1 Timothy1 Timothy 11 Timoti. Mi Pol, mi aposol blong Jisas Kraes, from we God ya we i sevem yumi, mo Jisas Kraes ya we yumi stap putum tingting blong yumi i stap long hem, tufala i sanem mi blong mi mekem wok ya. 2 Mi mi talem halo long yu. Long fasin blong bilif, i olsem we yu yu pikinini blong mi stret, mo prea blong mi, we God, Papa blong yumi, wetem Jisas Kraes, Masta blong yumi, tufala bambae i stap givhan long yu long gladhat blong tufala, tufala i gat sore long yu, mo tufala i putum pis i stap wetem yu. 3 Bifo long taem ya we mi stap go long Masedonia, mi mi talem long yu se mi wantem tumas blong yu yu stap moa long Efesas, mo tingting blong mi i stap yet olsem. I gat sam man oli stap long ples ya, we oli stap tijim ol man long ol tingting we i no stret, mo yu yu mas blokem olgeta blong oli no moa mekem fasin ya. 4 Olgeta oli mas lego fasin ya we oli stap westem tumas taem blong talem ol kastom stori ya blong olgeta we i no tru, mo we oli stap makem laen blong papa blong olgeta i gobak gogo kasem bifo olgeta. Ol bisnes ya i blong rao nomo, i no save givhan long ol man blong oli mekem ol samting we God i plan blong olgeta oli mekem. Fasin blong bilif nomo i save mekem plan ya i kamtru long yumi. 5 Yu mas tijim ol man blong oli mas bilif strong long Jisas, mo blong laef blong olgeta i klin gud long fes blong hem, we i no gat poen agens long olgeta. Nao long fasin ya bambae oli save lavem ol narafala man long fasin we i stret gud. 6 I gat sam man we oli lego finis ol stret fasin ya, nao oli lusum rod blong olgeta finis long ol krangke toktok nomo. 7 Olgeta oli stap talem se oli waes gud long Loa blong God, be oli no savegud mining blong ol tok we oli stap talem, mo ol poen we oli stap tok strong tumas blong talemaot. 8 Yumi savegud we Loa ya blong God i gud, sipos yumi stap yusum long prapa rod blong hem. 9 Oltaem yumi mas save we Loa ya i no kamtru blong ol stret man, be i blong man blong brekem loa, mo man we i no save obei long ol lida. Loa i stap blong man we i no bilif long God, mo man we i stap mekem sin, mo man we i no save prea, mo man we i no save tingbaot God samtaem. Hem i blong man we i kilim papa no mama blong hem i ded, mo man we i kilim narafala man i ded, 10 mo i blong man mo woman we tufala i slip wanples be tufala i no mared, mo man we i slip wetem man nomo. Hem i blong man we i stilim man blong salemaot hem i go wok slef blong narafala man, mo man we i stap giaman, mo man we i giaman insaed long kot, mo man we i mekem narafala fasin we i brekem ol toktok we i stret. 11 God i gat olgeta paoa, mo hem i stap harem gud oltaem, mo ol toktok ya i kamaot long gud nius blong hem. Mo hem i putum gud nius ya long han blong mi blong mi talemaot. 12 Mi mi stap talem tangkiu long Jisas Kraes, Masta blong yumi, from we hem i givim paoa long mi, mo i luk mi se mi stret blong holem wok blong hem, nao i putum mi long wok ya. 13 Bifo, mi mi stap tok agens long hem, mo mi stap mekem i nogud long hem, mo mi stap tok nogud long hem blong spolem hem. Mo nating we mi mi mekem olsem, be hem i gat sore long mi, from we mi no bilif yet long hem, nao mi no save ol samting ya we mi mi stap mekem. 14 Nao Masta ya blong yumi, hem i givhan gud long mi long gladhat blong hem we i bitim mak. Nao hem i givhan long mi blong mi bilif long hem, mo blong mi lavem hem, mo blong mi lavem ol man. Ol fasin ya oli blong yumi ya we yumi joen long Jisas Kraes. 