San MateoMat 1:1 An kapagarakian ni Jesu-Cristo, an aki ni David, an aki ni Abraham. Mat 1:2 Inaki ni Abraham si Isaac; inaki ni Isaac si Jacob; inaki ni Jacob si Juda asin an saiyang magña tugang; Mat 1:3 Inaki ni Juda si Fares asin si Zara ki Tamar; inaki ni Fares si Esrom; inaki ni Esrom si Aram; Mat 1:4 Inaki ni Aram si Aminadab; inaki ni Aminadab si Naason; inaki ni Naason si Salmon; Mat 1:5 Inaki ni Salmon si Booz ki Rahab; inaki ni Booz si Obed ki Rut; inaki ni Obed si Jesse; asin inaki ni Jesse an hadeng si David. Mat 1:6 Inaki ni David si Salomon sa nani agom ni Urias; Mat 1:7 Inaki ni Salomon si Roboam; inaki ni Roboam si Abias; inaki ni Abias si Asa; Mat 1:8 Inaki ni Asa si Josafat; inaki ni Josafat si Joram; inaki ni Joram si Ozias; Mat 1:9 Inaki ni Ozias si Joatam; inaki ni Joatam si Acaz; inaki ni Acaz si Ezequias; Mat 1:10 Inaki ni Ezequias si Manases; inaki ni Manases si Amon; inaki ni Amon si Josias; Mat 1:11 Inaki ni Josias si Jeconias asin an saiyang magña tugang, sa panahon na pagdaraha sa Babilonia. Mat 1:12 Pakadaraha sa Babilonia, inaki ni Jeconias si Salatiel; inaki ni Salatiel si Zorobabel; Mat 1:13 Inaki ni Zorobabel si Abiud; inaki ni Abiud si Eliaquim; inaki ni Eliaquim si Azor; Mat 1:14 Inaki ni Azor si Sadoc; inaki ni Sadoc si Aquim; inaki ni Aquim si Eliud; Mat 1:15 Inaki ni Eliud si Eleazar; inaki ni Eleazar si Matan; inaki ni Matan si Jacob; Mat 1:16 Asin inaki ni Jacob si Jose, agom ni Maria na sa saiya namundag si Jesus, na inaapod Cristo. Mat 1:17 Mala ta an gabos na kapagarakian, magpoon ki Abraham sagkod ki David, kagapat na kapagarakian; asin magpoon ki David sagkod kan pagdaraha sa Babilonia, kagapat na kapagarakian; patin magpoon kan pagdaraha sa Babilonia sagkod ki Cristo, kagapat na kapagarakian. Mat 1:18 An pagkamundag ni Jesu-Cristo siring kaini an pangyari: Kan si Maria na saiyang ina maagom ni Jose, dai pa sinda nagsasaro, nakua nia sia na nagñidam sa lalang nin Espiritu Santo. Mat 1:19 Dagñan si Jose na saiyang agom, huli ta sia matanos asin habo man nia na halean sia nin dagñog, naggayak na magbaya saiya sa hilom. Mat 1:20 Alagad mantang sia nagiisip kaini, uya an sarong angel nin Kagurangnan nagtugña saiya sa pagñatorogan, na nagsabi, Jose, na aki ni David, dai ka matakot sa pagako ki Maria na saimong agom, huli ta an saiyang ipinagñigñidam sa Espiritu Santo. Mat 1:21 Asin sia magñagñaki nin sarong aking lalaki; asin aapodon mo an saiyang gñaran JESUS; huli ta ililigtas nia an saiyang banuaan sa saindang magña kasalan. Mat 1:22 Ini gabos nangyari tagñaning maotob idtong isinabi nin Kagurangnan, sa gñoso nin profeta, na an sabi, Mat 1:23 Uya an daraga na magñigñidam, asin magñagñaki nin sarong aking lalaki, asin aapodon ninda an saiyang gñaran Emmanuel; Mat 1:24 Dagñan si Jose, kan pagmata hale sa pagkatorog, gominibo siring sa ipinagtogon saiya kan angel nin Kagurangnan, asin ominako kan saiyang agom; Mat 1:25 Asin dai sia namidbid nia sagkod na nakapagñaki nin lalaking pagñanay; asin inapod nia an saiyang gñaran JESUS. Mat 2:1 Kan mamundag na si Jesus sa Betlehem nin Judea, sa magña aldao nin hadeng Herodes, uya, an magña madonong nagdaratong sa Jerusalem hale sa magña dagang siragñan, na nagsarabi, Mat 2:2 Haen idtong namundag na Hade nin magña Judio? huli ta dian sa siragñan nahiling mi an saiyang bitoon asin napadigdi kami sa pagsamba saiya. Mat 2:3 Kan madagñog ini nin hadeng Herodes, sia naribok, asin an bilog na Jerusalem sa kaibahan nia. Mat 2:4 Asin kan magkatiripon na nia an gabos na magña poon nin magña sacerdote asin an magña escriba nin banuaan, sia naghapot sainda kun saen mamumundag an Cristo. Mat 2:5 Asin sinda nagsarabi saiya, Sa Betlehem nin Judea: huli ta siring an pagkasurat kan profeta, Mat 2:6 Asin ika, Betlehem, sa daga ni Juda, Bako kang sadagñoton sa magña principe sa Juda; Huli ta sa saimo maluas an sarong gobernador, Na maguiguin paraataman kan sakong banuaan na Israel. Mat 2:7 Dagñan inapod ni Herodes sa hilom an magña madonong asin inoguid sainda nin maigot an panahon kan pagsirang nin bitoon. Mat 2:8 Asin pinaduman nia sinda sa Betlehem, asin sinabihan, Paduman kamo asin omoguid kamo nin makuri dapit kan aking sadit; asin kun makua nindo sia, tawan ako nindo nin pakaisi tagñaning ako man magduman asin magsamba saiya. Mat 2:9 Asin sinda, pakadagñog sa hade, nagduruman; asin uya, an bitoon na nahiling ninda sa siragñan, nagñegñenot sa sainda sagkod na iyan dominatong asin ominontok sa tagñod kan naoontokan kan aking sadit. Mat 2:10 Asin kan mahiling ninda an bitoon, nagorogma sinda sa dakulang kagayagayahan. Mat 2:11 Asin kan pagralaog sa harong nahiling ninda an aking sadit kaiba kan saiyang ina na si Maria; asin sinda nagrolohod na nagsaramba saiya; asin pakabukasi ninda kan saindang kayamanan, nagtarao sinda saiya nin magña dolot na bulawan, incienso, asin mirra. Mat 2:12 Alagad huli ta pinatanidan na sinda nin Dios sa sarong pagñatorogan na dai na magbaralik ki Herodes, nagpuruli sinda sa saindang daga sa ibang dalan. Mat 2:13 Kan makahale na sinda, uya an sarong angel nin Kagurangnan tominugña ki Jose sa sarong pagñatorogan, na sominabi, Magbagñon ka, asin darahon mo an aking sadit asin an saiyang ina, asin dumulag ka pa-Egipto, patin omontok ka duman sagkod na sabihan ko ika: huli ta hahanapon ni Herodes an aking sadit tagñaning ipagadan sia. Mat 2:14 Pakabagñon nia, kinua nia an aking sadit sagkod kan saiyang ina, kan bangguing iyan, asin sia napa-Egipto, Mat 2:15 Na ominontok sia duman sagkod sa pagkagadan ni Herodes: tagñaning maotob idtong isinabi nin Kagurangnan sa gñoso nin profeta, na an sabi, Sa Egipto inapod ko an sakong aki. Mat 2:16 Dagñan si Herodes, kan mahiling na pinagologolog sia kan magña madonong, naanggot nin makuri, asin sominogo na ipinagadan an gabos na aking lalaki na nasa Betlehem, asin sa bilog na palibot kaiyan, magpoon sa edad nin duang taon paibaba, siring sa panahon na natalastas nia sa magña madonong. Mat 2:17 Dagñan naotob idtong isinabi sa gñoso nin profeta Jeremias, na an sabi, Mat 2:18 Sa Rama may tigñog na nadagñog, Pagtagñis asin inagragñay na dakula, Si Raquel nagtagñis sa saiyang magña aki; Asin habo na pagragñahon, huli ta mayo na sinda. Mat 2:19 Alagad kan gadan na si Herodes, uya an sarong angel nin Kagurangnan nagtugña sa sarong pagñatorogan ki Jose sa Egipto, na nagsabi, Mat 2:20 Magbagñon ka, asin darahon mo an aking sadit sagkod kan saiyang ina, asin paduman ka sa daga nin Israel; huli ta garadan na idtong naghaharanap kan buhay kan aking sadit. Mat 2:21 Dagñan sia nagbagñon, asin dinara nia an aking sadit sagkod kan saiyang ina, patin napaduman sa daga nin Israel. Mat 2:22 Alagad kan madagñog nia na si Arquelao an naghahade sa Juda sa lugar nin saiyang amang si Herodes, natakot siang pumaduman; alagad huli ta pinatanidan na sia nin Dios sa sarong pagñatorogan, nagbalik sia sa magña dagang nasasakopan nin Galilea. Mat 2:23 Asin pagdatong duman, nagerok sa sarong banua na inaapod Nazaret; tagñaning maotob idtong isinabi nin magña profeta, na sia aapodon Nazareno. Mat 3:1 Kan magña aldao na idto nagdatong si Juan Bautista, na naghuhulit sa patag nin Judea, na an sabi, Mat 3:2 Magsorolsol kamo; huli ta an kahadean nin lagñit harani na. Mat 3:3 Huli ta sia iyo idtong ibinareta na ni profeta Isaias, na an sabi, An tigñog nin sarong nagkukurahao sa patag, Andamon nindo an dalan nin Kagurangnan, Tanoson an saiyang magña aaguihan. Mat 3:4 Si Juan man sana naggugubing nin balukag nin camello, asin sarong hagkos na anit sa saiyang habayan; patin an saiyang kakanon iyo an magña doron asin dogos. Mat 3:5 Dagñan nagduruman sa saiya an Jerusalem, asin an bilog na Judea, patin an bilog na palibot sa harani nin Jordan; Mat 3:6 Asin sinda binuniagan nia sa salog nin Jordan, na nagboboyboy kan saindang magña kasalan. Mat 3:7 Tara kan mahiling nia an kadaklan nin magña Fariseo asin magña Saduceo na nagdaratong sa saiyang pagbuniag, sia nagsabi sainda, Kamo, kapagarakian nin magña rimoranon, siisay an nagpatanid saindo na magdulag sa kaanggotan na madatong? Mat 3:8 Magburugña gñani kamo nin maninigo sa pagsolsol. Mat 3:9 Asin dai kamo magisip sa saindo man sana, Igua kaming Abraham na samuyang ama: huli ta ako nagsasabi saindo na an Dios makakabuhay sa magña gapong ini nin magña aki sa ki Abraham. Mat 3:10 Asin minsan gñunian an patok namumugtak na sa gamot nin magña kahoy: kaya an gabos na kahoy na dai namumugña nin marahay papalodon asin isosogba sa kalayo. Mat 3:11 Ako sa katotoohan, nagbubuniag saindo sa tubig nin pagsolsol: alagad an madigdi sa hudian ko orog pang mapangyari ki sa sako, na an saiyang magña sapin alagñan akong magdara: sia mabuniag saindo sa Espiritu Santo asin sa kalayo: Mat 3:12 Na an saiyang nigo nasa saiyang kamot, asin malinig sia nin marahay kan saiyang guinikan, asin matipon kan saiyang trigo sa tambobong, alagad masolo sia kan ohot sa kalayo na dai mapaparong. Mat 3:13 Dagñan si Jesus, hale sa Galilea, napaduman sa Jordan ki Juan, sa pagpabuniag saiya. Mat 3:14 Alagad si Juan nakisuhay na gayo saiya, na an sabi, Ako an nagkakaipo na mabuniagan mo, asin ika an minadigdi sa sako? Mat 3:15 Alagad si Jesus sa pagsimbag nagsabi saiya Pumahonod ka gñunian; huli ta siring an maninigo sa sato na omotob kan bilog na katanosan. Dagñan sia nagpahonod saiya. Mat 3:16 Asin si Jesus kan mabuniagan na, naghawas tolos sa tubig: asin uya na an magña lagñit nagkaburukasan saiya, asin nahiling nia an Espiritu nin Dios na nagiibaba na siring sa salampati asin ominontok saiya. Mat 3:17 Asin uya an sarong tigñog hale sa kalagñitan, na an sabi, Ini iyo an namomotan kong Aki, na sa saiya naoogma ako. Mat 4:1 Dagñan si Jesus itinukad kan Espiritu sa patag, tagñaning sia mapagsugotan kan diablo. Mat 4:2 Asin pakapagayunong apat na polong aldao asin apat na polong bangui, sia nagotom. Mat 4:3 Asin an parasugot nagdatong asin nagsabi saiya, Kun ika iyo an Aki nin Dios, magboot ka na ining magña gapo maguin tinapay. Mat 4:4 Alagad sia nagsimbag na nagsabi, Nasusurat, An tauo dai mabubuhay sa tinapay sana, kundi sa gabos na tataramon na minaluas sa gñoso nin Dios. Mat 4:5 Dagñan dinara sia kan diablo sa mahal na ciudad, asin ibinugtak sia sa alitoktok nin templo, Mat 4:6 Asin sinabihan sia, Kun ika iyo an Aki nin Dios, lumampao ka paibaba: huli ta nasusurat, Pagbobotan nia an saiyang magña Sa magña kamot ninda dadarahon angel dapit saimo: asin, ika, Tagñaning dai masingkog an saimong bitis sa gapo. Mat 4:7 Si Jesus nagsabi saiya, Siring man nasusurat, Dai ka magsugot sa Kagurangnan na saimong Dios. Mat 4:8 Sa liwat dinara sia kan diablo sa sarong halangkawon na bukid, asin ipinahiling saiya an gabos na kahadean nin kinaban asin an kamurawayan ninda; Mat 4:9 Asin sia nagsabi saiya, Ini gabos itatao ko saimo, kun ika lumohod asin sumamba sako. Mat 4:10 Dagñan si Jesus nagsabi saiya, Humale ka Satanas; huli ta nasusurat. Ika magsamba sa Kagurangnan na saimong Dios, asin saiya sana maglingkod ka. Mat 4:11 Dagñan binayaan sia kan diablo; asin uya an magña angel nagdaratong asin nagrilingkod saiya. Mat 4:12 Kan madagñog ni Jesus na si Juan nabibilango, nagbalik sia sa Galilea; Mat 4:13 Asin paghale sa Nazaret, sia nagdatong asin nagontok sa Capernaum, na nasa tampi nin dagat sa magña karalakip nin Zabulon asin nin Neftali: Mat 4:14 Tagñaning maotob idtong itinaram ni profeta Isaias, na an sabi, Mat 4:15 An daga nin Zabulon asin an daga nin Neftali, Paghale sa dagat sagkod sa Jordan, Galilea nin magña Gentil, Mat 4:16 An banuaan na nagtutukao sa Nakahiling nin dakulang ilao, Asin sa magña nagtutukao sa nasasakopan asin nalilimpoyan nin kagadanan, An ilao nagliwanag sainda. Mat 4:17 Sa panahon na iyan nagpoon si Jesus na maghulit, asin magsabi, Magsorolsol kamo; huli ta an kahadean nin lagñit harani na. Mat 4:18 Asin kan paglakao ni Jesus sa harani kan dagat nin Galilea, nahiling nia an duang magtugang, si Simon na inaapod Pedro, asin si Andres na saiyang tugang, na nagtataktak kan hikot sa dagat; huli ta sinda magña parasira. Mat 4:19 Asin sia nagsabi sainda, Madia kamo sa hudian ko, asin guiguibohon ko kamong magña parasira nin tauo. Mat 4:20 Asin sinda tolos man nagbaya kan saindang magña hikot asin nagsonod saiya. Mat 4:21 Asin paghale nia dian, nahiling nia an dua pang magtugang, si Santiago na aki ni Zebedeo, asin si Juan na saiyang tugang, sa sakayan, kaiba ni Zebedeo na saindang ama, na nagsasaripot kan sain-dang magña hikot; asin inapod nia sinda. Mat 4:22 Asin tolos man, sinda nagbaya kan sakayan, asin kan saindang ama, patin nagsonod saiya. Mat 4:23 Asin si Jesus naglibot sa bilog na Galilea, nagtotokdo sa saindang magña sinagoga, asin naghuhulit kan evangelio nin kahadean, patin nagpapaomay kan gabos na kahelagñan asin gabos na kasa-kitan sa banuaan. Mat 4:24 Asin an bareta dapit saiya nakala-kop sa bilog na Siria: asin dinadara saiya an gabos na magña naghehelang, an magña nagtitios nin manlaenlaen na helang asin magña sakit, asin an magña linalaog nin demonio, asin an magña ribong, patin an magña lopog; asin pina-omayan nia sinda. Mat 4:25 Asin nagsoronod saiya an magña kadaklan hale sa Galilea, asin sa Deca-polis, asin sa Jerusalem, asin sa Judea, patin hale sa ibong kan Jordan. Mat 5:1 Asin pagkahiling nia kan magña kadaklan, si Jesus nagtukad sa bukid; asin pakatukao nia nagdorolok sa saiya an saiyang magña discipulo: Mat 5:2 Asin sia nagbukas kan saiyang gño-so, asin nagtokdo sainda, na an sabi, Mat 5:3 Paladan an magña dukha sa espiritu: huli ta sa sainda an kahadean nin lagñit. Mat 5:4 Paladan an magña nagmomondo huli ta sinda pagraragñahon. Mat 5:5 Paladan an magña mahoyo: huli ta sinda manononod kan daga. Mat 5:6 Paladan an magña nagogotom asin napapaha sa katanosan: huli ta sinda pakababasogon. Mat 5:7 Paladan an magña maheherakon: huli ta sinda magkakamit nin pagkahe-rak. Mat 5:8 Paladan an magña malinig sa puso: huli ta sinda magpapakahiling sa Dios. Mat 5:9 Paladan an magiia parapatoninong: huli ta sinda aapodon magña aki nin Dios. Mat 5:10 Paladan an magña pinagsakit nin huli sa katanosan: huli ta sa sainda an kahadean nin lagnit. Mat 5:11 Paladan kamo kun pagpakaraoton kamo, asin paglamagon kamo, patin pagsabihon sa saindo an manlaenlaen na maraot sa kaputikan, dahel sako. Mat 5:12 Magogma kamo asin magogma nin labilabi: huli ta dakula an balos sa saindo sa lagñit: huli ta siring man an pag-lamag ninda sa magña profeta na naenot saindo. Mat 5:13 Kamo iyo an asin nin kinaban: alagad kun an asin tumabang na paano na omasgad pa iyan? dai nang data iyan sa anoman, kundi itapok, asin batayan nin magña tauo. Mat 5:14 Kamo iyo an ilao nin kinaban, An ciudad na nasa bolod dai matatago. Mat 5:15 Dai nin siisay man na minasolo nin ilawan asin minabugtak kaiyan sa irarom nin takadan, kundi sa bugtakan nin ilao; asin iyan nakakaliwanag sa gabos na nasa harong. Mat 5:16 Siring man paliwanaga an saindong ilao sa atubang nin magña tauo; tagña-ning mahiling ninda an saindong magña marahay na guibo, asin pamurawayon ninda an saindong Ama na nasa lagñit. Mat 5:17 Dai kamo magirisip na ako napa-digdi tagñaning maglaglag kan togon kan magña profeta: dai ako napadigdi sa paglaglag kundi sa pagotob. Mat 5:18 Huli ta sa katotoohan, ako nagsa-sabi saindo, Sagkod na matunao an lagñit asin an daga, ni sarong jota, ni sarong guhit dai mapapara sa katogonan, sagkod na an gabos na bagay maotob. Mat 5:19 Kun siring an siisay man na luma-pas kan saro kaining magña togon na sadagñoton, asin magtokdo sa magña tauo nin siring, sia aapodon na sadagñoton sa kahadean nin lagñit: alagad an siisay man na magguibo asin magtokdo kaiyan, ini an aapodon na dakula sa kahadean nin lagñit. kahadean nin lagfiit. Mat 5:20 Kaya ako nagsasabi saindo, Kun an saindong katanosan dai omorog kan sa magñaesriba, asin sa magña Fariseo, dai kamo sa anoman na paagui nakakalaog sa kahadean nin lagñit. Mat 5:21 Nagkadaragñog nin do na isinabi sa magña tauo kaidto, Dai ka mangadan; asin an siisay man na mangadan masa pagalaman kan silot; Mat 5:22 Alagad ako nagsasabi saindo, Na an siisay man na maangot sa saiyang tugang, masa pagalaman kan silot; asin an siisay man na magsabi sa saiyang tugang, Boa-boa, masa pagalaman kan consejo; asin an siisay man na magtaram, Rogñao, masa pagalaman kan bogñao nin kalayo. Mat 5:23 Kaya kun ika nagaatang sa altar asin dian maromdoman mo na an sai-mong tugang igua nin anoman tumang saimo; Mat 5:24 Bayaan mo an atang dian sa atu-bang nin altar, asin paduman ka, maki-paguli ka gñona sa saimong tugang asin dagñan padigdi ka, na idolot mo an saimong atang. Mat 5:25 Makipaguli ka nin madale sa saimong kaiwal, na kaiba ka pa nia sa dalan: ta tibaad itao ka kan kaiwal mo sa hokom, asin itao ka kan hokom sa parabantay, patin ibugtak ka sa bilan-goan. Mat 5:26 Sa katotoohan, ako nagsasabi saimo, Dai ka makakaluas dian, sagkod na mabayadan mo an kahurihurihing mara-bilis. Mat 5:27 Nagkadaragnog nindo na isinabi, Dai ka magsambay. Mat 5:28 Alagad ako nagsasabi saindo, na an gabos na maghiling sa sarong babae dahel sa pagkaara saiya, nagkasala na saiya nin pagsambay sa saiyang puso. Mat 5:29 Asin kun an too mong mata iyo an makakapasingkog saimo, hulwata asin tapokan iyan: huli ta may pakinabang ka pa na mawara an sarong kabtang kan saimong hawak, asin bakong an bilog mong hawak an isogba sa infierno. Mat 5:30 Asin kun an too mong kamot iyo an makaraot saimo, potola asin tapokan iyan: huli ta may pakinabang ka pa na mawara an sarong kabtang kan saimong hawak, asin bakong an bilog mong hawak an isogba sa infierno. Mat 5:31 Isinabi man, An siiay man na bumulag kan saiyang agom na babae tumao saiya nin surat sa pagbulag. Mat 5:32 Alagad ako nagsasabi saindo, na an siisay man na bumulag kan saiyang agom na babae, na bako man dahel sa karaksotan, minaguibo saiyang parapa-sambay: asin an omagom kan babaeng ibinulag nagkakasala nin pagsambay. Mat 5:33 Siring man nagkadaragñog nindo na isinabi kaidto, Dai ka magsumpa nin putik; kundi magotob ka sa Kagurang-nan kan saimong magña sumpa: Mat 5:34 Alagad ako nagsasabi saindo, Dai ka nangad magsumpa; minsan huli kan lagñit, ta iyo iyan an trono nin Dios; Mat 5:35 Ni huli kan daga, ta iyo iyan an babatayan kan saiyang magña bitis; ni kan Jerusalem, ta iyo iyan an ciudad kan dakulang Hade. Mat 5:36 Dai ka magsumpa huli kan payo mo, ta dai ka makakaguibo nin sarong bohok na maputi o maitom. Mat 5:37 Alagad an mani tataramon nindo, Oho, oho; Dai, dai: asin an minalabi kaini, naguikan sa maraot. Mat 5:38 Nagkadaragnog nindo na isinabi kadito, Mata sa mata, asin gñipon sa gñipon. Mat 5:39 Alagad ako nagsasabi saindo, na dai kamo magtumang sa maraot na tauo: kundi an siisay man na tumampal saimo sa too mong pisgñi, itao mo pa saiya an sa ibong. Mat 5:40 Asin kun an siisay man sumom-bong saimo sa hokoman, asin kumua kan saimong bado, ipahonod mo pa saiya an saimong alikboy. Mat 5:41 Asin an siisay man na pumirit saimo na pumaiba sa rayo nin sarong milla, ibahan mo sia nin dua. Mat 5:42 Tawan mo an naghahagad saimo; asin an boot omutang saimo dai mo pagtalikodan. Mat 5:43 Nagkadaragñog nindo na isinabi, Mamotan mo an saimong kataed, asin maogñisan mo an saimong kaiwal. Mat 5:44 Alagad ako nagsasabi saindo, Mamotan nindo an saindong magña kaiwal, asin ipamibi nindo an magña naglalamag saindo; Mat 5:45 Tagñaning kamo maguin magña aki nin saindong Ama na nasa lagñit: huli ta pinapasirang nia an saiyang aldao sa magña maraot asin sa magña marahay, asin pinapaoranan an magña matanos asin bakong matanos. Mat 5:46 Huli ta kun kamo namomoot sa magña namomoot sa saindo, ano an balos sa saindo? Bakong siring man an guibo nin magña publicano? Mat 5:47 Asin kun kamo nagtataratara sa saindong magña tugang sana, ano an kalabihan nindo? Bakong siring man an magña guibo nin magña Gentil? Mat 5:48 Kaya maguin matanos kamo sa gabos na bagay, siring kan saindong Ama na nasa lagnit na matanos sa gabos na bagay. Mat 6:1 Magigñat kamo na dai magguibong kabanalan sa atubang nin magña tauo, sa pagpahiling sa sainda; ta kun dai, mayo kamong balos sa saindong Ama na nasa lagñit. Mat 6:2 Kun ika gñani naglilimos, dai ka magpatanog nin trompeta sa enotan mo, siring kan magña parasaguinsaguin na nagguiguibo kaiyan sa magña sinagoga, asin sa magña lansagñan, tagñaning omawon nin magña tauo. Sa katotoo-han, ako nagsasabi saindo, Igua na sinda kan balos sa sainda. Mat 6:3 Alagad kun ika naglilimos, dai na makaisi an saimong wala kan guiniguibo kan saimong too: Mat 6:4 Tagñaning an saimong paglimos mahilom: asin an saimong Ama na naka-kahiling sa hilom, sia mabalos saimo. Mat 6:5 Asin kun kamo namimibi, dai kamo magarog kan magña parasaguinsaguin; huli ta sinda namomoot na magtindog asin magpamibi sa magña sinagoga, asin sa magña tintikoan nin magña lansagñan tagñaning sinda mahiling nin magña tauo. Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Igua na sinda kan balos sa sainda. Mat 6:6 Alagad ika, kun namimibi, lumaog ka sa saimong cuarto, asin pakapintoa mo kan tata, mamibi ka sa saimong Ama na nasa hilom; asin an saimong Ama na nakakahiling sa hilom, sia mabalos saimo. Mat 6:7 Alagad kun kamo namimibi, dai kamo maggamit nin basang na pagulit-ulit na siring kan guibo nin magña Gentil; huli ta sinda nagiirisip na hihinanio-gon sinda huli sa kadakulan nin katata-ram. Mat 6:8 Dai gnani kamo omarog sa sainda: huli ta an saindong Ama nakakaisi na kan saindong magña kakulagñan, bago nindo hagadon iyan saiya. Mat 6:9 Mamibi gñani kamo nin siring: Ama niamo, na yaon ka sa lagñit. Sasamba-hon an gñaran mo. Mat 6:10 Dumatong logod an kahadean mo. Guibohon an boot mo, digdi sa daga nin siring sa lagñit. Mat 6:11 Itao mo samo gñunian an samong kakanon sa aroaldao. Mat 6:12 Asin ipatawad mo samo an samong magña kasalan siring na kamo nagpata-wad sa magña may sala samo. Mat 6:13 Asin dai mo kami darahon sa sugot, kundi iligtas mo kami sa maraot. (Huli ta siamo an kahadean, asin an kapangyarihan, patin an kamurawayan, sagkod noarin man. Auot pa.) Mat 6:14 Huli ta kun kamo magpatawad sa magñatauo kan saindang magña sala tumang saindo, an saindong Ama na nasa lagñit magpapatawad man saindo. Mat 6:15 Alagad kun kamo dai magpatawad sa magña tauo kan saindang magña sala, an saindong Ama siring man dai magpapatawad kan saindong magña kasa-lan. Mat 6:16 Asin kun kamo nagaarayuno, dai kamo magarog kan magña parasaguin-saguin. na magña morosdot: huli ta pinara lot ninda an saindang magña lalauogon, tagñaning mahiling nin magña tauo na sinda nagaarayuno. Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Igua na sinda kan balos sa sainda. Mat 6:17 Alagad ika, kun nagaayuno, lahi-dan mo an saimong payo asin hugasan mo an saimong lalauogon, Mat 6:18 Tagñaning dai mahiling nin magña tauo na ika nagaayuno, kundi nin saimong Ama na nasa hilom: asin an saimong Ama na nakakahiling sa hilom, sia mabalos saimo. Mat 6:19 Dai kamo magtiripon nin magña kayamanan sa kinaban, saen an bokbok asin an takla nakakaraot, asin saen an magña mahabon nagsasalakat asin nag-hahabon: Mat 6:20 Kundi magtiripon kamo sa saindo nin magñakayamanan sa lagñit, na duman an bokbok ni an takla dai nakakaraot, asin an magña mahabon dai nag-sasalakat asin dai naghahabon: Mat 6:21 Huli ta kun saen an saindong kayamanan, dian man an saindong puso. Mat 6:22 An ilawan nin hawak iyo an mata; kaya gñani kun an saimong pakahiling marahay, an bilog mong hawak mapa-pano nin liwanag; Mat 6:23 Alagad kun an saimong pakahiling maraot, an bilog mong hawak mapa-pano nin diklom. Kaya gñani kun an ilao na nasa saimo iyo an kadikloman, gurano dao kadakula an kadikloman na iyan! Mat 6:24 Dai nin siisay man na makaka-paglingkod sa duang kagurangnan: huli ta sia maoogñis sa saro, asin mamomoot sa ikadua, o madayopot sa saro asin masikual sa ikadua. Dai kamo maka-kapaglingkod sa Dios asin sa kayamanan. Mat 6:25 Kaya ako nagsasabi saindo, Dai kamo mahadit dahel kan saindong buhay, dapit kan saindong kakakanon, 6 dapit kan saindong iinomon; ni dapit man kan saindong hawak, kun ano an saindong gugubigñon. Bakong an buhay orog pa ki sa kakanon, asin an hawak ki sa gubing? Mat 6:26 Masdan nindo an magña gamgam sa lagñit, na sinda dai nagtatarok, ni nagaani, ni nagtitipon sa magña tambo-bong; asin an saindong Amang lagñitnon pinapakakan sinda. Bako kamong orog pang mahalaga ki sa sainda? Mat 6:27 Siisay sa saindo, minsan maghadit nin makuri, makakadagdag nin kaba-gñang vara sa sokol nin saiyang buhay? Mat 6:28 Asin dapit sa gubing, tadao ta nag-hahadit kamo? Masdan nindo an magña lirio sa oma, kun paano an saindang pag-talobo: dai sinda nagpapagal ni nagha-habol: Mat 6:29 Alagad ako nagsasabi saindo, na minsan si Salomon sa bilog niang kamu-rawayan, dai nagubigñan nin siring sa saro kaini. Mat 6:30 Alagad kun guinugubigñan nin Dios nin siring an doot sa oma nagñu-nian buhay, asin sa aga isosogba sa horno, kamo pa dao an dai nia pagubi-gñan nin orog, O, kamo na diit an pag-tubod? Mat 6:31 Kaya dai kamo mahadit, na mag-sabi, Ano an samong kakakanon? o, Ano an samong iinomon? o, Ano an samong gugubigñon? Mat 6:32 Huli ta an gabos na bagay na ini hinahanap nin magña Gentil; huli ta naaaraman kan saindong Amang lagñitnon, na kinakaipuhan nindo ini gabos na bagay. Mat 6:33 Alagad hanapa gñona nindo an kahadean nin Dios asin an saiyang kata-nosan; asin ini gabos na bagay idadagdag na sana saindo. Mat 6:34 Kaya gñani dai kamo maghadit dapit kan sa aga: huli ta an sa aga mag-dadara kan sadiri niang kahaditan. Igo na sa aldao an saiyang karatan. Mat 7:1 Dai kamo maghokom tagñaning dai man kamo paghokoman. Mat 7:2 Huli ta an paghokom na hinohokom nindo iyo man an ihohokom saindo: asin an sokol na isinosokol nindo, ibaba-lik iyan na isokol man saindo. Mat 7:3 Asin tadao ta minamaanan mo an puling na nasa mata nin saimong tugang, alagad dai mo hinohorophorop an pasa-gui na nasa sadiri mong mata? Mat 7:4 O paano an pagsabi mo sa saimong tugang, Togoteng haleon ko an puling sa mata mo; asin uya an sarong pasagui sa saimong sadiring mata? Mat 7:5 Ika parasaguinsaguin, halea gñona an pasagui sa sadiri mong mata; asin dagñan mahihiling mo nin malinao an paghahale kan puling sa mata nin saimong tugang. Mat 7:6 Dai nindo ipagtao an mahal na bagay sa magña ayam, ni ipagapon nindo an saindong magña perlas sa atubang nin magña orig, ta tibaad baratayan iyan kan saindang magña bitis, asin birikon kamo patin rotagñon ninda. Mat 7:7 Hagad, asin tatawan kamo; hanap, asin makakakua kamo; toktok, asin bubukasan kamo: Mat 7:8 Huli ta an siisay man na naghaha-gad, nagkakamit; asin an naghahanap, nakakakua; patin an nagtotoktok, binu-bukasan. Mat 7:9 O siisay na tauo sa saindo, na kun hinahagadan kan saiyang aki nin tinapay minatao saiya nin gapo? Mat 7:10 O kun hinahagadan sia nin sira, minatao saiya nin halas? Mat 7:11 Kun kamo gñani na magña maraot, tataong magtao nin magña marahay na bagay sa saindong magña aki, gurano pa dao an saindong Ama na nasa lagñit na matao nin magña marahay na bagay sa magña naghahagad saiya? Mat 7:12 Kaya an gabos na boot nindo na guibohon saindo nin magña tauo, guibo-hon man. nindo iyan sainda: huli ta iyan iyo an katogonan asin an magña profeta. Mat 7:13 Magralaog kamo sa tatang hayak-pit; huli ta halakbang an tata, asin mahi-was an dalan na pasiring sa kalaglagan, asin balakid an magña nagraralaog dian. Mat 7:14 Huli ta piot an tata, asin hayakpit an dalan na pasiring sa buhay, asin diit an magña nakakakua kaiyan. Mat 7:15 Maglikay kamo sa magña bakong tunay na profeta, na minadatong sa saindo sa gubing nin carnero, alagad sa laog sinda magña hayop na maririgñis. Mat 7:16 Sa saindang magña bugña mami-midbid nindo sinda. Makakagono dao nin magña uvas sa binit, o nin magña higos sa dawog? Mat 7:17 Siring man, an gabos na kahoy na marahay, nagbubugña nin marahay; alagad an kahoy na maraot, nagbubugña man nin maraot. Mat 7:18 An marahay na kahoy dai maka-kabugña nin maraot, ni an maraot na kahoy makakabugña nin marahay. Mat 7:19 Lambang kahoy na.dai nagbubugna nin marahay, popotolon asin igaga-tong sa kalayo. Mat 7:20 Kaya sa saindang magña bugña mamimidbid nindo sinda. Mat 7:21 Bakong an gabos na nagsasabi sako, Kagurangnan, Kagurangnan, maka-kalaog sa kahadean nin lagñit; kundi an nagguiguibo kan boot nin sakong Ama na nasa lagñit. Mat 7:22 Balakid an magsasabi sako sa aldao na iyan, Kagurangnan, Kagurangnan, bakong kami naghula sa gñaran mo, asin sa gñaran mo nagpaluas nin magña demonio, patin sa gñaran mo nagguibo kami nin magña gñagñalasan? Mat 7:23 Asin dagñan ako masabi sainda, Kasuarin man dai ko kamo namidbid, magharayo kamo sa sako, magña para-guibo nin katampalasanan. Mat 7:24 Kaya an siisay man na nagdada-gñog kaining sakong magña tataramon, asin nagootob kaini, makakaomaguid sa sarong madonong na nagtogdok kan saiyang harong sa gapo. Mat 7:25 Asin nagholog an oran, nagbaha asin nagdoros na naghampas nin makuri sa harong na idto, patin dai naholog: huli ta napapasikad sa gapo. Mat 7:26 Asin an siisay man na nagdadagñog kaining sakong magña tataramon, asin dai nagguiguibo kaini, makakaomaguid sa sarong lolong na nagtogdok kan saiyang harong sa baybay: Mat 7:27 Asin nagholog an oran, nagbaha asin nagdoros na naghampas nin makuri sa harong na idto, asin naholog: asin makagñignirhat an pagkaholog kaiyan. Mat 7:28 Asin nangyari na kan matapus ni Jesus ining magña tataramon, an magña kadaklan naggñaralas sa saiyang pagtok-do: Mat 7:29 Huli ta sia nagtokdo sainda siring sa sarong may kapangyarihan, asin bakong arog sa magña escriba. Mat 8:1 Asin pakalugsot nia sa bukid, an magña kadaklan nin tauo nagsoro-nod saiya. Mat 8:2 Asin uya, nagdatong sa saiya an sarong daoton, asin nagsamba saiya, na nagsabi, Kagurangnan, kun boot ka mapapalinig mo ako. Mat 8:3 Asin hinonat nia an saiyang kamot, asin dinootan sia, na nagsabi, Boot ko; luminig ka. Asin tolos man an saiyang daot nalinig. Mat 8:4 Asin si Jesus nagsabi saiya, Magigñat ka na dai magsabi kiisay man, kundi lumakao ka, pumahiling ka sa sacerdote, asin idolot mo an atang na ipinagboot ni Moises, sa pagpatotoo sainda. Mat 8:5 Asin pakalaog nia sa Capernaum, nagdatong sa saiya an sarong capitan na nakikimaherak saiya, Mat 8:6 Na an sabi, Kagurangnan, an sakong oripon duman sa harong nangagadan an hawak, asin harani na sa pagkagadan. Mat 8:7 Asin sia nagsabi saiya, Maduman ako, asin paoomayan ko sia. Mat 8:8 Asin an capitan nagsimbag, na an sabi, Kagurangnan, alangalang ako na lumaog ka sa sirong nin atop ko: alagad sabiha sana an tataramon, asin an sakong oripon maoomayan. Mat 8:9 Huli ta ako man tauo na nasasako-pan nin kapangyarihan, asin igua man akong magña soldado na nasasakopan; asin ako minasabi sa tauong ini, Padu-man, asin sia minaduman; asin sa iba, Madia, asin minadolok; asin sa sakong oripon, Guiboha ini, asin guiniguibo nia. Mat 8:10 Asin pagkadagñog kaidto ni Jesus, sia naggñalas, asin nagsabi sa magña nagsosoronod saiya; Sa katotoohan, ako nagsasabi saindo, Dai ako nakakua nin siring kadakulang pagtubod minsan sa Israel. Mat 8:11 Asin ako nagsasabi sando, na bala-kid an maarabot hale sa siragñan asin sa solnopan, asin maturukao sa kaibahan ni Abraham asin ni Isaac patin ni Jacob sa kahadean nin lagñit: Mat 8:12 Alagad an magña aki nin kahadean itatapok sa kadikloman sa luas: dian an pagtagñis asin an pagragot nin magña gñipon. Mat 8:13 Dagñan si Jesus nagsabi sa capitan, Lakao na; siring sa pagtubod mo, guigui-bohon saimo. Asin an saiyang oripon naomayan sa oras na iyan. Mat 8:14 Asin kan makalaog na si Jesus sa harong ni Pedro nahiling nia an panugagñan na babae kaini na naghehelang nin lagnat. Mat 8:15 Asin dinootan nia sia sa kamot, asin nawara saiya an lagnat; asin sia nag-bagñon asin naglingkod sainda. Mat 8:16 Asin kan pagsolnop kan aldao, pinagdarara sa saiya an balakid na magña tauong may demonio: asin pina-luas nia an magña demonio sa sarong tataramon, asin pinaomayan nia an gabos na naghehelang: Mat 8:17 Tagñaning maotob an isinabi sa gñoso nin profeta Isaias, na an sabi, Sia man sana an nagkua kan satong magña kaluyahan, asin nagdara kan satong magña kahelagnan. Mat 8:18 Kan mahiling ni Jesus an magña kadaklan sa palibot nia, nagboot sia na tumalabok sa ibong. Mat 8:19 Asin nagdatong an sarong escriba, na nagsabi saiya, Paratokdo, magso-sonod ako saimo saen ka man paduman. Mat 8:20 Asin si Jesus nagsabi saiya, An magña amid may magña erokan, asin an magña gamgam nin lagñit may magña salagan; alagad an Aki nin tauo dai nin mahihigdaan. Mat 8:21 Asin saro man sa magña discipulo nagsabi saiya, Kaguarangnan, togote akong magduman gñona, asin maglo-bong kan sakong ama. Mat 8:22 Alagad si Jesus nagsabi saiya, Sumonod ka sako; asin pabayae na an magña gadan maglobong kan saindang magña gadan. Mat 8:23 Asin kan makalaog na sia sa sarong sakayan, an saiyang magña discipulo nagsoronod saiya. Mat 8:24 Asin uya, nagbaguio nin makuri sa dagat, nin huli kaini an sakayan nata-hoban na kan magña alon: alagad sia torog. Mat 8:25 Asin sinda nagdorolok sa saiya, pinukao sia ninda, na an sabi, Kagurang-nan, iligtas mo kami; magagadan kami. Mat 8:26 Asin sia nagsabi sainda, Tadao ta natatakot kamo, O, kamo na diit an pagtubod? Dagñan sia nagbagnon, sina-way nia an doros asin an dagat; asin nagtoninong. Mat 8:27 Asin an magña tauo naggñaralas, na nagsarabi, Anong tauo ini, na min-san an doros asin an dagat nagkukuyog saiya? Mat 8:28 Kan pagdatong nia sa ibong, sa daga nin magña taga Gadara, nagsabat saiya an duang may demonio, na nagluas sa magña lolobgñan, magña marigñis na gayo, kaya ni siisay man dai nakakaagui sa dalan na idto. Mat 8:29 Asin uya, sinda nagkurahao, na an sabi, Anong labot mi saimo, Jesus, ika na Aki nin Dios? napadigdi ka sa pagpa-sakit samo na dai pa sa panahon? Mat 8:30 Asin duduman sa harayo ninda an sarong kadaklan nin magña orig na nag-susurungkal. Mat 8:31 Asin an magña deomonio nakima-herak saiya, na an sabi, Kun kami palu-luason mo, padumanon mo kami sa magña orig. Mat 8:32 Asin sia nagsabi sainda, Paduman kamo. Asin sinda nagluas, asin naglaog sa magña orig: asin uya, an gabos na kaorigan nagralampao sa sarong ampas pasiring sa dagat, asin nagkaralamos sa tubig. Mat 8:33 Asin an magña nagataman kaidto nagdurulag, asin nagduruman sa banua, patin nagorosip kan gabos, asin kan nangyari sa magña may demonio. Mat 8:34 Asin uya an bilog na banuaan nagluas sa pagsabat ki Jesus: asin kan mahiling sia, sinda nakimaherak saiya na maghale sa saindang nasasakopan. Mat 9:1 Asin naglaog sia sa sarong sakayan, nagtalabok sa ibong asin nagabot sa saiyang banua. Mat 9:2 Asin uya dinara saiya an sarong lopog, na nakahigda sa hamak: asin kan mahiling ni Jesus an saindang pagtubod, sinabihan an lopog, Aki, magogma ka; an saimong magña kasalan ipinatawad na. Mat 9:3 Asin uya, an iba sa magña escriba nagsarabi sa sainda man sana, An tauong ini naglalanghad. Mat 9:4 Asin si Jesus, huling naaraman an saindang kaisipan, nagsabi, Tadao ta nagiisip kamo nin maraot sa saindong magña puso? Mat 9:5 Arin an orog kaguian, an pagsabi, An saimong magña kasalan ipinatawad na; o an pagsabi, Bumuhat ka asin luma-kao ka. Mat 9:6 Alagad tagnaning maisihan nindo, na an Aki nin tauo igua nin kapangyari-han sa daga sa pagpatawad nin magña kasalan (dagñan sinabihan nia an lopog), Buhat, kuaa an saimong hamak, asin paduman ka sa saimong harong. Mat 9:7 Asin sia nagbuhat, asin napaduman sa saiyang harong. Mat 9:8 Alagad kan mahiling idto, an kadak-lan nagkatirikbahan, asin nagpamurura-way sa Dios na nagtao nin siring na kapangyarihan sa magñatauo. Mat 9:9 Asin mantang si Jesus nagaagui dian, nahiling nia an sarong tauo na ina-apod Mateo, na nagtutukao sa pinagbu-buhisan: asin sia nagsabi saiya, Sumo-nod ka sako. Sia tominindog asin somi-nonod saiya. Mat 9:10 Asin nangyari na kan sia nakatu-kao sa pagkakan sa harong, uya an dakol na magña publicano asin magña paraka-sala nagdaratong asin nagturukao sa kai-bahan nia asin nin saiyang magña disci-pulo. Mat 9:11 Asin kan mahiling ini kan magña Fariseo, sinda nagsarabi sa saiyang magña discipulo, Tadao ta nagkakakan an saindong Paratokdo na kaiba nin magña publicano asin parakasala? Mat 9:12 Alagad kan madagñog nia idto, sia nagsabi, An magña daing helang dai nagnagñaipo nin parabolong, kundi an magña may helang. Mat 9:13 Alagad paduman kamo, asin mag-hinonod kamo kun ano an kahologan kaini, Minamawot ko an pagkaherak, asin bako an atang: huli ta dai ako napa-digdi sa pagapod kan magña banal, kundi kan magña parakasala. Mat 9:14 Dagnan nagdorolok sa saiya an magña discipulo ni Juan, na nagsarabi, Tadao ta kami asin an magña Fariseo nagaarayunong parati, alagad an saimong magña discipulo dai nagaarayuno? Mat 9:15 Asin si Jesus nagsabi sainda, Mana-nambitan dao an kairiba nin kinasal, mantang yaon pa sa kaibahan ninda an novio? Alagad madatong an magña aldao na an novio hahaleon sa sainda; asin dagñan na magaarayuno sinda. Mat 9:16 Dai nin siisay man na minabugtak nin tagubhang na bagong genero sa daan na gubing; huli ta an siring na tagubhang iyo man sana an maguisi kan gubing, asin an labot maorog pa logod. Mat 9:17 Dai man sinda minabugtak nin bagong arak sa magña daan na anit; ta kun siring magkakaguirisi an magña anit, asin an arak maoola, patin an magña anit mararaot: kundi sinda minabugtak kan bagong arak sa magña bagong anit, asin an dua minatagal. Mat 9:18 Mantang sia nagtataram pa sainda kaining magña bagay, uya, nagdatong an sarong poon, asin nagsamba saiya, na nagsabi, An aki kong babae gadan na gayod: alagad, madia, ibugtak mo an saimong kamot sa saiya, asin sia mabu-buhay. Mat 9:19 Asin si Jesus nagtindog asin nag-sonod saiya, asin siring man an saiyang magña discipulo. Mat 9:20 Asin uya, an sarong babae na pinagaawasan nin dugo sa kagdua nang taon nagdolok sa likod nia, asin nagti-kuil kan gayad nin saiyang gubing: Mat 9:21 Huli ta sia nagsabi sa saiya man sana, Kun ako makatikuil lamang kan saiyang gubing, maoomayan ako. Mat 9:22 Alagad si Jesus nagsaligñoy, asin kan mahiling nia sia, nagsabi, Aki, magogma ka; an saimong pagtubod iyo an nagpaomay saimo. Asin an babae naomayan sa oras na iyan. Mat 9:23 Pagdatong ni Jesus sa harong kan poon, asin kan mahiling nia an magña paraflauta, asin an kadaklan na nagriri-bok, Mat 9:24 Sia nagsabi sainda, Tawan nindo nin aaguihan; an daraga bakong gadan, kundi torog. Asin sinda nagorologolog saiya. Mat 9:25 Alagad kan mapaluas na nia an kadaklan, sia naglaog asin kinapotan nia sia sa kamot; asin an daraga nagbagñon Mat 9:26 Asin an dagñog kaini nakalakop sa bilog na dagang idto. Mat 9:27 Asin kan pagagui ni Jesus dian, nagsonod saiya an duang buta, na nag-kurahao asin nagsabi, Maherak ka samo, Ika na Aki ni David. Mat 9:28 Asin kan paglaog nia sa harong, nagdolok sa saiya an magña buta; asin si Jesus nagsabi sainda, Nagtutubod kamo na maguiguibo ko ini? Sinda nagsabi saiya, Opo, Kagurangnan. Mat 9:29 Dagñan tinikuil nia an saindang magña mata, na nagsabi, Siring sa pag-tubod nindo, guiguibohon saindo. Mat 9:30 Asin an saindang