James

James 1

1 Mi Jemes, mi man blong wok blong God, mo blong Jisas Kraes, Masta blong yumi. Mi mi talem halo long yufala, ol twelef laen blong Isrel, we yufala i stap wanwan olbaot long wol. 2 Ol brata mo sista. Taem plante samting oli stap kam blong traem yufala, bambae yufala i save luk olgeta olsem samting blong harem gud, 3 from we yufala i save se taem bilif blong yufala i strong, nao yufala i winim ol samting ya blong traem yufala, bambae yufala i save kam strong moa blong stanap longtaem. 4 Mo yufala i mas stanap strong olwe gogo kasem en blong rod, blong bambae yufala i stret gud, yufala i no sot long wan samting, mo yufala i gat olgeta samting blong Kristin laef blong yufala. 5 Sipos wan long yufala i no gat waes, hem i mas askem long God blong i givim waes long hem, nao God bambae i save givim long hem, from we fasin blong God, hem i no save tok nogud long man we i askem samting long hem, hem i stap givim ol samting long ol man long gladhat blong hem. 6 Be taem yufala i prea, yufala i mas bilif tru, we tingting blong yufala i no hafhaf, from we man we tingting blong hem i hafhaf, hem i olsem wef blong solwota, we win i blu long hem, i mekem i go olbaot. 7 Man we tingting blong hem i hafhaf olsem, we oltaem hem i stap tingbaot blong go long tu rod, i nogud hem i ting se bambae i save kasem sam samting long Masta blong yumi. 9 Ol brata mo sista. Sipos i gat wan long yufala we i puaman, we God i leftemap hem i kam antap, i gud hem i mas glad from. 10 Mo long sem fasin, sipos i gat wan long yufala we i rijman, we God i putum hem i stap daon, i gud hem tu i mas glad, from we rijman bambae i no save stap rijman olwe. Hem i olsem flaoa nomo. 11 Taem san i kam antap, we i hot tumas, bambae i bonem flaoa ya, i mekem gudfala kala blong hem i lus, nao i kam drae, mo i foldaon. Mo long sem fasin, long taem we rijman i stap wokem ol bisnes blong hem yet, be bambae olting blong hem i lus. 12 Taem ol samting oli kam blong traem bilif blong man, be hem i stap stanap strong, hem i save harem gud, from we taem hem i winim ol samting ya we oli kam blong traem hem, God bambae i flasem hem olsem we oli flasem man we i win long faet. Mo praes we God bambae i givim long hem, hemia laef ya we hem i promes finis blong givim long olgeta we oli lavem hem. 13 Sipos ol samting i kam blong pulum tingting blong man, blong mekem hem i foldaon long sin, bambae hem i no mas talem se, “Ol samting ya i kamaot long God,” from we i no gat samting nogud we i save pulum God blong mekem hem i gorong. Mo i no fasin blong God blong pulum man blong mekem hem i foldaon long sin. 14 Taem wan man i wantem tumas ol samting nogud, ol fasin nogud oli holem hem, oli pulum hem, nao hem i foldaon long sin. 15 Mo taem hem i wantem tumas ol samting nogud, fasin ya bambae i kam bigwan moa long hem, nao bambae man ya i stap mekem ol samting nogud from. Mo taem hem i stap mekem ol samting nogud, fasin ya tu bambae i kam bigwan moa long hem, nao bambae hem i ded from. 16 Ol gudfala brata mo sista. Bambae yufala i no letem man i giaman long yufala. 17 Evri samting we oli gud mo evri presen we oli nambawan we yumi kasem, oli kamaot long heven nomo. God i mekem olgeta laet blong skae, mo hem i stap givim ol gudgudfala samting ya long yumi. Fasin blong hem i no save jenis, mo hem i no save tanem baksaed long yumi blong livim yumi long tudak. 18 Mo God i yusum trutok blong hem blong mekem yumi kam pikinini blong hem, from we hem i wantem mekem olsem. Nao long olgeta samting we hem i wokem, yumi nao, yumi olsem fas kakae blong garen blong hem. 19 Ol gudfala brata mo sista. Bambae yufala i no fogetem samting ya. Yufala evriwan i mas rere oltaem blong lesin, be yufala i no mas hareap blong toktok. Mo yufala i no mas hareap blong kros, 20 from we fasin blong man we i kros i no save mekem stret fasin blong God i kamtru. 21 Yufala i mas sakemaot olgeta rabis fasin i gowe long laef blong yufala. God i putum tok we i save sevem yufala i stap finis long tingting blong yufala, nao yufala i mas mekem tingting blong yufala i stap daon, blong harem tok ya. 22 Be i nogud yufala i stap giaman nomo long yufala, we yufala i stap lesin long tok ya blong God, be yufala i no mekem. Yufala i mas mekem ol samting we tok ya i talem. 23 Man we i stap lesin long tok ya be i no stap mekem ol samting we tok ya i talem, hem i olsem man we i stap lukluk fes blong hem long glas. 24 Hem i save luklukgud fes blong hem, be taem hem i gowe, wantaem nomo hem i no moa save tingbaot we fes blong hem i olsem wanem. 25 Be loa ya we i save mekem man i fri, i stret olgeta. Mo man we i stap luklukgud long hem, mo i stap tingbaot oltaem, hem i no save fogetem ol samting we loa ya i talem. Hem i save mekem ol samting ya, mo taem hem i stap mekem olsem, God i stap mekem hem i harem gud long olgeta laef blong hem. 26 Sipos man i ting se hem i man blong God mo i stap ona gud long hem, be hem i no lukaot gud long ol toktok blong hem, man ya i stap giaman nomo. Fasin blong hem blong ona long God i blong nating nomo. 27 God i Papa blong yumi, mo prapa fasin blong ona long hem, we hem i luk se i klin gud mo i stret gud i olsem. Man i mas givhan long ol pikinini we oli no gat papa blong olgeta, mo long ol widowoman, long ol trabol we i kasem olgeta. Mo hem i mas lukaot gud long laef blong hem, blong i stap klin oltaem, we bambae ol rabis fasin blong wol i no spolem hem.