15 Tok ya we i talem se Jisas Kraes i kam long wol ya blong sevem ol man nogud, hem i wan trutok we yumi mas bilif long hem oltaem. Mo mi mi nambawan long ol man nogud ya. 16 Be God i gat sore long mi, from we Jisas Kraes i wantem yusum laef blong mi, blong soemaot fasin blong hem long olgeta man we bambae oli save bilif long hem blong kasem laef ya we i no save finis. Hem i wantem soemaot we oltaem tingting blong hem i longfala, we i no gat en blong hem. 17 God i King we rul blong hem i stap oltaem nomo, gogo i no save finis, mo hem i God we i no save ded samtaem. Yumi no save luk hem, be hem nomo i God, i no gat narafala. Mo oltaem yumi mas ona long hem, yumi mas leftemap nem blong hem, gogo i no save finis. Amen. 18 Timoti, pikinini blong mi. Hemia tok blong mi blong givim long yu, we i kamaot long tok blong ol profet we oli bin givim long yu. Yu mas holem ol tok ya blong olgeta, blong mekem tingting blong yu i strong blong yu save faet gud agens long ol rabis fasin blong wol ya, 19 we bilif blong yu i no save foldaon, mo yu save se long tingting blong yu, yu yu klin gud long fes blong God. I gat sam man we oli harem se oli mekem sam samting we i no stret long fes blong God, be oli no wantem tingbaot, nao long fasin ya, bilif blong olgeta i foldaon finis. 20 Haemeneus mo Aleksanda, we tufala i joen long grup ya, mi mi putum tufala finis long han blong Setan blong lanem tufala, blong tufala i lego fasin ya we tufala i stap tok nogud long God. 1 Fas samting we mi wantem talem i olsem. Mi mi talemstrong long yufala, se yufala i mas prea long God from olgeta man, mo yufala i mas askem long hem blong i givhan long olgeta, mo i givim ol samting long olgeta we oli sot long hem. Mo yufala i mas talem tangkiu long hem tu from olgeta. 2 Mo oltaem yufala i mas prea from ol king, mo from ol narafala haeman blong yumi. Long fasin ya, bambae yumi stap gud, yumi gat pis, mo yumi stap ona gud long God, mo yumi save folem ol stret fasin. 3 Fasin blong prea olsem i gud tumas, mo i save mekem God ya we i sevem yumi i harem gud. 4 God ya, hem i wantem sevem olgeta man, mo i wantem we olgeta man bambae oli save trutok blong hem. 5 I gat wan God nomo i stap. Mo i gat wan man nomo i stap, we i save tekem ol man oli kam joen wetem God. Man ya, Jisas Kraes 6 we hem nomo i givim laef blong hem blong pem rod blong olgeta man blong oli save go fri. Mo long stret taem blong hem, hem i soemaot i klia we God i wantem sevem olgeta man. 7 Mo from samting ya, God i putumap mi blong mi kam aposol, blong mi talemaot gud nius ya. Mi mi talem tru, we wok blong mi i blong talemaot long olgeta ya we oli no laen blong Isrel, fasin ya blong bilif we i tru. 8 Nao long evri ples, mi wantem we olgeta man oli mas ona long God, mo oli mas leftemap han blong olgeta blong prea long hem, we oli no stap kros, mo oli no stap raorao. 9 Mo mi wantem se ol woman oli putum klos blong olgeta we i stret nomo, i no blong pulum ae blong man, mo i no blong flas. Bambae oli no mas mekem hea blong olgeta i flas tumas, mo oli no mas putum ol flas samting we oli wokem long gol mo perel, mo ol dres ya we praes blong olgeta i antap tumas, blong mekem ol man oli glad long olgeta. 