan.

3 Sa amo magsulud si Aaron sa balaan nga duug: nga may tinday nga baka nga lalaki nga sa halad tungud sa sala, kag carnero nga lalaki sa halad nga sinonog.

4 Magsuklub sia sang balaan nga bayo nga lino, kag magsuklub sia sa iya lawas sang poroy nga lino, kag magwagkus sang wagkus nga lino, kag magtakdong sia sang turbante nga lino: ini sila mga panapton nga balaan; busa magpaligos sia sang iya unud sa tubig, kag magsuklub sa ila.

5 Kag magkuha sia gikan sa katilingban sang kaanakan sang Israel sing duha ka tinday sang mga kanding nga sa halad tungud sa sala, kag isa ka carnero nga lalaki sa halad nga sinonog.

6 Kag magdolot si Aaron sang iya tinday nga baka nga lalaki nga halad tungud sa sala, nga tungud sa iya kaugalingon, kag maghimo sing katumbasan tungud sa iya kaugalingon, kag tungud sa iya panimalay.

7 Kag kuhaon niya ang duha ka kanding, kag ipahamtang sila sa atubangan sang GINOO sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban.

8 Kag papalaran ni Aaron ang duha ka kanding; ang isa ka kapalaran tungud sa GINOO, kag ang isa ka kapalaran tungud sa tapalan nga kanding.

9 Kag dal-on ni Aaron ang kanding nga nahologan sang kapalaran sang GINOO, kag idolot sia nga halad tungud sa sala.

10 Apang ang kanding, nga nahologan sang kapalaran sa pagkatapalan, ipahamtang nga buhi sa atubangan sang GINOO, sa paghimo sing katumbasan paagi sa iya, kag sa pagbuhi sa iya subong nga tapalan nga kanding sa kamingawan.

11 Kag si Aaron magadala sang tinday nga baka nga lalaki sang halad tungud sa sala, nga tungud sa iya kaugalingon, kag maghimo sing katumbasan tungud sa iya kaugalingon, kag tungud sa iya panimalay, kag mag-ihaw sang baka sang halad tungud sa sala nga tungud sa iya kaugalingon:

12 Kag magkuha sia sing incensario nga puno sang mga baga gikan sa halaran sa atubangan sang GINOO, kag ang iya mga kamut puno sang incienso nga mahumut nga nabukbuk, kag magdala sini sa sulud sang kumbung:

13 Kag ibutang niya ang incienso sa kalayo sa atubangan sang GINOO, agud nga ang panganud sang incienso magtabon sang lingkoran nga pakilooyan nga yara sa ibabaw sang pagpamatuud, agud nga indi sia mapatay:

14 Kag magkuha sia sa dugo sang tinday nga baka nga lalaki, kag iwisik ini sang iya tudlo sa ibabaw sang lingkoran nga pakilooyan nayon sa sidlangan; kag sa atubangan sang lingkoran nga pakilooyan iwisik niya sing makapito sang iya tudlo ang dugo.

15 ¶ Niyan ihawon niya ang kanding sang halad tungud sa sala, nga tungud sa katawohan, kag dalhon ang iya dugo sa sulud sang kumbung, kag himoon sa sinang dugo subong sang ginhimo niya sa dugo sang tinday nga baka nga lalaki, kag iwisik ini sa ibabaw sang lingkoran nga pakilooyan, kag sa atubangan sang lingkoran nga pakilooyan:

16 Kag sia maghimo sing katumbasan tungud sa balaan nga duug, bangud sang pagkadimatinlo sang kaanakan sang Israel, kag bangud sang ila mga paglapas sa tanan nila nga mga sala: kag amo ini ang himoon niya sa tabernakulo sang katilingban, nga nagapabilin upud sa ila sa tunga sang ila pagkadimatinlo.

17 Kag manginwala sing tawo sa tabernakulo sang katilingban kon magsulud sia sa paghimo sing katumbasan sa sulud sang balaan nga duug, tubtub nga maggowa sia, kag nakahimo sing katumbasan tungud sa iya kaugalingon, kag tungud sa iya panimalay, kag tungud sa bug-os nga katilingban sang Israel.

18 Kag maggowa sia pakadto sa halaran nga yara sa atubangan sang GINOO, kag maghimo sing katumbasan tungud sini; kag magkuha sia sa dugo sang tinday nga baka nga lalaki, kag sa dugo sang kanding, kag ipalhit ini sa mga sungay sang halaran palibut.

19 Kag wisikan niya ini sang dugo sa iya tudlo sing makapito, kag tinloan ini, kag pakabalaanon ini gikan sa pagkadimatinlo sang kaanakan sang Israel.

20 ¶ Kag sang nakatapus sia sa paghimo sing pagpasag-uli tungud sa balaan nga duug, kag sa tabernakulo sang katilingban, kag sa halaran, dal-on niya ang kanding nga buhi:

21 Kag ibutang ni Aaron ang duha niya ka kamut sa olo sang kanding nga buhi, kag ituad sa iya ang tanan nga kasal-anan sang kaanakan sang Israel, kag ang tanan nila nga paglapas, sa tanan nila nga mga sala, nga nagatungtung sa ila sa olo sang kanding, kag ipadala sia sa kamingawan sa kamut sang isa ka tawo nga nagakaigo:

22 Kag ang kanding magadala sa iya kaugalingon sang tanan nga kasal-anan nila sa duta nga wala pagpuy-i: kag buhian niya ang kanding sa kamingawan.

23 Kag si Aaron magsulud sa tabernakulo sang katilingban, kag mag-uba sang mga panapton nga lino, nga ginsuklub niya sang pagsulud niya sa balaan nga duug, kag ibilin sila didto:

24 Kag magpaligos sia sang iya unud sa tubig sa duug nga balaan, kag magsuklub sang iya mga panapton, kag maggowa, kag magdolot sang iya halad nga sinonog, kag sang halad nga sinonog sang katawohan, kag maghimo sing katumbasan tungud sa iya kaugalingon, kag tungud sa katawohan.

25 Kag sonogon niya sa ibabaw sang halaran ang sapay sang halad tungud sa sala.

26 Kag ang nagbuhi sang kanding nga mangin tapalan nga kanding magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sang iya unud sa tubig, kag ugaling magsulud sia sa kampo.

27 Kag ang tinday nga baka nga lalaki nga sa halad tungud sa sala, kag ang kanding nga sa halad tungud sa sala, nga ang ila dugo gindala sa sulud sang balaan nga duug sa paghimo sing katumbasan, dalhon sang isa sa gowa sang kampo; kag sonogon nila sa kalayo ang ila mga panit, kag ang ila unud, kag ang ila ipot.

28 Kag ang nagasonog sa ila magbunak sang iya mga panapton, kag magpaligos sang iya unud sa tubig, kag ugaling magsulud sia sa kampo.

29 ¶ Kag ini manginpalatukuran nga dayon sa inyo: nga sa bulan nga ikapito, sa ikapulo nga adlaw sang bulan, pit-an ninyo ang inyo mga kalag, kag dili gid magpangabudlay, bisan ang tumandok, ukon ang dumoloong nga nagapanlugayaw sa tunga ninyo:

30 Kay sa sinang adlaw magahimo ang pari sang katumbasan tungud sa inyo, sa pagtinlo sa inyo, agud nga magmatinlo kamo sa tanan ninyo nga mga sala sa atubangan sang GINOO.

31 Ini sabbath nga pagpahuway sa inyo, kag pit-an ninyo ang inyo mga kalag, nga isa ka palatukuran nga dayon.

32 Kag ang pari, nga haplason niya, kag iya sagradohon sa pag-alagad sa pagkapari nga tal-us sang iya amay, maghimo sang katumbasan, kag magsuklub sang mga panapton nga lino, sang mga panapton nga balaan:

33 Kag maghimo sia sing katumbasan tungud sa balaan nga santuario, kag maghimo sia sing katumbasan tungud sa tabernakulo sang katilingban, kag tungud sa halaran, kag maghimo sia sing katumbasan tungud sa mga pari, kag tungud sa bug-os nga katawohan sang katilingban.

34 Kag ini manginpalatukuran nga dayon sa inyo, sa paghimo sing katumbasan sing makaisa sa tuig tungud sa kaanakan sang Israel bangud sang tanan nila nga sala. Kag ginhimo niya sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.




KAPITULO 17

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong kay Aaron, kag sa iya mga anak nga lalaki, kag sa tanan nga kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila; Ini amo ang butang nga ginsogo sang GINOO, nga nagasiling,

3 Ang bisan sin-o nga tawo sa panimalay sang Israel nga nagaihaw sang baka nga lalaki, ukon cordero, ukon kanding, sa kampo, ukon nagaihaw sini sa gowa sang kampo,

4 Kag wala magdala sini sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, sa pagdolot sing halad sa GINOO sa atubangan sang tabernakulo sang GINOO; ang dugo ipabangud sa sinang tawo; nakaula sia sing dugo; kag inang tawo utdon gikan sa iya katawohan:

5 Ini sa katuyoan nga ang kaanakan sang Israel magdala sang ila mga halad, nga ginahalad nila sa wayang, agud nga dalhon gid nila sila sa GINOO, sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, sa pari, kag ihalad sila nga mga halad sa paghidait sa GINOO.

6 Kag ang pari magwisik sang dugo sa ibabaw sang halaran sang GINOO sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, kag magsonog sang sapay nga sa kaamyon nga humut sa GINOO.

7 Kag dili na sila maghalad sang ila mga halad sa mga yawa, nga ginapakighilawasan nila. Ini manginpalatukuran nga dayon sa ila sa bug-os nila nga mga kaliwatan.

8 ¶ Kag magsiling ka sa ila, Ang bisan sin-o nga tawo sa panimalay sang Israel, ukon sang mga dumoloong nga nagapanlugayaw sa tunga ninyo, nga nagadolot sing halad nga sinonog ukon halad,

9 Kag wala nagadala sini sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, sa paghalad sini sa GINOO; ina gid nga tawo utdon gikan sa iya katawohan.

10 ¶ Kag ang bisan sin-o nga tawo sa panimalay sang Israel, ukon sa mga dumoloong nga nagapanlugayaw sa tunga ninyo, nga nagakaon sang bisan ano nga bagay sang dugo; ipahamtang ko ang akon nawung batok sinang kalag nga nagakaon sing dugo, kag utdon sia gikan sa iya katawohan.