James 2

1 Ol brata mo sista. Yufala i bilif finis long Jisas Kraes, Masta ya blong yumi we hem i Masta blong heven. Oraet, be yufala i no save mekem fasin ya we yufala i stap ona long ol rijman, be yufala i stap luk ol puaman olsem rabis nomo. Fasin ya i no save joen wetem fasin blong bilif blong yufala. 2 Sipos tu man i kam insaed long haos blong prea blong yufala, wan we klos blong hem i flas gud mo hem i putum gol ring long fingga blong hem, mo narawan we i puaman, we klos blong hem i brobrok, bambae yufala i no mekem i narafala long tufala. 3 I nogud yu ona long man ya we klos blong hem i flas gud, nao yu tekem hem i go long nambawan ples, yu talem long hem se, “Fren. Hemia ples blong yu, yu kam sidaon long hem,” be yu talem long puaman ya se, “Yu stanap nomo, no yu kam sidaon long floa long ples ya.” 4 Taem we yufala i stap mekem ol fasin olsem, yufala i stap folem tu rod ya, mo yufala i stap jajem man long tingting we i no stret nating. 5 Ol gudfala brata mo sista. Yufala i lesin gud. God i jusumaot olgeta we ol man oli luk se oli puaman, blong mekem olgeta oli kam rijman long fasin blong bilif. Mo hem i givim raet long olgeta blong bambae oli go insaed long niufala wol ya we hem i king long hem, olsem we hem i promes finis long ol man we oli lavem hem. 6 Be yufala i stap luk ol puaman olsem rabis nomo. ?Be hu ol man ya we oli stap mekem i strong tumas long yufala? ?Hu ol man ya we oli stap mekem yufala i pas long kot? Hemia i no ol puaman ya, ol rijman nomo. 7 ?Mo hu ol man ya we oli stap tok nogud long hae nem ya we God i putum i stap long yufala? !Ol rijman ya nomo! 8 God i King blong yumi, mo long Baebol, i gat wan loa blong hem i stap we i stamba blong ol narafala loa, we i talem se, “Yufala i mas lavem ol man we oli stap raonabaot long yufala, yufala i mas mekem i gud long olgeta, olsem we yufala i stap mekem i gud long yufala nomo.” Mo sipos yufala i stap folem loa ya, bambae yufala i go long stret rod. 9 Be sipos yufala i stap ona long ol rijman mo yufala i stap luk ol puaman olsem rabis nomo, yufala i mekem sin ya, mo loa ya bambae i jajem yufala. Yufala i man blong brekem Loa, 10 from we man we i brekem wan tok nomo blong Loa ya, hem i mekem sin olsem we hem i brekem olgeta tok blong hem. 11 God ya we i talem se, “Bambae yufala i no stilim woman,” hemia sem God ya nomo we i talem se, “Bambae yufala i no kilim man.” Sipos yufala i no stilim woman, be yufala i kilim man, bambae yufala i man blong brekem Loa yet. 12 Ol tok blong yufala wetem ol wok blong yufala oli mas folem loa ya we i mekem yufala i fri, from we God bambae i yusum loa ya blong jajem yufala. 