10 Olgeta oli mas mekem ol gudgudfala wok, from we hemia i prapa fasin blong ol woman we oli stap talem se oli lavem God. 11 Ol woman oli mas stap kwaet, mo oli mas mekem tingting blong olgeta i stap daon, nao oli save lan gud. 12 Mi mi no save letem ol woman oli tij, mo oli kam bos long ol man. Oli mas stap kwaet nomo, 13 from we bifo olgeta, God i mekem Adam fastaem, nao biaen i mekem Iv. 14 Mo i no Adam we Setan i trikim hem bifo, be Iv ya, nao hem i brekem loa blong God. 15 Be sipos woman i holemstrong fasin blong bilif, mo fasin blong lavem man, mo hem i kam wan kwaet woman we i tabu, i blong God, taem hem i bonem pikinini, God bambae i lukaot gud long hem, i sevem hem. 1 I gat wan tok i stap we i talem se, “Sipos wan man i wantem kam wan bisop long jos, hem i wantem wan gudfala wok ya.” Mo tok ya i tru. 2 Be man olsem i mas man we i no gat rabis poen long hem nating. Hem i mas gat wan woman blong hem nomo. Hem i mas man we i no dring tumas, mo we i save blokem ol samting we hem nomo i wantem, mo we fasin blong hem i gud. Hem i mas glad blong tekem ol strenja oli kam long haos blong hem, mo i mas savegud fasin blong tij. 3 Man blong drong mo man blong faet i no save tekem wok ya. Man we i holem wok ya, hem i mas wan kwaet man, we i man blong pis. Mo hem i mas wan man we i no stap wantem mane tumas. 4 Man olsem i mas wan man we i save lukaot gud long famle blong hem, mo i mas wan man we i save mekem ol pikinini blong hem oli harem tok blong hem, mo oli ona gud long hem. 5 ?Sipos hem i no save lukaot gud long famle blong hem, be bambae hem i save lukaot gud long jos blong God olsem wanem? 6 Man we i jes kam Kristin man i no longtaem, hem i no save tekem wok ya, from we maet tinting blong hem i go antap tumas, nao God bambae i jajem hem, olsem we i jajem Setan finis. 7 Bakegen, man we i holem wok olsem, hem i mas wan man we ol man we oli no Kristin oli save talem se, “Man ya i wan gudfala man.” Long fasin ya, nem blong hem i no save kam nogud, nao hem i no save foldaon long trap blong Setan. 8 Mo long sem fasin, man we i dikon, hem i mas man we i stret, mo we tok blong hem i tru oltaem. Man blong dring, mo man we i wantem mane tumas, hem i no save tekem wok ya. 9 God i soemaot finis ol trutok blong fasin blong bilif, mo man we i tekem wok ya i mas bilif strong long ol trutok ya we tingting blong hem i klin gud. 10 Man blong mekem wok olsem, jos i mas traem hem fastaem, nao sipos hem i naf, bambae jos i save putumap hem. 11 Mo woman blong man olsem, hem tu i mas stret gud, i nogud we hem i woman blong tokbaot narafala man, mo i nogud we hem i woman blong dring. Hem i mas woman we yumi save trastem hem oltaem. 12 Man we i dikon, hem i mas gat wan woman blong hem nomo, mo i mas man we i save lukaot gud long ol pikinini blong hem, mo long ol narafala man we oli stap long haos blong hem. 13 Olgeta we oli wok gud long wok ya bambae oli save kasem hae nem. Mo bambae tingting blong olgeta i save kam strong moa blong holem fasin blong bilif we i kamaot long Jisas Kraes. 14 Naoia, taem mi stap raetem leta ya long yu, mi stap tingbaot se bambae i no longtaem mi save kam luk yu. 15 Be sipos mi no save kam kwik, leta ya i blong talemaot fasin we i stret blong yumi ol memba blong famle blong God yumi mas holem. Famle ya blong God, hemia jos blong God ya we i laef, i stap we i stap. Jos ya, hem i holem trutok i stap gud, mo i stap blokem ol enemi blong hem. 16 Mo i tru, stamba blong bilif blong yumi, hem i wan bigfala samting, mo naoia God i soemaot i klia long yumi. Stamba blong bilif ya i olsem. “God i kam man tru long Kraes, blong yumi save hem, mo Tabu Spirit i soemaot i klia we man ya i stret olgeta, mo ol enjel tu oli luk hem, mo ol man blong ol narafala kantri oli harem gud nius blong hem, mo ol man long evri ples long wol oli bilif long hem, mo God i tekem hem i go antap, i go stap wetem hem long heven.” 