magña mata nag-kaburuklat. Asin si Jesus nagtogon sainda nin marigon na gayo, na an sabi, Ignatan nindo na dai nin siisay man na makaisi kaini. Mat 9:31 Alagad sinda nagluas asin nagpaha-yag kan saiyang dagñog sa bilog na dagang idto. Mat 9:32 Asin sa pagruluas ninda uya na dinara sa saiya an sarong pula na may demonio. Mat 9:33 Asin kan mapaluas na an demonio, an pula nagtaram: asin an kadaklan naggñaralas, na nagsarabi, Dai pa nangad nahiling an siring na bagay sa Israel. Mat 9:34 Alagad an magña Fariseo nagsarabi, Huli kan poon nin magña demonio, pinapaluas nia an magña demonio. Mat 9:35 Asin si Jesus naglibot sa gabos na banua asin magña barrio, na nagtotokdo sa magña sinagoga ninda, asin naghuhu-lit kan evangelio nin kahadean, patin nagpapaornay kan manlaenlaen na helang asin kamatean. Mat 9:36 Alagad kan mahiling nia an magña kadaklan, naherak sia sainda, huli ta sinda nanluluya asin nagpakawarak, siring sa magña carnero na dai nin pastor. Mat 9:37 Dagñan nagsabi sia sa saiyang magña discipulo, Totoong gayo na kada-kol kan anihon, alagad kadikit an para-ani. Mat 9:38 Makimaherak gñani kamo sa kagu-rangnan nin anihon, na magsobol nin magña paraani sa saiyang anihon. Mat 10:1 Asin inapod nia sa saiya an kagdua niang discipulo, asin tinawan nia sinda nin kapangyarihan sa magña espi-ritung marompot, sa pagpaluas sainda, asin sa pagpaomay kan manlaenlaen na helang asin kamatean. Mat 10:2 An magña gñaran kan kagduang apostol iyo ini: Enot, si Simon na ina-apod Pedro, asin si Andres na saiyang tugang; si Santiago na aki ni Zebedeo, asin si Juan na saiyang tugang; Mat 10:3 Si Felipe, asin si Bartolome; si Tomas, asin si Mateo na publicano; si Santiago, aki ni Alfeo, asin si Tadeo; Mat 10:4 Si Simon na Cananita, asin si Judas Iscariote, na iyo man an nagpasaloib saiya. Mat 10:5 An kagduang ini sinogo ni Jesus, asin pinagbotan sinda, na an sabi. Dai kamo magduman sa dalan nin magña Gentil, dai man kamo maglaog sa arin man na banua nin magña taga Samaria: Mat 10:6 Kundi paduman kamo sa magña lagalag na carnero kan harong nin Israel. Mat 10:7 Asin sa pagduman nindo, manhulit kamo na magsabi, An kahadean nin lagñit harani na. Mat 10:8 Paomayan an magña naghehelang, pabuhaton an magña gadan, linigon an magña daoton, paluason an magña demonio: Inako nindong daing bayad, itao man nindong daing bayad. Mat 10:9 Dai kamo magbalon nin bulawan, ni pirak, ni cobre sa saindong magña sopot; Mat 10:10 Ni takupis sa paglakao, ni duang gubing, ni sapin, ni sogkod: huli ta an nagpapagal maninigo kan saiyang ka-kanon. Mat 10:11 Asin saen man na banua o barrio lumaog kamo, omoguid kamo kun siisay an maninigo; asin magontok kamo dian sagkod na kamo maghale. Mat 10:12 Asin sa pagiaog nindo sa harong magtaong galang kamo. Mat 10:13 Asin kun an harong maninigo, mapa saiya an saindong katiwasayan; alagad kun bako siang maninigo, buma-lik sa saindo an saindong katiwasayan. Mat 10:14 Asin siisay man na dai omako saindo, ni dumagñog kan saindong magña tataramon, sa pagluas nindo sa harong o banua na iyan, pagpagon nindo an kabo-kabo sa saindong magña bitis. Mat 10:15 Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Maguian pa sa daga nin Sodoma asin nin Gomorra sa aldao nin paghokom, ki sa banua na iyan. Mat 10:16 Uya, ako minasogo saindo siring sa magña oveja sa tahao nin magña mari-gñis na hayop: magpakamadonong kamo siring sa magña halas, asin maho-yo siring sa magña salampati. Mat 10:17 Magigñat kamo sa magña tauo: huli ta itatao kamo ninda sa magña hokoman, asin sa saindang magña sina-goga hahampakon kamo; Mat 10:18 Iyo, asin dadarhon kamo sa atu-bang nin magña gobernador asin nin magña hade dahel sa sako, sa pagpato-too sa sainda asin sa magña Gentil. Mat 10:19 Alagad kun sinda ikatao na kamo, dai kamo mahadit kun paano o kun ano an sasabihon nindo: huli ta sa oras man sanang iyan ipagkakatalaga saindo an saindong sasabihon. Mat 10:20 Huli ta bako kamo an nagtataram, kundi an Espiritu nin saindong Ama an nagtataram sa saindo. Mat 10:21 Asin an tugang itatao an tugang nia sa kagadanan, asin an ama, an aki; asin an magña aki magtitirindog tumang sa saindang magña magurang, asin magpa-pagadan sainda. Mat 10:22 Asin magkakaorogñisan kamo nin gabos dahel sa gñraran ko: alagad an makatagal sagkod sa katapusan, ini an makakaligtas. Mat 10:23 Alagad kun kamo pinaglalamag ninda sa banua na ini, magdulag kamo sa iba: huli ta sa katotoohan nagsasabi ako saindo na dai nindo magkakaorobos an magña banua nin Israel, sagkod na dumatong an Aki nin tauo. Mat 10:24 An discipulo bakong orog ki sa saiyang paratokdo, ni an oripon ki sa saiyang kagurangnan. Mat 10:25 Igo na sa discipulo na maguin siring sa saiyang paratokdo, asin an oripon sa saiyang kagurangnan. Kun an ama nin familia inaapod gñani nindang Beelzebub, gurano pa dao sa magña kasararo sana sa saiyang harong? Mat 10:26 Dai gñani nindo matakotan sinda: huli ta dai nin anoman na natatahoban na dai mahahayag; ni natatago, na dai maiisihan. Mat 10:27 An sinabi ko saindo sa kadiklo-man, sabihon nindo sa kaliwanagan; asin idtong nadagñog nindo sa taligña, iyan ikurahao nindo sa magña atop. Mat 10:28 Asin dai kamo matakot sa magña minagadan kan hawak, alagad dai sinda makakagadan kan kalag: kundi matakot kamo kaidtong makakalaglag kan kalag siring man kan hawak sa infierno. Mat 10:29 Bakong ipinagpapabakal an duang dignos nin sarong centavo? asin ni saro sa sainda dai mahoholog sa daga, na dai maisihan kan saindong Ama. Mat 10:30 Alagad minsan gñani an magña bohok nin saindong payo nabibilang gabos. Mat 10:31 Kaya dai kamo matakot; kamo mahalaga pang gayo ki sa balakid na dignos. Mat 10:32 Kaya an siisay man na magmidbid sako sa atubang nin magña tauo, sia mi-midbidon ko man sa atubang nin sakong Ama na nasa lagñit. Mat 10:33 Alagad an siisay man na magpainda sako sa atubang nin magña tauo, sia papaindahan ko man sa atubang nin sakong Ama na nasa lagñit. Mat 10:34 Dai kamo magisip na ako napadig-di sa pagdara nin katiwasayan sa daga: dai ako napadigdi sa pagdara nin katiwasayan, kundi minasbad. Mat 10:35 Huli ta napadigdi ako sa pagpaiwal sa tauo tumang sa saiyang ama, asin sa aking babae tumang sa saiyang ina, asin sa manugang na babae tumang sa saiyang panugagñan na babae: Mat 10:36 Asin an maga kaiwal nin tauo iyo man sana an magña kairiba nia sa saiyang harong. Mat 10:37 An namomoot sa ama o ina nin labi pa sa sako, dai maninigo sa sako; asin an namomoot sa aking lalaki o aking babae nin labi pa sa sako, dai maninigo sa sako. Mat 10:38 Asin an dai pumasan kan sai-yang cruz, asin sumonod sa hudian ko, dai maninigo sa sako. Mat 10:39 An makakua kan saiyang buhay, mawawaraan nin buhay; asin an mawa-raan nin buhay dahel sa sako, makaka-kua kaiyan. Mat 10:40 A n minaako saindo, minaako sako; asin an minaako sako, minaako kan nag-sogo sako. Mat 10:41 An minaako nin sarong profeta sa gñaran nin profeta, maako nin balos nin profeta: asin an minaako nin sarong matanos sa gñaran nin matanos, maako nin balos nin matanos. Mat 10:42 Asin siisay man na magpainom sa saro kaining magña saradit na ini nin sarong vasong tubig na malipot lamang, sa gñaran nin discipulo, sa katotoohan ko nagsasabi saindo, Sa anoman na paagui dai sia mawawaraan kan balos sa saiya. Mat 11:1 Asin nangyari na kan si Jesus nakatapus nang magboot sa saiyang kagduang discipulo, sia naghale dian sa pagtokdo asin paghulit sa sain-dang magña banua. Mat 11:2 Kan madagñog ni Juan sa bilan-goan an magña guibo ni Cristo, ipinaha-pot nia sia kan saiyang magña discipulo. Mat 11:3 Na pinasabihan, Iyo ika idtong ma-digdi, o maghahalat pa kami nin iba? Mat 11:4 Asin si Jesus nagsimbag asin nagsabi sain da, Paduman kamo asin isaysay nin-do ki Juan an magña bagay na saindong nagkahiriling asin nagkadaragñog: Mat 11:5 An magña buta nagpapakakita, an magña pilay nagraralakao, an magña daoton nagkakarilinigan, an magña bogñog nagpapakadagñog, an magña gadan nagkakaburuhay liwat, asin an evangelio ipinaghuhulit sa magña dukha. Mat 11:6 Asin paladan idtong dai makakua nin singkogan sa sako. Mat 11:7 Asin kan maghale na an magña sino-go ni Juan, nagpoon si Jesus na magsabi sa kadaklan dapit ki Juan, Ano an rinu-luas nindo na hiligñon duman sa patag? sarong gaho na pinagherohero nin doros. Mat 11:8 Tara ano ah rinuluas nindo na hilignon? sarong tauo na nagugubigñan nin magagayon? Uya, an magña naggaga-mit nin gubing na magagayon nasa sa harong nin magña hade. Mat 11:9 Alagad tadao ta nagruluas kamo? sa paghiling nin sarong profeta? Oho, ako nagsasabi saindo, Asin labi pa sa profeta. Mat 11:10 Ini iyo idto na sa saiya nasusurat, Uya, isosobol ko an sakong sorogoon sa enotan nin saimong lalauogon, Na sia an magaandam kan saimong dalan sa enotan mo. Mat 11:11 Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Sa magña ipinagñaki nin magña babae dai pang lominuas na makaarog ki Juan Bautista: alagad an sadit sa kahadean nin lagñit, orog pa kadakula sa saiya. Mat 11:12 Asin magpoon kan magña aldao ni Juan Bautista sagkod gñunian, an kahadean nin lagñit nagtitios nin paglogos, asin an magña mapaglogos inaagao iyan sa kosog. Mat 11:13 Huli ta an gabos na magña profeta asin an katogonan naghurula sagkod ki Juan. Mat 11:14 Asin kun boot nindong akoon, sia iyo si Elias na madigdi. Mat 11:15 An igua nin magña taligña sa pag-dagñog, maghinaniog. Mat 11:16 Tara sa ano ibabaing ko an kapaga-rakian na ini? Ini nakakabaing sa magña aki na nagtuturukao sa magña sadan, na nagkukururahao sa saindang magña kai-riba. Mat 11:17 Asin nagsasarabi, Tinogtogan mi kamo nin flauta asin dai kamo nagtara-rok, nanambitan kami saindo asin dai kamo nagtaragñis. Mat 11:18 Huli ta napadigdi si Juan, na dai nagkakan ni naginom, asin sinda nagsasarabi, Igua sia nin demonio. Mat 11:19 Napadigdi an Aki nin tauo na nagkakakan asin nagiinom, asin sinda nagsasarabi, Uya an tauo na paslo, asin parainom nin arak, katood nin magña publicano asin nin magña parakasala. Alagad an kadonogñan napapatotoohan kan saiyang magña guibo. Mat 11:20 Dagnan nagpoon na pagbasolon nia an magña banua na pinagguibohan nia kan kadaklan kan saiyang magña gña-gñalasan, huli ta dai nagsorolsol. Mat 11:21 Herak man saimo, Corazin! herak man saimo, Bethsaida! huli ta kun sa Tiro asin sa Sidon guinirobo an magña gñagñalasan na guiniribo sa saindo, haloy na kutana sindang nagsorolsol na naggurubing nin magaspang asin nagtu-rukao sa abo. Mat 11:22 Alagad ako nagsasabi saindo, Ma-guian pa sa Tiro asin sa Sidon sa aldao nin paghokom, ki sa saindo. Mat 11:23 Asin ika, Capernaum, papalangka-won ka dao sagkod sa lagñit? sagkod sa infierno mapapaibaba ka: huli ta kun sa Sodoma guinibo an magña gñagñalasan na guinibo sa saimo, sia nagdanay kutana sagkod sa aldao na ini. Mat 11:24 Alagad ako nagsasabi saimo na maguian pa sa daga nin Sodoma sa aldao nin paghokom, ki sa saimo. Mat 11:25 Sa panahon na idto, si Jesus nag-simbag, na an sabi, Nagpapasalamat ako saimo, O Ama, Kagurangnan nin lagñit asin nin daga, ta tinago mo ining magña bagay sa magña madonong asin may pakasabot, asin ipinahayag mo ini sa magña aking sadit. Mat 11:26 Iyo, Ama, huli ta iyo an nakaogma sa magña mata mo. Mat 11:27 An gabos na bagay itinao sako nin sakong Ama: asin dai nin siisay man na nakakamidbid sa Aki, kundi an Ama, ni siisay man dai nakakamidbid sa Ama, kundi an Aki, asin idtong boot kan Aki na pahayagan. Mat 11:28 Madia kamo sa sako gabos na nag-papagal asin nagagabatan, asin tatawan ko kamo nin pahigñalo. Mat 11:29 Pasanon nindo an sakong sakal, asin maghinonod kamo sako; huli ta ako mahoyo asin mapakumbaba sa puso: asin makakakua kamo nin kapahigña-loan sa saindong magña kalag. Mat 11:30 Huli ta an sakal ko marahay, asin an pasan ko maguian. Mat 12:1 Kan panahon na idto nagagui si Jesus sa magñakaomahan nin trigo kan aldao nin sabbath; asin an saiyang magña discipulo nagkagorotom asin nag-poroon magpurukit kan magña ohoy patin nagkarakan. Mat 12:2 Alagad an magña Fariseo, kan mahi-ling idto, nagsarabi saiya, Hiligña an saimong magña discipulo nagguiguiribo sa sabbath kan bakong sono sa kato-gonan. Mat 12:3 Alagad sia nagsabi sainda, Dai nindo nabasa idtong guinibo ni David, kan magotom, asin an saiyang magña kai-riba; Mat 12:4 Na naglaog sia sa harong nin Dios, asin nagkakan kan tinapay na idodolot, na bakong sono sa katogonan na kaka-non nia, ni kan saiyang magña kairiba, kundi kan magña sacerdote sana? Mat 12:5 O dai nindo nabasa sa katogonan, na sa sabbath an magña sacerdote sa templo naglalapas kan sabbath, asin dai nagkakasala? Mat 12:6 Alagad ako nagsasabi saindo na uya, digdi an saro na labi pa sa templo. Mat 12:7 Tara kun nagkairisihan nindo an kahologan kaini, Minamawot ko an pagkaherak asin bakong an atang, dai kutana nindo pinaghokoman an magña dai nin sala. Mat 12:8 Huli ta an Aki nin tauo iyo an kagurangnan kan sabbath. Mat 12:9 Asin sia naghale dian asin naglaog sa sinagoga ninda: Mat 12:10 Asin uya, an sarong lalaki na may kamot na alang. Asin sinda nagharapot saiya, na an sabi, Sono dao sa katogonan an pagbolong sa aldao nin sabbath? tagñaning ikasombong sia. Mat 12:11 Asin sia nagsabi sainda, Siisay dao sa saindo, na igua nin sarong carnero, na kun iyan maholog sa sarong kotkot sa aldao nin sabbath, dai nia iyan agapan asin hawason? Mat 12:12 Gurano dao an kalabihan sa halaga kan sarong tauo sa sarong carnero? Kaya sono sa katogonan an pagguibo nin marahay sa magña aldao nin sabbath. Mat 12:13 Dagñan sia nagsabi sa lalaki, Hona-ta an kamot mo. Asin hinonat nia iyan; asin naomayan na siring na kan sa ibong. Mat 12:14 Alagad nagruluas an magña Fari-seo, asin nagpaharatolhatolan tumang saiya, kun paanong mapakaraot sia. Mat 12:15 Asin si Jesus kan masabotan ini, naghale dian: asin balakid an nagsoro-nod saiya; asin pinaomayan nia sinda gabos, Mat 12:16 Patin tinogon sinda na dai sia ihayag: Mat 12:17 Tagñaning maotob an itinaram sa gñoso ni profeta Isaias, na an sabi, Mat 12:18 Uya, an sakong oripon, na sakong pinili; An sakong namomotan, na sa saiya, an kalag ko naoogma: Ibubugtak ko an sakong Espiritu sa saiya, Asin ipapahayag nia an katanosan sa magña Gentil. Mat 12:19 Dai sia makikipagiwal, ni magkukurahao; Ni siisay man dai makakadagñog kan saiyang tigñog sa magña lansagñan. Mat 12:20 An gahong pasa na dai nia babareon, Ni paparogñon an mechang nagaaso, Sagkod na makua nia an kapa-nganahan kan katanosan. Mat 12:21 Asin sa gñaran nia maglalaom an magña Gentil. Mat 12:22 Dagñan dinara saiya an sarong may demonio, buta asin pula: asin pinaomayan nia sia, mala ta an pula nakataram asin nakahiling. Mat 12:23 Asin an gabos na kadaklan nagkatirikbahan, asin nagsarabi, lyo na dao ini an aki ni David? Mat 12:24 Alagad kan madagñog ini, an magña Farisea nagsarabi, Ini dai nagpa-paluas nin magña demonio kun bakong huli ki Beelzebub na poon nin magña demonio. Mat 12:25 Asin sia, huling naaraman an sain-dang kaisipan, nagsabi sainda, An lam-bang kahadean na nababagña tumang sa saiya man sana, nalalaglag; asin an lam-bang ciudad o harong na nababagña tumang sa saiya man sana, dai makaka-tindog. Mat 12:26 Asin kun si Satanas pinaluluas ni Satanas, sia nababagña tumang sa saiya man sana; paanong makatindog an saiyang kahadean? Mat 12:27 Asin kun ako, huli ki Beelzebub, nagpapaluas kan magña demonio, an saindong magña aki, huli sa kiisay nagpapaluas sainda? kaya sinda an manini magña hokom nindo. Mat 12:28 Alagad kun ako huli sa Espiritu nin Dios nagpapaluas nin magña demonio, dagñan an kahadean nin Dios nag-datong na sa saindo. Mat 12:29 O paano dao an paglaog nin saro sa harong nin makosog asin pagratak kan saiyang magña rogaring, kun dai nia gñona gaposon an makosog? asin dagñan sia maratak kan saiyang harong. Mat 12:30 An dai sa kaibahan ko, tumang sa sako; asin an dai nagpoponpon sa kaibahan ko, nagwawagas. Mat 12:31 Kaya ako nagsasabi saindo, An gabos na kasalan asin langhad ipapata-wad sa magña tauo; alagad an langhad tumang sa Espiritu dai ipapatawad. Mat 12:32 Asin an siisay man na magsabi nin tataramon na tumang sa Aki nin tauo, iyan ipapatawad saiya; alagad an siisay man na magtaram nin tumang sa Espiritu Santo, dai iyan ipapatawad saiya sa kinaban na ini, ni sa madatong. Mat 12:33 Guibohon nindong marahay an kahoy asin an saiyang bugña marahay; o guibohon nindong maraot an kahoy, asin an saiyang bugña maraot; huli ta sa bugña an kahoy namimidbid. Mat 12:34 Kamo kapagarakian nin magña rimoranon, paanong kamo, na magña maraot, makapagtaram nin magña mara-hay na bagay? huli ta sa kapanoan nin puso nagtataram an gñoso. Mat 12:35 An marahay na tauo, sa marahay na kayamanan nin saiyang puso mina-paluas nin magña bagay na marahay: asin an maraot na tauo, sa saiyang maraot na kayamanan minapaluas nin magña bagay na maraot. Mat 12:36 Asin ako nagsasabi saindo, na an lambang basang na tataramon na sa-bihon nin magña tauo, pagtatawan ninda nin kasaysayan sa aldao nin pag-hokom: Mat 12:37 Ta huli kan saimong magña tataramon papatotoohan ka, asin huli kan saimong magña tataramon sisilotan ka. Mat 12:38 Dagñan an nakapirang magña es-criba asin magña Fariseo nagsirimbag saiya, na an sabi, Paratokdo, minama-wot ming makahiling nin sarong tanda saimo. Mat 12:39 Alagad sia nagsimbag asin nagsabi sainda, An maraot asin parasambay na kapagarakian naghahanap nin tanda; asin dai iyan tatawan nin anoman na tanda, kundi an tanda ni Jonas na profeta: Mat 12:40 Huli ta siring na si Jonas nagontok sa tulak nin ballena nin tolong aldao asin tolong bangui, siring man an Aki nin tauo magoontok nin tolong aldao asin tolong bangui sa puso nin daga. Mat 12:41 An magña taga Ninive matindog sa aldao nin paghokom kaiba kan kapagarakian na ini, asin mapadusa kaiyan: huli ta sinda nagsolsol kan paghulit ni Jonas; asin uya, digdi an sarong labi pa ki Jonas. Mat 12:42 An hadeng babae sa timogan matindog sa paghokom kaiba kan kapagarakian na ini, asin mapadusa kaiyan: huli ta sia naghale sa magña kaporopo-rohi nin kinaban sa paghinaniog kan kadonogñan ni Salomon; asin uya, digdi an sarong labi pa ki Salomon. Mat 12:43 Tara an espiritung marompot, kun minaluas sa tauo, nagaagui sa magña lugar na daing tubig, na naghahanap nin pahigñaloan, asin dai nakakakua. Mat 12:44 Dagñan minasabi, Mapuli ako sa harong na linuasan ko; asin kun minada-tong, nakukua nia iyan na daing laog, sinighidan asin sinamno na. Mat 12:45 Dagñan sia minaduman, asin mina-kua sa kairiba nia nin ibang pitong espiritu na orog pa karaot ki sa saiya, asin minaralaog, patin minaorontok sinda dian: asin minalabi pa logod karaot an kahurihurihing kamugtakan kaidtong tauo ki kan enot. Siring man an mangyayari kaining maraot na kapagarakian. Mat 12:46 Kan nagtataram pa sia sa kadaklan, uya, an saiyang inA asio an saiyang magña tugang, nasa sa luas, boot na makaolay sia. Mat 12:47 Asin nagsabi saiya an saro, Uya, an saimong ina asin an saimong magña tugang nasa sa luas, boot na makaolay ka. Mat 12:48 Alagad sia nagsimbag sa nagsabi saiya, Siisay an sakong ina? asin siisay an sakong magña tugang? Mat 12:49 Asin hinonat nia an saiyang kamot sa saiyang magña discipulo, na nagsabi, Uya, an sakong ina asin an sakong magña tugang. Mat 12:50 Huli ta an siisay man na minaguibo kan kabotan nin sakong Ama na nasa lagñit, ini iyo an sakong tugang na lala-ki, asin tugang na babae, patin ina. Mat 13:1 Kan aldao na iyan, si Jesus nagluas sa harong, asin nagtukao sa tampi nin dagat. Mat 13:2 Asin nagkatiripon sa saiya an daku-lang kadaklan, nin huli kaini, naglaog sia sa sarong sakayan, asin nagtukao; asin