13 Sipos hem i jajem ol man we oli no gat sore, bambae hem i no gat sore long olgeta, be man we i gat sore, hem i no save fraet se God bambae i jajem hem. 14 Ol brata mo sista. ?Sipos man i stap talem se hem i bilif long Kraes, be hem i no mekem ol gudfala wok, hem bambae i winim wanem? Bambae bilif ya blong hem i no save sevem hem. 15 ?Sipos i gat ol brata mo ol sista blong yufala we oli trabol long klos mo kakae, 16 nao wan long yufala i no givhan long olgeta, bambae olsem wanem nao? Sipos wan long yufala i talem long olgeta se, “God i blesem yufala. Yufala i go putum klos, blong yufala i wom, mo yufala i kakae,” be hem i no givim klos mo kakae long olgeta, tok ya i no save givhan nating long olgeta. 17 Sipos bilif blong man i stanap hem wan, we i no gat ol gudfala wok i go wetem, bilif blong hem i ded nomo. 18 Be sam man bambae oli save talem se, “Wan man i man blong bilif, be narafala man i man blong mekem ol gudfala wok.” Oraet, yu traem soemaot long mi olsem wanem nao yu yu bilif long God, we yu no mekem ol gudfala wok. Mo mi bambae mi soemaot long yu we mi mi bilif long God, long ol gudfala wok we mi stap mekem. 19 Yu yu bilif we i gat wan God nomo i stap. Hemia i gud ya. Ol devel tu oli bilif olsem, mo oli stap seksek from. 20 Yu yu no gat hed nating. Man we i bilif, be i no mekem ol stret fasin, bilif blong hem i blong nating nomo. ?Yu wantem blong mi soemaot samting ya long yu? 21 Yu traem tingbaot Ebraham, olfala bubu ya blong yumi bifo. God i mekem hem i stret man long fes blong hem from we hem i tekem pikinini blong hem Aesak, i putum hem long olta blong givim i go long God. 22 Yu luk. Ebraham i bilif long God mo i mekem ol samting we God i talem long hem, mo from samting ya, bilif blong hem i kam stret gud olgeta. 23 Nao samting ya i mekem tok blong Baebol i kamtru, we i talem se, “Ebraham i bilif long God, mo from we hem i bilif olsem, God i mekem hem i stret man long fes blong hem.” Mo ol man oli stap singaot hem, se “Fren blong God”. 24 From ol samting ya, yumi save talem se God i mekem man i stret man long fes blong hem from ol samting we hem i mekem, i no from bilif blong hem nomo. 25 Mo yu traem tingbaot woman blong rod ya Rehab. God i mekem hem i stret .woman long fes blong hem from we hem i lukaot gud long tufala laen ya blong Isrel we tufala i kam blong lukluksave Jeriko. Hem i tekem tufala i go haed long haos blong hem, mo biaen i sanemaot tufala i gohom long narafala rod. 26 Bodi we i no gat win blong hem, hem i ded. Mo long sem fasin, man we i bilif be i no mekem gudfala wok, bilif blong hem tu i ded.