1 Tabu Spirit i talemaotgud, se bambae long taem ya we klosap wol i finis, sam man oli save lego fasin blong bilif long God. Bambae olgeta ya oli obei long ol tok blong ol devel we oli blong giaman nomo, mo bambae oli biaen long ol toktok ya we ol devel nomo oli stap tijim olgeta long hem. 2 Fasin ya bambae i kamtru from ol giaman toktok blong ol man we oli gat tu tingting, we Setan i bonem mak blong hem finis long tingting blong olgeta, nao oli no moa save haremsave trutok. 3 Olgeta ya bambae oli stap tijim ol man, se man i no save mared, mo samfala kakae i tabu, man i no save kakae. Be God i mekem ol kakae ya blong man i kakae, mo yumi we yumi bilif long hem, mo we yumi save ol trutok finis, yumi save talem tangkiu long hem from, nao bambae yumi save tekem, yumi kakae. 4 Olgeta samting we God i mekem oli gud nomo. I no gat sam samting we yumi no save kakae. Yumi save kakae evri samting, sipos yumi prea blong talem tangkiu long God from. 5 Tok blong God mo prea olsem, i save mekem evri samting i stret long fes blong God. 6 Sipos yu stap talemaot ol tok ya long ol brata mo ol sista blong yumi, bambae yu yu wan prapa man blong wok blong Jisas Kraes. Bambae yu soemaot we Kristin laef blong yu i stap kam strong long ol tok blong fasin blong bilif long God, mo long ol gudfala tijing we yu yu biaen long hem, olsem we ol tok ya oli gudfala kakae blong yu. 7 Bambae yu no lesin long ol kastom stori ya we oli no tru, mo we i no blong ona long God. Yu mas traehad oltaem blong mekem ol fasin we God i wantem. 8 Sipos yu stap mekem bodi blong yu i strong, hemia i gud. Be sipos yu stap traehad oltaem blong mekem ol fasin we God i wantem, hemia i gud moa long olgeta laef blong yu. Man we i mekem olsem, fasin ya bambae i givhan long hem long laef ya long wol, mo bakegen, long laef ya we bambae i kamtru biaen. 9 Tok ya i wan trutok we yumi mas bilif long hem oltaem. 10 Yumi putum tingting blong yumi finis long God ya we i laef, i stap we i stap, mo we i save sevem olgeta man, be antap moa, hem i sevem yumi ya we yumi bilif long hem. From samting ya, yumi stap hadwok long ol wok blong hem we yumi stap traehad tumas. 11 Yu mas talemaot ol samting ya long ol man, mo yu mas tijimgud olgeta blong oli mekem ol samting ya. 12 Yu yu wan yang man nomo, be i nogud yu letem ol man oli luklukdaon long yu from samting ya. Oltaem yu mas soemaot gudfala eksampol long ol Kristin man, blong oli save folem fasin blong toktok blong yu, mo fasin blong yu we i stret, mo fasin blong bilif blong yu, mo fasin blong yu blong lavem ol man, mo fasin we yu stap mekem laef blong yu i klin gud. 13 Yu mas mekem we wok ya blong ridim Baebol long ol man, mo blong prij, mo blong tijim olgeta long ol trutok, i kam nambawan wok blong yu, gogo kasem taem we mi bambae mi kamtru. 14 Long taem ya we ol profet oli givim tok long yu, mo ol elda oli putum han blong olgeta long hed blong yu, God i givim paoa long yu blong yu mekem wok blong hem. Bambae yu no livim paoa ya i stap nating nomo. 15 Yu mas mekem ol wok ya, mo yu mas putum tingting blong yu i stap strong blong mekem olgeta samting ya, blong bambae olgeta man oli save luk we yu stap gohed gud long laef blong yu mo long wok blong yu. 16 Yu mas lukaot gud long fasin blong yu, mo long ol tok we yu stap tijim ol man long hem. Oltaem yu mas mekem olgeta fasin ya. Sipos yu mekem olsem bambae yu save sevem