an bilog na kadaklan nagtindog sa baybayon. Mat 13:3 Asin sia nagtaram sainda nin balakid na bagay sa magña halimbawa, na an sabi, Uya, an parasabwag nagluas sa pagsabwag; Mat 13:4 Asin sa pagsabwag nia, an ibang banhi naholog sa guilid nin dalan, asin nagdaratong an magña gamgam asin tinuruka idto: Mat 13:5 Asin an iba naholog sa magapo, na daing dakol na daga: asin nabuhay tolos, huli ta bakong hararom an daga: Mat 13:6 Asin kan pagsirang kan aldao, nato-tong; asin huli ta dai nin gamot, kaya naloyos. Mat 13:7 Asin an iba naholog sa matonok; asin an magñatonok nagtaralobo, asin rinalamos idto: Mat 13:8 Patin an iba naholog sa marahay na daga, asin nagburugña, an iba mananga-tos, an iba magñanom na polo, an iba manolong polo. Mat 13:9 An igua nin magñataligña maghina-niog. Mat 13:10 Asin an saiyang magña discipulo nagdorolok, asin nagsarabi saiya, Tadao ta nagtataram ka sainda sa magña halimbawa? Mat 13:11 Asin sia nagsimbag asin nagsabi sainda, Sa saindo itinao an pakaisi kan magña tagong-hilom nin kahadean nin lagñit, alagad sa sainda dai iyan itinao. Mat 13:12 Huli ta an siisay man na igua, sa saiya itatao, asin sia magkakaigua nin dakol: alagad an siisay man na dai, sa saiya kukuaon minsan idtong saiya na. Mat 13:13 Dahel kaini ako nagtataram saindo sa magña halimbawa; huli ta sa paghiling dai sinda nakakahiling, asin sa pagdagñog dai sinda nakakahinaniog, ni naka-kasabot. Mat 13:14 Asin sa sainda naotob an hula ni Isaias, na nagsasabi, Sa pagdagñog kamo makakadagñog, Asin dai nangad makakasabot; Asin sa paghiling kamo makakahiling, asin dai nangad makakamansay: Mat 13:15 Huli ta an puso kan banuaan na ini tominagas, Asin an saindang magña taligña lominuya sa pagdagñog, Asin pinirirong an saindang magña mata; Tagñaning dai makahiling sinda sa saindang magña mata, Asin makadagñog sa saindang magña taligña, Asin makasabot sa saindang puso, Asin magbakle, Patin paomayan ko sinda. Mat 13:16 Alagad paladan an saindong magña mata huli ta naghihiling; asin an saindong magña taligña ta nagdadagñog. Mat 13:17 Tara sa katotoohan ako nagsasabi saindo, na balakid an magña profeta asin magña matanos na nagmarawot maghi-ling kan saindong nahihiling, asin dai ninda nahiling; asin magdagñog kan saindong nadadagñog, asin dai ninda nadagñog. Mat 13:18 Magdagñog gñani kamo kan halimbawa dapit sa parasabwag. Mat 13:19 Kun an siisay man nagdadagñog kan tataramon nin kahadean, asin dai nagsasabot kaiyan, dagñan minadatong si Maraot, asin minaagao kaidtong naka-sabwag na sa saiyang puso. Ini iyo idtong nakasabwag sa guilid nin dalan. Mat 13:20 Asin an nakasabwag sa magapo, iyo idtong nagdadagñog kan tataramon asin tolos man sa kaogmahan minaako kaiyan; Mat 13:21 Alagad kulang sia nin gamot, asin minatagal sa halipot na panahon; asin kun minadatong an kasakitan o pagla-mag dahel kan tataramon, tolos man nasisingkog. Mat 13:22 Asin an nakasabwag sa matonok, iyo idtong nagdadagñog kan tataramon; asin an kahaditan kan kinaban asin an kadayaan nin kayamanan minalamos kan tataramon, asin iyan dai nagbubugña. Mat 13:23 Asin an nakasabwag sa marahay na daga, iyo idtong naghihinaniog asin nagsasabot kan tataramon; na iyo an nagbubugña, an iba manangatos, an iba man-gñanom na polo, an iba manolong polo. Mat 13:24 Ibang halimbawa ibinugtak nia sainda, na an sabi, An kahadean nin lañgit nakakaaguid sa sarong tauo na nagtanom nin marahay na banhi sa saiyang oma: Mat 13:25 Tara mantang natotorog an magña tauo, napadigdi an saiyang kaiwal asin nagtanom nin doot na maraot sa tagña kan trigo, asin naghale. Mat 13:26 Alagad kan magtalobo na an trigo asin magbugña, dagñan tominugña man an doot na maraot. Mat 13:27 Asin nagdaratong an magña oripon kan ama nin familia na nagsarabi saiya, Kagurangnan, dai ka nagtanom nin marahay na banhi sa saimong oma? saen gñani gominikan an doot na maraot? Mat 13:28 Asin sia nagsabi sainda, Sarong kaiwal an gominibo kaini. Asin an magña oripon nagsarabi saiya, Boot mo gñani na kami pumaduman asin garaboton mi sinda? Mat 13:29 Alagad sia nagsabi, Dai; ta tibaad sa paggabot kan doot na maraot maga-bot nirido an trigo sa kaiba ninda. Mat 13:30 Pabayaan nindo na magkaibang magtalobo sinda sagkod sa pagani: asin sa tiganihan, sasabihan ko an magña paraani, Tiponon gñona nindo an doot na maraot, asin goygoyon nindo ta gñaning soloon; alagad an trigo tiponon nindo sa sakong tambobong. Mat 13:31 Ibang halimbawa ibinugtak nia sainda, na an sabi, An kahadean nin lagñit nakakaaguid sa pisog nin mostaza, na kinua nin sarong tauo, asin itinanom sa saiyang oma: Mat 13:32 Na ini sa katotoohan an labi kasa-dit sa gabos na magñapisog; alagad kun iyan nakatalobo na, iyo na an labi pa sa magña torotinanom, asin nanini sarong kahoy, na minadian an magña gamgam nin lagñit, asin minatogdon sa saiyang magña sagña. Mat 13:33 Ibang halimbawa sinabi nia sainda; An kahadean nin lagñit nakakaaguid sa levadura, na kinua nin sarong babae, asin isinalak sa tolong takad na guinal-pong, sagkod na an gabos ominosbog. Mat 13:34 Ini gabos na bagay isinabi ni Jesus sa kadaklan sa magña halimbawa, asin kun bakong sa halimbawa, dai sia nag-taram sainda: Mat 13:35 Ta gñaning maotob idtong isinabi sa gñoso nin profeta, na an sabi, Bubukason ko an sakong gñoso sa magña halimbawa; Isasabi ko an magña bagay na natatago magpoon kan paglalagña kan kinaban. Mat 13:36 Dagñan, binayaan nia an kadaklan, asin sia naglaog sa harong: asin nagdoro-lok sa saiya an saiyang magña discipulo, na nagsarabi, Paliwanagan mo kami kan halimbawa dapit kan maraot na doot sa oma. Mat 13:37 Asin sia nagsimbag asin nagsabi, An nagtatanom kan marahay na banhi iyo an Aki nin tauo; Mat 13:38 Asin an oma iyo an kinaban; asin an marahay na banhi, ini iyo an magña aki nin kahadean; asin an doot na maraot iyo an magña aki nin maraot; Mat 13:39 Asin an kaiwal na nagtanom sainda iyo an diablo: an tiganihan iyo an kata-pusan nin kinaban; asin an magña paraani iyo an magña angel. Mat 13:40 Kaya siring na an doot na maraot tinitipon asin sinosolo sa kalayo, siring man an mangyayari sa katapusan nin kinaban. Mat 13:41 An Aki nin tauo masogo kan saiyang magña angel, asin sinda an mahale sa saiyang kahadean kan gabos na bagay na nakakapasingkog, asin kan magña nagguiguiribo nin karatan, Mat 13:42 Asin masogba sainda sa horno nin kalayo: dian an pagtagñis asin pagragot nin magña gñipon. Mat 13:43 Dagñan makintab an magña mata-nos siring kan aldao sa kahadean nin saindang Ama. An igua nin magña taligña, maghinaniog. Mat 13:44 An kahadean nin lagñit nakakaaguid sa sarong kayamanan na tinago sa oma; na nakua nin sarong tauo, asin tinago; asin sa kaogmahan nia, sia nala-kao asin napabakal kan gabos niang sadiri, asin nabakal kan oma. Mat 13:45 Siring man an kahadean nin lagñit nakakaaguid sa sarong parabariwas na naghahanap nin magña magagayon na perlas: Mat 13:46 Asin kan makakua nin sarong perlas na dakulaon an halaga, napaduman sia asin napabakal kan gabos niang sadiri, asin nabakal kaiyan. Mat 13:47 Siring man an kahadean nin lagñit nakakaaguid sa sarong hikot na itinak-tak sa dagat, asin nakatipon nin man-laenlaen: Mat 13:48 Na ini kan mapano na, guinoyod sa baybayon; asin sinda nagturukao, asin nagtiripon kan magña marahay sa magña lalagan, alagad an magña maraot itinara-pok ninda. Mat 13:49 Siring an mangyayari sa katapusan nin kinaban: maluas an magña angel, asin ibubulag ninda an magña maraot sa magña matanos, Mat 13:50 Asin isosogba sa homo nin kalayo: dian an pagtagñis asin an pagragot nin magña gñipon. Mat 13:51 Nasabotan nindo ini gabos na bagay? Sinda nagsarabi saiya, Oho. Mat 13:52 Asin sia nagsabi sainda, Kaya an lambang escriba na pinakang discipulo sa kahadean nin lagñit nakakaaguid sa sarong ama nin familia, na minakua sa saiyang kayamanan nin magña bagay na bago asin daan. Mat 13:53 Asin nangyari na, kan matapus ni Jesus na isabi ining magña halimbawa, sia naghale dian. Mat 13:54 Asin pagdatong sa sadiri niang daga, sia nagtokdo sainda sa saindang sinagoga, mala ta sinda nagkatirikbahan asin nagsarabi, Saen ini nakakua kaining kadonogñan asin magña gñagñalasan? Mat 13:55 Bako ini an aki kan panday? ba-kong inaapod Maria an saiyang ina? asin an saiyang magña tugang na lalaki, si Santiago, asin si Jose, asin si Simon, patin si Judas? Mat 13:56 Asin an saiyang magña tugang na babae, bakong uya sinda gabos na kai-riba ta? Saen gñani nakakua ini kan gabos na bagay na ini? Mat 13:57 Asin sinda nagkasirinkog saiya. Alagad si Jesus nagsabi sainda, Daing profeta na mayong halaga, kundi sa sadiri niang daga, asin sa sadiri niang harong. Mat 13:58 Asin dai sia gominibo duman nin dakol na gñagñalasan, huli kan saindang dai pagtubod. Mat 14:1 Sa panahon na idto si Herodes na Tetrarca nakadagñog nin bareta dapit ki Jesus, Mat 14:2 Asin nagsabi sa saiyang magña soro-goon, Ini iyo si Juan Bautista: sia nabu-hay liwat sa magña gadan; kaya an magña kapangyarihan na ini nangyayari sa saiya. Mat 14:3 Huli ta dinakop ni Herodes si Juan, guinapos, asin binilango sia dahel ki Herodias, na agom ni Felipe na saiyang tugang. Mat 14:4 Huli ta si Juan nagsabi saiya, Bakong sono sa katogonan na sadirihon mo sia. Mat 14:5 Asin kan boot niang ipagadan sia, natakot sia sa kadaklan, huli ta ibinilang ninda siang profeta. Mat 14:6 Alagad kan dumatong an aldao na ikinamundag ni Herodes, an aking babae ni Herodias nagtarok sa tahao ninda, asin naoyonan si Herodes. Mat 14:7 Kaya gñani sia nagtuga na sominum-pa na itatao sa saiya an anoman na hagadon. Mat 14:8 Asin sia, huling pinasonod na kan saiyang ina, nagsabi, Itao mo sako digdi, sa sarong pingan an payo ni Juan Bautista. Mat 14:9 Asin namondo an hade; alagad huli kan saiyang magña sumpa, asin kan magña kairiba nia sa lamesa, ipinagboot nia na iyan itao; Mat 14:10 Asin nagsogo sia na pinapogotan si Juan sabilangoan. Mat 14:11 Asin an payo nia dinara sa sarong pingan, asin itinao sa daraga: asin dinara nia ini sa saiyang ina. Mat 14:12 Asin an saiyang magña discipulo nagdaratong asin kinua ninda an ban-kay, patin ilinibong sia; asin sinda nag-duruman sa pagtaong pakaisi ki Jesus. Mat 14:13 Kan madagñog ini ni Jesus, sia nag-hale dian asin nagsakay pasiring sa sarong lugar na patag asin siblag: asin kan madagñog ini, an kadaklan nagso-nod saiya na naglakao sana hale sa magña banua. Mat 14:14 Asin sa pagluas, asin pagkahiling nia kan dakulang kadaklan, sia naherak sainda, asin nagpaomay kan saindang magña naghehelang. Mat 14:15 Asin kan naniniromsirom na, an magña discipulo nagdorolok sa saiya, na nagsarabi, Ining lugar patag, asin an oras nakalihis na; pahaleon mo na an kadaklan, tagñaning magduruman sa magña barrio, asin magbarakal kan saindang makakakan. Mat 14:16 Alagad si Jesus nagsabi sainda, Dai kaipuhan na sinda magharale; tawan nindo sinda nin makakakan. Mat 14:17 Asin sinda nagsarabi saiya, Mayo kita digdi kundi limang tinapay asin duang sira. Mat 14:18 Asin sia nagsabi sainda, Darahon nindo iyan digdi sa sako. Mat 14:19 Asin pinagbotan nia an kadaklan na magturukao sa doot; asin kinua nia an limang tinapay, asin an duang sira, patin pagtagñad sa lagñit, benendecionan nia, asin binaragña, patin itinao an magña tinapay sa magña discipulo, asin an magña discipulo sa kadaklan. Mat 14:20 Asin nagkarakan an gabos, asin nagkabarasog: asin pinagtiripon ninda an magña kabtang na natada, kagduang kararao na parano. Mat 14:21 Asin an nagkarakan may limang ribong lalaki, na dai kabilang an magña babae asin magña aki. Mat 14:22 Asin tolos man pinirit nia an saiyang magña discipulo na magralaog sa sakayan, asin magerenot saiya sa ibong, sagkod na mapahale nia an kadaklan. Mat 14:23 Asin pakapahalea kan kadaklan tominukad sia sa bukid na siblag ta ma-mimibi: asin kan bangui na, nagsarosaro sia dian. Mat 14:24 Alagad an sakayan nasa tahao na nin dagat, hinahampas nang gayo nin magña alon; huli ta an doros songsong. Mat 14:25 Asin sa a las tres nin kaagahon sia napaduman sa sainda, naglalakao sa ibabao kan dagat. Mat 14:26 Asin an magña discipulo, kan mahiling sia na naglalakao sa ibabao kan dagat, nagkatirikbahan, na nagsarabi, Fantasma iyan; asin sinda nagkururahao sa takot. Mat 14:27 Alagad tolos man si Jesus nagtaram sainda, na an sabi, Magogma kamo; iyo ako; dai kamo matakot. Mat 14:28 Asin si Pedro nagsimbag saiya, na an sabi, Kagurangnan, kun iyo ika, padianon mo ako sa saimo sa ibabao kan tubig. Mat 14:29 Asin sia nagsabi, Madia. Asin si Pedro lominugsad sa sakayan, asin naglakao sa ibabao kan tubig ta maduman ki Jesus. Mat 14:30 Alagad kan mahiling nia an doros, sia natakot; asin kan magpoon nang magirarom, sia nagkurahao, na an sabi, Kagurangnan, ligtasan ako. Mat 14:31 Asin tolos man hinonat ni Jesus an saiyang kamot, kinaptan sia, asin sinabi-han, O ika na kulang nin pagtubod, tadao ta nagduduadua ka? Mat 14:32 Asin kan pagkalaog ninda sa sakayan, an doros ominontok. Mat 14:33 Asin an magña nasa sakayan nag-saramba saiya na nagsarabi, Totoong gayo na ika an Aki nin Dios. Mat 14:34 Asin kan makatalabok na, sinda nagdaratong sa daga, sa Genesaret. Mat 14:35 Asin kan mamidbid sia kan magña tauo sa lugar na idto, sinda nagsorogo sa bilog na palibot, asin nagdarara sa saiya kan gabos na naghehelang; Mat 14:36 Asin sinda nakimaherak saiya na togotan na ipatikuil lamang an gayad kan saiyang gubing: asin an gabos na nakatikuil nagkaoromayan. Mat 15:1 Dagñan nagdaratong ki Jesus an magña escriba asin magña Fariseo hale sa Jerusalem, na nagsarabi, Mat 15:2 Tadao ta naglalapas an saimong magña discipulo kan magña osipon nin magña magurang? ta dai naghaharanao kan magña kamot kun nagkakarakan nin tinapay. Mat 15:3 Asin sia nagsimbag asin nagsabi sainda, Tadao ta naglalapas man kamo kan togon nin Dios dahel kan saindong magña osipon? Mat 15:4 Huli ta an Dios nagsabi, Galagñan mo an saimong ama asin an saimong ina: asin, An nagtataram nin maraot tumang sa ama o sa ina, sia gadanon. Mat 15:5 Alagad kamo nagsasarabi, An siisay man na magsabi sa ama o ina, Idinolot sa Dios idto gabos na ikalingkod ko saimo; Mat 15:6 Dai na sia maggagalang sa saiyang ama. Asin binasang nindo an tataramon nin Dios dahel kan saindong magña osipon. Mat 15:7 Kamo magña parasaguinsaguin, marahay nanggad an pagkahula dapit saindo ni Isaias, na an sabi, Mat 15:8 An banuaan na ini naggagalang sako sa saindang magña gñabil; Alagad an saindang puso harayo sako. Mat 15:9 Tara sayang sana an pagsamba ninda sako, Na nagtotokdo kan magña osipon nin tauo na pinakangtogon. Mat 15:10 Asin inapod nia sa saiya an kadaklan, asin sinabihan sinda, Hinanioga asin sabota nindo: Mat 15:11 Bakong an minalaog sa gñoso an minadigta sa tauo; kundi an minaluas sa gñoso, ini iyo an minadigta sa tauo. Mat 15:12 Dagñan nagdorolok an magña discipulo, asin nagsarabi saiya, Nakakaisi ka na an magña Fariseo nagkairinit kan madagñog ining tataramon? Mat 15:13 Alagad sia nagsimbag asin nagsabi, An gabos na tinanom na dai itinanom kan sakong Amang lagñitnon gagaboton. Mat 15:14 Pabayae nindo sinda: sinda an magña butang parapagñenot. Asin kun an buta magñenot sa kapua buta, sinda mahoholog sa kale. Mat 15:15 Asin si Pedro nagsimbag asin nagsabi saiya, Isaysay mo sa samo ining halimbawa. Mat 15:16 Asin si Jesus nagsabi, Kamo man dai pa guiraray nin pakasabot? Mat 15:17 Dai nindo nasasayod na an gabos na minalaog sa gñoso minadagos sa tulak, asin minaluas sa lugar na hilom? Mat 15:18 Alagad an minaluas sa gñoso minaguikan sa puso; asin iyan iyo an minadigta sa tauo. Mat 15:19 Huli ta sa puso minahale an magña kaisipan, magña paggadan, magña pagsambay, magña pakisaro, magña paghabon, magña pagsaksing putik, magña pagraway; Mat 15:20 Ini iyo an magña bagay na minadigta sa tauo; alagad an pagkakan na dai naghanao kan magña kamot bakong iyo an minadigta sa tauo. Mat 15:21 Asin si Jesus naghale dian, asin napaduman sa daga nin Tiro asin nin Sidon. Mat 15:22 Asin uya, an sarong babaeng taga Canaan, nagluas sa kagabasan na idto, asin nagkukurahao, na an sabi, Kaherake ako, O Kagurangnan, ika ha aki ni David; an sakong aking babae pinupurisao nin makuri nin sarong demonio. Mat 15:23 Alagad dai nia sia sinimbag nin anoman na tataramon. Asin an saiyang magña discipulo nagdorolok asin nakimaherak saiya, na an sabi, Sobolan sia; ta nagkukurahao sa hudian ta. Mat 15:24 Alagad sia nagsimbag asin nagsabi, Dai ako sinogo kundi sa magiia carnerong nalagalag sa harong ni Israel. Mat 15:25 Alagad sia nagdolok asin nagsamba saiya, na an sabi, Kagurangnan, tabagne ako. Mat 15:26 Asin sia nagsimbag asin nagsabi, Dai maninigo na kuaon an tinapay nin magña aki, asin iapon sa magña ayam. Mat 15:27 Alagad sia nagsabi, Iyo man nangad, Kagurangnan: huli ta minsan an magña ayam nagkakakan kan magña rokdog na nahoholog sa lamesa nin saindang magña kagurangnan. Mat 15:28 Dagñan si Jesus nagsimbag asin nagsabi saiya, Oh babae, dakulang gayo an saimong pagtubod: mangyari saimo siring sa boot mo. Asin an saiyang aking babae naomayan magpoon kan oras na iyan. Mat 15:29 Asin si Jesus naghale dian, asin nagrani sa dagat nin Galilea; asin sia nagtukad sa bukid, asin nagtukao dian. Mat 15:30 Asin nagdaratong sa saiya an dakulang kadaklan na may magña darang pilay, buta, pula, kimay, asin iba pa, asin nagburugtak kaiyan sa pamitisan ni Jesus; asin pinaomayan nia sinda: Mat 15:31 Mala ta an kadaklan naggñaralas, kan mahiling na an magña pula nagtataram, an magña kimay naomayan, an magña pilay naglalakao, asin an magña buta nakakahiling: asin sinda nagpamuraway sa Dios ni Israel. Mat 15:32 Asin inapod ni Jesus an saiyang magña discipulo, asin sinabihan, Naheherak ako sa kadaklan, ta tolong aldao na sa kaibahan ko, asin mayong makakakan, asin habo kong palakawon sinda na gotom, ta tibaad panluyahon sa dalan. Mat 15:33 Asin an magña discipulo nagsarabi saiya, Saen kita makua digdi sa sarong patag nin siring kadakol na magña tinapay na ikapabasog ta sa siring na kadaklan? Mat 15:34 Asin si Jesus nagsabi sainda, Pira an tinapay nindo? Asin sinda nagsarabi, Pito, asin diit na saradit na sira. Mat 15:35 Asin pinagbotan nia an magña tauo na magturukao sa daga; Mat 15:36 Asin kinua nia an pitong tinapay asin an magña sira; asin sia nagpasalamat asin binaragña nia an tinapay, asin itinao sa magña discipulo, patin an magña discipulo sa kadaklan. Mat 15:37 Asin sinda gabos nagkarakan, asin nagkabarasog: asin tiniripon ninda an magña kabtang na natada, pitong kararao na parano. Mat 15:38 Asin an magña nagkarakan may apat na ribong lalaki, na dai kabilang an magña babae asin magña aki. Mat 15:39 Asin pakasobolan kan kadaklan, sia lominaog sa sakayan, asin napaduman sa daga nin Magdala. Mat 16:1 Asin an magña Fariseo asin magña Saduceo nagdaratong asin nagha-gad, sa pagtokso saiya, na pahayagan sinda nin tanda na guikan sa lagñit. Mat 16:2 Alagad sia nagsimbag asin nagsabi sainda, Kun hapon, kamo minasabi, Magkakaigua nin marahay na panahon: huli ta an lagñit mapula. Mat 16:3 Asin kun aga, Gñunian magkakaigua nin maraot na panahon: huli ta an lagñit mapula asin madampog. Tatao kamong magsabot kan lauog nin lagñit, alagad dai kamo nakakasabot kan kahologan kan magña nangyayari gñunian. Mat 16:4 An maraot asin parasambay na kapagarakian naghahanap nin tanda; asin dai iyan tatawan nin anoman na tanda kundi an tanda ni Jonas. Asin binayaan nia sinda, asin hominale. Mat 16:5 Asin an magña discipulo nagdatong sa ibong asin nakaligñao na magdara nin tinapay. Mat 16:6 Asin si Jesus nagsabi sainda, Magi-gñat asin maglikay kamo sa levadura nin magña Fariseo asin magña