11 Kay ang kabuhi sang unud yara sa dugo: kag ginhatag ko ini sa inyo sa ibabaw sang halaran sa paghimo sing katumbasan tungud sa inyo mga kalag: kay ang dugo amo ang nagahimo sing katumbasan tungud sa kalag.

12 Busa nagsiling ako sa kaanakan sang Israel, Wala sing kalag sa inyo nga magkaon sing dugo, ukon wala sing bisan sin-o nga dumoloong nga nagapanlugayaw sa tunga ninyo nga magkaon sing dugo.

13 Kag ang bisan sin-o nga tawo sa kaanakan sang Israel, ukon sa mga dumoloong nga nagapanlugayaw sa tunga ninyo, nga nagapangayam kag nagadakup sing bisan ano nga sapat ukon sa pispis nga makaon; iula niya ang iya dugo, kag tabonan ini sing yab-ok.

14 Kay ini amo ang kabuhi sang tanan nga unud; ang dugo sini amo ang ikakabuhi sini: busa nagsiling ako sa kaanakan sang Israel, Dili kamo magkaon sang dugo sang bisan ano nga bagay sang unud: kay ang kabuhi sang tanan nga unud amo ang dugo sini: ang bisan sin-o nga nagakaon sini utdon.

15 Kag ang tagsa ka kalag nga nagakaon sang napatay sa iya kaugalingon, ukon sinang kinusnit sang mga sapat, bisan sia tumandok, ukon dumoloong, magbunak sia sang iya mga panapton, kag magpaligos sia sa tubig, kag magadimatinlo sia tubtub sa kahaponon: niyan magamatinlo sia.

16 Apang kon indi niya pagbunakan sila, ukon pagpaligosan ang iya unud; niyan magaantus sia sang iya kalautan.




KAPITULO 18

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

3 Dili kamo maghimo sono sa mga ginahimo sa duta sang Egipto, diin nagpuyo kamo: kag dili kamo maghimo sono sa mga ginahimo sa duta sang Canaan, diin ginadala ko kamo: kag dili kamo maglakat sono sa ila mga palatukuran.

4 Himoon ninyo ang akon mga paghukom, kag bantayan ang akon mga palatukuran, sa paglakat sa ila: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

5 Busa bantayan ninyo ang akon mga palatukuran, kag ang akon mga paghukom: nga kon himoon sang tawo magakabuhi sia sa ila: ako amo ang GINOO.

6 ¶ Wala gid sa inyo sing magpalapit sa bisan kay sin-o nga iya himata nga malapit sa iya, sa pagbukas sang ila kahubo: ako amo ang GINOO.

7 Ang kahubo sang imo amay, ukon ang kahubo sang imo iloy, dili mo pagbuksan: iloy mo sia; dili mo pagbuksan ang kahubo niya.

8 Ang kahubo sang asawa sang imo amay, dili mo pagbuksan: kahubo sia sang imo amay.

9 Ang kahubo sang imo utud nga babaye, ang babaye nga anak sang imo amay, ukon anak nga babaye sang imo iloy, bisan natawo sia sa balay, ukon natawo sa luwas, ang kahubo nila dili mo pagbuksan.

10 Ang kahubo sang babaye nga anak sang imo anak nga lalaki, ukon sang anak nga babaye sang imo anak nga babaye, ang kahubo nila dili mo pagbuksan: kay ang ila kahubo imo kaugalingon nga kahubo.

11 Ang kahubo sang babaye nga anak sang asawa sang imo amay, nga ginpanganak sang imo amay, utud mo sia nga babaye, dili mo pagbuksan ang kahubo niya.

12 Dili mo pagbuksan ang kabuho sang babaye nga utud sang imo amay: himata sia nga malapit sang imo amay.

13 Dili mo pagbuksan ang kahubo sang utud nga babaye sang imo iloy: kay himata sia nga malapit sang imo iloy.

14 Dili mo pagbuksan ang kahubo sang utud nga lalaki sang imo amay, dili ka magpalapit sa asawa niya: tiya mo sia.

15 Dili mo pagbuksan ang kahubo sang imo umagad nga babaye: asawa sia sang imo anak nga lalaki; dili mo pagbuksan ang kahubo niya.

16 Dili mo pagbuksan ang kahubo sang asawa sang imo utud nga lalaki: kahubo sia sang imo utud nga lalaki.

17 Dili mo pagbuksan ang kahubo sang babaye kag sang iya anak nga babaye, dili ka magpangasawa sang babaye nga anak sang iya anak nga lalaki, ukon sang anak nga babaye sang iya anak nga babaye, sa pagbukas sang iya kahubo; kay mga himata sila nga malapit sa iya: pagkamalaut ini.

18 Kag dili ka magpangasawa sa isa ka babaye sa pagpaindis sa iya utud nga babaye, sa pagbukas sang iya kahubo samtang nagakabuhi pa ang iya utud nga babaye.

19 Dili ka man magpalapit sa isa ka babaye sa pagbukas sang iya kahubo, samtang nga ginapahain sia tungud sa iya pagkadimatinlo.

20 Labut pa dili ka maghulid sa asawa sang imo isigkatawo, sa pagdagta sang imo kaugalingon upud sa iya.

21 Kag dili mo pag-ipaagi ang bisan sin-o sang imo kaliwat sa kalayo kay Moloc, kag dili mo pagpasipalahan ang ngalan sang imo Dios: ako amo ang GINOO.

22 Dili ka maghulid sa kasubong nga mga lalaki subong sang sa babaye: kangil-aran ini.

23 Kag dili ka maghulid sa bisan ano nga sapat sa pagdagta sang imo kaugalingon sa iya: kag dili magtindug ang bisan sin-o nga babaye sa atubangan sang sapat sa paghulid sa sini: pagsaligmato ini.

24 Dili kamo magpadagta sa bisan ano sining mga butang: kay sa sini tanan nadagtaan ang mga pungsud nga ginsobol ko sa atubangan nimo;

25 Kag ang duta nadagtaan: gani ginasilotan ko ang kalautan niya, kag ang duta gid nagasuka sang iya mga pumuluyo.

26 Busa magbantay kamo sang akon mga palatukuran kag sang akon mga paghukom, kag dili maghimo sang bisan ano sining mga kangil-aran; bisan ang tumandok ukon ang dumuloong nga nagapanlugayaw sa tunga ninyo:

27 (Kay ini tanan nga kangil-aran nahimo sang mga tawo sang duta, nga una sa inyo, kag nadagtaan ang duta;)

28 Agud nga kamo indi pag-isuka man sang duta, kon dagtaan ninyo ini, subong nga ginsuka niya ang mga pungsud nga una sa inyo.

29 Kay ang bisan sin-o nga maghimo sang bisan ano sining mga kangil-aran, ang mga kalag nga nagahimo sa ila sini utdon gikan sa tunga sang ila katawohan.

30 Gani magbantay kamo sang akon tinulin, nga dili kamo maghimo sang bisan ano sining mga batasan nga kangil-aran, nga ginhimo sing una sa inyo, kag nga dili kamo magpadagta sa ila: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.




KAPITULO 19

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa bug-os nga katilingban sang kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Magpakabalaan kamo: kay ako ang GINOO nga inyo Dios balaan.

3 ¶ Ang tagsa ka tawo sa inyo magkahadluk sa iya iloy kag sa iya amay, kag magbantay kamo sang akon mga sabbath: ako ang GINOO nga inyo Dios.

4 ¶ Dili kamo magliso sa mga diosdios, ukon maghimo nga sa inyo sing mga dios nga tinunaw: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

5 ¶ Kag kon magdolot kamo sing halad sang mga halad sa paghidait sa GINOO, idolot ninyo ini sa kaugalingon ninyo nga kabubut-on.

6 Kaonon ini sa amo nga adlaw nga idolot ninyo ini, kag sa madason nga adlaw: kag kon may mabilin tubtub sa adlaw nga ikatlo, sonogon ini sa kalayo.

7 Kag kon kaonon ini nga mas-a sa adlaw nga ikatlo, kangil-aran ini; indi ini mangin kahalamut-an.

8 Busa ang tagsatagsa nga magkaon sini magaantus sang iya kalautan, bangud nga napasipalahan niya ang balaan nga butang sang GINOO: kag ina nga kalag utdon gikan sa iya katawohan.

9 ¶ Kag kon mag-ani kamo sang alanyon sang inyo duta, dili mo pag-oroton sing ani ang mga higad sang imo uma, kag dili mo pagtiponon ang salaghawon sang imo alanyon.

10 Kag dili mo pagsaghawan ang imo ulubasan, kag dili mo pagtiponon ang tagsa ka ubas sang imo ulubasan; ibilin mo sila sa imol kag sa dumoloong: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

11 ¶ Dili kamo magpangawat, ukon maglimbongay, ukon magbinutigay.

12 ¶ Kag dili ka magsumpa sing dimatuud tungud sa akon ngalan, kag dili ka magpasipala sa ngalan sang imo Dios: ako amo ang GINOO.

13 ¶ Dili mo paglimbongan ang imo isigkatawo, ukon pagkawatan sia: ang mga sohol sang mamumugon dili mabilin sa imo sa bug-os nga gab-i tubtub sa aga.

14 ¶ Dili mo pagpakamalauton ang bungul, ukon pagbutangan sing kasandaran sa atubangan sang bulag, kondi magkahadluk ka sa imo Dios: ako amo ang GINOO.

15 ¶ Dili ka maghimo sing pagkadimatarung sa paghukom: dili ka magpasulabi sang imol, ukon magpadungug sang gamhanan: kondi sa pagkamatarung hukman mo ang imo isigkatawo.

16 ¶ Dili ka magpakadto pakari subong nga manuglibak sa tunga sang imo katawohan: kag dili ka magpuhon batok sa dugo sang imo isigkatawo: ako amo ang GINOO.

17 ¶ Dili mo pagdumtan ang imo utud sa imo tagiposoon: sabdongon mo ang imo isigkatawo, kag dili magdala sing sala bangud sa iya.

18 ¶ Dili ka magtimalus, ukon magtago sing bisan anong aligotgot batok sa kaanakan sang imo katawohan, kondi higugmaon mo ang imo isigkatawo subong sang imo kaugalingon: ako amo ang GINOO.