yu, wetem ol man we oli stap lesin long yu. 1 Bambae yu no tok strong long man we i olfala. Yu mas toktok gud long hem, olsem we hem i stret papa blong yu. Mo yu mas toktok long yang man olsem we hem i stret brata blong yu. 2 Yu mas toktok gud long woman we i olfala, olsem we hem i stret mama blong yu. Mo yu mas toktok long yang woman olsem we hem i stret sista blong yu, mo we fasin blong yu i klin gud. 3 Yu mas ona gud long wido we i stap hem wan, we i no gat famle blong lukaot long hem. 4 Be sipos wan wido i gat ol pikinini blong hem no ol smol bubu blong hem, fastaem olgeta oli mas lanem, se wan nambawan wok blong ol Kristin man, i blong lukaot gud long ol famle blong olgeta. Fasin ya, i olsem we oli pem kaon blong olgeta long ol mama mo papa blong olgeta, from we hemia i wan samting we God i glad long hem. 5 Be wido we i stap hem wan we i no gat famle blong lukaot long hem, hem i stap putum tingting blong hem i stap strong long God. Nao long dei mo long naet, hem i stap prea long God, blong God i givhan long hem. 6 Be wido we i stap tingbaot ol samting nomo we hem i save harem gud long hem, hem stap laef yet, be i olsem we hem i ded finis. 7 Yu mas talemaot tok ya long ol wido, blong bambae i no gat man we i save jajem olgeta. 8 Be man we i no wantem lukaot long olgeta famle blong hem, mo antap long hem, hem i no save lukaot long olgeta we oli stap long haos blong hem, hem i soemaot we hem i no moa holem fasin blong bilif. Hem i stap longwe moa long God, i winim man we i no bilif nating. 9 Sipos wan wido i no kasem sikisti yia yet, bambae yu no raetemdaon nem blong hem long buk we ol nem blong ol wido i stap long hem. Wido we yu raetem nem blong hem, hem i mas woman we bifo, hem i gat wan man blong hem nomo, 10 mo i mas gat gud nem, se hem i woman blong mekem ol gudgudfala wok. Hem i mas wan woman we i lukaot gud long ol pikinini blong hem gogo oli kam bigbigwan, mo hem i mas wan woman we i glad blong tekem ol strenja i kam long haos blong hem. Hem i mas wan woman we i wasem leg blong ol man blong God, mo we i givhan long olgeta we oli trabol, mo we tingting blong hem i strong blong mekem ol gudgudfala wok. 11 Bambae yu no raetemdaon nem blong ol yangfala wido long buk ya, from we biaen, sipos tingting blong mared i kam strong moa long olgeta, i winim tingting blong olgeta long Kraes, bambae oli wantem mared. 12 Nao ol man bambae oli save jajem olgeta, from we oli lego fas promes blong olgeta. 13 Bambae i nogud tu, from we oli save lanem fasin blong go olbaot long ol haos blong storian blong nating nomo. Mo biaen, bambae oli save kam mowas, nao oli save kam woman blong mekem toktok, we oli stap go insaed long bisnes blong ol narafala man, nao oli stap talem ol samting we oli no gat raet blong talem. 14 Mi mi ting se i moa gud sipos ol yangfala wido oli mared bakegen, oli gat pikinini, nao oli stap lukaot long ol haos blong olgeta. Long fasin ya, bambae oli no save givim janis long ol badfren blong yumi blong oli tok nogud long yumi. 15 I gat sam wido olsem we oli aot long stret rod finis, oli stap biaen long Setan. 16 Be ol Kristin woman we oli gat wido long famle blong olgeta oli mas lukaot gud long olgeta. Bambae oli no putum trabol ya i go long jos blong jos i lukaot long olgeta, nao jos bambae i save lukaot nomo long ol wido ya we oli no gat famle blong lukaot long olgeta. 