James 3

1 Ol brata mo sista. I nogud plante long yufala oli kam tija blong jos. Yufala i save, sipos God i jajem mifala ol tija, bambae hem i save mekem i strong moa long mifala, i winim fasin we bambae i mekem blong jajem ol narafala man. 2 Plante taem, yumi evriwan i mekem i no stret. Be man we i no mekem mastik samtaem long toktok blong hem, hem i wan man we i stret gud olgeta. Man olsem bambae i save blokem olgeta rabis samting we i save spolem laef blong hem. 3 Yumi stap putum rop long maot blong hos, blong mekem hem i obei long yumi, nao yumi save mekem hem i go long weples yumi wantem. 4 Mo yufala i traem tingbaot sip. Sip i bigwan, be stia blong hem i smol nomo. Mo taem bigfala win i kasem sip ya, be man we i holem stia i save mekem sip ya i go long weples we hem i wantem go long hem. 5 Mo long sem fasin, tang blong yumi i wan smol samting nomo, be i save tok flas long plante bigbigfala samting. Yufala i traem tingbaot faea. Nating we i smol we i smol, be i save bonem olgeta haos long vilej we i finisimgud. 6 Mo tang blong yumi, hem i olsem faea nomo. Hem i haf blong bodi blong yumi, be i olsem wol ya we i fulap long ol samting nogud. Tok we i kamaot long maot blong yumi, i stap spolemgud laef blong yumi. Hem i stap pulum ol samting blong hel we i olsem faea, nao i stap mekem i laet olbaot long laef blong yumi. 7 Man i save mekem olgeta wael anamol oli stap kwaet. Anamol blong bus, mo pijin, mo snek, mo fis, man i save mekem olgeta evriwan oli stap kwaet. 8 Be i no gat man samtaem we i save mekem tang blong hem i stap kwaet. Tok we i kamaot long hem i nogud tumas, mo yumi no save blokem. Hem i olsem posen we i save kilim man i ded. 9 Yumi stap yusum tang blong yumi blong presem Hae God ya we i Papa blong yumi, mo yumi stap yusum tu blong tok nogud long ol narafala man we God i mekem olgeta long pija blong hem. 10 Long sem maot nomo, yumi stap toktok gud, mo yumi stap toktok nogud. Be samting ya i krangke olgeta. 11 I no gat wan wel we long wan hol nomo, wota mo solwota, tufala i stap kamaot long hem. 12 Taem yufala i wantem wota, be yufala i no save go kasem solwota blong dring. ?Yufala i ting se manggo i save karem frut blong aranis, no paenap i save karem frut blong manggo? !Nogat! 13 Sipos i gat sam long yufala we oli waes, mo oli gat save, i gud oli soemaot samting ya long laef blong olgeta. Oli mas mekem ol gudfala wok, long fasin we tingting blong olgeta i stap daon, mo we oli waes. 14 Be sipos long tingting blong yufala, yufala i stap jalus tumas, mo oltaem yufala i wantem kam hae moa long narafala man, yufala i no mas tok flas from waes blong yufala, from we fasin ya blong yufala i soemaot we yufala i stap giaman nomo, yufala i no talem trutok nating. 15 Fasin ya i no fasin blong waes we i kamaot long heven. Hem i fasin blong waes we i kamaot long wol ya, we i blong man nomo, mo we i kamaot long Setan. 16 Taem ol man oli jalus, mo oli wantem kam hae moa long narafala man, evri samting i go olbaot, nao olgeta fasin nogud oli stap kamtru. 17 Be fasin blong man we i kasem waes we i kam long heven, hem i narafala. Nambawan samting blong hem, laef blong hem i klin gud, mo hem i man blong pis, i kwaet man, i man blong joen gud long narafala man, mo i man we i gat sore long man. Waes blong man ya i gat plante gudfala frut long laef blong hem. Hem i no save jajem man long fasin we i no stret, mo hem i no save giaman. 18 Taem ol man blong mekem pis oli wok long kwaet fasin, i olsem we oli planem sid we frut blong hem, laef we i stret gud.