19 ¶ Bantayan ninyo ang akon mga palatukuran. Dili mo pagpaliwatan ang imo kahayupan sa tuhay nga sari: dili mo pagsab-ugan ang imo latagon sing samosamo nga binhi: kag dili ka magsuklub sang panapton nga nasakot ang lino kag dilana.

20 ¶ Kag ang bisan sin-o nga nagahulid sa isa ka babaye nga ulipon, nga kalasalon sa isa ka bana, kag wala pa magawad ukon mahilway sia; silotan ang babaye; dili sila pagpatyon, bangud nga indi sia hilway.

21 Kag ang lalaki magdala sa GINOO sang iya halad sa paglapas, sa ganhaan sang tabernakulo sang katilingban, isa ka carnero nga lalaki nga halad sa paglapas.

22 Kag ang pari maghimo sang katumbasan tungud sa iya sang carnero nga lalaki sang halad sa paglapas sa atubangan sang GINOO tungud sang sala niya nga iya nahimo: kag patawaron sia sang sala nga nahimo niya.

23 ¶ Kag kon magsulud kamo sa duta, kag nakatanum sang tanan nga bagay sang kakahoyan nga kalan-on, niyan kabigon ninyo ang iya bunga nga subong nga dicircuncidado: sa tatlo ka tuig mangin subong ini nga dicircuncidado sa inyo: dili pagkaonon ini.

24 Apang sa tuig nga ikap-at ang tanan niyang bunga mangin balaan sa pagdayaw sa GINOO.

25 Kag sa tuig nga ikalima magkaon kamo sang iya bunga, agud nga magpatubas sia sa inyo sang iya patubas: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

26 ¶ Dili kamo magkaon sang bisan anong butang nga may dugo: kag dili kamo maggamit sing enkantohanon nga padihot, ukon magbantay sang mga panag-on.

27 Dili ninyo pagguluban ang mga kilid sang inyo olo, ukon pagsamaron ang mga kilid sang inyo bungut.

28 Dili ninyo pagpilasan ang inyo unud bangud sa patay, ukon magbutang sing bisan ano nga pika sa inyo: ako amo ang GINOO.

29 ¶ Dili mo pag-oragon ang imo anak nga babaye, nga himoon sia nga bigaon; basi nga ang duta magmakihilawason, kag ang duta mapuno sang pagkamalaut.

30 ¶ Bantayan ninyo ang akon mga sabbath, kag tahoron ang akon santuario: ako amo ang GINOO.

31 ¶ Dili kamo magsapak sa mga may kinilala nga mga espiritu, ukon magsonod sa mga manugbabaylan, sa pagpadagta sa ila: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

32 ¶ Magtindug ka sa atubangan sang olo nga ubanon, kag tahora ang nawung sang tigulang nga tawo, kag magkahadluk ka sa imo Dios: ako amo ang GINOO.

33 ¶ Kag kon magpanlugayaw ang isa ka dumoloong upud sa imo sa duta ninyo, dili ninyo sia paghimoan sang kalainan.

34 Apang ang dumoloong nga nagapuyo upud sa inyo manginsubong sia sang tumandok sa tunga ninyo, kag higugmaon mo sia subong sang imo kaugalingon; kay nangindumoloong kamo sa duta sang Egipto: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

35 ¶ Dili kamo maghimo sing pagkadimatarung sa paghukom, sa talaksan sang kalabaon, kabug-aton, ukon sang kadamuon.

36 Huput kamo sing matarung nga mga timbangan, matarung nga itilimbang, matarung nga efa, kag matarung nga hin: ako amo ang GINOO nga inyo Dios, nga nagpagowa sa inyo gikan sa duta sang Egipto.

37 Busa bantayan ninyo ang tanan kong pagsolondan, kag ang tanan kong paghukom, kag himoon sila: ako amo ang GINOO.




KAPITULO 20

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Sa liwat, isiling mo sa kaanakan sang Israel, Ang bisan sin-o sang kaanakan sang Israel, ukon sang mga dumoloong nga nagapanlugayaw sa Israel, nga nagahatag sang bisan sin-o sang iya kaliwat kay Moloc; patyon sia sa pagkamatuud: ang katawohan sang duta magbato sa iya.

3 Kag igabatok ko ang akon nawung sa sinang tawo, kag utdon ko sia gikan sa tunga sang iya katawohan; bangud nga nahatag niya ang iban sang iya kaliwat kay Moloc, sa pagdagta sa akon santuario, kag sa pagpasipala sang akon balaan nga ngalan.

4 Kag kon ang katawohan sang duta nagatabon nga mas-a sang ila mga mata sa sinang tawo, kon sia nagahatag sang iban sang iya kaliwat kay Moloc, kag wala nagapatay sa iya:

5 Niyan igabatok ko ang akon nawung sa sinang tawo, kag sa iya panimalay, kag utdon sia gikan sa tunga sang ila katawohan, sia kag ang tanan nga nagasonod sa iya sa pagpakighilawas upud kay Moloc.

6 ¶ Kag ang kalag nga nagaliso sa pagsonod sa mga may kinilala nga mga espiritu, kag sa mga manugbabaylan, sa pagpakighilawas sa pagsonod sa ila, ibatok ko gid ang akon nawung sa sinang kalag, kag utdon sia gikan sa tunga sang iya katawohan.

7 ¶ Busa magpahain kamo, kag magpakabalaan kamo: kay ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

8 Kag bantayan ninyo ang akon mga palatukuran, kag himoon sila: ako amo ang GINOO nga nagapakabalaan sa inyo.

9 ¶ Kay ang tagsatagsa nga nagapakamalaut sa iya amay ukon sa iya iloy patyon sa pagkamatuud: napakamalaut niya ang iya amay ukon ang iya iloy; ang iya dugo manginsa iya.

10 ¶ Kag ang tawo nga nagapanglahi sa asawa sang iban nga tawo, ang nagapanglahi sa asawa sang iya isigkatawo, ang lalaki nga nagapanglahi kag ang babaye nga nagapanglahi patyon sa pagkamatuud.

11 Kag ang lalaki nga nagahulid sa asawa sang iya amay nagabukas sang kahubo sang iya amay: patyon sila nga duha sa pagkamatuud; ang ila dugo manginsa ila.

12 Kag kon ang isa ka lalaki maghulid sa iya umagad nga babaye, sila nga duha patyon sa pagkamatuud: nagbuhat sila sing kagumon; ang ila dugo manginsa ila.

13 Kon ang isa ka lalaki maghulid sa kasubong nga mga lalaki subong sang nagahulid sia sa babaye, sila nga duha nagbuhat sing kangil-aran: patyon sila sa pagkamatuud; ang ila dugo manginsa ila.

14 Kag kon ang isa ka lalaki magpangasawa sa isa ka babaye kag sa iloy niya, pagkamalaut ini: sonogon sila sa kalayo, sia kag sila; agud nga wala sing pagkamalaut sa tunga ninyo.

15 Kag kon ang isa ka lalaki maghulid sa isa ka sapat, patyon sia sa pagkamatuud: kag patyon ninyo ang sapat.

16 Kag kon ang isa ka babaye magpalapit sa bisan anong sapat, kag maghulid sa iya, patyon mo ang babaye kag ang sapat: patyon sila sa pagkamatuud; ang ila dugo manginsa ila.

17 Kag kon ang isa ka lalaki magpakighilawas sa iya utud nga babaye, babaye nga anak sang iya amay, ukon anak nga babaye sang iya iloy, kag makakita sang kahubo sang babaye, kag ang babaye makakita sang kahubo sang lalaki; butang ini nga malaut; kag utdon sila sa itololok sang ila katawohan: ang kahubo sang iya utud nga babaye ginbuksan niya; magaantus sia sang iya kasal-anan.

18 Kag kon ang isa ka lalaki maghulid sa babaye nga nagapamulanon, kag magbukas sang iya kahubo; nabuksan niya ang tuburan niya, kag sia nagbukas sang tuburan sang iya dugo: kag sila nga duha utdon gikan sa tunga sang ila katawohan.

19 Kag dili mo pagbuksan ang kahubo sang utud nga babaye sang imo iloy, ukon sang babaye nga utud sang imo amay: kay ginbuksan niya ang iya himata nga malapit: sila magaantus sang ila kasal-anan.

20 Kag kon ang isa ka lalaki maghulid sa asawa sang iya tiyo, ginbuksan niya ang kahubo sang iya tiyo: sila magaantus sang ila sala; mapatay sila nga walay anak.

21 Kag kon ang isa ka lalaki magpakighilawas sa asawa sang iya utud, butang nga mahigko ini: ginbuksan niya ang kahubo sang iya utud; manginwalay anak sila.

22 ¶ Busa bantayi ninyo ang tanan nakon nga palatukuran, kag ang tanan nakon nga paghukom, kag himoon sila: agud nga indi kamo pag-isuka sang duta, diin ginadala ko kamo sa pagpuyo sa sini.

23 Kag dili kamo maglakat sa mga batasan sang pungsud, nga ginasobol ko gikan sa atubangan ninyo: kay ini tanan nga butang ginhimo nila, kag busa ginkangil-aran ko sila.

24 Apang nasiling ko sa inyo, Magapanubli kamo sang duta nila, kag ihatag ko ini sa inyo sa pagtag-iya sini, dutang nagailig sing gatas kag dugus: ako amo ang GINOO nga inyo Dios, nga nagpain sa inyo gikan sa iban nga katawohan.

25 Busa magbutang kamo sing katuhayan sa mga sapat nga matinlo kag sa dimatinlo, kag sa pispis nga dimatinlo kag sa matinlo: kag indi ninyo paghimoon nga kangil-aran ang inyo mga kalag paagi sa sapat, ukon paagi sa pispis, ukon paagi sa bisan anong butang nga buhi nga nagasaug sa duta, nga ginpain ko nga dimatinlo gikan sa inyo.

26 Kag magpakabalaan kamo sa akon: kay ako nga GINOO balaan, kag ginpain ko kamo gikan sa iban nga katawohan, agud nga mangin-akon kamo.

27 ¶ Ang lalaki man ukon babaye nga may kinilala nga espiritu, ukon manugbabaylan, patyon sa pagkamatuud: batohon nila sila: ang ila dugo manginsa ila.