Saduceo. Mat 16:7 Asin sinda nagpasuruhay sa sainda man sana, na an sabi, Dai kita nakada-rang tinapay. Mat 16:8 Asin si Jesus na nakaaram kaidto, nagsabi, Oh kamo na diit an pagtubod, tadao ta nagpapasuruhay kamo sa sain-do man sana, huli ta dai kamong tinapay? Mat 16:9 Dai pa nindo guiraray nasasabotan, asin dai na kamo nakakaromdom kan limang tinapay sa limang ribo, asin kun pirang kararao an tiniripon nindo? Mat 16:10 Minsan an pitong tinapay sa apat na ribo, asin kun pirang kararao an tini-ripon nindo? Mat 16:11 Tadao ta dai nindo nasasabotan na dai ko kamo pinagtaraman dapit sa tina-pay? Kundi na magigñat kamo sa leva-dura nin magña Fariseo asin magña Saduceo. Mat 16:12 Dagñan nasabotan nin da na dai nia sinda pinagbotan na maglikay sa levadu-ra nin tinapay, kundi sa hulit nin magña Fariseo asin magña Saduceo. Mat 16:13 Kan pagdatong ni Jesus sa magña sakop nin Cesarea ni Felipe, hinapot nia an saiyang magña discipulo, na an sabi, Siisay daa an Aki nin tauo? Mat 16:14 Asin sinda nagsarabi, An iba nasabi na si Juan Bautista; an iba, si Elias; patin an iba, si Jeremias, o saro kan magña profeta. Mat 16:15 Sia nagsabi sainda, Alagad kamo, ano an sabi nindo, siisay ako? Mat 16:16 Asin si Simon Pedro nagsimbag asin nagsabi, Ika iyo an Cristo, an Aki nin Dios na buhay. Mat 16:17 Asin si Jesus nagsimbag asin nagsabi saiya, Paladan ka, Simon, aki ni Jonas; huli ta bakong laman asin dugo an nagpahayag kaini saimo, kundi an sakong Ama na nasa lagñit. Mat 16:18 Asin ako man nagsasabi saimo, na ika iyo si Pedro, asin sa gapong ini papa-tindogon ko an sakong simbahan; asin an magña tata nin infierno dai maka-kadaog saiya. Mat 16:19 Sa saimo itatao ko an magña llave kan kahadean nin lagñit: asin an ano-man na gaposon mo sa daga gagaposon sa lagñit; asin an anoman na hubadan mo sa daga huhubadan sa lagñit. Mat 16:20 Dagñan pinagbotan nia an magña discipulo na dai ninda sabihon sa kiisay man na sia iyo an Cristo. Mat 16:21 Kan panahon na iyan nagpoon si Jesus na magpahayag sa saiyang magña discipulo, na kaipuhan saiyang magdu-man sa Jerusalem, asin magtios nin balakid na bagay sa magña magurang, asin sa magña poon nin magña sacerdo-te, asin sa magña escriba, asin na gada-non, patin na mabuhay liwat sa ikatolong aldao. Mat 16:22 Asin isiniblag sia ni Pedro, asin pinonan siang pagtuyawon sia, na an sabi, Kagurangnan, ipaharayo logod ini sa saimo: dai nangad ini mangyayari sa saimo. Mat 16:23 Alagad sia nagsaligñoy asin nagsabi ki Pedro, Padian ka sa likodan ko, Sata-nas, ika sarong singkogan sa sako: huli ta dai mo iniisip an magña bagay nin Dios, kundi an sa magña tauo. Mat 16:24 Dagñan si Jesus nagsabi sa saiyang magña discipulo, Kun an siisay man boot maglakao sa hudian ko, magpainda sa saiya man sana, asin magpasan kan saiyang cruz, patin magsonod sako. Mat 16:25 Ta an boot magrimpos kan saiyang buhay, mawawaraan kaiyan; asin an mawaraan kan saiyang buhay dahel sako, makakarimpos kaiyan. Mat 16:26 Huli ta ano an pakikinabagñon nin tauo kun makamtan nia an bilog na kinaban, asin mawara an saiyang buhay? o ano an itatao nin tauo na ikaribay kan saiyang buhay? Mat 16:27 Huli ta an Aki nin tauo mapadigdi sa kamurawayan nin saiyang Arria kaiba an saiyang magña angel; asin dagñan mabayad sa lambang saro nin kabagay kan saiyang magña guibo. Mat 16:28 Sa katotoohan ako nagsasabi sain-do, Igua nin magkakapira sa magña uya digdi, na sa anoman na paagui dai mag-nanamit nin kagadanan, sagkod na mahi-ling ninda an Aki nin tauo na nagpapa-digdi sa saiyang kahadean. Mat 17:1 Asin pakalihis nin anom na aldao ipinagiba ni Jesus si Pedro, asin si Santiago, patin si Juan na tugang nia, asin itinukad sinda sa sarong bukid na halangkao asin siblag: Mat 17:2 Asin sia naliwat sa atubang ninda; asin nagsirang an saiyang lalauogon na siring sa aldao, asin an saiyang magña gubing nagputi na siring sa liwanag. Mat 17:3 Asin, uya, nagtugña sainda si Moises asin si Elias na nakikiolay saiya. Mat 17:4 Asin si Pedro nagsimbag asin nagsa-bi ki Jesus, Kagurangnan, marahay na napadigdi kita: kun boot mo, maguibo ako nin tolong payag; saro saimo, saro ki Moises, asin saro ki Elias. Mat 17:5 Kan nagtataram pa sia, uya, an sarong maliwanag na pagñanoron naglin-dong sa sainda: asin, uya, an sarong tigñog hale sa pagñanoron, na nagsasabi, Ini iyo an sakong namomotan na Aki, na sa saiya ako naoogma; hinaniogon nindo sia. Mat 17:6 Asin kan madagñog ini kan rnagña discipulo, nagralaob, asin nagkatarakot nin makuri. Mat 17:7 Asin si Jesus dinolok asin tinikuil sinda, asin sinabihan, Magburuhat kamo, asin dai kamo magkatarakot. Mat 17:8 Asin kan itingkalag ninda an sain-dang magña mata, dai na sindang nahi-ling na siisay man kundi si Jesus sana. Mat 17:9 Asin mantang naglulugsot sinda sa bukid, si Jesus nagboot sainda, na an sabi, Dai nindo sabihon sa kiisay man an kapahayagan sagkod na an Aki nin tauo mabuhay liwat sa magña gadan. Mat 17:10 Asin an magña discipulo naghara-pot saiya, na an sabi, Tadao gñani ta nagsasarabi an magña escriba na kaipu-han na si Elias an dumigdi gñonang enot? Mat 17:11 Asin sia nagsimbag asin nagsabi, Si Elias nangad madigdi asin ibabalik nia an gabos na kadatihan: Mat 17:12 Alagad ako nagsasabi saindo na si Elias nagdatong na, asin dai sia namid-bid ninda, ata gñani guinibo saiya an gabos na boot ninda. Siring man an Aki nin tauo pasasakitan ninda. Mat 17:13 Dagñan an magña discipulo naka-sabot na pinagtaraman nia sinda dapit ki Juan Bautista. Mat 17:14 Asin kan pagdaratong ninda sa kadaklan, nagdolok sa saiya an sarong lalaki, na naglohod asin nagsabi, Mat 17:15 Kagurangnan, maherak ka sa sakong aking lalaki: huli ta sia naghehe-lang nin subisubi, asin nagtitios nin makuri; ta kun gayod napupukan sa kalayo, asin kun gayod sa tubig. Mat 17:16 Asin dinara ko na sia sa saimong magña discipulo, asin dai sinda nakapa-omay saiya. Mat 17:17 Asin si Jesus nagsimbag asin nagsabi, O kapagarakian na daing pagtubod asin sutil, sagkod noarin magoontok ako sa kaibahan nindo? sagkod noarin pagti-tioson ko kamo? daraha nindo sia digdi sa sako. Mat 17:18 Asin tinuyao sia ni Jesus; asin an demonio lominuas sa saiya: asin an aki naomayan magpoon kan oras na iyan. Mat 17:19 Dagñan nagdorolok an magña discipulo ki Jesus sa siblag asin nagsarabi, Tadao ta dai kami nakapaluas saiya? Mat 17:20 Asin sia nagsabi sainda, Huli ta diit an saindong pagtubod: ta sa kato-toohan ako nagsasabi saindo, Kun igua kamo nin pagtubod na siring sa sarong pisog nin mostaza, masasabihan nindo ining bukid, Maghale ka digdi pasiring duman; asin iyan mahale; asin dai nin anoman na dai nindo maguiguibo* Mat 17:21 Alagad an siring kaini dai minaluas kundi huli sa pamibi asin sa ayuno. Mat 17:22 Asin kan duduman sinda sa Gali-lea, si Jesus nagsabi sainda, An Aki nin tauo itatao sa magña kamot nin magña tauo; Mat 17:23 Asin gagadanon sia ninda, asin sa ikatolong aldao sia mabubuhay liwat. Asin sinda nagkamorondo nin makuri. Mat 17:24 Asin kan pagdaratong ninda sa Capernaum, nagdorolok ki Pedro an magña parasigñil nin buhis, asin nagsarabi saiya, Ano, an saindong paratokdo dai nagbabayad kan kabagñang siclo? Mat 17:25 Sia nagsabi, Oho. Asin kan paglaog nia sa harong, si Jesus pinagenotan sia, na sominabi, Anong paghona mo, Simon? an magña hade sa daga, sa kiisay ninda sinisigñil an buhis? sa saindang magña aki, o sa magña taga ibang daga? Mat 17:26 Asin kan magsabi sia, Sa magña taga ibang daga, si Jesus nagsabi saiya, Kun siring an magña aki dai kalabot. Mat 17:27 Alagad tagñaning dai ta sinda mapasingkog, paduman ka sa dagat, asin iholog mo an sarong banuit, asin kuaon mo an maenot na sira na somobad; asin pakabukaha mo kan saiyang gñoso, makukua mo an sarong siclo: kuaon mo iyan, asin itao mo sa sainda manogñod sako asin saimo. Mat 18:1 Sa oras na idto an magña discipulo nagdorolok ki Jesus, na nagsarabi, Siisay gñani an nagñogñorog sa kaha-dean nin lagñit? Mat 18:2 Asin inapod nia sa saiya an sarong aking sadit, asin ibinugtak sia sa tahao ninda, Mat 18:3 Asin sia nagsabi, Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Kun dai kamo magba-ralik asin maguin siring sa magña aking saradit, sa anoman na paagui dai kamo makakalaog sa kahadean nin lagñit. Mat 18:4 Kaya an siisay man na magpakum-baba siring kaining sadit na aki, sia iyo an nagnogñorog sa kahadean nin lagñit. Mat 18:5 Asin an siisay man na omako sa sarong siring na sadit na aki sa gñaran ko, minaako sako: Mat 18:6 Alagad an siisay man na magpasing-kog sa saro kan magña saradit na ini na minatubod sa sako, marahay pa saiya na bitayan sa liog nin sarong gapong guili-gñan, asin sia ibontog sa kararoman nin dagat. Mat 18:7 Herak man sa kinaban huli kan magña sisingkogan! huli ta talagang mag-kakaigua kaiyan; alagad herak man kan tauong guikanan kan singkogan! Mat 18:8 Asin kun an saimong kamot o bitis iyo an makakapasingkod saimo, potola asin tapokan iyan: marahay pa saimo na lumaog sa buhay na pilay o kimay, ki sa may duang kamot o duang bitis, na isogba sa kalayo na daing katapusan. Mat 18:9 Asin kun an mata mo iyo an maka-kapasingkog saimo, hulwata asin tapokan iyan: marahay pa saimo na lumaog sa buhay na saro an mata, ki sa may duang mata, na isogba sa infierno nin kalayo. Mat 18:10 Magigñat kamo na dai nindo halean nin halaga an saro kan magña saradit na ini: ta ako nagsasabi saindo, na sa lagñit an saindarig magña angel, danay na naghihiling kan lalauogon nin sakong Ama na nasa lagñit Mat 18:11 Huli ta an Aki nin tauo napadigdi sa pag-ligtas kaidtong nagkaralagalag. Mat 18:12 Ano an paghona nindo? Kun an sarong tauo may sangatos na carnero, asin malagalag an saro sainda, bakong binabayaan nia an siam na polo may siam, asin minaduman sia sa kabukidan sa paghanap kaidtong nalagalag? Mat 18:13 Asin kun mangyaring makua idto, sa katotoohan ako nagsasabi saindo na naoogma sia dapit kaiyan nin orog pa sa siam na polo may siam na dai nagkara-lagalag. Mat 18:14 Siring man bakong iyo an kabotan nin saindong Ama na nasa lagñit na an saro kaining saradit na aki mapahamak. Mat 18:15 Asin kun an tugang mo magkasala tumang saimo, paduman ka, ipahayag mo saiya an saiyang sala na kamong dua sana: kun ika dagñogon nia, nabawe mo an saimong tugang. Mat 18:16 Alagad kun dai ka nia dagñogon, magdara ka nin saro o dua pa, ta gña-ning sa gñoso nin dua o tolong saksi mapatotoohan an lambang tataramon. Mat 18:17 Asin kun habo pa siang magdagñog sainda, sabihon mo sa congregacion: asin kun habo siang magdagñog sa congregacion, ibilang mo siang siring sa Gentil asin sa publicano. Mat 18:18 Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, An anoman na bagay na gaposon nindo sa daga gagaposon sa lagñit; asin an anoman na bagay na hubadan nindo sa daga huhubadan sa lagñit. Mat 18:19 Sa liwat ako nagsasabi saindo, na kun an dua sa saindo magkaoyan sa daga dapit sa anoman na bagay na hahagadon ninda, guiguibohon iyan sa sainda nin sakong Ama na nasa lagñit. Mat 18:20 Huli ta kun saen an dua o tolo na nagtitiripon sa gñaran ko, yaon man ako sa tagña ninda. Mat 18:21 Dagñan si Pedro nagdolok asin nagsabi saiya, Kagurangnan, makapirang magkakasala an sakong tugang tumang sako, na sakong patatawadon? sagkod sa ikapito? Mat 18:22 Si Jesus nagsabi saiya, Dai ako nag-sasabi saimo, Sagkod sa ikapito; kundi, Sagkod sa pitong polong pito. Mat 18:23 Kaya an kahadean nin lagñit naka-kaaguid sa sarong hade, na boot maki-pagsaray sa saiyang magña oripon. Mat 18:24 Asin kan magpoon makipagsaray, inatubang saiya an saro na nagkautang saiya nin sampolong ribong talento (P20,000,000.00). Mat 18:25 Alagad huling mayo siang ibaba-yad, an saiyang kagurangnan nagboot na ipabakal sia, asin an saiyang agom, asin magña aki, asin an gabos niang sadiri, patin guibohon an pagbayad. Mat 18:26 Kaya an oripon naglaob na naki-maherak saiya, na an sabi, Kagurangnan, Halathalata gñona ako, asin babayadan taka kan gabos. Mat 18:27 Asin an kagurangnan kaidtong oripon, huling naherak saiya, pinabuta-san sia, asin pinatawad sia kan utang. Mat 18:28 Alagad an oripon na idto nagluas, asin kinua nia an saro kan saiyang magña kapua oripon na nagkautang saiya nin sangatos na denario (P34.00): asin kinaptan nia sia, asin tinook, na an sabi, Bayade an utang mo. Mat 18:29 Kay a an saiyang kapua oripon naglaob na nakimaherak saiya, na an sabi, Halathalata gñona ako, asin babayadan taka. Mat 18:30 Asin sia habo: kundi napaduman asin binilango nia sia, sagkod na buma-yad kan utang. Mat 18:31 Kaya kan mahiling kan saiyang magña kapua oripon an guinibo, sinda nagkamorondo nin makuri, asin nagdu-ruman, asin nagorosip sa saindang kagurangnan kan gabos na guinibo. Mat 18:32 Dagñan inapod sia kan saiyang kagurangnan, na sinabihan, Oripon na masiwawa, ipinatawad ko saimo idtong bilog na utang, huli ta nakimaherak ka sako: Mat 18:33 Bako dao na maninigong maherak ka man sa saimong kapua oripon, siring kan pagkaherak ka sa imo. kan pagkaherak ko saimo? Mat 18:34 Asin an saiyang kagurangnan na-angot, asin itinao nia sia sa magña parapadusa, sagkod na bumayad sia kan bilog na utang. Mat 18:35 Siring man an guiguibohon saindo kan sakong Amang lagñitnon, kun sa saindong magña puso dai kamo magpa-tawad an lambang saro sa saiyang tugang. Mat 19:1 Asin nangyari kan matapus ni Jesus ining magña tataramon, sia naghale sa Galilea, asin napaduman sa magña sakop nin Judea sa ibong nin Jordan; Mat 19:2 Asin an dakulang kadaklan nagso-ronod saiya; asin dian pinaomayan nia sinda. Mat 19:3 Asin nagdaratong sa saiya an magña Fariseo, nagtotorokso saiya na an sabi, Sono dao sa katogonan na ibulag kan lalaki an saiyang agom sa anoman na dahelan? Mat 19:4 Asin sia nagsimbag asin nagsabi, Dai nindo nabasa na an Kaglalang magpoon sa kapinonan nagguibo nin lalaki asin babae. Mat 19:5 Asin nagsabi, Dahel kaini babayaan kan lalaki an saiyang ama asin ina, asin maiba sa saiyang agom; asin an dua magiging sarong laman? Mat 19:6 Mala ta bako na sindang dua, kundi sarong laman. Kaya idtong pinagsaro nin Dios, dai nin siisay man na magbulag sainda. Mat 19:7 Sinda nagsarabi saiya, Tadao gñani ta nagboot si Moises na magtao nin surat sa pagbulag, asin na ibulag an babae? Mat 19:8 Sia nagsabi sainda, Huli sa katagasan nin saindong puso itinogot sa saindo ni Moises na ibulag an saindong magña agom: alagad sa kapinonan bakong siring. Mat 19:9 Asin ako nagsasabi saindo, An siisay man na bumulag kan saiyang agom na babae, na bakong huli sa pagpasambay, asin magagom nin iba, nakakaguinibo nin pagsambay: asin an lalaki na magagom sa babaeng ibinulag, nakakaguinibo man nin pagsambay. Mat 19:10 An magña discipulo nagsarabi sai-ya, Kun iyo ini an kamugtakan kan lalaki sa saiyang agom, bakong rnarahay na magagom. Mat 19:11 Alagad sia nagsabi sainda, Bakong an gabos na lalaki makakaako kaining tataramon, kundi idtong magña tinawan kaiyan. Mat 19:12 Ta iguang magña capon na nagka-murundag na siring sa tulak pa nin sain-dang magña ina: asin iguang magña capon na kinapon nin magña tauo; asin iguang magña capon na nagkapon sa sainda man sana dahel sa kahadean nin lagñit. An makakaako kaini, omako. Mat 19:13 Dagñan pinagdarara sa saiya an magña aking saradit, ta gñaning bugta-kan nia kan saiyang magña kamot, asin sia mamibi: asin pinagtuyao sinda kan magña discipulo. Mat 19:14 Alagad si Jesus nagsabi, Pabayae nindo an magña aking saradit, asin dai nindo pagolagñon na magdorolok sa sako: huli ta sa magña siring an kahadean nin lagñit. Mat 19:15 Asin ibinugtak nia an saiyang magña kamot sa sainda, asin sia naghale dian. Mat 19:16 Asin uya, nagdolok sa saiya an saro na nagsabi, Paratokdo, ano an marahay na bagay na guibohon ko, ta gñaning magkaigua ako nin buhay na daing kata-pusan? Mat 19:17 Asin sia nasabi saiya, Tadao ta nag-hahapot ka sako manogñod kan marahay? Iguang saro na iyo an marahay: alagad kun ika boot na lumaog sa buhay, otoba an magña togon. Mat 19:18 Sia nagsabi saiya, Magña arin? Asin si Jesus nagsabi, Dai ka maggadan, Dai ka magsambay, Dai ka maghabon, Dai ka magsaksi nin putik, Mat 19:19 Galagñan mo an saimong ama asin ina; asin, Mamotan mo an saimong kataed siring sa saimo man sana. Mat 19:20 An barobata nagsabi saiya, Ini gabos pinagigñatan ko: ano pa an nagku-kulang sako? Mat 19:21 Si Jesus nagsabi saiya, Kun ika boot maguin sangkap, lakao, pabakalan an gabos mong sadiri, asin tawan sa magña dukha, asin ika magkakaigua nin kayamanan sa lagñit: asin madia, sumo-nod ka sako. Mat 19:22 Alagad kan madagñog kan barobata an tataramon, sia naghale na ma-mondo; huli ta sia igua nin darakulang sadiri. Mat 19:23 Asin si Jesus nagsabi sa saiyang magña discipulo, Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Mapawot sa mayaman na lumaog sa kahadean nin lagñit. Mat 19:24 Asin ako nagsasabi liwat saindo, Masayon pa sa sarong camello na oma-gui sa mata nin dagom, ki sa sarong mayaman na lumaog sa kahadean nin Dios. Mat 19:25 Asin kan madagñog iyan kan magña discipulo. naggñaralas nin maku-ri, na an sabi, Siisay gñani an makakalig-tas? Mat 19:26 Asin si Jesus, sa paghiling sainda, nagsabi, Sa magña tauo ini dai mahi-himo; alagad sa Dios mahihimo an gabos na bagay. Mat 19:27 Dagñan si Pedro nagsimbag asin nagsabi saiya, Uya, binayaan mi na an gabos, asin nagsonod saimo; ano gñani an kakamtan mi? Mat 19:28 Asin si Jesus nagsabi sainda, Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, na kamo na nagsoronod sako, sa pagbago kan gabos, kun an Aki nin tauo tumu-kao na sa trono nin saiyang kamurawa-yan, kamo man maturukao sa kagduang trono, na maghohokom kan kagduang tribu ni Israel. Mat 19:29 Asin an siisay man na nagbaya nin magña harong, o magña tugang na lalaki, o magña tugang na babae, o ama, o ina, o magña aki, o magña daga, dahel sa gñaran ko, maako nin manangatos, asin magmamana kan buhay na daing kata-pusan. Mat 19:30 Alagad balakid an magña nagñe-gñenot na mahuhuri; asin nahuhuri na magñegñenot. Mat 20:1 Huli ta an kahadean nin lagñit nakakaaguid sa sarong tauo na ama nin familia, na nagluas pagkaaga sa pagkua nin magña paraaldao sa saiyang uvasan. Mat 20:2 Asin kan magkaoroyon sinda dapit sa tandan na sarong denario (P0.34) an aldao, isinobol nia sinda sa saiyang uvasan. Mat 20:3 Asin lominuas sia na may a las nueve, asin nakahiling nin iba na magña duduman sa sadan na daing guibo; Mat 20:4 Asin sainda nagsabi sia, Paduman man kamo sa uvasan, asin an maninigo itatao ko saindo. Asin sinda nagduru-man. Mat 20:5 Nagluas sia liwat kan may a las doce asin a las tres, asin gominibo man nin siring. Mat 20:6 Asin kan may a las cinco nagluas sia, asin nakakua nin iba na nakatindog, asin sia nagsabi sainda, Tadao ta nagta-tangka kamo digdi sa bilog na aldao? Mat 20:7 Sinda nagsabi saiya, Huli ta dai nin siisay man na nagtandan samo. Sia nagsabi sainda, Paduman man kamo sa uvasan. Mat 20:8 Asin kan pagsolnop kan aldao, an kagurangnan nin uvasan nagsabi sa saiyang pinaniwalaan, Apoda an magña paraaldao, asin bayade sinda kan sain-dang tandan, magpoon sa nahuri sagkod sa naenot. Mat 20:9 Asin kan pagdorolok kan nagdu-ruman na may a las cinco, nagako lam-bang saro nin sarong denario. Mat 20:10 Asin kan pagdoronok kan magña naenot, naghona sinda na maako nin labi; asin sinda man nagako lambang saro nin sarong denario. Mat 20:11 Asin kan maako na ninda idto, naggoromodgomod tumang sa ama nin familia, Mat 20:12 Na an sabi, Ining magña nahuri sarong oras sanang nagguibo, asin inarog mo sa samo, na kami an nagtios kan gabat asin kan init nin aldao. Mat 20:13 Alagad sia nagsimbag asin nagsabi sa saro sainda, Katood, dai