James 4

1 ?Wanem nao i stamba blong ol faet mo ol rao blong yufala? Ol samting ya i stap kamtru from we long tingting blong yufala, yufala i wantem harem gud long evri samting, nao fasin ya i stap mekem yufala i wantem faet oltaem nomo. 2 Yufala i wantem ol samting, be yufala i no save kasem, nao yufala i girap, yufala i kilim man i ded from. Yufala i wantem ol samting blong narafala man, be yufala i no save kasem, nao yufala i rao, yufala i faet from. Be yufala i no kasem ol samting we yufala i wantem, from we yufala i no askem long God. 3 Mo taem yufala i askem long God, yufala i no kasem from we tingting blong yufala i no stret. Yufala i stap askem ol samting ya long God, blong mekem yufala nomo i harem gud. 4 Yufala i olsem woman we i stap livim man blong hem, i stap go wetem narafala man. ?Weswe? ?Yufala i no save se man we i wantem tumas ol fasin blong wol, hem i kam enemi blong God? Taem yufala i wantem tumas ol fasin blong wol, be semtaem nomo yufala i kam enemi blong God. 5 Baebol i talem se, “God i wantem tumas se tingting blong yumi we hem i putum insaed long yumi, bambae i stap strong long hem nomo.” Mo tok ya i no blong nating. 6 Be God i stap givhan moa long yumi long gladhat blong hem. Taswe Baebol i talem se, “God i agensem olgeta we oli praod, be long olgeta we tingting blong olgeta i stap daon, hem i stap givhan long olgeta long gladhat blong hem.” 7 Nao from samting ya, yufala i mas putum yufala i stap daon, aninit long han blong God. Yufala i mas blokem Setan, nao hem bambae i ronwe long yufala. 8 Yufala i mas stap klosap long God, nao hem bambae i kam stap klosap long yufala. Yufala i man nogud, yufala i mas wasem han blong yufala. Yufala we i gat tu fes yufala i mas mekem tingting blong yufala i klin. 9 Naoia i gud yufala i sore, yufala i krae. I gud yufala i krae bigwan from ol sin blong yufala. I gud yufala i no moa laf, yufala i no moa harem gud, bambae yufala i harem nogud, yufala i krae. 10 Long fes blong Hae God, yufala i mas mekem tingting blong yufala i stap daon, nao hem bambae i leftemap yufala. 11 Ol brata mo sista. Bambae yufala i no jajem yufala, from we man we i stap jajem brata blong hem no i stap tok nogud long hem, hem i stap tok nogud long Loa blong God, i stap jajem Loa ya, se i rabis. Be taem yufala i jajem Loa ya, se i rabis, yufala i no moa stap aninit long hem nao. 12 God i save sevem man mo i save mekem man i lus, mo hem nomo i gat raet blong putum Loa mo blong jajem man. ?Be yufala i ting se yufala i God, blong yufala i save jajem ol brata blong yufala olsem? 13 Sam long yufala oli save talem se, “Tede no tumora bambae mifala i go long wan narafala taon. Nao long ples ya, bambae mifala i stap wan fulyia, bambae mifala i mekem wok blong kasem plante mane.” Yufala i lesin long mi. 14 Yufala i no save nating wanem bambae i save kamtru long laef blong yufala tumora. Yufala i olsem smok blong hil nomo. Smok ya i save kamtru we i stap smoltaem nomo, nao biaen i lus bakegen. 15 I stret blong yufala i talem se, “Sipos Hae God i wantem, bambae mifala i stap laef, nao bambae mifala i save mekem olsem, no olsem.” 16 Be taem yufala i stap tok flas olsem, tingting blong yufala i go antap tumas. Mo ol tok flas olsem i nogud. 17 Man we i save wanem fasin i stret blong mekem, be hem i no mekem, hem i mekem sin ya.