17 Ol elda we oli stap wok strong long wok blong lidim ol man, jos i mas ona gud long olgeta mo i mas tingbaot blong givim dabol pei long olgeta. Tok ya i stret long olgeta we oli stap hadwok blong prij mo blong tijim ol man, 18 from we Baebol i talem se, “Sipos yufala i tekem buluk i kam blong i purumpurumbut long hed blong wit blong kilimaot ol sid blong wit ya, be bambae yufala i no mas fasem maot blong hem, yufala i mas letem hem i kakae sam long ol wit ya.” Mo Baebol i talem tu se, “Sipos wan man i wok blong narafala man, i stret blong man ya i pem hem.” 19 Bambae yu no lesin long man we i tok agens long wan elda, sipos i no gat tutri witnes blong mekem tok blong hem i stanap. 20 Be sipos wan elda i mekem i no stret, yu mas tok strong long hem long fes blong olgeta man, blong mekem ol narafala elda oli fraet. 21 Long fes blong God, mo long fes blong Jisas Kraes, wetem ol enjel we hem i jusumaot olgeta finis, mi mi talem strong long yu, blong yu mas folem tok ya blong mi long fasin we i stret gud. I nogud yu mekem wan fasin long wan man mo narafala fasin long narafala man. Yu mas mekem sem mak nomo long olgeta man. 22 Bambae yu no hareap tumas blong putum han blong yu long hed blong man blong putumap hem long wok blong God. Mo yu no go joen long narafala man blong go insaed long sin we hem i stap mekem. Yu mas holem laef blong yu i stap klin gud oltaem. 23 (From we yu stap sik oltaem, i nogud yu stap dring wota nomo, i gud yu stap dring smol waen, blong givhan long bel blong yu.) 24 Sam man, nating we God i no mekem kot yet blong jajem olgeta, be ol sin blong olgeta i stap long klia ples finis. Mo sam man, sin blong olgeta i stap haed fastaem, be biaen, i kamaot long klia ples. 25 Mo long sem fasin, plante taem, ol gudfala wok tu oli stap long klia ples nomo, mo samtaem sipos oli no stap long klia ples fastaem, be bambae oli mas kamaot. 1 Ol Kristin man we oli slef oli mas ona gud long ol masta blong olgeta, blong bambae ol man oli no save tok nogud long nem blong God, mo long ol toktok blong yumi. 2 Mo olgeta we masta blong olgeta i Kristin man, oli no save mekem fasin ya we oli talem se, “Masta ya blong yumi i olsem brata blong yumi nomo,” nao oli no ona gud long hem from. Olgeta ya oli stap wok blong wan Kristin man we oli lavem hem, nao from samting ya, taem oli stap mekem wok blong hem, oli mas wok strong moa. Olgeta samting ya, yu mas tijim ol man long hem, mo oltaem yu mas talemstrong long olgeta blong oli folem. 3 Sipos wan man i stap tijim ol man long narafala toktok, mo i no wantem ol trutok ya we Jisas Kraes Masta blong yumi i talemaot, man olsem i nogud. Hem i no ona gud long ol tok ya we i tijim yumi blong ona long God. 4 Man olsem, hem i no save wan samting nating, mo hem i praod tumas. Man we i wantem askem ol kwestin mo we i wantem mekem tumas toktok long plante samting blong rao nomo, hem i krangke nomo. Fasin ya i stap mekem ol man oli jalus, mo oli stap seraot, mo oli stap tok nogud long nem blong narafala man, mo oli stap tingting nogud long olgeta, 5 mo oltaem oli stap rao. Be hemia fasin blong ol man we tingting blong olgeta i no stret, mo oli no save wanem samting oli stap tokbaot, oli stap ting se fasin blong yumi blong bilif long God i wan rod blong winim mane blong kam rijman. 