taka guini-guibohan nin sala: bakong ominoyon ka sa sako sa sarong denario? Mat 20:14 Kuaa an tandan mo asin lakao; boot kong tawan ining nahuri siring kan itinao ko saimo. Mat 20:15 Bako dao na maninigo na guibo-hon ko an boot ko dapit kan sakong sadiri? o maraot gayod an mata mo, huli ta ako marahay? Mat 20:16 Kaya an magña huri maeenot, asin an magña enot mahuhuri. Mat 20:17 Asin kan pagtukad ni Jesus pa Jerusalem, isiniblag nia an kagduang discipulo, asin sa dalan nagsabi sia sainda, Mat 20:18 Uya, nagtuturukad kita pa Jerusalem; asin an Aki nin tauo itatao sa magña poon nin magña sacerdote asin magña escriba; asin sisilotan sia ninda na gadanon, Mat 20:19 Asin itatao sia sa magña Gentil ta gñaning pagologologon, asin hampakon, patin ipako sa cruz: asin sa ikatolong aldao sia mabubuhay liwat. Mat 20:20 Dagñan nagdolok sa saiya an ina kan magña aki ni Zebedeo, kaiba an saiyang magña aki, na nagsasamba, asin naghahagad saiya nin sarong bagay. Mat 20:21 Asin si Jesus nagsabi saiya, Ano an boot mo? Sia nagsabi saiya, Ipagboot mo na ining duang aki ko magtukao, an saro sa too mo, asin an saro sa wala mo, sa saimong kahadean. Mat 20:22 Alagad si Jesus nagsimbag asin nagsabi, Dai nindo naaaraman an hina-hagad nindo. Makakainom dao kamo kan copa na iinomon ko? Sinda nagsabi saiya, Oho. Mat 20:23 Sia nagsabi sainda, An sakong copa, sa katotoohan iinomon nindo: alagad na pagtukao sa too ko asin sa wala ko, bakong sako an pagtao; kundi iyan manogñod sa magña inandaman nin sakong Ama. Mat 20:24 Asin kan madagñog ini kan sampo-lo, nagkaarangot tumang sa magtugang. Mat 20:25 Alagad si Jesus inapod sinda sa saiya, asin sinabihan, Naiisihan nindo na an magña poon nin magña Gentil naghahade sa sainda, asin an saindang magña darakula naggagaramit sa sainda nin kapangyarihan. Mat 20:26 Bakong siring an sa saindo; kundi an siisay man na boot mani dakula sa saindo, sia an manini paralingkod nindo; Mat 20:27 Asin an siisay man na boot magñe-not sa saindo, sia an manini oripon nindo: Mat 20:28 Siring kan Aki nin tauo na dai napadigdi tagñaning paglingkodan, kundi tagñaning maglingkod asin magtao kan saiyang buhay sa pagtubos sa kaba-lakidan. Mat 20:29 Asin sa pagluas ninda sa Jerico, an dakulang kadaklan nagsonod saiya. Mat 20:30 Asin uya, an duang buta nakatu-kao sa guilid nin dalan, kan madagñog ninda na si Jesus nagaagui, nagkurahao, na an sabi, Kagurangnan, kaherake kami, ika na aki ni David. Mat 20:31 Asin tinuyao sinda kan kadaklan tagñaning dai magguirong: alagad sinda nagkurahao nin orog pa, na an sabi, Kagurangnan, kaherake kami, ika na aki ni David. Mat 20:32 Asin si Jesus nagontok asin naga-pod sainda, na an sabi, Ano an boot nindo na guibohon ko saindo? Mat 20:33 Sinda nagsabi saiya, Kagurangnan, na magkaburuklat an samong magña mat a. Mat 20:34 Asin huling nahero sa pagkaherak, dinotan ni Jesus an saindang magña mata; asin tolos man inako ninda an saindang pakahiling, asin sinda nagsonod saiya. Mat 21:1 Asin nagdadagñadang sinda sa Jerusalem, asin nagdatong sa Bet-fage, sa bukid nin magña Oliva, dagñan si Jesus nagsogo nin duang discipulo, Mat 21:2 Na an sabi sainda, Paduman kamo sa barrio na nasa ibong, asin tolos man makukua nindo an sarong asna na naga-gakod, asin an ogbon na kaiba nia: hubadan nindo iyan asin darahon nindo sa sako. Mat 21:3 Asin kun may siisay man na magsa-bi saindo nin anoman, magsabi kamo, An Kagurangnan nagñagñaipo sainda; asin tolos man ipapabalik nia sinda. Mat 21:4 Ini nangyari tagñaning maotob an itinaram sa gñoso nin profeta, na an sabi, Mat 21:5 Sabihan nindo an aking babae ni Sion, Uya, an Hade mo minadatong saimo, Mahoyo asin nakasangkay sa sarong asna, Asin sa ogbon nin asna. Mat 21:6 Asin an magña discipulo nagduman, asin nagguibo siring sa pagkasogo ni Jesus, Mat 21:7 Asin dinara ninda an asna, asin an ogbon, asin ibinugtak sa ibabao kaiyan an saindang magña gubing, asin si Jesus sominangkay sa ibabao kaiyan. Mat 21:8 Asin an kadaklan nin magña tauo nagbiriklad kan saindang magña gubing sa dalan; asin an magña iba nagporotol kan magña sagña nin magña kahoy, asin binurugtak iyan sa dalan. Mat 21:9 Asin an kadaklan na nagñegñenot sa saiya, asin an nagsosonod sa hudian, nagkururahao, na an sabi, Hosanna sa aki ni David: Omawon an minadatong sa gñaran nin Kagurangnan; Hosanna sa kahorohalangkawe. Mat 21:10 Asin kan makalaog na sia sa Jerusalem, an bilog na ciudad nahero, na an sabi, Siisay ini? Mat 21:11 Asin an kadaklan nagsabi, Ini iyo an profeta, si Jesus na taga Nazaret nin Galilea. Mat 21:12 Asin lominaug si Jesus sa templo nin Diyos, asin pinaluas an gabos na magñanagpapabakal asin, nagbabakal sa templo, asin pinagpukan an magñalamesa nin magñapararibay nin pirak, asin an magñatukawan nin magñanag papabakal nin salampati; Mat 21:13 Asin sia nagsabi sainda, Nasusurat, An harong ko aapodon harong nin pami-bi: alagad guiniguibo nindong logñib nin magña mahabon. Mat 21:14 Asin nagdorolok sa saiya sa templo an magña buta asin magña pilay, asin pinaomayan nia sinda. Mat 21:15 Alagad kan an magña poon nin magña sacerdote asin magña escriba mahiling an magña gñagñalasan na guiniguibo nia, asin an magña aking nagkukururahao sa templo, na an sabi, Hosanna sa aki ni David; nagkaarangot sinda, Mat 21:16 Asin nagsarabi saiya, Nadadagñog mo an pinagsasarabi kaini? Asin si Jesus nagsabi sainda, Oho: dai nindo kasua-rin man nabasa. Sa gñoso nin magña sadit na aki asin magña nagsososo, igua ka nin tunay na pagomao? Mat 21:17 Asin binayaan nia sinda asin sia nagluas sa ciudad pa Betania, asin nagontok dian. Mat 21:18 Asin kan kaagahan, kan pagbalik nia sa ciudad, nagotom sia. Mat 21:19 Asin kan mahiling nia an sarong poon nin higuera sa guilid nin dalan, dinuman nia idto; asin daing nakua sa saiya na anoman kundi magña dahon sana; asin idto sinabihan nia, Magpoon gñunian dai ka na magbugña sagkod noarin man. Asin tolos man an higuera naalang. Mat 21:20 Asin an magña discipulo kan mahiling idto, naggñaralas, na an sabi, Napa-ano ta naalang tolos an higuera? Mat 21:21 Asin si Jesus nagsimbag asin nagsabi sainda, Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Kun kamo igua nin pagtubod, asin dai magduadua, bako sana ining dapit sa higuera an maggui-guibo nindo, kundi minsan pa kun ining bukid sabihan nindo, Mahale ka, asin makatapok ka sa dagat, iyan magui-guibo. Mat 21:22 Asin an gabos na bagay na haga-don nindo sa pamibi, na may pagtubod, aakoon nindo. Mat 21:23 Asin kan paglaog nia sa templo, an magña poon nin magña sacerdote asin an magña magurang kan banuaan nagdorolok sa saiya mantang nagtotokdo sia, asin nagsarabi, Huli sa anong kapangyarihan guiniguibo mo ining magña bagay? asin siisay an nagtao sa saimo kan kapangyarihan na ini? Mat 21:24 Asin si Jesus nagsimbag asin nagsabi sainda, Ako man mahapot saindo nin sarong bagay, na kun sabihan ako nindo, sasabihan ko man kamo kun huli sa anong kapangyarihan guiniguibo ko ining magña bagay. Mat 21:25 An buniag ni Juan, saen gomini-kan? sa lagñit o sa magña tauo? Asin sinda naghororophorop sa sainda man sana, na an sabi, Kun magsarabi kita, Sa lagñit; sia masabi sato, Tadao gñani ta dai kamo nagturubod sa saiya? Mat 21:26 Alagad kun magsarabi kita, Sa magña tauo; natatakot kita sa kadaklan; huli ta ibinibilang kan gabos si Juan na profeta. Mat 21:27 Asin sinda nagsirimbag ki Jesus, na an sabi, Dai kami tatao. Sia man nagsabi sainda, Dai man ako masabi saindo kun huli sa anong kapangyarihan guiniguibo ko ining magña bagay. Mat 21:28 Tara ano an paghonahona nindo? An sarong tauo igua nin duang aking lalaki; asin sia nagdolok sa enot asin nagsabi, Aki, paduman magtrabajo ka gñunian sa uvasan. Mat 21:29 Asin sia nagsimbag asin nagsabi, Habo ako: alagad pakatapus nagbasol, asin napaduman. Mat 21:30 Asin sia nagdolok sa ikadua, asin nagsabi nin siring man. Asin sia nagsimbag asin nagsabi, Ako, po, maduman: asin dai napaduman. Mat 21:31 Arin sa dua an gominibo kan boot nin saiyang ama? Sinda nagsarabi, An enot. Si Jesus nagsabi sainda, Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, na an magña publicano asin an magña babaeng maraot maeenot sa saindo sa kahadean nin Dios. Mat 21:32 Huli ta si Juan napadigdi sa saindo sa dalan nin katanosan, asin dai nindo sia tinubod; alagad an magña publicano asin an magña babaeng maraot nagturu-bod sa saiya: asin kamo, kan mahiling nindo ini, dai lamang nagsorolsol paka-tapus, tagñaning kamo magturubod sa saiya. Mat 21:33 Dagñoga nindo an ibang halimba-wa: Igua nin sarong tauo na ama nin familia na nagtanom nin sarong uvasan, asin kinodal nia iyan, asin kominotkot duman nin sarong tankeng liguisan, asin nagpatindog nin sarong, bantayan, asin ipinagtagorham nia idto sa magña para-late, patin napaduman sa ibang daga. Mat 21:34 Asin kan harani na an tigbugñahan, sinogo nia an saiyang magña oripon sa magña paralate, tagñaning kuaon an saiyang magña bugña. Mat 21:35 Asin an magña oripon pinorogol kan magña paralate, hinampak an saro, guinadan an saro, patin an saro guinapo. Mat 21:36 Sa liwat sia nagsogo nin ibang magña oripon na labi pa kan sa enot: asin sinda guinibohan nin siring man. Mat 21:37 Alagad sa kahurihurihi, sia nagsogo sa sainda kan saiyang aki, na an sabi, Gagalangñan ninda an aki ko. Mat 21:38 Alagad an magña paralate, kan mahiling ninda an aki, nagsarabi sa sainda man sana, Ini iyo an magmamana; madia kamo, gadanon ta sia, asin kuaon ta an saiyang mana. Mat 21:39 Asin pinogol ninda sia, asin ilinuas sia sa uvasan, asin guinadan sia. Mat 21:40 Kun dumatong na gñani an kagu-rangnan nin uvasan, ano an guiguibohon nia sa magña paralate na idto? Mat 21:41 Sinda nagsarabi saiya, Tutunawon nia nin daing pagkaherak an magña masiwawa, asin ipapatagorham an saiyang uvasan sa ibang magña paralate na magtatao saiya kan magña bugña sa sain-dang kapanahonan. Mat 21:42 Si Jesus nagsabi sainda, Dai pa nan-gad nindo nabasa sa magña kasuratan,An gapo na isinikual nin magña paratogdok, Ini man sana an nani pamayohan ninangulo; Ini hale sa Kagurangnan, Asin makagñagñalas sa satong magña mata? Mat 21:43 Kaya ako nagsasabi saindo, An kahadean nin Dios hahaleon sa saindo, asin itatao sa sarong banuaan na nagda-dara nin magña bugña kaiyan. Mat 21:44 An maholog sa gapong ini magka-kabaraak; aiagad an siisay man na maho-logan kaiyan, maroronot na siring sa kabokabo. Mat 21:45 Asin kan an magña poon nin magña sacerdote asin magña Fariseo magpakadagñog kan saiyang magña halimbawa, nagpakasabot na nagtataram sia dapit sainda. Mat 21:46 Asin kan naghirigñoa sinda na dakopon sia, natakot sinda sa kadaklan, huli ta ibinilang sia ninda na profeta. Mat 22:1 Asin si Jesus nagsimbag asin nag-taram liwat sainda sa magña halimbawa, na an sabi, Mat 22:2 An kahadean nin lagñit nakakaaguid sa sarong hade na nagandam nin kaka-non sa pagkasal kan saiyang aking lalaki, Mat 22:3 Asin sinogo nia an saiyang magña oripon sa pagapod kan magña inalok sa kinasal: asin harabo sindang magdaralao. Mat 22:4 Sa liwat sinogo nia an ibang magña oripon, na an sabi, Sabihan nindo an magña inalok, Uya, inandam ko na an sakong pagkakan; an sakong magña vaca asin magña pinataba binorono na, asin an gabos na bagay andam na: madia kamo sa kinasal. Mat 22:5 Alagad pinaligñaligñahan ninda iyan, asin sinda nagdaragos sa saindang lakao, an saro sa saiyang oma, asin an saro sa saiyang magña tienda; Mat 22:6 Asin pinorogol kan iba an saiyang magña oripon, asin pinagduhagui, patin guinaradan sinda. Mat 22:7 Tara an hade naangot; asin sinogo nia an saiyang hukbo, asin tinunao idtong magña paragadan, asin sinolo an saindang ciudad. Mat 22:8 Dagñan sinabihan nia an saiyang magña oripon, An kinasal andam na, alagad an magña inalok bakong mani-nigo. Mat 22:9 Pumaduman gñani kamo sa magña pagsuhayan nin magña dalan, asin an gabos na masompogñan nindo alokon nindo sa kinasal. Mat 22:10 Asin idtong magña oripon nag-duruman sa magña dalan, asin tiniripon ninda an gabos na nasompogñan, magña maraot asin magña marahay: asin an kinasal napano nin magña pananauhon. Mat 22:11 Alagad kan an hade lumaog sa paghiling kan magña pananauhon, nahi-ling nia dian an sarong tauo na dai nag-solog kan gubing na ikikinasal: Mat 22:12 Asin sia nagsabi saiya, Katood, napaano an pakalaog mo digdi na dai kang gubing na ikikinasal? Asin sia dai nagguirong. Mat 22:13 Dagñan an hade nagsabi sa magña oripon, Gaposon nindo sia sa kamot asin sa bitis, asin itapok nindo sia sa kadik-loman sa luas; dian an pagtagñis asin an pagragot nin magña gñipon. Mat 22:14 Huli ta balakid an magña naapod, alagad diit an napipili. Mat 22:15 Dagñan an magña Fariseo nagpa-haratolhatol sa sainda man sana, kun paano na masiod sia sa tataramon. Mat 22:16 Asin sinogo ninda sa saiya an sain-dang magña discipulo kairiba an magña Herodiano, na an sabi, Paratokdo, naa-araman mi na ika totoo, asin nagtotok-do kan dalan nin Dios sa katotoohan, asin dai ka nakikilabot sa kiisay man: huli ta dai ka naghihiling kan kamug-takan nin magña tauo. Mat 22:17 Sabihi gñani kami, Ano an pag-honahona mo? Sono dao sa katogonan an pagbuhis ki Cesar, o bako? Mat 22:18 Alagad namidbid ni Jesus an kara-tan ninda, asin sia nagsabi, Tadao ta tinotokso ako nindo, magña parasaguin-saguin? Mat 22:19 Pahiligñan nindo sako an pirak na sa buhis. Asin dinara ninda sa saiya an sarong denario. Mat 22:20 Asin sia nagsabi sainda, Kiisay ining ladawan asin nasusurat? Mat 22:21 Sinda nagsarabi saiya, Ki Cesar. Dagñan sia nagsabi sainda, Itao gñani nindo ki Cesar an ki Cesar; asin sa Dios an sa Dios. Mat 22:22 Asin kan madagñog ninda iyan, naggñaralas, asin nagbaraya saiya, patin nagharale. Mat 22:23 Kan aldao na iyan nagdorolok sa saiya an magña Saduceo na nagsasarabi na dai nin pagkabuhay liwat, asin nag-harapot saiya, Mat 22:24 Na an sabi, Paratokdo, si Moises nagsabi, Kun an sarong lalaki magadan na daing aki, aagomon kan saiyang tugang na lalaki an agom nia, asin mag-buhay nin aki sa saiyang tugang. Mat 22:25 Gñunian, igua sa samo nin pitong magturugang na lalaki: asin an enot nakaagom asin nagadan, asin huli ta dai nagaki iwinalat nia an saiyang agom sa saiyang tugang na lalaki; Mat 22:26 Siring man an ikadua, asin an ika-tolo, sagkod sa ikapito. Mat 22:27 Asin pakatapus ninda gabos, nagadan an babae. Mat 22:28 Sa pagkabuhay liwat gñani, kiisay na agom sia duman sa pito? huli ta sinda gabos nani agom nia. Mat 22:29 Alagad si Jesus nagsimbag asin nagsabi sainda, Kamo nasasala, sa dai paka-sabot kan magña kasuratan, ni kan kapangyarihan nin Dios. Mat 22:30 Huli ta sa pagkabuhay liwat, dai na sinda nagaaragom, ni nagpapaara-gom, kundi siring sa magña angel sa lagñit. Mat 22:31 Alagad dapit sa pagkabuhay liwat nin magña gadan, dai nindo nabasa idtong itinaram saindo nin Dios, na sominabi, Mat 22:32 Ako iyo an Dios ni Abraham, asin an Dios ni Isaac, patin an Dios ni Jacob? An Dios bakong Dios nin magña gadan, kundi nin magña buhay. Mat 22:33 Asin kan madagñog ini kan ka-daklan, naggñaralas kan saiyang pag-tokdo. Mat 22:34 Tara an magña Fariseo, kan mada-gog ninda na dinaog nia an magñaSaduceo, nagtiripon. Mat 22:35 Asin an saro sa sainda, na mado-nong sa katogonan, naghapot sa pagtok-so saiya: Mat 22:36 Paratokdo, arin an dakulang pag-boot sa katogonan? Mat 22:37 Asin sia nagsimbag saiya, Mamotan mo an Kagurangnan mong Dios sa bilog mong puso, asin sa bilog mong kalag, patin sa bilog mong isip. Mat 22:38 Ini iyo an dakula asin enot na pag-boot. Mat 22:39 Asin an saro pa na arog kaiyan, iyo ini, Mamotan mo an saimong kataed siring sa saimo mail sana. Mat 22:40 An duang pagboot na ini nakaka-sakop kan bilog na katogonan, asin kan magña profeta. Mat 22:41 Mantang an magña Fariseo, nagka-katiripon pa si Jesus naghapot sainda, Mat 22:42 Na an sabi, Ano an paghonahona nindo dapit sa Cristo? kiisay siang aki? Sinda nagsarabi saiya, Ki David. Mat 22:43 Sia nagsabi sainda, Paano gñani ta si David, sa Espiritu, nagaapod saiya Kagurangnan, na an sabi, Mat 22:44 An Kagurangnan nagsabi sa sakong kagurangnan, Tumukao ka sa too ko, Sagkod na ibugtak ko an saimong magña kaiwal sa irarom nin magña bitis mo? Mat 22:45 Kun si David gñani nagaapod saiya Kagurangnan, paano na sia an saiyang aki? Mat 22:46 Asin dai ni saro nakasimbag saiya nin sarong tataramon, ni siisay man, poon kan aldao na iyan, dai na nangña-has humapot pa saiya nin anoman na magña hapot. Mat 23:1 Dagñan nagtaram si Jesus sa kadaklan asin sa saiyang magña discipulo, Mat 23:2 Na an sabi, An Magña escriba asin magña Fariseo nagtuturukao sa tukawan ni Moises: Mat 23:3 Kaya na an gabos nindang ipag-boot saindo, guibohon nindo asin igña-tan iyan: alagad dai nindo guibohon siring sa saindang magña guibo; huli ta sinda nagsasarabi asin dai naggui-guiribo. Mat 23:4 Oho, sinda nagboborogkos nin magña magabat na pasanon na masakit madara, asin ibinubugtak iyan sa magña abaga nin magña tauo; alagad sinda man sana harabo na humero kaiyan minsan kan saindang moro. Mat 23:5 Alagad an gabos nindang magña guibo guiniguibo ninda sa pagpahiling sa magña tauo: huli ta pinapahalakbang ninda an saindang magña filacterias, asin pinapadakula an gayad kan saindang magña gubing, Mat 23:6 Asin namomoot kan magña ha-ralangkao na kamugtakan sa magña kakanan, asin kan magña sa enotan na tukawan sa magña sinagoga, Mat 23:7 Asin kan magña paggalang sa magña sadan, patin na pagapodon sinda nin magña tauo, Rabbi, Mat 23:8 Alagad dai kamo magpaapod Rabbi: huli ta saro an saindong pa-ratokdo, asin kamo gabos magturu-gang. Mat 23:9 Asin dai kamo magapod sa kiisay man na saindong ama sa daga: huli ta saro an saindong Ama, sia na nasa lagñit. Mat 23:10 Ni magpaapod kamo na magña poon: huli ta saro an saindong poon, an Cristo. Mat 23:11 Alagad an dakula sa saindo iyo an manini saindong paralingkod. Mat 23:12 Asin an siisay man na magpa-langkao sa saiya man sana ibababa; asin an siisay man na magpakum-baba sa saiya man sana ilalang-kao. Mat 23:13 Tara herak man sa saindo, magña escriba asin magña Fariseo, magña para-saguinsaguin! huli ta pinipinto nindo an kahadean nin lagñit tumang sa magña tauo: huli ta kamo man sana dai nagra-ralaog, ni nagtotogot kamo sa magña nagraralaog na makalaog. Mat 23:14 Herak man sa saindo magña escriba asin magña Fariseo, magña parasaguinsaguin! huli ta sinasamsam nindo an magña harong nin magña babeng balo, mantang, sa sarong sarahotan, nagguiguibo kamo nin haralawig na pamibi: kaya magkakamit kamo nin dakula pang silot. Mat 23:15 Herak man sa saindo, magña escri-ba asin magña Fariseo, magña parasa-guinsaguin! huli ta linilibot nindo an dagat asin an daga sa pagguibo nin sarong proselito; asin kun sia iyo na, guiniguibo nindo sia na makadua pang aki nin infierno ki sa saindo man sana. Mat 23:16 Herak man sa saindo, kamong magña butang parapagñenot, na nagsasa-rabi, An siisay man na magsumpa huli kan templo, iyan dai sana; alagad an siisay man na magsumpa huli kan bula-wan sa templo, sia an nagkakautang. Mat 23:17 Magña lolong asin magña buta: arin an orog kadakula, an bulawan, o an templo na nakakapamahal sa bulawan? Mat 23:18 Asin, An siisay man na magsumpa huli kan altar, iyan dai sana; alagad an siisay man na magsumpa huli kan dolot sa altar, sia an nagkakautang. Mat 23:19 Magña buta: arin an orog kadakula, an dolot, o an altar na nakakapamahal sa dolot? Mat 23:20 Kaya an nagsusumpa huli kan altar, minasumpa huli kan altar, asin kan gabos na yaon dian. Mat 23:21 Asin an nagsusumpa huli kan templo, minasumpa huli kan templo, asin kan nageerok dian. Mat 23:22 Asin an nagsusumpa huli kan