James 5

1 Ol rijman. Yufala tu i mas lesin long mi. I gud yufala i harem nogud, yufala i krae bigwan from ol trabol ya we bambae i kasem yufala. 2 Long fes blong God, ol gudgudfala samting blong yufala i olsem we oli roten finis. Ol klos blong yufala i olsem we ol kakros oli kakae finis. 3 Ol mane blong yufala i olsem we oli rosta finis. Mo rosta ya bambae i olsem wan witnes we i soemaot we yufala i rong, mo bambae i kakae bodi blong yufala olsem faea. Naoia, en blong wol i klosap, be yufala i stap gohed yet, yufala i stap hivimap ol mane blong yufala. 4 Ol man blong wok oli wok finis long ol plantesen blong yufala, be yufala i no pem olgeta. Mo pei blong olgeta i olsem wan witnes we i agensem yufala, mo i stap singaot bigwan yet. Hae God i gat olgeta paoa, mo tok blong ol man ya i go finis long sora blong hem. 5 Long wol ya, yufala i gat isi laef, yufala i kasem ol samting blong mekem yufala i harem gud, be dei blong kilim yufala i kamtru finis, olsem buluk we oli fidim i fatfat gud blong kilim blong kakae. 6 Yufala i stap jajem ol stret man, se oli mas lus, mo yufala i stap kilim olgeta i ded, mo olgeta oli no traem blokem yufala. 7 Ol brata mo sista. Yufala i mas mekem tingting blong yufala i longfala, blong wet gogo Masta blong yumi i kambak bakegen. Yufala i traem tingbaot fasin blong wokem garen. Yufala i save mekem tingting blong yufala i longfala blong wet, gogo garen blong yufala i karem kakae. Yufala i save wet long san, blong yufala i go bonem garen, mo biaen, yufala i planem. Mo yufala i save wet longtaem bakegen blong go tekem kakae long hem. 8 Nao long sem fasin, yufala i mas mekem tingting blong yufala i longfala, mo yufala i mas mekem tingting blong yufala i strong tu, from we dei ya blong Masta blong yumi bambae i kamtru i no longtaem. 9 Ol brata mo sista. I nogud yufala i stap toktok agens long yufala oltaem se, “Trabol ya i fol blong man ya, mo trabol ya i fol blong man ya.” Sipos yufala i stap mekem fasin ya, bambae God i save jajem yufala. Mo hem i stap klosap finis, long doa blong yufala. 10 Ol brata mo sista. I gud yufala i stap tingbaot ol profet ya bifo we oli stap tok long nem blong Hae God. Ol man oli mekem olgeta oli harem nogud tumas, be tingting blong olgeta i no foldaon. Long fasin ya, olgeta oli soemaot wan gudfala rod long yumi. 11 Mo from we olgeta oli stap stanap strong longtaem, yumi talem se God i mekem olgeta oli harem gud. Mo yufala i harem finis tok blong fasin blong Job, we hem i mekem tingting blong hem i longfala. Mo yufala i save finis ol samting we Hae God i mekem long hem biaen. Hae God i kaen tumas, mo hem i gat sore long man. 12 Ol brata mo sista. Antap long ol narafala samting, taem yufala i mekem promes, bambae yufala i no joenem sam tok long promes blong yufala blong mekem i strong moa. Bambae yufala i no poen long heven no long wol no long sam narafala samting blong mekem fasin ya. Sipos yufala i talem se “Yes”, yufala i mas talem “Yes” nomo. Mo sipos yufala i talem se “No”, yufala i mas talem “No” nomo. Sipos yufala i stap tok olbaot, bambae God i jajem yufala. 13 ?Olsem wanem? ?I gat wan long yufala we hem i trabol long sam samting? I gud hem i prea. ?I gat wan long yufala we hem i stap harem gud? I gud hem i singsing blong presem God. 14 ?I gat wan long yufala we i sik? I gud hem i singaot ol elda blong jos blong oli kam luk hem. Nao olgeta oli save prea long hem, mo oli save kafsaedem oel i go long hem long nem blong Masta blong yumi. 15 Mo prea blong man we i bilif bambae i hilim sikman ya. Masta blong yumi bambae i mekem bodi blong hem i strong bakegen, mo sipos hem i bin mekem sam sin, Masta blong yumi bambae i fogivim hem from. 16 From samting ya, i gud yufala i stap taltalemaot ol sin blong yufala long yufala, mo i gud yufala i stap prea long yufala, blong bambae God i mekem yufala i gud bakegen. Taem we stret man i prea, prea blong hem i gat paoa, mo i save karem plante frut. 17 Elaeja i wan man olsem yumi nomo, be hem i prea, i askem strong long God blong bambae i no ren, nao long tri yia haf, i no gat ren nating long ples blong hem. 18 Mo biaen hem i prea bakegen, nao ren i foldaon bakegen, mo ol garen oli gat kakae. 19 Ol brata mo sista. I gud yufala i save samting ya. Sipos wan long yufala i gowe long trutok, nao wan long yufala bakegen i lidim hem i kambak, man ya i mekem wan gudfala wok ya. Man we i tanem tingting blong man nogud i tekem hem i kambak long stret rod bakegen, hem i sevem laef blong man nogud ya, nao bambae man nogud ya i no lus. Mo hem i mekem rod blong God i tekemaot olgeta sin blong man ya we i plante we plante.





AMAZING GRACE BIBLE INSTITUTE