KAPITULO 21

KAG ang GINOO nagsiling kay Moises, Ipamolong sa mga pari nga mga anak nga lalaki ni Aaron, kag isiling sa ila, Walay bisan sin-o nga magpadagta tungud sa patay sa tunga sang iya katawohan:

2 Luwas sa iya himata nga malapit sa iya, sa iya iloy, kag sa iya amay, kag sa iya anak nga lalaki, kag sa iya anak nga babaye, kag sa iya utud nga lalaki,

3 Kag sa iya utud nga babaye nga ulay, nga malapit sa iya nga walay bana; sarang sia madagtaan tungud sa iya.

4 Apang ang puno nga tawo sa tunga sang iya katawohan, dili sia magpadagta sa iya kaugalingon, sa pagpasipala sang iya kaugalingon.

5 Dili sila magpabulug sa ila olo, ukon magpakiskis sang kilid sang ila bungut, ukon maghimo sang bisan ano nga mga pilas sa ila unud.

6 Magpakabalaan sila sa ila Dios, kag dili pagpasipalahan ang ngalan sang ila Dios: kay nagahalad sila sa GINOO sang mga halad nga pinadabdab, kag sang tinapay sang ila Dios: busa magpakabalaan sila.

7 Dili sila magpangasawa sang bigaon ukon dinagtaan; kag dili magpangasawa sang binulagan sang iya bana: kay sia balaan sa iya Dios.

8 Busa pakabalaanon mo sia; kay sia nagadolot sang tinapay sang imo Dios: manginbalaan sia sa imo: kay ako ang GINOO, nga nagapakabalaan sa inyo, balaan.

9 ¶ Kag ang babaying anak sang bisan sin-o nga pari, kon magdagta sia sang iya kaugalingon paagi sa pagpamiga, ginapasipalahan niya ang iya amay: sonogon sia sa kalayo.

10 Kag ang mataas nga pari sa tunga sang iya mga utud, nga sa iya olo ginbobo ang lana nga ihalaplas, kag ginpakasagrado sa pagsuklub sang mga panapton, dili magbukas sang iya olo, ukon magkusnit sang iya mga panapton;

11 Kag dili sia magpalapit sa bisan anong bangkay, ukon magpadagta sia tungud sa iya amay, ukon tungud sa iya iloy;

12 Kag dili sia maggowa sa santuario, ukon magpasipala sang santuario sang iya Dios; kay ang purungpurung sang lana nga ihalaplas sang iya Dios yara sa ibabaw niya: ako amo ang GINOO.

13 Kag magpangasawa sia sing babaying ulay.

14 Ang balo nga babaye, ukon binulagan nga babaye, ukon dinagtaan, ukon alpot, ini sila dili niya pagpangasaw-on: apang magpangasawa sia sing isa ka ulay sa iya katawohan.

15 Kag dili niya pagpasipalahan ang iya kaliwat sa tunga sang iya katawohan: kay ako amo ang GINOO nga nagapakabalaan sa iya.

16 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

17 Ipamolong kay Aaron, kag isiling, Ang bisan sin-o sang imo kaliwat sa bug-os nila nga mga kaliwatan nga may bisan ano nga kasawayan, dili sia pagpapalapita sa pagdolot sang tinapay sang iya Dios.

18 Kay ang bisan sin-o nga lalaki nga may kasawayan, dili sia magpalapit: ang tawo nga bulag, ukon piang, ukon may ilong nga bungad, ukon may bahin nga labaw,

19 Ukon ang lalaki nga may tiil nga bali, ukon kamut nga bali,

20 Ukon buktot, ukon inano, ukon may samad sa mata, ukon kutimon, ukon may dukut, ukon napus-an;

21 Wala sing lalaki sa kaliwat ni Aaron nga pari nga may kasawayan nga magpalapit sa pagdolot sang mga halad nga pinadabdab sa GINOO: may kasawayan sia; dili sia magpalapit sa pagdolot sang tinapay sang iya Dios.

22 Magkaon sia sang kalan-on sang iya Dios, sang mga labi gid kabalaan, kag sang balaan.

23 Lamang dili sia magkadto sa sulud sang kumbung, ukon magpalapit sa halaran, bangud nga may kasawayan sia; agud nga indi niya mapasipalahan ang akon mga santuario: kay ako amo ang GINOO nga nagapakabalaan sa ila.

24 Kag ginsugid ini ni Moises kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki, kag sa bug-os nga kaanakan sang Israel.




KAPITULO 22

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki, nga mag-amlig sila sa mga butang nga balaan sang kaanakan sang Israel, kag nga indi nila pagpasipalahan ang akon balaan nga ngalan sa sadtong mga butang nga ginapakabalaan nila sa akon: ako amo ang GINOO.

3 Isiling sa ila, Ang bisan sin-o sa bug-os ninyo nga kaliwat sa tunga sang inyo mga kaliwatan, nga nagapalapit sa mga butang nga balaan, nga ginapakabalaan sang kaanakan sang Israel sa GINOO, samtang may pagkadimatinlo sa iya, ina nga kalag utdon gikan sa atubangan nakon: ako amo ang GINOO.

4 Ang bisan sin-o nga tawo nga aroon sa kaliwat ni Aaron, ukon may nagapalanggowa; dili sia magkaon sang mga butang nga balaan, tubtub nga magtinlo sia. Kag ang bisan sin-o nga magtandug sang bisan ano nga butang nga dimatinlo bangud sa patay, ukon tawo nga ginaawasan sang binhi;

5 Ukon ang bisan sin-o nga magtandug sang bisan ano nga nagasaug nga butang, nga paagi sini nangindimatinlo sia, ukon tawo nga gikan sa iya nalatnan sia sing pagkadimatinlo, bisan ano nga pagkadimatinlo niya;

6 Ang kalag nga makatandug sang subong mangindimatinlo tubtub sa kahaponon, kag dili magkaon sing mga butang nga balaan, kon indi sia makapaligos sang iya unud sa tubig.

7 Kag kon natunud na ang adlaw, manginmatinlo sia, kag ugaling makakaon sia sang mga butang nga balaan; bangud nga iya kalan-on ini.

8 Dili sia magkaon sang napatay sing kinaugalingon, ukon kinusnit sang mga sapat, sa pagdagta sa iya: ako amo ang GINOO.

9 Busa bantayan nila ang akon tinulin, basi nga magdala sila sing sala tungud sini, kag mapatay sa sini, kon pasipalahan nila ini: ako amo ang GINOO nga nagapakabalaan sa ila.

10 Wala sing dumoloong nga magkaon sang butang nga balaan: ang manlulugayaw sang pari, ukon ang sinoholan nga alagad, dili magkaon sang butang nga balaan.

11 Apang kon ang pari magbakal sang bisan sin-o nga kalag sang iya kuarta, magakaon sia sini, kag ang natawo sa iya balay: sila magakaon sang iya kalan-on.

12 Labut pa kon ang babaye nga anak sang pari mapaasawa sa dumoloong, dili sia magkaon sang halad sang mga butang nga balaan.

13 Apang kon ang babaye nga anak sang pari mabalo, ukon binayaan, kag wala sing anak, kag nagbalik sa balay sang iya amay, subong sang iya pagkapamatan-on, magakaon sia sang kalan-on sang iya amay: apang walay dumuloong nga magakaon sini.

14 ¶ Kag kon ang isa ka tawo magkaon sang butang nga balaan sing dihungud, niyan magdugang sia sa sini sang ikalima nga bahin sini, kag ihatag ini sa pari upud sang butang nga balaan.

15 Kag dili sila magpasipala sang mga butang nga balaan sang kaanakan sang Israel, nga ginahalad nila sa GINOO;

16 Ukon magpapas-an sa ila sang kasal-anan sang paglapas, kon magkaon sila sang ila mga butang nga balaan: kay ako amo ang GINOO nga nagapakabalaan sa ila.

17 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

18 Ipamolong kay Aaron, kag sa iya mga anak nga lalaki, kag sa bug-os nga kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Ang bisan sin-o sa panimalay sang Israel, ukon sa mga dumuooong sa Israel, nga magadolot sang iya halad tungud sa tanan niyang mga saad, kag sa tanan niyang mga halad nga kinabubut-on, nga idolot nila sa GINOO nga halad nga sinonog;

19 Kamo magdolot sing kinabubut-on sing lalaki nga walay kasawayan, gikan sa kabakahan, ukon sa mga carnero, ukon sa mga kanding.

20 Apang ang bisan ano nga may kasawayan, ina dili ninyo pag-idolot: kay dili ini manginkalahamut-an nga sa inyo.

21 Kag ang bisan sin-o nga nagadolot sing halad sang mga halad sa paghidait sa GINOO sa pagtuman sing iya saad, ukon halad nga kinabubut-on, gikan sa kabakahan ukon sa carnero, manginhimpit ini agud nga mahamut-an; manginwalay kasawayan ini.

22 Ang bulag, ukon bali, ukon baldado, ukon hubagon, ukon kutimon, ukon may dukut, dili ninyo ini sila pag-idolot sa GINOO, kag dili maghimo gikan sa ila sing halad nga pinadabdab sa ibabaw sang halaran sa GINOO.

23 Madolot mo nga halad nga kinabubut-on ang tinday nga baka nga lalaki ukon cordero nga may bahin nga labaw ukon kulang sa iya mga bahin; apang tungud sa saad dili mabaton ini.

24 Dili kamo maghalad sa GINOO sinang nahanog, ukon napigsa, ukon nabuka, ukon nautas; kag dili ninyo paghimoon ang bisan ano nga halad gikan sini sa inyo duta.

25 Kag dili kamo magdolot nga tinapay sang inyo Dios sang bisan ano sini sa ila gikan sa kamut sang dumoloong; sanglit nga ang ila kalaw-ayan yara sa ila, kag may mga kasawayan sa ila: dili sila pagbatonon nga sa inyo.

26 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

27 Kon mabun-ag ang tinday nga baka nga lalaki, ukon carnero, ukon kanding, magpabilin sia sa iloy sing pito ka adlaw; kag kutub sa adlaw nga ikawalo kag pa ibabaw batonon sia nga halad nga pinadabdab sa GINOO.