lagñit, minasumpa huli kan trono nin Dios, asin kan nagtutukao dian. Mat 23:23 Herak man sa saindo, magña escri-ba asin magña Fariseo, magña parasa-guinsaguin! huli ta naghihimoloan kamo nin yerbabuena asin anis patin comino, asin binabayaan nindo an magña bagay na orog pa kamahalaga sa katogonan, na iyo an katanosan, pagkaherak, asin pagtubod: alagad an magña ini iyo an maninigong guibohon nindo, asin na dai pabayaan idtong magña iba. Mat 23:24 Magña butang parapagñenot, na nagsasara kan noknok, asin naghahalon kan camello. Mat 23:25 Herak man sa saindo, magña escriba asin magña Fariseo, magña parasaguinsaguin! huli ta naglilinig kamo kan luas nin copa asin nin pingan, alagad an laog parano nin kapasloan asin karupi-tan. Mat 23:26 Ika na butang Fariseo, liniga gñona an laog nin copa asin nin pingan ta gñaning malinigan man an luas. Mat 23:27 Herak man sa saindo, magña escriba asin magña Fariseo, magña parasaguinsaguin! huli ta nakakaaguid kamo sa magña lolobgñan na pinaputi, na sa luas magagayon paghiligñon, alagad sa laog parano nin magña tolang nin magña gadan asin gabos na kaatian. Mat 23:28 Siring man kamo, sa luas nagpa-pahayag sa magña tauo na kamo magña matanos, alagad sa laog parano kamo nin pagsaguinsaguin asin katampalasa-nan. Mat 23:29 Herak man sa saindo, magña escriba asin magña Fariseo, magña parasaguinsaguin! huli ta nagtotogdok kamo kan magña lolobgñan nin magña profe-ta, asin nagsasaramno kamo kan magña lolobgñan nin magña matanos, Mat 23:30 Asin nagsasarabi, Kun kami bum-hay na kan magña panahon nin samong magña magurang, dai kutana kami naka-damay sa sainda sa dugo kan magña profeta. Mat 23:31 Kaya kamo nagpapatotoo tumang sa saindo man sana na kamo magña aki kan naggaradan sa magña profeta. Mat 23:32 Panoa gñani nindo an takadan nin saindong magña magurang. Mat 23:33 Magña halas, kapagarakian nin magña rimoranon, paanong makalikay kamo sa silot nin infierno? Mat 23:34 Kaya, uya, sinosogo ko sa saindo an magña profeta, asin magña mado-nong, patin magña escriba: an iba sa sainda gagadanon nindo asin ipapako sa cruz; asin an iba sa sainda hahampakon nindo sa saindong magña sinagoga, asin lalamagon hale sa sarong banua pasiring saiba: Mat 23:35 Tagñaning maholog sa saindo an bilog na dugong matanos na pinabolos sa daga, magpoon sa dugo ni Abel na matanos sagkod sa dugo ni Zacarias na aki ni Baraquias, na guinadan nindo sa pagoltanan kan santuario asin kan altar. Mat 23:36 Sa katotoohan ako nagsasabi sain-do, Ini gabos na bagay madatong sa kapagarakian na ini. Mat 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, na nagga-gadan kan magña profeta asin naggagapo kan magña sinogo sa saimo! makapira binoot kong tiriponon an saimong magña aki, siring kan gunakan na mina-tipon kan saiyang magña siuo sa irarom nin saiyang magña pakpak, asin homina-bo ka! Mat 23:38 Uya, an saindong harong nawalat sa saindo dai na nin laog. Mat 23:39 Ta ako nagsasabi saindo, Magpoon gñunian dai na ako nindo mahihiling, sagkod na kamo magsabi, Omawon an minadatong sa gñaran nin Kagurangnan. Mat 24:1 Asin si Jesus nagluas sa templo asin nagdagos sa saiyang lakao; asin an saiyang magña discipulo nagdo-rolok sa pagtokdo sa saiya kan magña pagkatogdok kan templo. Mat 24:2 Alagad sia nagsimbag asia nagsabi sainda, Dai nindo nahihiling ini gabos na magña bagay? sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Daing matatada dig-ding gapo sa ibabao nin gapo, na dai magagaba. Mat 24:3 Asin mantang sia nakatukao sa bukid nin magña Oliva, an magña discipulo nagdorolok sa saiya sa hilom, na an sabi, Sabihi kami, noarin mangyayari an magña bagay na ini? asin ano an tanda kan saimong pagpadigdi, asin kan kata-pusan nin kinaban? Mat 24:4 Asin si Jesus nagsimbag asin nagsabi sainda, Magigñat kamo na dai kamo lagalagon nin siisay man. Mat 24:5 Huli ta balakid an madirigdi sa gñaran ko, na magsasarabi, Ako iyo an Cristo; asin malagalag sinda nin dakol. Mat 24:6 Asin makakadagnog kamo nin dapit sa magña ralaban, asin magña bareta nin pagralaban; igñatan nindo na dai kamo matikbahan: huli ta kaipuhan na an magña bagay na ini mangyari; alagad bako pa iyan an katapusan. Mat 24:7 Huli ta an nacion matindog tumang sa nacion, asin kahadean tumang sa kahadean; asin magkakaigua nin magña gotom asin magña linog sa manlaenlaen na lugar. Mat 24:8 Tara an gabos na bagay na ini iyo an kapinonan nin magña kasakitan. Mat 24:9 Dagñan itatao kamo sa kahorasaan, asin gagadanon kamo: asin ikakaogñis kamo nin gabos na nacion dahel sa gñaran ko. Mat 24:10 Asin dagñan dakol an magkaka-siringkog, asin lolobohan an saro kan iba, asin magkakaorogñisan sinda sinda man sana. Mat 24:11 Asin balakid na magña bakong tunay na profeta an matindog, asin malagalag nin dakol. Mat 24:12 Asin huli ta an karatan matalobo, an pagkamoot nin dakol malipot. Mat 24:13 Alagad an minatagal sagkod sa katapusan, sia an makakaligtas. Mat 24:14 Asin ining evangelio nin kahadean ihuhulit sa bilog na kinaban sa pagpa-totoo sa gabos na nacion; asin dagñan madatong an katapusan. Mat 24:15 Kun mahiling na gñani nindo an makagñorogñirhat na pagkatunao, na pinagtaram ni Daniel na profeta, na nag-titindog sa mahal na lugar (an nagbabasa magsabot), Mat 24:16 Dagñan an magña nasa Judea mag-durulag sa magña bukid: Mat 24:17 Asin an nasa ibabao kan atop, dai na maghilig na magkua nin anoman sa saiyang harong: Mat 24:18 Asin an duduman sa oma, dai na magpuli na magkua kan saiyang alikboy. Mat 24:19 Tara herak man kan magña bados, asin kan magña nagpapasoso, sa magña aldao na iyan! Mat 24:20 Asin mamibi kamo na an saindong pagdulag dai mangyari sa tiglipotan, o sa sabbath: Mat 24:21 Huli ta dagñan na an dakulang kahorasaan na dai pang kaaguid na nang-yari magpoon sa kapinonan nin kinaban sagkod gñunian, ni minsan noarin pa man. Mat 24:22 Asin kun dai pinahalipot an magña aldao na iyan, dai kutana nin laman na makakaligtas: alagad dahel sa magña pinili an magña aldab ria iyan pinaha-lipot. Mat 24:23 Dagñan kun siisay man magsabi saindo, Uya, digdi an Cristo, o, Digdi; dai kamo magturubod. Mat 24:24 Huli ta may matirindog na bakong magña tunay na Cristo, asin bakong magña tunay na profeta, asin magpapa-hayag nin darakulang tanda asin gñagña-lasan; ta gñaning lagalagon ninda, kun sukat, minsan pa an magña pinili. Mat 24:25 Uya, sinabihan ko na kamong enot. Mat 24:26 Kay a gñani kun sabihon saindo, Uya, sia nasa kapatagan; dai kamo mag-ruluas: Uya, sia sa magña cuarto, dai kamo magturubod. Mat 24:27 Huli ta siring sa kikilat na mina-luas sa siragñan, asin nahihiling sagkod sa solnopan; siring man an pagpadigdi kan Aki nin tauo. Mat 24:28 Saen man namumugtak an bang-kay, dian man nagtitiripon an magña owak. Mat 24:29 Tara tolos man pakatapus kan kahorasaan sa magña aldao na iyan an aldao madiklom, asin an bulan dai mali-wanag, asin an magña bitoon mahorolog sa lagñit, patin an magña kapangyarihan nin kalagñitan magkakataraniog: Mat 24:30 Asin dagñan matugña an tanda kan Aki nin tauo sa lagñit: asin dagñan magmomorondo an gabos na tribu sa daga, asin mahihiling ninda an Aki nin tauo na mapadigdi sa magña pagñanoron nin lagñit, na may kapangyarihan asin dakulang kamurawayan. Mat 24:31 Asin sosogoon nia an saiyang magña angel kaiba an dakulang tanog nin trompeta, asin titiriponon ninda an saiyang magña pinili hale sa apat na doros, magpoon sa sarong poro nin lagñit sagkod sa ibong. Mat 24:32 Gñunian, sa higuera maghinonod kamo kan saiyang halimbawa: kun an saiyang sagña nagsosoli asin nagdada-hon, naaaraman nindo na an tiginitan harani na; Mat 24:33 Siring man kamo, kun mahiling na nindo ini gabos na bagay, saboton nindo na sia harani na, nasa magña tata na. Mat 24:34 Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, An kapagarakian na ini dai malihis, sagkod na maotob ini gabos na bagay. Mat 24:35 An lagñit asin an daga makakalihis, alagad an sakong magña tataramon dai makakalihis. Mat 24:36 Alagad dapit kan aldao asin kan oras na iyan, daing nakakaisi, minsan an magña angel sa lagñit, ni an Aki, kundi an Ama sana. Mat 24:37 Asin siring kan magña aldao ni Noe, siring man an pagpadigdi kan Aki nin tauo. Mat 24:38 Huli ta siring kaidtong magña aldao bago kan baha na sinda nagkaka-rakan asin nagiirinom, nagaaragom asin nagpapaaragom, sagkod sa aldao na si Noe lominaog sa dahong, Mat 24:39 Asin sinda dai nakaisi sagkod na ominabot an baha, asin nadara sinda gabos; siring man an pagpadigdi kan Aki nin tauo. Mat 24:40 Dagñan an dua katauo masasa oma; an saro kukuaon, asin an saro iwawalat: Mat 24:41 Duang babae magguiguiling sa gui-ligñan; an saro kukuaon, asin an saro iwawalat. Mat 24:42 Magpuka gñani kamo: huli ta dai nindo naiisihan kun sa anong aldao madigdi an sain dong kagurangnan. Mat 24:43 Alagad sabota nindo ini, na kun an ama nin familia nakaisi kun sa anong oras madatong an mahabon, nagpuka kutana, asin dai nagpabaya na pagsa-lakaton an saiyang harong. Mat 24:44 Kaya kamo man maguin magña andam; huli ta sa oras na dai nindo pinaghona an Aki nin tauo madigdi. Mat 24:45 Kaya siisay an oripon na maimbod asin madonong na pinaniwalaan nin saiyang kagurangnan kan saiyang harong, sa pagtao sa sainda nin kakanon sa panahon? Mat 24:46 Paladan idtong oripon, na kun dumatong an saiyang kagurangnan, madatgñan sia na nagguiguibo nin siring. Mat 24:47 Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, na paniniwalaan nia sia kan gabos niang rogaring. Mat 24:48 Alagad kun idtong maraot na oripon magsabi sa saiyang puso, An sakong kagurangnan maaabala; Mat 24:49 Asin magpoon sia na mamakol kan saiyang magña kapua oripon, asin na magkakan asin maginom kairiba kan magña burat: Mat 24:50 An kagurangnan kaidtong oripon madatong sa aldao na dai nia pinag-hahalat, asin sa oras na dai nia naaara-man, Mat 24:51 Asin hahampakon sia nia nin makuri, patin ibibilang sia sa magña parasaguinsaguin: dian an pagtagñis asin an pagragot nin magña gñipon. Mat 25:1 Kaya an kahadean nin lagñit naka-kaaguid sa sampolong daraga, na nagkua kan sain dang magña ilawan, asin nagruluas sa pagsabat sa novio. Mat 25:2 Asin an lima sa sainda magña mang-mang, asin an lima magña madonong. Mat 25:3 Huli ta an magña mangmang, kan pagkurua kan saindang magña ilawan, dai nagdarara nin lana: Mat 25:4 Alagad an magña madonong nagdarara nin lana sa saindang magña lalagan kaiba kan saindang magña ilawan. Mat 25:5 Gnunian, mantang naabala an novio, sinda gabos nagturungka asin nagkaratorog. Mat 25:6 Tara pagmatagña may kinurahao, Uya, an novio! magruluas kamo sa pagsabat saiya. Mat 25:7 Dagñan idto gabos na daraga nag-buruhat, asin nagarandam kan saindang magña ilawan. Mat 25:8 Asin an magña mangmang nagsara-bi sa magña madonong, Tawe kami nin-do sa saindong lana; huli ta an samong magña ilawan nagpaparong. Mat 25:9 Alagad an magña madonong nagsi-rimbag, na an sabi Tibaad magkulang sa samo asin sa saindo: marahay pang pumaduman kamo sa magña nagpapaba-kal, asin bumakal kamo nin manogñod saindo. Mat 25:10 Asin mantang nagduduruman sinda sa pagbakal, nagdatong an novio; asin an magña andam nagralaog kairiba nia sa kinasal: asin an tata pininto. Mat 25:11 Pakatapus nagdaratong man an ibang daraga, na an sabi, Kagurangnan, Kagurangnan, bukasi kami Mat 25:12 Tara sia nagsimbag asin nagsabi, Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Dai ko kamo namimidbid. Mat 25:13 Magpuruka gñani kamo, huli ta dai nindo naiisihan an aldao ni an oras. Mat 25:14 Huli ta siring sa sarong tauo na napaduman sa harayong daga, nagapod kan saiyang sadiring magña oripon, asin nagwalat sainda kan saiyang magña rogaring. Mat 25:15 Asin sia nagtao sa saro nin limang talento; sa saro, dua; asin sa saro, saro; sa lambang saro siring sa saiyang maa-agod; asin sia naghale. Mat 25:16 Tolos man an nagako nin limang talento naglakao asin ipinaghanaphanap nia an pirak na iyan, asin napatoboan nin lima pang talento. Mat 25:17 Siring man an nagako nin dua nakapatobo nin dua. Mat 25:18 Alagad an nagako nin saro naglakao asin nagkotkot sa daga, patin tinago nia an pirak nin saiyang kagurangnan. Mat 25:19 Pakalihis nin haloy na panahon, an kagurangnan kaidtong magña oripon nagdatong asin nagapod sainda sa paki-pagsaray. Mat 25:20 Asin an nagako nin limang talento nakiatubang asin nagdara nin lima pang talento, na an sabi, Kagurangnan, limang talento an ipinaniwala mo sako: uya, napatoboan ko nin lima pang talento. Mat 25:21 An saiyang kagurangnan nagsabi saiya, Marahay na guibo, marahay asin maimbod na oripon: maimbod ka sa diit na bagay, sa dakol paniniwalaan taka; lumaog ka sa kaogmahan nin saimong kagurangnan. Mat 25:22 Asin an nagako man nin duang talento nakiatubang asin nagsabi, Kagurangnan, duang talento an ipinaniwala mo sako: uya napatoboan ko nin dua pang talento. Mat 25:23 An saiyang kagurangnan nagsabi saiya, Marahay na guibo, marahay asin maimbod na oripon maimbod ka sa diit na bagay, sa dakol paniniwalaan taka; lumaog ka sa kaogmahan nin saimong kagurangnan. Mat 25:24 Asin an nagako man nin sarong talento nakiatubang asin nagsabi, Kagurangnan, namidbid taka na ika tauong maisip, nagaani ka sa dai mo tinanoman, asin nagoopong ka sa dai mo sinabwagan; Mat 25:25 Asin ako natakot, asin napaduman asin tinago ko an saimong talento sa daga: uya, an sadiri mo. Mat 25:26 Alagad an saiyang kagurangnan nagsimbag asin nagsabi saiya, Maraot asin hogakon na oripon, naaraman mo na nagaani ako sa dai ko tinanoman, asin nagoopong ako sa dai ko simabwa-gan; Mat 25:27 Kay a maninigo kutana na ibinug-tak mo an sakong pirak sa banco, asin sa pagbalik ko aakoon ko an sakong pirak kaiba an patobo. Mat 25:28 Kuaa nindo gñani sa saiya an talento, asin tawan iyan sa may sampolong talento. Mat 25:29 Huli ta an gabos na igua tatawan, asin magkakaigua nin labi pa: alagad an dai, minsan idtong nasa saiya na, kuku-aon pa. Mat 25:30 Asin tapokan nindo an oripon na daing halaga sa kadikloman sa luas: dian an pagtagñis asin an pagragot nin magña gñipon. Mat 25:31 Tara kim an Aki nin tauo pumadig-di sa saiyang kamurawayan, asin an gabos na angel kairiba nia, dagñan sia matukao sa trono nin saiyang kamurawayan: Mat 25:32 Asin sa atubang nia magkakatiri-pon an gabos na nacion: asin pagbu-bulagbulagon nia sinda an saro sa saro, siring kan pagbulagbulag nin pastor kan magñacarnero sa magña kan ding; Mat 25:33 Asin ibubugtak nia an magña carnero sa saiyang too, alagad an magña kanding sa wala. Mat 25:34 Dagñan an Hade masabi sa magña nasa saiyang too, Madia, kamo magña padagñat nin sakong Ama, manaha nindo an kahadean na inandam sa saindo magpoon kan paglalagña kan kinaban: Mat 25:35 Huli ta ako nagotom, asin pinaka-kan ako nindo; napaha ako, asin pina-inom nindo; nakihimanua ako, asin pinasakat nindo; Mat 25:36 Huba, asin guinubigñan ako nindo; naghelang ako, asin sinongko nindo; nasa bilangoan ako, asin napaduman kamo sa sako. Mat 25:37 Dagnan an magña matanos masim-bag saiya, na an sabi, Kagurangnan, kasuarin mi ika nahiling na gotom, asin pinakakan ka? 6 paha, asin pinainom ka? Mat 25:38 Asin kasuarin mi ika nahiling na nakikihimanua, asin pinasakat ka? o huba, asin guinubigñan ka? Mat 25:39 Asin kasuarin mi ika nahiling na naghelang, o sa bilangoan, asin napadu-man kami sa saimo? Mat 25:40 Asin an Hade masimbag asin masa-bi sainda, Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Huli ta guinibo nindo ini sa saro kaining magña tugang ko, minsan sa magña sadagnoton na ini, sa sako guinibo nindo iyan. Mat 25:41 Dagñan sia masabi sa magña nasa saiyang wala, Magharayo kamo sa sako, magña sinumpaan, duman kamo sa kala-yong daing katapusan na inandam sa diablo asin sa saiyang magña angel: Mat 25:42 Huli ta ako nagotom, asin dai ako nindo pinakakan; napaha ako, asin dai pinainom; Mat 25:43 Nakihimanua ako, asin dai ako nindo pinasakat; huba, asin dai guinubigñan; naghelang, asin nasa bilangoan, asin dai ako nindo sinongko. Mat 25:44 Dagñan sinda man masirimbag, na an sabi, Kagurangnan, kasuarin mi ika nahiling na gotom, o paha, o naki-himanua, o huba, o naghelang, o sa bilangoan, asin dai mi ika pinaglingko-dan? Mat 25:45 Dagñan sia masimbag sainda, na an sabi, Sa katotoohan ako nagsasabi sain-do, Huli ta dai nindo guinibo iyan sa saro kan magña sadagñoton na ini, dai nindo iyan guinibo sa sako. Mat 25:46 Asin an magña ini maduman sa silot na daing katapusan: alagad an magña matanos sa buhay na dai nin katapusan. Mat 26:1 Asin nangyari na, kan matapos ni Jesus ini gabos na tataramon, sia nagsabi sa saiyang magña discipulo, Mat 26:2 Naaaraman nindo na pakalihis nin duang aldao maabot an Pascua, asin an Aki nin tauo papasaloiban ta gñaning ipako sa cruz. Mat 26:3 Dagñan an magña poon nin magña sacerdote, asin an magña magurang nin banuaan, nagtiripon sa palacio nin halangkao na sacerdote, na inaapod Caifas; Mat 26:4 Asin nagpaharatolhatol sinda tagña-ning dakopon ninda si Jesus sa daya, asin gadanon sia. Mat 26:5 Tara sinda nagsarabi, Bakong sa kafiestahan, tagñaning dai magkariribok an magña tauo. Mat 26:6 Gñunian, kan si Jesus nasa Betania, sa harong ni Simon na daoton, Mat 26:7 Nagdolok sa saiya an sarong babae na may darang lalagan na alabastro, na pano nin unguento na kanigoan an halaga; asin ibinobo nia idto sa saiyang payo, mantang nakatukao sia sa lamesa. Mat 26:8 Alagad an magña discipulo kan mahiling ini nagkaarangot, na an sabi, Sa anong katuyohan sinayang ini? Mat 26:9 Huli ta ikinapagpabakal pa kutana ini sa dakulang halaga, asin ikinatao sa magña dukha. Mat 26:10 Alagad si Jesus pakamasid kaini, nagsabi sainda, Tadao ta pinagbabasol nindo ining babae? huli ta guinibohan nia ako nin marahay na guibo. Mat 26:11 Huli ta an magña dukha parating nasa saindo; alagad ako bakong parating nasa saindo. Mat 26:12 Huli ta sa pagbobo kaining unguento sa hawak ko, guinibo nia iyan sa pagandam sako sa paglobong. Mat 26:13 Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, Saen man ipaghulit an evangeliong ini sa bilog na kinaban, an guinibo man kaining babae masasabihan sa paggui-romdom sa saiya. Mat 26:14 Dagñan an saro kan kagdua, na inaapod Judas Iscariote, napaduman sa magña poon nin magña sacerdote, Mat 26:15 Asin nagsabi, Ano an boot nindong itao sa sako ta gñaning itao ko sia saindo? Asin tinimbagñan sia ninda nin tolong polong pedasong pirak. Mat 26:16 Asin magpoon kan oras na iyan naghanap sia nin marahay na panahon ta gñaning ikatao nia sia. Mat 26:17 Asin kan enot na aldao kan tina-pay na daing levadura, nagdorolok an magña discipulo ki Jesus, na an sabi, Saen an boot mong andaman mi ika tagñaning magkakan kan pascua? Mat 26:18 Asin sia nagsabi, Paduman kamo sa ciudad, sa siring na tauo, asin sabi-hon nindo saiya, An Paratokdo nagsasabi, An sakong panahon harani na; sa saimong harong magpapasco ako kairiba an sakong magña discipulo. Mat 26:19 Asin an magña discipulo nagguiri-bo siring sa pagkasogo sainda ni Jesus; asin pinagarandam ninda an pascua. Mat 26:20 Kan bangui na, sia tominukao sa kakanan kairiba an kagduang discipulo; Mat 26:21 Asin mantang nagkakarakan sinda, sia nagsabi, Sa katotoohan ako nagsasabi saindo, na an saro sa saindo mag-papasaloib sako. Mat 26:22 Asin sinda nagmorondo nin maku-ri, asin an lambang saro nagpoon na magsabi saiya, Ako dao, Kagurangnan? Mat 26:23 Asin sia nagsimbag asin nagsabi, An kaiba kong minakua sa pingan iyo an mapasaloib sako. Mat 26:24 An Aki nin tauo mahale, siring sa nasusurat dapit saiya: alagad herak man sa tauong iyan na huli saiya an Aki nin tauo ipagpasaloib! marahay pa sa tauong iyan na dai namundag. Mat 26:25 Asin