6 Yes i tru, fasin ya blong bilif blong yumi i wan rod blong man i kasem plante samting, be i rod blong man ya nomo we i save harem gud long wanem samting we hem i gat. 7 Taem yumi bon i kam long wol ya, yumi no karem wan samting, mo taem yumi ded, bambae yumi no karem wan samting i go wetem yumi. 8 Be sipos yumi gat kakae blong yumi mo klos blong yumi, hemia i naf, yumi save harem gud. 9 Ol man ya we oli wantem kam rijman, be oltaem, ol samting blong traem yumi oli stap mekem olgeta oli foldaon. Ol samting we oli wantem, we i krangke, mo we i stap spolem olgeta, i olsem trap blong kasem olgeta. Nao fasin ya blong wantem evri samting, hem i save mekem olgeta oli foldaon we laef blong olgeta i kam nogud olgeta. 10 Fasin blong laekem mane tumas, hem i stamba blong olgeta fasin nogud. Mo i gat sam man we oli strong blong folem fasin ya, nao oli gowe finis long fasin blong bilif. Mo oli stap mekem ol samting we olgeta tu oli harem nogud tumas from. 11 Be yu, man blong God, bambae yu no go klosap long ol samting ya. Yu yu mas traehad blong mekem ol stret fasin, mo blong folem ol fasin blong prea we God i wantem. Bilif blong yu i mas strong, mo yu mas lavem ol man. Yu mas holem wok ya gogo kasem en blong hem, mo yu mas kam wan kwaet man. 12 Yu mas traehad blong gohed gud long Kristin laef blong yu, olsem man we i traehad long resis blong hem i win. Sipos yu traehad olsem, bambae yu save kasem laef ya we i no save finis, we God i singaot yu blong yu kasem, long taem ya bifo we yu talemaot bilif blong yu long fes blong plante man. 13 Long fes blong God we hem i stap givim laef long olgeta samting, mo long fes blong Jisas Kraes we hem i talemaotgud bilif blong hem long fes blong Ponjes Paelat, mi mi talemstrong long yu olsem. 14 Yu yu mas mekem olgeta samting we God i talem long yu blong yu mekem, we laef blong yu i klin gud, gogo kasem dei ya we bambae Jisas Kraes, Masta blong yumi, i kamtru bakegen. 15 Kraes ya, God bambae i soemaot hem long stret taem blong hem. God ya we i stap harem gud oltaem, hem nomo i gat paoa long olgeta samting. Hem i King blong ol king, mo i Masta blong ol masta. 16 Hem nomo i stap we i stap we i no save ded samtaem, mo ples blong hem i stap long delaet we i saen we i saen, we man i no save kam klosap long hem. I no gat man yet we i luk hem, mo i no gat man we bambae i save luk hem samtaem. Oltaem yumi mas leftemap nem blong hem, mo yumi mas talemaot we paoa blong hem bambae i stap oltaem gogo i no save finis. Amen. 17 Yu mas tok strong long olgeta we oli rijman long ol samting blong wol ya, blong oli no letem tingting blong olgeta i go antap tumas. Mo bambae oli no putum tingting blong olgeta long ol mane blong olgeta, from we mane i no wan samting blong stap longtaem. Oli mas putum tingting blong olgeta i stap long God nomo, we hem i stap givim plante samting long yumi, blong yumi harem gud long hem. 18 Yu mas talem long olgeta se oli mas mekem ol gudfala fasin, mo ol gudfala wok, mo oli mas kam rij long fasin ya. Oli mas gat gladhat blong givhan long ol man, mo blong seraot ol samting blong olgeta long ol narafala man. 19 Long fasin ya, i olsem we oli stap putumgud plante gudgudfala samting blong olgeta, we i olsem fandesen blong laef blong olgeta, we i save stap strong oltaem. Nao bambae oli save kasem laef ya we i prapa wan. 20 Timoti, yu mas holemgud olgeta samting ya we God i putum finis long han blong yu. Bambae yu no go joen long ol toktok ya we i no blong ona long God, mo long ol krangke toktok ya we oli talem se i fasin blong man i kam waes. Ol man we oli toktok olsem oli giaman nomo, 21 mo plante man we oli stap folem fasin ya, oli gowe finis long fasin blong bilif. Prea blong mi, we God bambae i stap givhan long yufala, long gladhat blong hem.
|