28 Kag bisan ini baka ukon obeha, dili ninyo pag-ihawon sing tingub ini kag ang iya tinday sa isa ka adlaw.

29 Kag kon magdolot kamo sang halad sa pagpasalamat sa GINOO, ihalad ninyo ini sing kinabubut-on.

30 Sa amo nga adlaw kaonon ini; dili kamo magbilin sini tubtub sa aga: ako amo ang GINOO.

31 Gani bantayan ninyo ang akon mga sogo, kag himoon sila: ako amo ang GINOO.

32 Kag dili ninyo pagpasipalahan ang akon balaan nga ngalan; kondi pakabalaanon ako sa tunga sang kaanakan sang Israel: ako amo ang GINOO nga nagapakabalaan sa inyo,

33 Nga nagpagowa sa inyo gikan sa duta sang Egipto, nga mangin-inyo Dios: ako amo ang GINOO.




KAPITULO 23

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Nahanungud sang mga pandut sang GINOO, nga ibantala ninyo nga mga pagtilipon nga balaan, ini sila akon mga pandut.

3 Sa anum ka adlaw himoon ang buluhaton: apang sa ikapito nga adlaw sabbath nga pagpahuway, pagtilipon nga balaan; sa sini dili kamo maghimo sing buluhaton: ini sabbath sa GINOO sa tanan ninyong puluy-an.

4 ¶ Ini sila amo ang mga pandut sang GINOO, mga pagtilipon nga balaan, nga ibantala ninyo sa ila mga panag-on.

5 Sa adlaw nga ikapulog apat sang nahaunang bulan sa kahaponon, amo ang pagligad sang GINOO.

6 Kag sa adlaw nga ikapulog lima sang amo nga bulan amo ang pandut sang tinapay nga walay tapay sa GINOO: sa pito ka adlaw magkaon kamo sang tinapay nga walay tapay.

7 Sa nahauna nga adlaw may balaan kamo nga pagtilipon: dili kamo maghimo sing buluhaton nga inalagad sa sini.

8 Apang magdolot kamo sing halad nga pinadabdab sa GINOO sing pito ka adlaw: sa ikapito nga adlaw may balaan nga pagtilipon: dili kamo maghimo sing buluhaton nga inalagad sa sini.

9 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

10 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon magsulud kamo sa duta nga ginahatag ko sa inyo, kag mag-ani sang alanyon niya, niyan magdala kamo sa pari sang linaylay nga binugkus sang nahaunang mga bunga sang inyo alanyon:

11 Kag habogon niya ang linaylay nga binugkus sa atubangan sang GINOO, nga batonon tungud sa inyo: sa madason nga adlaw sa tapus sang sabbath habogon ini sang pari.

12 Kag sa sinang adlaw nga habogon ninyo ang linaylay nga binugkus, maghalad kamo sing isa ka tuig nga cordero nga lalaki nga walay kasawayan nga halad nga sinonog sa GINOO.

13 Kag ang halad nga kalan-on sa sini duha ka ikapulo sang isa ka efa nga harina nga mapino nga nasamoan sing lana, nga halad nga pinadabdab sa GINOO, nga sa maamyon nga humut: kag ang iya halad nga ilimnon magagikan sa alak, nga ikap-at nga bahin sang isa ka hin.

14 Kag dili kamo magkaon sing tinapay, ukon uyas nga sinanlag, ukon hilaw nga mga pusu, tubtub sinang adlaw nga makadala kamo sing halad sa inyo Dios: ini manginpalatukuran nga dayon sa bug-os ninyong mga kaliwatan sa tanan ninyong puluy-an.

15 ¶ Kag mag-isip kamo sa inyo kutub sa adlaw nga madason sa tapus ang sabbath, kutub sa adlaw nga nagdala kamo sang linaylay nga binugkus sang halad nga hinabog; manginpito ka sabbath nga bug-os:

16 Mag-isip kamo sing kalim-an ka adlaw tubtub sa adlaw nga madason sa tapus ang ikapitong sabbath; kag maghalad kamo sing bag-ong halad nga kalan-on sa GINOO.

17 Magdala kamo gikan sa inyo mga puluy-an sing duha ka bilog nga tinapay nga hinabog, nga duha ka ikapulo nga bahin: sila harina nga mapino; bibingkahon sila nga may tapay; sila nahaunang mga bunga sa GINOO.

18 Kag upud sang tinapay magdolot kamo sing pito ka cordero nga isa ka tuig nga walay kasawayan, kag isa ka tinday nga baka nga lalaki, kag duha ka carnero nga lalaki: sila manginhalad nga sinonog sa GINOO, pati sang ila halad nga kalan-on, kag sang ila mga halad nga ilimnon, halad nga pinadabdab, nga maamyon nga humut sa GINOO.

19 Niyan maghalad kamo sing isa ka tinday sang mga kanding nga halad tungud sa sala, kag duha ka cordero nga isa ka tuig subong nga halad sang mga halad sa paghidait.

20 Kag ang pari maghabog sa ila pati ang tinapay sang nahaunang mga bunga nga halad nga hinabog sa atubangan sang GINOO, pati ang duha ka cordero: balaan sila sa GINOO nga sa pari.

21 Kag magbantala kamo sa among adlaw, nga ini isa ka balaan nga pagtilipon sa inyo: dili kamo maghimo sing buluhaton nga inalagad sa sini: palatukuran ini nga dayon sa tanan ninyong puluy-an sa bug-os ninyong mga kaliwatan.

22 ¶ Kag kon mag-ani kamo sang mga alanyon sang inyo duta, dili mo pag-orotan ani ang mga pamusud sang imo latagon, kag dili mo pagtiponon ang salaghawon sang imo alanyon: ibilin mo sila sa imol, kag sa dumoloong: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

23 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

24 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling, Sa bulan nga ikapito, sa nahaunang adlaw sang bulan, may sabbath sa inyo, handumanan sang pagpatonog sang mga budyong, pagtilipon nga balaan.

25 Dili kamo maghimo sing buluhaton nga inalagad sa sini: apang magdolot kamo sang halad nga pinadabdab sa GINOO.

26 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

27 Labut pa sa adlaw nga ikapulo sining ikapitong bulan amo ang adlaw sang katumbasan: ini balaan nga pagtilipon sa inyo; kag pit-an ninyo ang inyo mga kalag, kag magdolot kamo sing halad nga pinadabdab sa GINOO.

28 Kag dili kamo maghimo sing buluhaton sa sina gid nga adlaw: kay adlaw ini sang katumbasan, sa paghimo sing katumbasan tungud sa inyo sa atubangan sang GINOO nga inyo Dios.

29 Kay ang bisan sin-o nga kalag nga indi mapit-an sa sinang adlaw, utdon sia gikan sa tunga sang iya katawohan.

30 Kag ang bisan sin-o nga kalag nga maghimo sang bisan anong buluhaton sa sinang adlaw, laglagon ko inang kalag gikan sa tunga sang iya katawohan.

31 Dili kamo maghimo sing bisan anong bagay sang buluhaton: ini palatukuran nga dayon sa bug-os ninyong mga kaliwatan sa tanan ninyong puluy-an.

32 Ini sabbath nga pagpahuway sa inyo, kag pit-an ninyo ang inyo mga kalag: sa ikasiam nga adlaw sang bulan sa kahaponon, kutub sa kahaponon tubtub sa kahaponon, hiwaton ninyo ang inyo sabbath.

33 ¶ Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

34 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling, Sa adlaw nga ikapulog lima sining ikapitong bulan amo ang pandut sang mga tabernakulo sa GINOO sing pito ka adlaw.

35 Sa nahaunang adlaw may balaan nga pagtilipon: dili kamo maghimo sing buluhaton nga inalagad sa sini.

36 Sa pito ka adlaw magdolot kamo sing halad nga pinadabdab sa GINOO: sa ikawalong adlaw may pagtilipon kamo nga balaan; kag magdolot kamo sing halad nga pinadabdab sa GINOO: ini pagtilipon nga solemne; kag dili kamo maghimo sing buluhaton nga inalagad sa sini.

37 Ini sila amo ang mga pandut sang GINOO, nga ibantala ninyo nga balaan nga mga pagtilipon, sa pagdolot sa GINOO sang halad nga pinadabdab, halad nga sinonog, kag halad nga kalan-on, isa ka halad, kag mga halad nga ilimnon, ang tagsa ka butang sa iya adlaw:

38 Walay labut sang mga sabbath sang GINOO, kag walay labut sang mga dolot ninyo, kag walay labut sang tanan ninyong saad, kag walay labut sang tanan ninyong halad nga kinabubut-on, nga ginahatag ninyo sa GINOO.

39 Labut pa sa adlaw nga ikapulog lima sang bulan nga ikapito, kon matipon na ninyo ang mga bunga sang duta, maghiwat kamo sing pandut sa GINOO sing pito ka adlaw: sa nahaunang adlaw may sabbath, kag sa adlaw nga ikawalo may sabbath.

40 Kag magkuha kamo nga sa inyo sa adlaw nga nahauna sang mga sanga sang mga kahoy nga maayo, mga paklang sang mga palma nga kahoy, kag mga sanga sang mga kahoy nga madabung, kag sang mga sause sang sapa; kag magkalipay kamo sa atubangan sang GINOO nga inyo Dios sing pito ka adlaw.

41 Kag hiwaton ninyo ini nga isa ka pandut sa GINOO sing pito ka adlaw sa tagsa ka tuig. Ini palatukuran nga dayon sa inyong mga kaliwatan: sa bulan nga ikapito hiwaton ninyo ini.

42 Sa pito ka adlaw magpuyo kamo sa mga payagpayag; ang tanan nga tumandok nga mga Israelnon magpuyo sa mga payagpayag:

43 Agud nga ang inyo mga kaliwatan makahibalo nga ginpapuyo ko sa mga payagpayag ang kaanakan sang Israel sang ginpagowa ko sila gikan sa duta sang Egipto: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

44 Kag ginpahayag ni Moises sa kaanakan sang Israel ang mga pandut sang GINOO.




KAPITULO 24

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Sogoa ang kaanakan sang Israel nga dalhan ka nila sing lunsay nga lana sang olivo nga binati nga sa kapawa, sa pagpadabdab sing dalayon sang mga suga.

3 Sa gowa sang kumbung sang pagpamatuud, sa tabernakulo sang katilingban, tatapon ini ni Aaron kutub sa kahaponon tubtub sa kaagahon sa atubangan sang GINOO sing dalayon: ini palatukuran nga dayon sa inyong mga kaliwatan.