si Judas na nagpasaloib saiya nagsimbag, asin nagsabi, Ako dao, Rabbi? Sia nagsabi, Ika an nagsabi. Mat 26:26 Asin mantang nagkakarakan sinda, si Jesus nagkua nin tinapay, asin benen-dicionan nia, asin binaraak iyan; asin itinao sa magña discipulo, asin sia nagsabi, Kua, kakan kamo; ini iyo an hawak ko. Mat 26:27 Asin sia nagkua nin sarong copa, nagpasalamat, patin itinao nia sainda, na an sabi, Ominom kamo gabos kaiyan; Mat 26:28 Huli ta ini iyo an dugo ko kan tipan, na pinapabolos manognod sa dakol, sa kapatawadan nin magña kasa-lan. Mat 26:29 Tara ako nagsasabi saindo, Mag-poon gñunian ako dai na mainom ka-ining bugña nin uvas, sagkod sa aldao na inomon ko iyan na bago kaiba nindo sa kahadean nin sakong Ama. Mat 26:30 Asin pakaawit ninda nin sarong himno, nagduruman sinda sa bukid nin magña Oliva. Mat 26:31 Dagnan si Jesus nagsabi sainda, Kamo gabos magkakasiringkog sa sako gñunian na bangui: huli ta nasusurat, Lulugadon ko an pastor, asin an carnero sa aripompon magkakawararak. Mat 26:32 Alagad pagkabuhay ko liwat, ma-gñegñenot ako saindo sa Galilea. Mat 26:33 Alagad si Pedro nagsimbag asin nagsabi saiya, Minsan an gabos magka-siringkog sa saimo, ako dai nangad masi-singkog. Mat 26:34 Si Jesus nagsabi saiya, Sa katotoo-han ako nagsasabi saimo, na gñunian na bangui, bago magturaok an manok, papaindahan mo ako nin makatolo. Mat 26:35 Si Pedro nagsabi saiya, Minsan pa maipuhan na magadan ako kaiba mo, dai ko ika papaindahan. Siring man nagsarabi an gabos na discipulo. Mat 26:36 Dagñan nagdatong si Jesus na kai-riba sinda sa sarong lugar na inaapod Getsemani, asin nagsabi sa saiyang magña discipulo, Turukao kamo digdi, mantang ako duduman asin namimibi. Mat 26:37 Asin ipinagiba nia si Pedro asin an duang aki ni Zebedeo, asin nagpoon siang magmondo, asin mahorasa nin makuri. Mat 26:38 Dagñan sia nagsabi sainda, Mamon-doon na gayo an kalag ko na haros ika-gadan: pawalat kamo digdi, asin magpu-ka sa kaiba ko. Mat 26:39 Asin sia napaenotan nin kadikit, asin lominaob, asin namibi na an sabi, Ama ko, kun sukat, palihisa sa sako an copang ini: minsan siring, bakong an boot ko, kundi an saimo. Mat 26:40 Asin nagdolok sia sa saiyang magña discipulo, asin nadatgñan sindang toro-rog, asin nagsabi ki Pedro, Ano, dai kamo nakakapagpuka sa kaibahan ko nin sarong oras? Mat 26:41 Magpuka kamo asin mamibi, ta-gñaning dai kamo makalaog sa sugot: an espiritu nagmamawot nangad, alagad an laman maluya. Mat 26:42 Nagbalik sia liwat duman, asin namibi na an sabi, Ama ko, kun ini dai makakalihis na dai ko inomon, guiboha an boot mo. Mat 26:43 Asin sia nagdolok liwat, asin nadatgnan sindang tororog, huli ta an sain-dang magñamata nagagabatan na. Mat 26:44 Asin binayaan nia sinda liwat, napaduman sia, asin namibi nin ikatolo na isinabi guiraray an iyo man sanang magñatataramon. Mat 26:45 Dagñan nagdolok sia sa saiyang magña discipulo, asin nagsabi sainda, Matorog na kamo, asin magpahigñalo na: uya, an oras nagdatong na, asin an Aki nin tauo ipinasaloib sa kamot nin magña parakasala. Mat 26:46 Bagnon kamo, paduman na kita: uya na an nagpapasaloib sako. Mat 26:47 Asin mantang sia nagtataram pa, uya, si Judas, saro kan kagdua, nagdatong asin kaiba nia an sarong dakulang kadaklan, na may magña minasbad asin samulig, hale sa magña poon nin magña sacerdote, asin sa magñamagurang nin banuaan. Mat 26:48 An nagpasaloib saiya nagtao sainda nin sarong tanda, na an sabi, An sakong hadokan, sia iyan: dakopon nindo sia. Mat 26:49 Asin tolos man nagdolok sia ki Jesus, asin nagsabi, Tara, Rabbi; asin hinadokan nia sia. Mat 26:50 Asin si Jesus nagsabi saiya, Kato-od, guiboha an katuyohan mo sa pagpa-digdi. Dagñan sinda nagdorolok, asin dinarasmagan ninda si Jesus, asin pino-rogol sia. Mat 26:51 Asin, uya, an saro sa magñakairiba ni Jesus, nagbikiao kan kamot, linapnot nia an saiyang minasbad, asin tinigbas an oripon nin halangkao na sacerdote, na napalong an saiyang taligña. Mat 26:52 Dagñan si Jesus nagsabi saiya, Sarogña an minasbad mo: huli ta an gabos na minalapnot nin minasbad, sa minasbad magagadan. Mat 26:53 O naghohona ka na dai ako maka-kapakimaherak sa sakong Ama, asin sia, minsan gnunian, makakasogo sa sako nin labing kagduang hukbo na magña angel? Mat 26:54 Paano gnaning maotob an magña kasuratan, na siring an kaipuhan na mangyari? Mat 26:55 Sa oras na idto si Jesus nagsabi sa kadaklan, Nagruluas kamo sa pagdakop sako na siring sa sarong mahabon, may magña minasbad asin magña samulig? Aroaldao nagtukao ako sa templo sa pagtokdo, asin dai ako nindo dinakop. Mat 26:56 Tara ini gabos nangyari, tagnaning maotob an magñakasuratan nin magña profeta. Dagñan an gabos na discipulo nagbaraya saiya, asin nagdurulag. Mat 26:57 Dagñan dinara si Jesus kan magña nagdarakop saiya, sa harong ni Caifas, na halangkao na sacerdote, na saen an magña escriba asin magña magurang nag-titiripon. Mat 26:58 Alagad si Pedro nagsonod saiya sa harayo sagkod sa patio kan halangkao na sacerdote, asin lominaog sia, asin tominukao kaiba kan magña bantay sa paghiling kan katapusan. Mat 26:59 Gnunian, an magña poon nin magña sacerdote asin an bilog na con-sejo, nagharanap nin putik na saksi tumang ki Jesus, tagnaning ikapagadan ninda sia; Mat 26:60 Asin dai sinda nakakua, minsan balakid na putik na saksi an nakiatu-bang. Alagad pakatapus may nagdatong na dua, Mat 26:61 Asin nagsabi, Ini nagtaram, Maga-gaba ko an templo nin Dios, asin mapa-patindog ko iyan sa laog nin tolong aldao. Mat 26:62 Asin an halangkao na sacerdote nagtindog asin nagsabi saiya, Dai ka masimbag nin anoman? Ano an magña ipinagsasaksi kaini tumang saimo? Mat 26:63 Alagad si Jesus dai nagguirong. Asin an halangkao na sacerdote nagsabi saiya. Ipinagboboot ko saimo na mag-sumpa sa gñaran nin Dios na buhay, asin magsabi samo, kun ika iyo an Cris-to, an Aki nin Dios. Mat 26:64 Si Jesus nagsabi saiya, Ika an nagsabi: minsan siring ako nagsasabi saindo, Magpoon gnunian mahihiling nindo an Aki nin tauo na matukao sa too kan Kapangyarihan, asin mapadigdi na nasa magiia pagñanoron nin lagñit. Mat 26:65 Dagñan guinisi kan halangkao na sacerdote an saiyang magña gubing, na an sabi, Naglanghad sia; ano pa an kaipuhan ta sa magña saksi? Uya, gñunian nagkadaragñog na nindo an langhad: Mat 26:66 Ano an paghonahona nindo? Sinda nagsirimbag asin nagsarabi, Maninigo sia sa kagadanan. Mat 26:67 Dagñan linutaban ninda an saiyang lalauogon, asin sinontok sia: asin an iba tinaplong sia, Mat 26:68 Na an sabi, Toode kami, ika na Cristo: siisay an nagsontok saimo. Mat 26:69 Gñunian, si Pedro nakatukao sa luas, duman sa patio: asin nagdolok sa saiya an sarong oripon na babae na nagsabi, Ika man kaiba ni Jesus na taga Galilea. Mat 26:70 Alagad sia nagpainda sa atubang nin gabos, na an sabi, Dai ko naaaraman an pinagsasabi mo. Mat 26:71 Asin pakaluas nia sa tata, nahiling sia nin saro pa na nagsabi sa magña duduman, An lalaki man na ini kaiba ni Jesus na taga Nazaret. Mat 26:72 Asin nagpainda sia liwat na may sumpa, Dai ko namimidbid an tawong iyan. Mat 26:73 Asin dai nahaloy, nagdorolok an magña duduman na nagsarabi ki Pedro, Totoo man nangad na ika saro sa sainda; huli ta sa saimong pagtaram nahahayag kana. Mat 26:74 Dagñan nagpoon sia na magmuda asin magsumpa, Dai ko namimidbid an tauong iyan. Asin tolos man tominu-raok an manok. Mat 26:75 Asin nakaguiromdom si Pedro kan tataramon na isinabi ni Jesus, Bago tumuraok an manok, papaindahan mo ako nin makatolo. Asin sia nagluas asin nagtagnis nin mapaiton. Mat 27:1 Gñunian, kan pagkaaga, hinoko-man si Jesus kan gabos na poon nin magña sacerdote asin kan magña magurang nin banuaan, asin sinilotan sia na ipagadan: Mat 27:2 Asin guinapos sia, asin dinara sia, patin hinatod ki Pilato na gobernador. Mat 27:3 Dagñan si Judas na nagpasaloib saiya, kan mahiling na sinilotan na sia, nagbasol sa saiya man sana, asin ipinuli nia an tolong polong pedasong pirak sa magña poon nin magña sacerdote asin sa magña magurang, Mat 27:4 Na an sabi, Ako nagkasala huli ta ako nagpasaloib kan dugo na daing kasa-lan. Alagad sinda nagsarabi, Anong labot mi kaiyan? ika na an bahala. Mat 27:5 Asin ibinatikal nia an magña pedasong pirak sa santuario, asin sia naghale: asin napaduman sa pagbitay sa saiya man sana. Mat 27:6 Asin kinua an magña pedasong pirak kan magña poon nin magña sacerdote, asin sinda nagsarabi, Bakong sono sa katogonan na ibugtak ini dian sa caja, huli ta ini kabayadan nin dugo. Mat 27:7 Asin nagpaharatolhatol sinda, asin ibinakal ninda idto kan oma nin para-guibong-koron, tagñaning paglobogñan nin magña taga ibang daga. Mat 27:8 Kaya gñani inapod an omang idto, Oma nin dugo, sagkod gñunian. Mat 27:9 Dagñan naotob an itinaram kan profetang si Jeremias, na an sabi, Asin kinurua ninda an tolong polong pedasong pirak, an bayad kan hinalagahan, na pinagharalagahan kan nagkapirang aki ni Israel; Mat 27:10 Asin itinarao ninda idto manogñod sa oma nin paraguibong-koron, siring sa isinogo sako nin Kagurangnan. Mat 27:11 Gñunian, si Jesus nakatindog sa atubang kan gobernador: asin an gobernador naghapot saiya na an sabi, Iyo ika an Hade kan magña Judio? Asin si Jesus nagsabi saiya, Ika an nagsasabi. Mat 27:12 Asin kan sia isombong kan magña poon nin magña sacerdote, asin kan magña magurang, dai sia nagsimbag nin anoman. Mat 27:13 Dagñan si Pilato nagsabi saiya, Dai mo nadadagnog kun gurano kadakol na magñabagay an ipinagsasaraksi tumang saimo? Mat 27:14 Asin dai nia sia sinimbag ni sarong tataramon lamang: kaya an gobernador naggnalas na gayo. Mat 27:15 Sa kafiestahan an gobernador may ogale sa pagbutas sa kadaklan nin sarong bilango, na booton ninda. Mat 27:16 Asin igua sinda kaidto nin sarong bantog na bilango na inaapod Barrabas. Mat 27:17 Kan sinda gñani nagkakatiripon, si Pilato nagsabi sainda, Siisay an boot nindo na botasan ko sa saindo? si Barrabas, o si Jesus na inaapod Cristo? Mat 27:18 Ta naaraman nia na sa kaorihan itinao sia ninda. Mat 27:19 Asin mantang sia nakatukao sa tukawan na hokoman, sin saiyang agom nagsogo sa saiya, na an sabi, Dai ka makilabot sa matanos na iyan; huli ta gñunian sa pagñatorogan nagtios akong balakid na bagay huli saiya. Mat 27:20 An magña poon nin magña sacerdote asin an magña magurang, nagsadol kan kadaklan na hagadon si Barrabas, asin na gadanon si Jesus. Mat 27:21 Alagad an gobernador nagsimbag asin nagsabi sainda, Arin sa dua an boot nindo na butasan ko sa saindo? Asin sinda nagsarabi, Si Barrabas. Mat 27:22 Si Pilato nagsabi sainda, Ano gñani an guiguibohon ko ki Jesus na inaapod Cristo? Sinda gabos nagsarabi, Ipako sia sa cruz. Mat 27:23 Asin sia nagsabi, Tadao, anong maraot an guinibo nia? Alagad sinda nagkururahao nin orog, na an sabi, Ipako sia sa cruz. Mat 27:24 Kaya kan mahiling ni Pilato na dai siang maguinibo, ata gñani naglalabi an karibokan, nagkua sia nin tubig, asin naghanao kan saiyang kamot sa atubang kan kadaklan, na nagsabi, Dai akong labot sa dugo kaining matanos, kamo an bahala. Mat 27:25 Asin an bilog na kadaklan nagsi-rimbag, asin nagsarabi, An saiyang dugo mapa saniuya, asin sa samong magña aki. Mat 27:26 Dagñan binutasan nia sa sainda si Barrabas; alagad si Jesus hinampak nia, asin itinao tagñaning ipako sa cruz. Mat 27:27 Dagñan dinara si Jesus sa Pretorio kan magña soldado kan gobernador, asin tiniripon nin da sa saiya an bilog na pagi-riba. Mat 27:28 Asin hinukasan sia asin guinubi-gñan ninda kan gubing na pula. Mat 27:29 Asin nagsalapid sinda nin coronang tonok, asin ibinugtak ninda iyan sa saiyang payo, asin an sarong gaho sa saiyang kamot na too; asin nagrolohod sinda sa atubang nia, asin nagorologolog saiya, na an sabi, Tara, Hade nin magña Judio! Mat 27:30 Asin pinagrulutaban sia, asin kinua ninda an gaho asin pinokol sia sa payo. Mat 27:31 Asin pakapagologologa saiya, hinukasan sia kan gubing na pula, asin sino-logan sia kan sadiri niang gubing, asin dinarara sia tagñaning ipako sa cruz. Mat 27:32 Asin sa pagluas, nasabat ninda an sarong tauo na taga Cirene, na an gñaran Simon: sia pinirit nindang omiba tagñaning magpasan kan saiyang cruz. Mat 27:33 Asin kan pagdaratong ninda sa lugar na inaapod Golgota, na an boot sabihon, An lugar nin bugño, Mat 27:34 Pinainom sia ninda nin arak na sinalakan nin apdo: asin kan manamitan nia, dai idto ininom. Mat 27:35 Asin kan ikapako na sia ninda sa cruz, pinagbaragña ninda sa sainda an saiyang magña gubing, na pinagsuruga-lan; Mat 27:36 Asin sinda nagturukao, asin nag-barantay saiya dian. Mat 27:37 Asin ibinugtak ninda sa itaas kan saiyang payo an sombong sa surat, INI IYO SI JESUS NA HADE NIN magñaJUDIO. Mat 27:38 Dagñan ipinako man na kaiba nia an duang tulisan, an saro sa too, asin an saro sa wala. Mat 27:39 Asin an magña nagaragui nagtu-ruyatuya saiya, na nagtaragnotagño kan saindang magña payo, Mat 27:40 Asin nagsasarabi, Ika na magaba kan templo, asin sa laog nin tolong aldao mapatindog kaiyan, lumigtas ka sa saimo man sana: kun ika an Aki nin Dios, tumangal ka sa cruz. Mat 27:41 Siring man an magña poon nin magña sacerdote, kairiba kan magña escriba, asin kan magña magurang, nagorologolog saiya, na nagsarabi, Mat 27:42 Nagligtas sia sa iba, sa saiya man sana dai nakakaligtas. Sia an Hade nin Israel; tumangal sia gñunian sa cruz, asin magturubod kita sa saiya. Mat 27:43 Sia nanarig sa Dios; iligtas sia nia gñunian, kun baga may pagmakolog saiya: huli ta sia nagsabi, Ako iyo an Aki nin Dios. Mat 27:44 Asin an magña tulisan man na kaiba niang napapako sa cruz, nagologo-log saiya nin siring man. Mat 27:45 Dagñan, magpoon sa a las doce, sagkod sa a las tres, nagdiklom sa bilog na daga. Mat 27:46 Asin kan may a las tres na si Jesus nagkurahao sa halangkao na tigñog, na an sabi, Eli, Eli, lama sabactani? na an boot sabihon, Dios ko, Dios ko, tadao ta pinabayaan mo ako? Mat 27:47 Asin an iba na magña duduman, kan madagnog ini, nagsarabi, An lala-king ini nagaapod ki Elias. Mat 27:48 Asin tolos man'saro sa sainda nag-dalagan, asin nagkua nin sarong esponja, asin binasa nia idto sa suka, asin tinogod sa sarong gaho, asin ipinainom saiya. Mat 27:49 Asin an iba nagsarabi, Pabayae; hiligñon ta kun baga dumigdi si Elias sa pagligtas saiya. Mat 27:50 Asin si Jesus nagkurahao liwat sa halangkao na tignog, asin hinonod nia an saiyang espiritu. Mat 27:51 Asin uya, an lipod sa templo na-guisi na nagkadua, magpoon sa itaas sagkod sa ibaba; asin naglinog; asin an magña gapo nagkabaraak; Mat 27:52 Asin an magña lolobgnan nagka-burukasan; asin balakid na bangkay nin magña matanos na nagkaratorog nagbu-ruhat; Mat 27:53 Asin pagruluas sa magña lolobgnan, sa pagkabuhay na nia liwat, sinda nagralaog sa mahal na ciudad asin napa-hiling sa dakol. Mat 27:54 Gñunian-, an capitan, asin an magña kairiba nia sa pagbantay ki Jesus, kan mahiling an linog, asin an magña bagay na nangyari, nagkatarakot nin makuri, na an sabi, Totoong gayo na ini iyo an Aki nin Dios. Mat 27:55 Asin duduman nagtataranao sa harayo an dakol na babae, na nagsoro-nod ki Jesus hale sa Galilea, na nagriling-kod saiya: Mat 27:56 Na an iba sa sainda, iyo si Maria Magdalena, asin si Maria na ina ni Santiago asin ni Jose, patin an ina kan magña aki ni Zebedeo. Mat 27:57 Asin kan pagsolnop kan aldao, may nagdatong na sarong mayaman na taga Arimatea, na gñinagñaranan Jose, na sia man discipulo ni Jesus: Mat 27:58 An lalaking ini napaduman ki Pilato, asin naghagad kan bangkay ni Jesus. Dagñan si Pilato nagboot na itao idto. Mat 27:59 Asin kinua ni Jose an bangkay, asin pinatos idto sa sarong malinig na tamong na lino, Mat 27:60 Asin ibinugtak idto sa saiyang sadi-ring lolobgñan na bago, na tinuki nia sa gapo: asin pinaliguid nia an sarong dakulang gapo sa tata kan lolobñgan, asin sia naghale. Mat 27:61 Asin duduman si Maria Magdalena asin an sarong Maria, nagtutukao sa kaatubang kan lolobgñan. Mat 27:62 Gñunian, sa sominonod na aldao pakatapus kan Pagandam, an magña poon nin magña sacerdote asin an magña Fariseo nagtiripon ki Pilato, Mat 27:63 Na an sabi, Kagurangnan, naro-romdoman mi na idtong madaya nagsabi kan buhay pa, Pakaagui nin tolong aldao mabubuhay ako liwat. Mat 27:64 Kaya ipagboot mo na igñatan an lolobgñan sagkod sa ikatolong aldao, ta tibaad magduruman an saiyang magña discipulo asin habonon sia, patin mag-sarabi sa banuaan, Nabuhay sia sa magña gadan: asin an huring sala omorog pa ki sa enot. Mat 27:65 Si Pilato nagsabi sainda, Igua kamo nin magña bantay: pumaduman kamo, igñatan nindo nin marahay siring sa maaagod nindo. Mat 27:66 Sinda gñani nagduruman, asin inigñatan ninda an lolobgñan na tinan-daan pa an gapo, kairiba kan magña bantay. Mat 28:1 Pakatapus kan aldao nin sabbath, mantang nagpopoon magalagaag an enot na aldao nin semana, nagdatong si Maria Magdalena asin an sarong Maria sa paghiling kan lolobgñan. Mat 28:2 Asin uya, nangyari an makosog na linog; huli ta an sarong angel nin Kagurangñan naghilig hale sa lagñit, asin nagdatong, asin pakahalea nia kan gapo sa tata kan lolobgñan, nagtukao sa ibabao kaiyan. Mat 28:3 An saiyang lalauogon siring sa kiki-lat, asin an saiyang gubing maputi na arog sa ambon: Mat 28:4 Asin sa takot saiya, an magña bantay pinagtarakigan, asin nani sinda garo magña gadan. Mat 28:5 Asin an angel nagsimbag asin nagsabi sa magña babae, Dai kamo mata-kot; huli ta naaaraman ko na hinahanap nindo si Jesus na ipinako sa cruz. Mat 28:6 Dai na sia digdi; huli ta nabuhay liwat, siring sa isinabi nia. Madia, hiligña nindo an lugar na nahotadan kan Kagurangñan. Mat 28:7 Asin paduman kamo nin madale, asin sabihan nindo an saiyang magña discipulo, Sia nabuhay liwat sa magña gadan; asin uya, sia magñegñenot sain-do sa Galilea; duman mahihiling nindo sia: uya, sinabihan ko na kamo. Mat 28:8 Asin sinda naghale nin madale sa lolobgñan na may takot asin dakulang ogma, asin nagdalagan sa pagdara nin bareta sa saiyang magña discipulo. Mat 28:9 Asin uya, si Jesus nagsabat sainda, na nagsabi, Kaogmahan sa gabos. Asin dinolok ninda sia, pinogol an saiyang magña bit is, asin sinamba sia. Mat 28:10 Dagñan si Jesus nagsabi sainda, Dai kamo matakot: paduman, sabihan nindo an sakong magña tugang na magduru-man sa Galilea, asin duman mahihiling ako ninda. Mat 28:11 Mantang naglalako sinda, uya, an nagkapira kan magña bantay nagdatong sa ciudad, asin nagbareta sa magña poon nin magña sacerdote kan gabos na nang-yari. Mat 28:12 Asin kan sinda nagkatiripon na kai-riba kan magña magurang, asin nakapag-paharatolhatol na, nagtarao sinda nin dakol na pirak sa magña soldado, Mat 28:13 Asin nagsarabi, Magsabi kamo, An saiyang magña discipulo nagduruman na bangui, asin hinabon sia ninda man-tang kami tororog. Mat 28:14 Asin kun ini makadatong sa taligña kan gobernador, papagnoyogon mi sia, asin mahahale kamo sa kahaditan. Mat 28:15 Kay a kinua ninda an pirak, asin gominibo sinda siring sa pagkatokdo sa sainda: asin an sinabing ini nakabalagñi-bog sa magña Judio sagkod sa aldao na ini. Mat 28:16 Tara an kagsarong discipulo nagduruman sa Galilea, sa bukid na itinok-do ni Jesus sa sainda. Mat 28:17 Asin sinda kan mahiling sia, nag-saramba saiya; alagad an nagkapira nag-duruadua. Mat 28:18 Asin si Jesus nagdolok asin nag-taram sainda, na an sabi, An gabos na kapangyarihan sa lagñit asin sa daga itinao sako. Mat 28:19 Kay a paduman kamo, asin guibo-hon nindong discipulo an gabos na nacion, na buniagan nindo sinda sa gñaran nin Ama asin nin Aki patin nin Espiritu Santo: Mat 28:20 Na tokdoan nindo sinda na otobon an gabos na bagay na ipinagboot ko saindo: asin uya, ako danay na nasa saindo sagkod sa katapusan nin kinaban. |