4 Sa ibabaw sang kandilero nga puro tatapon niya sing dalayon ang mga suga sa atubangan sang GINOO.

5 ¶ Kag magkuha ka sing harina nga mapino, kag magbibingka sini sing napulog duha ka torta: duha ka ikapulo nga bahin manginsa isa ka torta.

6 Kag ipahamtang mo sila sa duha ka kubay, anum sa tagsa ka kubay, sa ibabaw sang puro nga latok sa atubangan sang GINOO.

7 Kag butangan mo sa ibabaw sang tagsa ka kubay sing frankincienso nga lunsay, agud nga ini sa tinapay nga sa handumanan, halad nga pinadabdab sa GINOO.

8 Sa tagsa ka sabbath kubayon niya ini sa atubangan sang GINOO sing dalayon, nga ginkuha gikan sa kaanakan sang Israel subong nga katipan nga dayon.

9 Kag ini ipatungud kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki; kag kaonon nila ini sa duug nga balaan: kay ini labi gid kabalaan sa iya gikan sa mga halad nga pinadabdab sa GINOO, sa palatukuran nga dayon.

10 ¶ Kag ang lalaking anak sang babaying Israelnon, nga ang iya amay Egiptohanon, naggowa sa tunga sang kaanakan sang Israel: kag ining anak sang Israelnon nga babaye kag ang isa ka lalaki sang Israel nag-away sa kampo;

11 Kag ang anak nga lalaki sang Israelnon nga babaye nagpasipala sang ngalan sang GINOO, kag nagpanghimalaut. Kag gindala nila sia kay Moises: (kag ang ngalan sang iya iloy si Selomit, ang anak nga babaye ni Dibri, sa tribo ni Dan:)

12 Kag ginbutang nila sia sa bilanggoan, nga mapahayagan sila sang kabubut-on sang GINOO.

13 Kag ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

14 Dalha ninyo sa gowa sang kampo ang nagpanghimalaut; kag ang tanan nga nakabati sa iya magbutang sang ila mga kamut sa ibabaw sang iya olo, kag ipabato sia sa bug-os nga katilingban.

15 Kag pagaihambal mo sa kaanakan sang Israel, nga nagasiling, Ang bisan sin-o nga nagapakamalaut sang iya Dios magaantus sang iya sala.

16 Kag ang nagapasipala sang ngalan sang GINOO, sa pagkamatuud patyon sia, kag batohon gid sia sang bug-os nga katilingban: ang dumoloong subong sang tumandok, kon nagapasipala sia sang ngalan sang GINOO, patyon.

17 ¶ Kag ang nagapatay sing bisan sin-ong tawo patyon sa pagkamatuud.

18 Kag ang nagapatay sing sapat magabayad sini; sapat sa sapat.

19 Kag kon ang isa ka tawo makasamad sa iya isigkatawo; sono sa ginhimo niya amo ang himoon sa iya;

20 Balbal sa balbal, mata sa mata, ngipon sa ngipon: subong nga nanginkabangdanan sia sang kasawayan sa isa ka tawo, amo ang himoon sa iya.

21 Kag ang nagapatay sing sapat, magbayad sini: kag ang nagapatay sing tawo, pagapatyon sia.

22 Maghuput kamo sing isa ka kasogoan sa dumoloong kag sa tumandok: kay ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

23 ¶ Kag si Moises nagpamolong sa kaanakan sang Israel, nga dalhon nila sia sa gowa sang kampo ang nagpanghimalaut, kag batohon sia sing mga bato. Kag ginhimo sang kaanakan sang Israel sono sa ginsogo sang GINOO kay Moises.




KAPITULO 25

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises sa bukid nga Sinai, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon magsulud kamo sa duta nga ihatag ko sa inyo, niyan ang duta magbantay sing sabbath sa GINOO.

3 Sab-ugan mo sa anum ka tuig ang imo uma, kag panapsan mo ang imo ulubasan sa anum ka tuig, kag pamopoon ang iya mga bunga;

4 Apang sa ikapito nga tuig sabbath nga pagpahuway nga sa duta, sabbath sa GINOO: dili mo pagsab-ugan ang imo uma, ukon pagpanapsan ang imo ulubasan.

5 Inang dagakan sang imo alanyon dili mo pag-anihon, kag ang mga ubas sang imo puno nga wala matatap dili mo pagpamopoon: kay tuig ini sang pagpahuway nga sa duta.

6 Kag ang sabbath sang duta manginkalan-on nga sa inyo; sa imo, kag sa imo alagad, kag sa alagad mo nga babaye, kag sa imo sinoholan nga alagad, kag sa imo dumoloong nga nagapanlugayaw upud sa imo,

7 Kag manginkalan-on ang tanan nga patubas niya sa imo kahayupan kag sa kasapatan nga yara sa imo duta.

8 ¶ Kag mag-isip ka nga sa imo sing pito ka sabbath sang mga tuig, pito ka pito ka tuig; kag ang tion sang pito ka sabbath sang mga tuig manginkap-atan kag siam ka tuig sa imo.

9 Niyan patonogon mo ang budyong sang jubileo sa ikapulo nga adlaw sa bulan nga ikapito, sa adlaw sang katumbasan patonogon ninyo ang budyong sa bug-os ninyong duta.

10 Kag pakabalaanon ninyo ang tuig nga ikakalim-an, kag magbantala sing kahilwayan sa bug-os nga duta sa tanan niyang pumuluyo: ini manginjubileo sa inyo; kag magpabalik kamo ang tagsa ka tawo sa iya ginapanag-iyahan, kag magpabalik ang tagsa ka tawo sa iya panimalay.

11 Manginjubileo sa inyo ang tuig nga ikakalim-an: dili kamo magsab-ug, ukon mag-ani sang dagakan sini, ukon magpamopo sang mga ubas sang imo wala matatap nga puno.

12 Kay ini jubileo; manginbalaan ini sa inyo: magkaon kamo sang patubas sini gikan sa uma.

13 Sa tuig sining jubileo magpabalik kamo ang tagsa ka tawo sa iya ginapanag-iyahan.

14 Kag kon magbaligya ka sing bisan ano sa imo isigkatawo, ukon magbakal ka sang bisan ano sa kamut sang imo isigkatawo, dili kamo magpinigusay:

15 Sono sa kadamuon sang mga tuig sa tapus ang jubileo, magtaba ka sa imo isigkatawo, kag sono sa kadamuon sang mga tuig sang pagpatubas magbaligya sia sa imo:

16 Sono sa kadamuon sang mga tuig dugangan mo ang iya bili, kag sono sa kadiotayon sang mga tuig buhinan mo ang iya bili: kay sono sa kadamuon sang mga tuig sang pagpatubas nagabaligya sia sa imo.

17 Busa dili kamo magpinigusay; kondi magkahadluk ka sa imo Dios: kay ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

18 ¶ Busa himoa ninyo ang akon mga palatukuran, kag bantayan ang akon mga paghukom, kag himoon sila; kag magapuyo kamo sa duta sing malig-on.

19 Kag ang duta magapatubas sang iya bunga, kag magakaon kamo sa inyo kabulusgan, kag magapuyo sa iya sing malig-on.

20 Kag kon magsiling kamo, Ano bala ang kaonon namon sa ikapitong tuig? yari karon, indi kami magsab-ug, ukon magtipon sang amon patubas:

21 Niyan sogoon ko ang akon pagpakamaayo sa inyo sa ikan-um nga tuig, kag ini magapatubas sing bunga nga sa tatlo ka tuig.

22 Kag magsab-ug kamo sa ikawalong tuig, kag magakaon pa kamo sang bungang laon tubtub sa tuig nga ikasiam; tubtub nga mag-abut ang iya mga bunga magkaon kamo sang laon.

23 ¶ Ang duta dili pag-ibaligya sing dayon: kay ang duta akon; kay kamo mga dumoloong kag mga manlulugayaw upud sa akon.

24 Kag sa tanan nga duta nga inyo ginapanag-iyahan, magtugut kamo sing gawad nga sa duta.

25 ¶ Kon mag-imol ang imo utud nga lalaki, kag magbaligya sang iban sang iya ginapanag-iyahan, kag kon magkari ang bisan sin-o sang iya himata sa paggawad sini, niyan gawaron niya inang ginbaligya sang iya utud.

26 Kag kon ang tawo wala sing manuggawad sini, kag sia gid sarang sa paggawad sini;

27 Niyan mag-isip sia sang mga tuig sang pagbaligya sini, kag ulian niya ang mabilin sa tawo nga ginbaligyaan niya sini; agud nga makabalik sia sa iya ginapanag-iyahan.

28 Apang kon indi sia makasarang sa iya kaugalingon sa paggawad sini, niyan inang nabaligya magapabilin sa kamut sang nagbakal sini tubtub sa tuig sang jubileo: kag sa jubileo buhian ini, kag sia magabalik sa iya ginapanag-iyahan.

29 Kag kon ang isa ka tawo magbaligya sing balay nga puluy-an sa siudad nga nalibutan sing kuta, niyan magawad niya ini sa sulud sang bug-os nga tuig sa tapus nga nabaligya ini; sa sulud sang bug-os nga tuig magawad niya ini.

30 Kag kon indi magawad ini sa sulud sang bug-os nga tuig, niyan ang balay nga yara sa siudad nga nalibutan sing kuta lig-onon sing dayon sa nagbakal sini sa iya bug-os nga mga kaliwatan: ini indi mabuhian sa jubileo.

31 Apang ang mga balay sa mga minoro nga walay kuta sa palibut nila, kabigon nga subong sang mga latagon sang kaumhan: magawad sila, kag buhian sila sa jubileo.

32 Walay sapayan ang mga siudad sang mga Levinhon, kag ang mga balay sang mga siudad nga ila kaugalingon, magawad sang mga Levinhon sa bisan ano nga tion.

33 Kag kon ang isa ka tawo magbakal gikan sa mga Levinhon, niyan ang balay nga nabaligya, kag ang siudad nga iya kaugalingon, buhian sa tuig sang jubileo: kay ang mga balay sang mga siudad sang mga Levinhon kaugalingon nila sa tunga sang kaanakan sang Israel.

34 Apang ang latagon nga nagalilibut sa ila mga siudad dili mabaligya; kay kaugalingon nila ini sing dayon.

35 ¶ Kag kon ang imo utud nga lalaki mag-imol, kag ginakulabos malapit sa imo; niyan sapopohon mo sia: hoo, bisan pa sia isa ka dumuloong, ukon manlulugayaw; agud nga magpuyo sia upud sa imo.

36 Dili ka magkuha sing saka sa iya ukon dugang: kondi kahadluki ang imo Dios; agud nga ang imo utud nga lalaki magkabuhi upud sa imo.

37 Dili mo pagpasakaan sa iya ang imo kuarta, kag dili pag-ipahulam sa iya ang imo kalan-on tungud sa saka.

38 Ako amo ang GINOO nga inyo Dios, nga nagpagowa sa inyo sa duta sang Egipto sa paghatag sa inyo sang duta sang Canaan, kag mangin-inyo Dios.

39 ¶ Kag kon ang imo utud nga lalaki nga nagapuyo sa luyo nimo mag-imol, kag igabaligya sa imo; dili mo sia pagpiliton nga mag-alagad subong nga ulipon:

40 Apang mag-upud sia sa imo subong nga sinoholan nga alagad, kag subong nga manlulugayaw, kag mag-alagad sa imo tubtub sa tuig sang jubileo:

41 Kag niyan maggowa sia gikan sa imo, sia kag ang iya mga anak upud sa iya, kag magbalik sa iya kaugalingon nga panimalay, kag magbalik sia sa ginapanag-iyahan sang iya mga kaamayan.

42 Kay mga alagad ko sila, nga ginpagowa ko gikan sa duta sang Egipto: dili sila pag-ibaligya subong nga mga ulipon.

43 Dili ka maggahum sa iya nga may kapintas; kondi magkahadluk sa imo Dios.

44 Ang imo mga ulipon nga lalaki, kag ang mga ulipon nimo nga babaye nga maangkon mo, magagikan sa mga pagano sa palibut mo; gikan sa ila magbakal kamo sing mga ulipon nga lalaki kag mga ulipon nga babaye.

45 Labut pa magbakal kamo gikan sa mga anak sang mga dumoloong nga nagapanlugayaw sa tunga ninyo, kag sa ila mga panimalay nga upud sa inyo, nga gin-anak nila sa inyo duta: kag sila mangin-inyo kaugalingon.

46 Kag ipapanubli ninyo sila sa inyo mga anak sa olihi ninyo, sa pagpanubli sa ila nga kaugalingon; sila mangin inyo mga ulipon nga mga lalaki sing dayon: apang sa inyo mga utud nga kaanakan sang Israel, dili kamo maggahum, ang isa sa isa, nga may kapintas.

47 ¶ Kag kon ang isa ka manlulugayaw, ukon dumoloong upud sa imo magmanggaranon, kag ang imo utud nga lalaki nga nagapuyo sa luyo niya mag-imol, kag magbaligya sang iya kaugalingon sa dumoloong ukon sa manlulugayaw upud sa imo, ukon sa kaliwat sang panimalay sang dumoloong:

48 Sa tapus nga nabaligya sia magawad sia liwat; isa sang iya mga utud makagawad sa iya:

49 Ukon ang iya tiyo, ukon ang anak nga lalaki sang iya tiyo, sarang makagawad sa iya, ukon bisan sin-o sang iya malapit nga himata sa iya panimalay makagawad sa iya; ukon kon sia may ikasarang, makagawad sia sa iya kaugalingon.

50 Kag mag-isip sia upud sa nagbakal sa iya kutub sang tuig nga ginbaligya sia sa iya tubtub sa tuig sang jubileo: kag ang bili sang iya pagbaligya manginsono sa kadamuon sang mga tuig, pagahimoon sa iya sono sa tion sang sinoholan nga alagad.

51 Kon may mabilin pa nga madamu nga tuig, sono sa ila iuli niya ang bili sang iya gawad gikan sa kuarta nga ginbakal sa iya.

52 Kag kon may mabilin nga pila lamang ka tuig tubtub sa tuig sang jubileo, niyan mag-isip sia upud sa iya, kag iuli niya ang bili sang iya gawad sono sa iya mga tuig.

53 Kag subong sang alagad nga sinoholan sa tuigtuig mag-upud sia sa iya: kag dili sia maggahum sa iya nga may kapintas sa imo itololok.

54 Kag kon indi sia magawad sa sini nga mga tinuig, niyan buhian sia sa tuig sang jubileo, sia kag ang iya mga anak upud sa iya.

55 Kay sa akon ang kaanakan sang Israel mga alagad; sila mga alagad ko nga ginpagowa ko gikan sa duta sang Egipto: ako amo ang GINOO nga inyo Dios.




KAPITULO 26

DILI kamo maghimo nga sa inyo sing mga diosdios ukon imahen nga tinigban, ukon magpatindug sang imahen nga nagatindug, kag dili kamo magpahamtang sa inyo duta sing bisan ano nga imahen nga bato, sa pagyaub sini: kay ako amo ang GINOO nga inyo Dios.

2 ¶ Bantayan ninyo ang akon mga sabbath, kag tahoron ang akon santuario: ako amo ang GINOO.

3 ¶ Kon maglakat kamo sa akon mga palatukuran, kag magbantay sang akon mga sogo, kag maghimo sa ila;

4 Niyan magahatag ako sa inyo sing ulan sa ila panag-on, kag ang duta magapatubas, kag ang mga kahoy sang latagon magapatubas sang ila bunga.

5 Kag ang inyo paglinas magalambut tubtub sa patubas sang ubas, kag ang patubas sang ubas magalambut tubtub sa tigsalab-ug: kag magakaon kamo sang inyo kalan-on sa kabulusgan, kag magapuyo nga may kalig-on sa inyo duta.

6 Kag magahatag ako sing paghidait sa duta, kag magahigda kamo, kag wala sing magapahadluk sa inyo: kag dulaon ko ang malaut nga mga sapat sa inyo duta, kag ang espada indi mag-agi sa inyo duta.

7 Kag lagson ninyo ang inyo mga kaaway, kag magakapukan sila sa espada sa atubangan ninyo.

8 Kag ang lima sa inyo magalagas sing isa ka gatus, kag ang isa ka gatus sa inyo magalagas sing napulo ka libo: kag ang inyo mga kaaway magakapukan sa espada sa atubangan ninyo.

9 Kay magakahamuut ako sa inyo, kag himoon ko nga magmabungahon kamo, kag magpabuad sa inyo, kag magapakigkatipan sa inyo.

10 Kag magakaon kamo sang laon nga dugay na natago, kag pagowaon ninyo ang laon bangud sang bag-o.

11 Kag ipahamtang ko ang akon tabernakulo sa tunga ninyo: kag ang akon kalag indi magkangil-ad sa inyo.

12 Kag magalakat ako sa tunga ninyo, kag mangin-inyo Dios, kag kamo mangin-akon katawohan.

13 Ako amo ang GINOO nga inyo Dios, nga nagpagowa sa inyo gikan sa duta sang Egipto, agud nga indi kamo mangin-ulipon nila; kag ginbugto ko ang mga tabang sang inyo gota, kag ginpalakat ko kamo sing tadlong.

14 ¶ Apang kon indi kamo magpamati sa akon, kag indi maghimo sini tanan nga sogo;

15 Kag kon isikway ninyo ang akon mga palatukuran, kag kon ang inyo kalag magkangil-ad sang akon mga paghukom, sa bagay nga indi kamo maghimo sang tanan nakon nga mga sogo, kondi maglalis sang akon katipan:

16 Ako man magahimo sini sa inyo; magatangdo ako sing kakugmat sa inyo, sang anus, kag sang masingkal nga hilanat, nga magapahagas sang mga mata, kag magapakagha sa tagiposoon: kag magasab-ug kamo sa walay pulus sang inyo binhi, kay kaonon ini sang inyo mga kaaway.

17 Kag ipahamtang ko ang akon nawung batok sa inyo, kag laglagon kamo sa atubangan sang inyo mga kaaway: gahuman kamo sang mga nagadumut sa inyo; kag magapalagyo kamo nga walay nagalagas sa inyo.

18 Kag kon sa sini nga mga butang, indi pa ako ninyo pagpamatian, niyan silotan ko kamo sing makapito pa tungud sang inyo mga sala.

19 Kag lumpagon ko ang bugal sang inyo gahum; kag himoon ko ang inyo langit subong sang salsalon, kag ang inyo duta subong sang saway:

20 Kag ang inyo kusug gamiton sa walay pulus: kay ang inyo duta indi maghatag sang iya patubas, kag ang mga kahoy sang latagon indi magpatubas sang ila mga bunga.

21 ¶ Kag kon maglakat kamo sing sumpung sa akon, kag indi magpamati sa akon; magadala ako sing makapito pa ka kalalat-an sa inyo sono sa inyo mga sala.

22 Magapadala man ako sa inyo sang talonon nga mga sapat, nga magakawat sa inyo sang inyo mga anak, kag magalaglag sang inyo kahayupan, kag magapadiotay sa inyo; kag ang inyo mga dalan nga mayor manginmamingaw.

23 Kag kon tungud sini nga mga butang indi kamo magbalhin sa akon, kondi maglakat sing sumpung sa akon;

24 Niyan ako man magalakat sing sumpung sa inyo, kag silotan ko kamo sing makapito tungud sang inyo mga sala.

25 Kag magadala ako sing espada sa inyo, nga magatimalus sang pagsuay sang akon katipan: kag kon tiponon kamo sing tingub sa sulud sang inyo mga siudad, magapadala ako sang peste sa tunga ninyo; kag itugyan kamo sa kamut sang kaaway.

26 Kag kon mabali ko na ang inugsakdag sang inyo kalan-on, magabibingka ang napulo ka babaye sang inyo tinapay sa isa ka horno, kag ipanagtag nila liwat sa inyo ang inyo tinapay sa timbang: kag magakaon kamo, kag indi mabusug.

27 Kag kon tungud sini tanan indi kamo magpamati sa akon, kondi maglakat sing sumpung sa akon;

28 Niyan magalakat ako sing sumpung sa inyo sa kasingkal; kag ako, ako gid, magasilot sa inyo sing makapito tungud sang inyo mga sala.

29 Kag magakaon kamo sang unud sang inyo mga anak nga lalaki, kag ang unud sang inyo mga anak nga babaye kaonon ninyo.

30 Kag laglagon ko ang inyo mataas nga mga duug, kag pudlon ang inyo mga imahen, kag ihaboy ang inyo mga bangkay sa mga bangkay sang inyo mga diosdios, kag ang akon kalag magakangil-ad sa inyo.

31 Kag wagwagon ko ang inyo siudad, kag pamingawon ko ang inyo mga santuario, kag indi ako magsinghut sa baho sang inyo mga pahumut.

32 Kag pamingawon ko ang duta: kag matingala ang inyo mga kaaway nga nagapuyo dira.

33 Kag paaplaagon ko kamo sa tunga sang mga pagano, kag gabuton ko ang espada sa olihi ninyo: kag ang inyo duta manginmamingaw, kag ang inyo siudad mangin kawagwagan.

34 Niyan ang duta magapangalipay sang iya mga sabbath, samtang nga mamingaw sia, kag didto kamo sa duta sang inyo mga kaaway; niyan ang duta magapahuway, kag magapangalipay sang iya mga sabbath.

35 Samtang nga mamingaw sia may pahuway sia; bangud wala ini nagpahuway sa inyo mga sabbath sang nagapuyo kamo sa iya.

36 Kag nahanungud sa nabilin nga buhi sa inyo, padalhan ko sing kaluya sa ila mga tagiposoon sa mga duta sang ila mga kaaway; kag ang kulas sang nagauyug nga dahon magalagas sa ila; kag magapalagyo sila subong sang nagapalagyo gikan sa espada; kag magakapukan sila nga walay nagalagas.

37 Kag magakadusmo sila sa isa kag isa, subong nga daw sa atubangan sang espada, sa walay nagalagas: kag wala kamo sing gahum sa pagtindug sa atubangan sang inyo mga kaaway.

38 Kag madula kamo sa mga pagano, kag lamonon kamo sang duta sang inyo mga kaaway.

39 Kag ang mga nabilin sa inyo magakag-as sa kasal-anan sa kadutaan sang inyo mga kaaway; kag magakag-as sila sa mga kasal-anan man sang ila mga kaamayan upud sa ila.

40 Kon magtuad sila sang ila kasal-anan, kag sang kasal-anan sang ila mga kaamayan, lakip sang ila paglapas nga ila ginlapas batok sa akon, kag nga sila naglakat man sing sumpung sa akon;

41 Kag nga ako man naglakat sing sumpung sa ila, kag nagdala sa ila sa duta sang ila mga kaaway; kon niyan magpaubus ang ila tagiposoon nga dicircuncidado, kag niyan magbaton sila sang silot sang ila kasal-anan:

42 Niyan magadumdum ako sang akon katipan kay Jacob, kag sang akon man katipan kay Isaac, kag dumdumon ko man ang akon katipan kay Abraham; kag magadumdum ako sang duta.

43 Ang duta man bayaan nila, kag magapangalipay sang iya mga sabbath, samtang mamingaw sia nga wala sila: kag batonon nila ang silot sang ila kasal-anan: bangud, kay ginsikway nila ang akon mga paghukom, kag bangud ang ila kalag nagkangil-ad sang akon mga palatukuran.

44 Kag walay sapayan sina tanan, kon didto sila sa duta sang ila mga kaaway, indi ako magsikway sa ila, kag indi ko sila pagkangil-aran sa paglaglag sa ila sing bug-os, kag sa pagbungkag sang akon katipan sa ila: kay ako amo ang GINOO nga ila Dios.

45 Apang magadumdum ako tungud sa ila sang katipan sang ila katigulangan, nga ginpagowa ko gikan sa duta sang Egipto sa itololok sang mga pagano, agud nga mangin-ila ako Dios: ako amo ang GINOO.

46 Ini sila amo ang mga palatukuran kag mga paghukom kag mga kasogoan, nga ginhimo sang GINOO sa tunga niya kag sang kaanakan sang Israel, sa bukid nga Sinai paagi kay Moises.




KAPITULO 27

KAG ang GINOO nagpamolong kay Moises, nga nagasiling,

2 Ipamolong sa kaanakan sang Israel, kag isiling sa ila, Kon ang isa ka tawo maghimo sing isa ka saad, ang mga tawo kabigon sa GINOO sono sa imo pagpabili.

3 Kag ang imo pagpabili sang lalaki kutub sa duha ka pulo tubtub sa kan-uman ka tuig, ang imo pagpabili manginkalim-an ka siclo nga pilak, sono sa siclo sang santuario.

4 Kag kon babaye, niyan ang imo pagpabili manginkatloan ka siclo.

5 Kag kon sia kutub sa lima ka tuig tubtub sa duha ka pulo ka tuig, niyan ang imo pagpabili sa lalaki duha ka pulo ka siclo, kag sa babaye napulo ka siclo.

6 Kag kon sia kutub sa isa ka bulan tubtub sa lima ka tuig, niyan ang imo pagpabili sa lalaki lima ka siclo nga pilak, kag sa babaye ang imo pagpabili tatlo ka siclo nga pilak.

7 Kag kon sia kutub sa kan-uman ka tuig kag pa ibabaw; kon lalaki, niyan ang imo pagpabili napulo kag lima ka siclo, kag napulo ka siclo sa babaye.

8 Apang kon imol pa sia sa imo pagpabili, niyan pagapaatubangon sia sa pari, kag ang pari magapabili sa iya; ang pari magapabili sa iya sono sa masarangan sang nagsaad.

9 Kag kon ini sapat, nga ginadala sang mga tawo nga halad sa GINOO, ang tanan nga ginahatag sang bisan sin-o nga tawo sa GINOO manginbalaan.

10 Dili niya pag-ilisan, ukon pagbaylohan ini, ang maayo sa malain, ukon ang malain sa maayo: kag kon baylohan gid man niya ang sapat sing sapat, niyan ini kag ina nga ginabaylo manginbalaan.

11 Kag kon ini bisan ano nga sapat nga dimatinlo, nga wala nila ginadolot nga halad sa GINOO, niyan ipahamtang niya ang sapat sa atubangan sang pari:

12 Kag ang pari magapabili sini, bisan maayo ukon malain: sono sa pagpabili mo, nga pari, manginsubong sini.

13 Apang kon sa pagkamatuud gawaron niya, niyan idugang niya ini ang ikalima nga bahin sini sa imo pagpabili.

14 ¶ Kag kon ang isa ka tawo magpakabalaan sang iya balay nga manginbalaan sa GINOO, niyan ang pari magpabili sini, kon ini maayo ukon malain: sono sa pagpabili sang pari, manginsubong sini.

15 Kag kon ang nagpakabalaan buut maggawad sang iya balay, niyan idugang niya ang ikalima nga bahin sang kuarta sang imo pagpabili sa sini, kag ini mangin-iya.

16 Kag kon ang isa ka tawo magpakabalaan sang bahin sang uma nga iya kaugalingon sa GINOO, niyan ang imo pagpabili manginsono sa masab-ug sa iya: ang isa ka homer sang sebada nga binhi pabilihan sing kalim-an ka siclo nga pilak.

17 Kon magpakabalaan sia sang iya uma kutub sa tuig sang jubileo, manginsono ini sa imo pagpabili.

18 Apang kon magpakabalaan sia sang iya uma sa tapus ang tuig sang jubileo, niyan ang pari mag-isip sa iya sang kuarta sono sang mga tuig nga mabilin tubtub sa tuig sang jubileo, kag buhinon ini gikan sa imo pagpabili.

19 Kag kon ang nagpakabalaan sang uma maggawad gid sini, niyan idugang niya sa sini ang ikalima nga bahin sang kuarta sang imo pagpabili, kag lig-onon ini sa iya.

20 Kag kon indi sia maggawad sang uma, ukon nabaligya niya ang uma sa isa ka tawo, indi na paggawaron ini.

21 Apang ang uma, kon buhian sa jubileo, manginbalaan sa GINOO, subong nga uma nga gindedicar; ang pagtag-iya sina mangin-iya sang pari.

22 Kag kon pakabalaanon sang tawo sa GINOO ang uma nga iya nabakal, nga indi uma gikan sa iya kaugalingon;

23 Niyan ang pari mag-isip sa iya sang bili sang imo pagpabili tubtub sa tuig sang jubileo: kag ihatag niya ang imo pagpabili sa sina nga adlaw, subong nga balaan nga butang sa GINOO.

24 Sa tuig sang jubileo ang uma magabalik sa ginbaklan sini, bisan sa iya nga naigoan sang pagtag-iya sang duta.

25 Kag ang tanan mo nga pagpabili manginsono sa siclo sang santuario: ang isa ka siclo duha ka pulo ka gera.

26 ¶ Lamang ang panganay sang mga sapat, nga iya dapat sang GINOO panganay, walay tawo nga magpakabalaan sini; bisan ini baka nga lalaki, ukon carnero: ini iya sang GINOO.

27 Kag kon ini gikan sa dimatinlo nga sapat, niyan gawaron niya ini sono sa imo pagpabili, kag idugang sa sini ang ikalima nga bahin niya: ukon, kon indi ini magawad, niyan ibaligya ini sono sa imo pagpabili.

28 Apang walay butang nga gindedicar, nga idedicar sang tawo sa GINOO gikan sa tanan nga iya, bisan sa tawo ukon sapat, kag sa uma nga iya kaugalingon, nga ibaligya ukon ipagawad: ang tagsa ka butang nga gindedicar labi gid kabalaan sa GINOO.

29 Walay bisan ano nga gindedicar, nga idedicar sang mga tawo, nga matubus; apang sa pagkamatuud patyon sia.

30 Kag ang tanan nga ikapulo sang duta, bisan sang binhi sang duta, ukon sang bunga sang mga kahoy, iya sang GINOO: ini balaan sa GINOO.

31 Kag kon ang isa ka tawo maggawad gid sang bisan ano sang iya mga ikapulo, idugang niya sa sini ang ikalima nga bahin sini.

32 Kag nahanungud sa ikapulo sang kabakahan, ukon panong, ang bisan ano nga nagasohot sa idalum sang sungkud, ang ikapulo manginbalaan sa GINOO.

33 Dili sia magpili kon ini maayo ukon malain, kag dili sia magbaylo sini: kag kon baylohan gid man niya ini, niyan ini kag ang baylo sini manginbalaan; dili ini paggawaron.

34 Ini sila among mga sogo, nga ginsogo sang GINOO kay Moises nga sa kaanakan sang Israel sa bukid nga Sinai.





AMAZING GRACE BIBLE INSTITUTE